<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:arial, helvetica, sans-serif;font-size:10pt">Bonjour Alexia, Yves et tout le monde !<br><br>Très bonne année à tous pour commencer !<br><br>Merci pour ces corrections Alexia, je suis effectivement en pleine découverte et familiarisation avec le nouveau processus de traduction. Je vais donc bientôt lancer un appel à contribution en détaillant le processus mais pour faire court il va y avoir 2 manières de gérer les traductions :<br>- éditions de fichier .po via un logiciel adapté (ex: Qt linguist),<br>- édition en ligne via un site web (en cours de rodage).<br>Et il est toujours possible de signaler les erreurs par mail comme l'a fait Alexia.<br><br>Marie<br><div><span><br></span></div><div><br></div>  <div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;"> <div style="font-family: times new roman, new york, times, serif; font-size: 12pt;"> <div dir="ltr">
 <font face="Arial" size="2"> <hr size="1">  <b><span style="font-weight:bold;">De :</span></b> Yves Jacolin <yjacolin@free.fr><br> <b><span style="font-weight: bold;">À :</span></b> francophone@lists.osgeo.org <br> <b><span style="font-weight: bold;">Envoyé le :</span></b> Dimanche 30 décembre 2012 12h51<br> <b><span style="font-weight: bold;">Objet :</span></b> Re: [Francophone] [QGIS : Manuel Utilisateur] Quelques coquilles<br> </font> </div> <br>Merci Alexia !<br><br>Marie, as tu lu ce mail ?<br><br>Pour information Marie a repris la gestion des traductions de la doc de QGIS, <br>je suppose qu'elle va faire un appel à volontaire pour l'aider dans cette <br>tache dès qu'elle maitrisera le process :)<br><br>Y.<br>Le mercredi 19 décembre 2012 17:17:41 Alexia Mondot a écrit :<br>> Bonjour,<br>> <br>> En lisant le manuel de QGIS, j'ai noté quelques coquilles :<br>> <br>> page 1 (17/229) : Avant-propos §1
 dernière ligne :<br>> le langage C++, ce qui ce traduit par une interface graphique simple et<br>> réactive.<br>> ce traduit -> se traduit<br>> <br>> page 24 (40/229) : 3.2.3 Légende cartographique<br>> ligne 5 : Les couches dans la fenêtre de légende peuvent être organisées<br>> en groupes. Pour cela, faîtes un clicl droit<br>> un clicl droit -> clic<br>> <br>> page 26 (42/229) : 3.2.6 Barre de Statut<br>> Avant dernière ligne avant l'astuce : Un clique dessus ouvre la fenêtre<br>> des propriétés de projection pour le projet en<br>> Un clique -> Un clic<br>> <br>> page 26 (42/229) : 3.2.6 Barre de Statut<br>> Astuce QGIS 6 Calculer l'échelle correcte de la vue de la carte<br>> ligne 1 : QGIS expriment les coordonnées de vos<br>> expriment -> exprime<br>> <br>> ligne 2 : QGIS expriment les coordonnées de vos couches sont dans cette<br>> unité.<br>> Peut-être
 faudrait-il réécrire cette astuce ?<br>> <br>> page 39 (55/229) : chapitre 4 - Les données vectorielles,<br>> §3 : QGIS utilise la bibliothèque OGR pour lite et écrire<br>> lite -> lire<br>> <br>> page 56 (72/229) : 4.6.3 : Onglet étiquettes<br>> bas de page (5eme ligne avant la fin) : Si le résultat ne vous plaît<br>> pas, ajustez les paramètres et re-testez en c liquant sur Appliquer<br>> c liquant -> cliquant<br>> <br>> page 65 (81/229) : 4.6.9. Diagramme<br>> puce numéro 4 : Nous cherchons à représenter les valeurs de trois<br>> colonnes T_F_JAN, T_F_JAN et T_F_MEAN. Sélectionnez d’abord T_F_JAN dans<br>> la liste des attributs puis cliquez sur le bouton vert + ensuite T_F_JUL<br>> et enfin T_F_MEAN<br>> T_F_JAN, T_F_JAN et T_F_MEAN -> T_F_JAN, T_F_JUL et T_F_MEAN<br>> <br>> <br>> Bonne soirée,<br>> Alexia Mondot<br>>
 _______________________________________________<br>> Francophone mailing list<br>> <a ymailto="mailto:Francophone@lists.osgeo.org" href="mailto:Francophone@lists.osgeo.org">Francophone@lists.osgeo.org</a><br>> <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone</a><br>-- <br>Yves Jacolin<br>_______________________________________________<br>Francophone mailing list<br><a ymailto="mailto:Francophone@lists.osgeo.org" href="mailto:Francophone@lists.osgeo.org">Francophone@lists.osgeo.org</a><br><a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone</a><br><br><br> </div> </div>  </div></body></html>