[Francophone] Traduction

Gwenael Bachelot gwenael.bachelot at eur.autodesk.com
Mon May 5 10:25:40 EDT 2008


Bonjour,
Le point ci-dessous étant maintenant traité, je voudrais lancer la traduction du document Getting Started with MapGuide [1] de MGSO 2.0.

J'ai préparé une page sur le Wiki [2] pour que chacun puisse traduire une partie.
Je compilerais, et proposerais le PDF FR à l'OSGeo pour qu'il soit disponible depuis la page documentation de MGOS 2.0.

Cordialement,
Gwenael
[1] http://mapguide.osgeo.org/sites/mapguide.osgeo.org/files/GettingStarted.pdf
[2] http://wiki.osgeo.org/wiki/Francophone/MapGuide_Open_Source/Guide_demarrage_MGOS20



-----Original Message-----
From: francophone-bounces at lists.osgeo.org [mailto:francophone-bounces at lists.osgeo.org] On Behalf Of François Van Der Biest
Sent: mercredi 5 mars 2008 11:44
To: Francophone local chapter discussions
Subject: [Francophone] Page "Getting Started" de MapGuide OS

Bonjour,

Pour information, la demande du chapitre francophone pour modifier la
page [1] a été entendue par le PSC MapGuide, puisque le paragraphe
promotionel autour de l'application commerciale MapGuide Studio a été
grandement réduit, et qu'un paragraphe autour de la solution émergente
MapStudio a été intégré (à compter de la version 2.0 de MapGuide [2]).

Cordialement,

F. Van Der Biest


[1] http://mapguide.osgeo.org/1.2/gettingstarted.html
[2]
http://mapguide.osgeo.org/sites/mapguide.osgeo.org/files/GettingStarted.pdf
_______________________________________________
Francophone mailing list
Francophone at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone


More information about the Francophone mailing list