<div dir="ltr"><div>Merci pour vos retours.<br></div>J'essaie de reprendre ça dans le w-e pour avoir une version prête à diffusion lundi. Je la soumettrai à nouveau pour dernier contrôle.<br><br>@Olivier : "dans la version lourde, pas vu le détail des packs non plus." --> Le document fait 2 pages !<br><br><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-02-05 9:25 GMT+01:00 Yves Jacolin <span dir="ltr"><<a href="mailto:yjacolin@free.fr" target="_blank">yjacolin@free.fr</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Relecture rapide :)<br>
<br>
Dans le 2eme paragraphe : "La deuxième édition de cet événement , en mai =><br>
"La première édition de cet événement". (version imagée)<br>
<br>
Parler des photos en 3eme paragraphe est ce si important pour un appel<br>
sponsor ?<br>
<br>
4eme paragraphe : un espace avant ":"<br>
<br>
7eme paragraphe : un espace après le "."<br>
<br>
"Les logiciels libres de SIG" cela me semble lourd : "Les logiciels libres<br>
SIG" ?<br>
<br>
On mélange appel à sponsor et appel à bénévole, je pense que le texte doit se<br>
focaliser sur l'appel à sponsor, qu'en pensez vous ?<br>
<br>
Pourquoi "le 1 Mars" et pas "le 1er mars" ?<br>
<br>
Je mettrai une partie du  dernier paragraphe en premier (la 1ere phrase) comme<br>
phrase d'accroche mais terminerai aussi par "Merci de votre soutien !"<br>
<br>
Concernant l'absence de lien, pourquoi ne pas utiliser OO Draw pour faire ce<br>
genre de chose ?<br>
<br>
La version simple est très bien. Mais j'aime bien les quelques photos en appel<br>
dans la version imagée.<br>
<br>
Bon travail.<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
Y.<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5">On Thursday, February 04, 2016 23:53:03 Benoit FOURNIER wrote:<br>
> +1 sur les marges, qui sont trop étroites<br>
><br>
> d'habitude on met (minimum) 2-3 cm, pour avoir la place de tenir la feuille<br>
> avec les gros pouces.<br>
> et parfois plus, pour une page aéré, typique d'une plaquette.<br>
><br>
> 2016-02-04 23:23 GMT+01:00 Olivier Courtin <<a href="mailto:olivier.courtin@gmail.com">olivier.courtin@gmail.com</a>>:<br>
> > 2016-02-04 23:07 GMT+01:00 Simon Georget <<a href="mailto:simon.georget@gmail.com">simon.georget@gmail.com</a>>:<br>
> ><br>
> > Simon,<br>
> ><br>
> > > Merci de vérifier les contenus.<br>
> ><br>
> > Relu rapidement.<br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> > Est ce que ces deux phrases, apportent vraiment quelque chose au propos ?<br>
> ><br>
> > "Ces trois niveaux permettent à tout organisme qui le souhaite de<br>
> > participer à l'événement selon ses moyens et les retombées attendues.<br>
> > Chacun des niveaux correspond à différentes modalités de présentation<br>
> > de l'organisme lors de cet événement."<br>
> ><br>
> > Plutôt partisan d'élaguer... pour mieux mettre en valeur le reste du<br>
> > texte...<br>
> > (et permettre des marges latérales plus importantes)<br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> > Et en mode coupe claire:<br>
> ><br>
> > "Vous utilisez régulièrement les logiciels libres de SIG ou proposez<br>
> > des services autour de ces logiciels ? Le FOSS4G-fr est l'opportunité<br>
> > à ne pas manquer pour rencontrer la communauté, la soutenir tout en<br>
> > vous donnant de la visibilité. Votre organisme désire aider<br>
> > financièrement l'OSGeo-fr à mettre en place la rencontre ? Vous<br>
> > souhaitez des informations complémentaires ? Contactez-nous à<br>
> > <a href="mailto:conferences@osgeo.asso.fr">conferences@osgeo.asso.fr</a>. Les volontaires pour l'organisation sur<br>
> > place sont également les bienvenus, n'hésitez pas à nous écrire."<br>
> ><br>
> ><br>
> > Pourrait se compacter en "Contact sponsoring: <a href="mailto:conferences@osgeo.asso.fr">conferences@osgeo.asso.fr</a>"<br>
> ><br>
> > > pour info, j'ai oublié de mettre les montants des packs ! demain ...<br>
> ><br>
> > Dans la version lourde, pas vu le détail des packs non plus.<br>
> ><br>
> > > Pour ma part, je pense qu'il vaut mieux communiquer avec la version<br>
> ><br>
> > simple<br>
> ><br>
> > > qui présente l'avantage d'être très légère et également visuelle.<br>
> ><br>
> > +1  Claro...<br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> > O.<br>
> > _______________________________________________<br>
> > Francophone mailing list<br>
> > <a href="mailto:Francophone@lists.osgeo.org">Francophone@lists.osgeo.org</a><br>
> > <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Francophone mailing list<br>
<a href="mailto:Francophone@lists.osgeo.org">Francophone@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone</a></div></div></blockquote></div><br></div>