[GRASS-translations] some typos

Maxim Dubinin sim at gis-lab.info
Wed Oct 8 19:26:12 EDT 2008


Hi all,

Some more typos, this time we checked it thoroughly, that's why there
is name of the file where they were located.

hope it was the latest svn...I'm pretty sure it was.

-- 
Best regards,
 Maxim
 http://gis-lab.info

Вы писали 29 сентября 2008 г., 12:35:04:


GC> Maxim Dubinin wrote:

>> we've just finished Russian i18n and during the process we've ran into
>> several typos in English version, may be someone will be willing to fix them.

GC> I've fixed most of the obvious typos.

GC> I didn't touch [un]initialise[d], as I'm not sure what the policy is
GC> regarding UK/US English spellings. We do have some other known UK
GC> spellings (e.g. use of "grey" rather than "gray").

GC> I didn't touch classbreak or co-ordinate, as I don't know the policy
GC> regarding compound words.




More information about the grass-translations mailing list