<html><head><style type='text/css'>p { margin: 0; }</style></head><body><div style='font-family: Times New Roman; font-size: 12pt; color: #000000'>OK pour une traduction intégrale du mot. Je trouve ça plus digeste sans "modules" : <br>"Extensions principales"<br>"Extensions complémentaires"<br>Avec dans le texte à la première apparition de l'expression un (<span style="font-style: italic;">plugins</span>) entre parenthèses :)<br><br>Jeremy<br><br><br>----- Mail Original -----<br>De: "MORREALE Jean Roc" &lt;jr.morreale@enoreth.net&gt;<br><br>Bonjour, dans le texte de l'interface j'avais traduit "plugin" par <br>"extension" je peux effectivement rajouter "module" si cela paraît plus <br>clair. Pour "core" j'ai traduit par "système" mais c'est vrai que ça <br>peut prêter à confusion<br><br>core plugin -&gt; modules d'extensions principaux<br>external plugin -&gt; modules d'extensions complémentaires ou facultatifs<br><br>Évitons interne/externe car certaines phrases avec les dépôts <br>d'extension deviendraient lourdes.<br><br>Pour ce qui de suivre les retours à ligne tout les 78 caractères <br>configurez votre éditeur de texte pour qu'il s'en charge automatiquement <br>(wordpad peut le faire).<br><br></div></body></html>