De ISO_639-1 language code is "nl", "dut" is de ISO_639-2 language code, als ik het goed heb.<div><br></div><div>Dus <a href="http://osgeo.nl">osgeo.nl</a> kan best voor een language chapter lijkt me.</div>
<div><br></div><div>Groeten</div><div>Heikki Doeleman<br><br><br><div class="gmail_quote">2011/12/7 Just van den Broecke <span dir="ltr"><<a href="mailto:just@justobjects.nl">just@justobjects.nl</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Daarom heb ik die stem-mogelijkheid ook opengehouden :-).<br>
<br>
Van OSGeoNL kan evt nog gezegd worden dat "NL" staat voor Nederlands, bij OSGeo.nl is de koppeling stringenter. "Dut" klinkt bijna als "Duh" of "Dutchbat". <a href="http://osgeo.es" target="_blank">osgeo.es</a> is ook spaanstalig... groeten,<br>

<br>
Just<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
<br>
On 07-12-11 11:38, Bart van den Eijnden wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Als je doel is om een language chapter te zijn (dat lees ik in de logs),<br>
dan vind ik beide niks, aangezien deze namen betrekking hebben op Nederland.<br>
<br>
dut zou dan meer voor de hand liggen (ISO_639-1 language code).<br>
<br>
Groeten,<br>
Bart<br>
<br>
--<br>
Bart van den Eijnden<br>
OSGIS - <a href="http://osgis.nl" target="_blank">http://osgis.nl</a><br>
<br>
On Dec 7, 2011, at 11:33 AM, Just van den Broecke wrote:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Ik heb een poll via Doodle uitgezet (vond even niets anders), waar je<br>
kunt kiezen voor onze verkorte naam. Ik zal deze openhouden tot do 8<br>
dec 2012 18:00. Dus vul je naam in en kies:<br>
<br>
<a href="http://www.doodle.com/x725ahq4e7tbw2e4" target="_blank">http://www.doodle.com/<u></u>x725ahq4e7tbw2e4</a><br>
<br>
Je kunt via de lijst nog kenbaar maken waarom je denkt of OSGeoNL of<br>
OSGeo.nl beter is. Als je beiden niets vind, vul je alleen je naam in,<br>
dan gaan we meer alternatieven opvoeren.<br>
<br>
groeten,<br>
<br>
Just<br>
<br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Dutch mailing list<br>
<a href="mailto:Dutch@lists.osgeo.org" target="_blank">Dutch@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/dutch" target="_blank">http://lists.osgeo.org/<u></u>mailman/listinfo/dutch</a><br>
<br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
<br></div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
-- <br>
kind regards / met vriendelijke groet,<br>
<br>
--Just<br>
<br>
Just van den Broecke  <a href="mailto:just@justobjects.nl" target="_blank">just@justobjects.nl</a><br>
Just Objects B.V.     tel <a href="tel:%2B31%2065%204268627" value="+31654268627" target="_blank">+31 65 4268627</a> Skype: justb4<br>
The Netherlands       <a href="http://www.justobjects.nl" target="_blank">http://www.justobjects.nl</a></font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Dutch mailing list<br>
<a href="mailto:Dutch@lists.osgeo.org" target="_blank">Dutch@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/dutch" target="_blank">http://lists.osgeo.org/<u></u>mailman/listinfo/dutch</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>