[Francophone] [QGIS] Ouverture de la traduction du manuel 1.3

MORREALE Jean Roc jr.morreale at enoreth.net
Tue Jan 26 10:46:33 EST 2010


 Le mar 26/01/10 14:08, "Yves Jacolin" yjacolin at free.fr a écrit:
> Bonjour Marie,
> 
> Le mardi 26 janvier 2010 11:14:08, Marie Silvestre a écrit :
> > Bonjour tout le monde,
> >
> > Je cherche la version 1.0.0 de la doc de QGIS en
> Anglais et je ne la trouve
> pas sur le svn. Pas dans "branches" (il n'y a que
> les traductions) et dans
> "trunk" il n'y a pas d'indication de version donc je
> pense qu'il doit
> s'agir de la dernière. Donc, Jean-Roc, où
> trouves-tu la vielle version de
> la doc en Anglais pour ensuite faire tes "fameux
> diff" ? (oui, car certains
> chapitres n'ont pas leur diff)
> 
> ici : http://svn.osgeo.org/qgis/docs/tags/ le
> denier répertoire en somme :p
> > En tout cas, pour info, la mise à jour de la doc
> avance !
Super ! Je suis passé sur le wiki, j'ai eu l'impression que cela n'avancé
> plus 
:p
> 
> Par contre le projet de traduction de la doc sur OpenLayers recherche 
> désespérement quelques relecteurs de plus :)
> 
> Bonne journée,
> 
> Y.

https://svn.osgeo.org/qgis/docs/tags/1.0.0_user_guide/ 

Pour les différentiels je pensais avoir fait tout ceux nous concernant pour le passage de la vf 1.0 à la vf 1.3, par exemple ftools n'avait pas encore été traduit donc pas de diff. Si cela en concerne d'autres, dis moi lesquel et je ferais le nécessaire.

Yves, la traduction avance bien (même si je vais devoir relancer certains participants) je maintiens février comme date butoir, même au prix de quelques nuits blanches !



More information about the Francophone mailing list