[Geoinquiets Barcelona] p2pu geoinquietos como educadores

Antonio Santiago asantiagop at gmail.com
Thu Oct 13 12:38:19 EDT 2011


A mi em sembla una idea perfecte el fet que geoinquiets pugui ser un punt de
referencia i ajuda de en el mon "geo".

Per la meva part i fins d'aqui uns mesos, l'unic que puc aportar son ideas
(es a dir, mes feina) i algun email de tant en tant.


On Thu, Oct 13, 2011 at 12:15 PM, Barniol Beumala, Antoni <
antoni.barniol at navteq.com> wrote:

>
>
>
> Antoni Barniol
> NAVTEQ
>
>
> El 13/10/2011, a les 12:07, "Anna Muñoz" <a.munyoz.b at gmail.com> va
> escriure:
>
> Gràcies Wladimir !!!!
> Estic d'acord que aquesta és una tasca per ''geoinquiets'' i que
> col·laborant una mica entre tots la podem assolir en un temps raonable. Pots
> comptar amb mi.
>
>
> Per la meva banda estava mirant de fer les traduccions dels videos de la
> Geospatial Revolution però des de la Penn State University ens han respost
> que de moment ells no poden penjar videos en català en la seva web perque no
> tenen qui els hi ho certifiqui (ara els tenen en italià i castellà) i que a
> més, per temes de copyright, no és possible ni tan sols que pengem els
> videos en el nostre bloc.
>
> Adjunto resposta completa:
>
> Thanks for your interest in the Geospatial Revolution Project, and for
> getting back in touch.
>
> We have put subtitles on the website for two languages: Spanish and
> Italian. You just have to select the appropriate up arrow or closed caption
> (CC) box in the lower right corner of the the video and then select the
> language to see subtitles. There’s also a transcript that can be activated
> just underneath the YouTube videos.
>
> Although Catalan is a different language, is your group perhaps also fluent
> in Spanish?  That could be one solution. Let me know if that works.
>
> For alternatives, I’d have to do more thinking.  We aren’t really set up
> with staff, time or funding to put a lot of languages up on our videos.  The
> challenge is, Penn State University requires that someone here at the
> University takes a final review of any volunteer translations before we
> officially post them as subtitles to our videos.  *And unfortunately,  you
> cannot host the videos yourselves, because of copyright agreements*.  Any
> DVDs we’d produce for you would require a fee.
>
> I don’t have an answer for you, but I wanted to get back.  Let me know
> whether the Spanish works at least as a potential solution, and then, if
> not, we can continue to brainstorm a solution.
>
> Regards,
> Elaine
>
>
> Potser més endavant trobem alguna solució però de moment sembla que el tema
> dels videos està aturat en aquest punt. Si algú se li acut alguna solució
> imaginativa que ho digui, tenim preparats els transcripts en anglès dels
> quatre videos a partir de <http://www.universalsubtitles.org/en/>
> http://www.universalsubtitles.org/en/. Aquest també seria un bon exercici
> de crowsourcing amb segell geoinquiets.
>
> Salutacions i fins aviat,
> Anna
>
>
> 2011/10/13 Wladimir Szczerban < <bolosig at gmail.com>bolosig at gmail.com>
>
>> Hola a todos,
>>
>> Quiero retomar un poco este tema ya que muchos de los que estamos en
>> geoinquiets estamos vinculados con el área educativa de alguna forma. Puede
>> ser interesante preparar algún contenido y agregarlo
>> <http://p2pu.org/es/>http://p2pu.org/es/, se podría crear un curso básico
>> sobre conocimientos geo que tuviera el sello Geoinquiets.
>>
>> La idea sería ir evolucionando hasta lograr algo como lo que se plantean
>> en <https://wiki.mozilla.org/Badges>https://wiki.mozilla.org/Badges para
>> crear una epecie de perfil Geo fácil de identificar.
>>
>> Creo que como primer paso podemos traducir los retos que sea Geo o
>> relacionados que tienen en <http://badges.p2pu.org/>
>> http://badges.p2pu.org/
>>
>> Bueno esto pudiera ser algo para anunciar en el 2º aniversario.
>>
>> saludos,
>>
>> wladimir
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Barcelona mailing list
>> <Barcelona at lists.osgeo.org>Barcelona at lists.osgeo.org
>>  <http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona>
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona
>>
>>
> _______________________________________________
> Barcelona mailing list
> Barcelona at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona
>
> ------------------------------
> The information contained in this communication may be CONFIDENTIAL and is
> intended only for the use of the recipient(s) named above. If you are not
> the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination,
> distribution, or copying of this communication, or any of its contents, is
> strictly prohibited. If you have received this communication in error,
> please notify the sender and delete/destroy the original message and any
> copy of it from your computer or paper files.
>
>
> _______________________________________________
> Barcelona mailing list
> Barcelona at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona
>
>


-- 
|----------------------------------------------------------------
| Web Page: http://www.acuriousanimal.com
| Blog: http://www.acuriousanimal.com/blog
| Twitter: @acanimal <http://twitter.com/#%21/acanimal>
|----------------------------------------------------------------
| A crazy mix site: http://www.astracanada.net
| Old Virtual Globe project:http://theballoonproject.blogspot.com
|----------------------------------------------------------------
|   _      __
|  /_)    (_ ` _   _  _)_ o  _   _   _
| / /  o .__) (_( ) ) (_  ( (_( (_( (_)
|                                 _)
|----------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.osgeo.org/pipermail/barcelona/attachments/20111013/71340fa1/attachment.html


More information about the Barcelona mailing list