<p dir="ltr">Bonsoir Gaël!<br>
Message bien reçu!<br>
Bien à toi,</p>
<br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le lun. 1 juil. 2024 à 21:03, Gael (checksum) via Belgium <<a href="mailto:belgium@lists.osgeo.org">belgium@lists.osgeo.org</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><u></u>

  

    
  
  <div>
    <p>
    </p>
    <div style="border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm">
      <p class="MsoNormal" style="border:none;padding:0cm"><span lang="EN-GB">French and
          English below … or on   <a href="https://foss4g.be/en/papers.php" target="_blank" rel="noreferrer">https://foss4g.be/en/papers.php</a></span></p>
    </div>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL">Beste
        gebruikers,
        liefhebbers en makers van opensource-geotoepassingen,</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL"> </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL">Eind
        september
        vindt de gezamenlijke Belgisch-Nederlandse FOSS4G plaats: hét
        evenement waarin
        opensource-GIS centraal staat. Dat doen we uiteraard samen! We
        vragen je dan
        ook je aan te melden als spreker (of workshopgever) als je iets
        leuks/goeds/interessants te melden hebt. Dat mag breed
        geïnterpreteerd worden:
        het kan een verhaal betreffen over een nieuw gemaakt stukje open
        software, een
        implementatietraject, de manier waarop OSGeo nieuwe samenwerking
        heeft
        ondersteund, een goed afgerond project waarbij de inzet van open
        software
        handig/interessant/logisch was, hoe het onderwijs profiteert van
        open software…
        of weer iets heel anders. </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL"> </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL">We
        zien je
        bijdrage graag uiterlijk maandag 8 juli tegemoet! En als je
        twijfelt of je
        inzending goed genoeg is: dat hebben we allemaal gehad. En
        uiteindelijk blijkt
        vaak dat je juist in zo’n geval een paar mensen die in een
        vergelijkbare
        situatie terecht kwamen enorm helpt met je verhaal. Dus twijfel
        gerust, maar
        stuur wel in!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="NL"> </span></p>
    <div style="border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm">
      <p class="MsoNormal" style="border:none;padding:0cm"><span lang="NL">Gezien het meerlandige karakter van deze bijeenkomst kan
          je bijdrage in het
          Nederlands, Frans of Engels gegeven worden: aan jou de keuze.</span></p>
    </div>
    <p class="MsoNormal">Chers utilisateurs, enthousiastes et
      développeurs
      d’applications géographiques open source,</p>
    <p class="MsoNormal"> </p>
    <p class="MsoNormal">Fin septembre se tiendra la conférence FOSS4G
      Belgo-Néerlandaise: l’événement où la géomatique Open Source sera
      mise à
      l’honneur. Naturellement, nous le ferons ensemble ! Nous vous
      invitons donc à
      vous inscrire en tant qu’orateur (ou animateur d’atelier) si vous
      avez quelque
      chose d’intéressant à partager. Cela peut prendre différentes
      formes : une
      présentation sur les nouveautés d’un logiciel open source, l’appui
      de l’OSGeo
      dans une collaboration, un projet dans lequel l’utilisation de
      logiciels open source
      a été pertinente... ou bien quelque chose de complètement
      différent.</p>
    <p class="MsoNormal"> </p>
    <p class="MsoNormal">L'appel à contributions est ouvert jusqu'au
      lundi 8 juillet
      ! Si vous avez des doutes sur la qualité de votre proposition,
      sachez que nous
      avons tous déjà été dans cette situation. Osez partager vos idées,
      vos
      recherches et vos expériences. Vous ne savez jamais à qui cela
      pourrait
      profiter. Votre contribution pourrait aider d’autres personnes qui
      se trouvent
      dans une situation similaire, à trouver une solution ou à voir les
      choses sous
      un nouvel angle. Alors, n’hésitez pas à soumettre votre
      contribution !</p>
    <p class="MsoNormal"> </p>
    <div style="border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm">
      <p class="MsoNormal" style="border:none;padding:0cm">Comme cette conférence
        s’annonce
        trilingue, vous pouvez rédiger votre proposition dans la langue
        que vous
        souhaitez: en français, en néerlandais ou en anglais.</p>
    </div>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">Dear users,
        enthusiasts, and developers of open source geographic
        applications,</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"> </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">At the end
        of September, the Belgian-Dutch FOSS4G conference will be held:
        the event where
        Open Source geomatics will be highlighted. Naturally, we will do
        this together!
        Therefore, we invite you to register as a speaker (or workshop
        facilitator) if
        you have something interesting to share. This can take various
        forms: a
        presentation on the latest developments in open source software,
        OSGeo's
        support in a collaboration, a project where the use of open
        source software has
        been significant... or something entirely different.</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"> </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">The call
        for contributions is open until Monday, July 8! If you have
        doubts about the
        quality of your proposal, know that we have all been in that
        situation before.
        Dare to share your ideas, your research, and your experiences.
        You never know
        who it might benefit. Your contribution could help others in a
        similar
        situation to find a solution or see things from a new
        perspective. So, don’t
        hesitate to submit your contribution!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"> </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">As this
        conference is set to be trilingual, you can write your proposal
        in the language
        of your choice: French, Dutch, or English.</span></p>
  </div>

_______________________________________________<br>
Belgium mailing list<br>
<a href="mailto:Belgium@lists.osgeo.org" target="_blank" rel="noreferrer">Belgium@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/belgium" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/belgium</a><br>
</blockquote></div>