<div dir="ltr">Copio mensaje de Jorge Sanz<br><br>Hola, reenvío correo de OSGeo Live para pedir colaboración en la traducción de la documentación del proyecto. <div dir="auto"><br></div>Con la migración a Transifex ahora es más fácil que nunca contribuir y es apto para todos los públicos. <div dir="auto"><br></div>Saludos!<br><br>--<br>Jorge Sanz<br><a href="https://jorgesanz.net" target="_blank">https://jorgesanz.net</a><div><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Nicolas Roelandt</b> <span dir="ltr"><<a href="mailto:roelandtn.pro@gmail.com">roelandtn.pro@gmail.com</a>></span><br>Date: 2017-12-01 8:59 GMT+01:00<br>Subject: [OSGeo-Discuss] OSGeoLive translation on Transifex is now fully active<br>To: ML osgeo discuss <<a href="mailto:discuss@lists.osgeo.org">discuss@lists.osgeo.org</a>>, <a href="mailto:news_item@osgeo.org">news_item@osgeo.org</a><br><br><br><div dir="ltr"><div>Hi dear OSGeo members,<br><br>We are pleased to announce that the testing OSGeoLive translation on Transifex is over and that it is now fully active.<br><br>We would like to thanks to all the translators who helped us testing it.<br><br>Now
 we can translate OSGeoLive safely. So we are calling for translators to
 help us translating, but not only ! Please join us there [1].<br><br>We
 also need reviewers and coordinators  for most languages, please 
contact Nicolas at first if you want to volunteer for those positions.</div><div>A lot of languages are enough advanced (French, Hungarian, Spanish, Italian) to start reviewing already.<br></div><br>Once again thanks to all the people helping translate the OSGeoLive project. <br><br>Best regards,<br><br>Vicky Vergara and Nicolas Roelandt<br><br>for the OSGeo-Live translation team<br><br>[1] <a href="https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/" target="_blank">https://www.transifex.com/<wbr>osgeo/osgeolive/</a></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
Discuss mailing list<br>
<a href="mailto:Discuss@lists.osgeo.org">Discuss@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/discuss" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/discuss</a><br></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">Saludos,<br><br>Bolo<br><a href="http://www.geoinquiets.cat" target="_blank">www.geoinquiets.cat</a><br></div>
</div></div>