[fusion-users] Language problems.

Mike Adair madair at dmsolutions.ca
Fri May 23 09:11:59 EDT 2008


Tomas,

In testing and developing the I18n for Fusion and OL, I found that 
setting the locale option for the browser only gets picked up after the 
browser is restarted.  That's not very intuitive, but I guess that most 
users would set that option once and leave it like that.

And in Javascript, we only have access to the 'navigator' object (which 
reflects the browser locale setting) - we don't have access to 
Accept-Language request headers which means request headers can only be 
read server-side, which means those headers have limited usefulness for 
a client like Fusion.

If you need dynamic language toggling, you can try putting a link on the 
page which calls Fusion.initializeLocale().

Those 2 translation files are where all the strings are intended to be 
stored but it is likely that there are still hardcoded English strings 
in Fusion, OL should have all it's strings in the OL translation file 
now.  We have an outstanding task is to go through and clean that up, 
but note that there will also be a lot of text that comes from the 
AppDef file for button labels, menu labels, etc.

And yes an Icelandic translation for Fusion (and for the OpenLayers part 
too!) would be appreciated.

Mike


Tómas Guðmundsson wrote:
> Hi all.
>
> I'm running into problems with translating Fusion. I found a php script that tells me what languages I want, sent via the Accept-Language in the HTTP header information. I now have the settings "is, en, fr" in use, when I do "console.log(navigator.language)" just before the Fusion.locale is set in fusion.js I get en-GB. So, how does one make it so that the javascript reads "a correct" settings for the languages ? It is really painful realizing that the ultimatum is using a "locale=is" in the URL.
>
> Also,  can anyone tell me where the translations strings for all the widget buttons, like in the toolbar and the context menu is? Other than text/locale/strings.json and lib/OpenLayers/Strings/locale.js ?
>
> And yeah, if anyone wants an Icelandic translation of Fusion I'll see what I can do :)
>
> Regards,
> Tómas.
> _______________________________________________
> fusion-users mailing list
> fusion-users at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/fusion-users
>
>   


More information about the fusion-users mailing list