[Geoinquiets Barcelona] OSGeo-Live: Problema amb document de traduccions

Jorge Gaspar Sanz Salinas jsanz at osgeo.org
Wed Aug 1 00:56:40 PDT 2012


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

El 01/08/12 09:23, Oscar Fonts escribió:
> Hola,
> 
> Darrerament han estat actualitzant el full de calcul de
> traduccions, i se'ns ha desquadrat la columna on anavem controlant
> l'estat de les traduccions al catala. Em veig incapac, de tornar a
> quadrar-la: no se com recuperar versions anteriors del full de
> calcul sense perill de carregar-me els canvis d'altres.
> 
> En fi, quan pugui repassare quins documents tenim pujats, i us 
> demanare que torneu a posar quins esteu traduint en aquest moment. 
> Si l'obriu ara, veureu coses incoherents.
> 
> He demanat als gurus d'OSGeo-live si poden fer alguna cosa per
> evitar aixo en el futur.
> 
> Salut,
> 
> Oscar. _______________________________________________ Barcelona
> mailing list Barcelona a lists.osgeo.org 
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona
> 

A futur, es podría ficar el nom del soft al principi de la nota per
tornar-la al seu lloc a la pròxima

:-S

- -- 
Jorge Gaspar Sanz Salinas
http://es.osgeo.org
http://jorgesanz.net
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJQGOE4AAoJEAOYD75lvHdBB/8H/0uHh7WshA+0UpP6+WPh3vSF
jS836OcN4mn3wJhg0cmKSr9GIPHe7zYqHjd7R0bXhQRc8cJg/u2tux0pa2YfiSaW
J6oJArhjKkDZTHIYdgWRrMppe2w+ZT3Hh/b7txQqLM5B1s6I62jkm6oovqWqvAvR
I8FBDnvBJvLGQAGoz+BMvA0Bv775llkEeeNzf+zd80wVuLYH4XqOYIEYCv6K2ky5
aX89+ER4IXYsGuAQCULt78F9+2csZxu2iYbLf/HszSNNsTo7Ilkxyw5YcnFP8Vo7
o/Db32PoalzPJ44TExD5n9CA+NZmljU+TFR6fHzIZGw0XK6XrBCTJ5zWenGXFVo=
=AhMK
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the Barcelona mailing list