Hi Astrid,<div><br></div><div>I agree that the Geoserver directory structure as Jody proposed should work well.</div><div><br></div><div>In my opinion it would be worth to try to translate at least the basic documentation. If a few people do this together it shouldn&#39;t take too much time. Does the LiveDVD for Intergeo have any fix deadline?</div>


<div>Personally I will spend this week plenty of hours in the airplane from Osaka via Bangkok to Munich and could start already with translating. Except you say it&#39;s definitely too late for this year already.</div><div>


<br></div><div>Daniel</div><div><br><br><div class="gmail_quote">2010/8/30 Astrid Emde <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:astrid_emde@osgeo.org" target="_blank">astrid_emde@osgeo.org</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi,<br>
<br>
it would be great if we could provide the LiveDVD in different languages.<br>
We plan to take the LiveDVD to the Intergeo which is a big fair but mostly<br>
with german speaking visitors. It won&#39;t work out to get a german version<br>
for 2010, but maybe we can provide it for next year.<br>
<br>
Maybe most documents could be translated from people from the projects<br>
themselves (this would be possible at least for german). For german<br>
translations I also can ask people from the FOSSGIS e.V. (german speaking<br>
local chapter of the OSGeo).<br>
<br>
I agree with the data structure Jody suggested.<br>
<br>
Astrid<br>
<div><div></div><div><br>
<br>
On Mon, August 30, 2010 1:15 am, Jody Garnett wrote:<br>
&gt; For geoserver we ended up with duplicating the docs in different svn<br>
&gt; trees (using the iso language name as the directory):<br>
&gt;<br>
&gt; You can see the result here:<br>
&gt; - <a href="http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/en/" target="_blank">http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/en/</a><br>
&gt; - <a href="http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/es/" target="_blank">http://svn.codehaus.org/geoserver/trunk/doc/es/</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Jody<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; On Mon, Aug 30, 2010 at 3:12 AM, Daniel Kastl<br>
&gt; &lt;<a href="mailto:daniel.kastl@georepublic.de" target="_blank">daniel.kastl@georepublic.de</a>&gt; wrote:<br>
&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; I agree with many of the goals. It&#39;s long been on my list to get the<br>
&gt;&gt;&gt; language switcher like the normal ubuntu disk has right at boot.<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; You can easily switch the default language and keyboard setting by<br>
&gt;&gt;&gt; hand right before building the iso.<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Now that we have rst based docs<br>
&gt;&gt;&gt; +1 on translating the docs (the how to change language/keyboard would<br>
&gt;&gt;&gt; be the best one to start with) +1 on translating menus if they need it<br>
&gt;&gt;&gt; (note the ubuntu menus already<br>
&gt;&gt;&gt; are translated for the most part) - Encouraging the translation of<br>
&gt;&gt;&gt; OSGeo apps to the same list of<br>
&gt;&gt;&gt; languages (list might need some adjustment) we&#39;ve included. +1<br>
&gt;&gt;&gt; translating cover<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Sorry I won&#39;t be there in Barcelona but don&#39;t let that stop you from<br>
&gt;&gt;&gt; talking about it.<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Thanks,<br>
&gt;&gt;&gt; Alex<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Hi Alex,<br>
&gt;&gt; I agree. The main work would be translating.<br>
&gt;&gt; Unfortunately Sphinx doesn&#39;t support multilingual documents. I looked<br>
&gt;&gt; for this a few weeks ago already. So probably at first we need to agree<br>
&gt;&gt; on some guideline and naming convention for localized documentation, and<br>
&gt;&gt; we could think about how to inform translators about changes and updates<br>
&gt;&gt; of the original files. The latter is a common problem of translated<br>
&gt;&gt; documents. Daniel<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; --<br>
&gt;&gt; Georepublic UG &amp; Georepublic Japan<br>
&gt;&gt; eMail: <a href="mailto:daniel.kastl@georepublic.de" target="_blank">daniel.kastl@georepublic.de</a><br>
&gt;&gt; Web: <a href="http://georepublic.de" target="_blank">http://georepublic.de</a><br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; _______________________________________________<br>
&gt;&gt; Live-demo mailing list<br>
&gt;&gt; <a href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org" target="_blank">Live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
&gt;&gt; <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo</a><br>
&gt;&gt; <a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc" target="_blank">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc</a><br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; Live-demo mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org" target="_blank">Live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
&gt; <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo</a><br>
&gt; <a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc" target="_blank">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
<br>
<br>
</div></div>--<br>
Mit freundlichen Grüßen<br>
<br>
Astrid Emde<br>
<br>
********************************************<br>
FOSS4G 2010<br>
6.-9. September 2010 in Barcelona<br>
<a href="http://2010.foss4g.org/" target="_blank">http://2010.foss4g.org/</a><br>
********************************************<br>
<br>
----------------------------------<br>
<br>
Aufwind durch Wissen!<br>
<br>
Qualifizierte OpenSource-Schulungen<br>
bei der <a href="http://www.foss-academy.eu" target="_blank">www.foss-academy.eu</a><br>
<br>
----------------------------------<br>
<br>
 Astrid Emde<br>
 WhereGroup GmbH &amp; Co.KG<br>
 Siemensstraße 8<br>
 53121 Bonn<br>
 Germany<br>
<br>
 Fon: +49(0)228 90 90 38 - 19<br>
 Fax: +49(0)228 90 90 38 - 11<br>
<br>
 <a href="mailto:astrid.emde@wheregroup.com" target="_blank">astrid.emde@wheregroup.com</a><br>
 <a href="http://www.wheregroup.com" target="_blank">www.wheregroup.com</a><br>
<br>
Amtsgericht Bonn, HRA 6788<br>
-------------------------------<br>
Komplementärin:<br>
WhereGroup Verwaltungs GmbH<br>
vertreten durch:<br>
Olaf Knopp, Peter Stamm<br>
-------------------------------<br>
<div><div></div><div><br>
_______________________________________________<br>
Live-demo mailing list<br>
<a href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org" target="_blank">Live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo</a><br>
<a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc" target="_blank">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc</a><br>
</div></div></blockquote></div><span style="font-family:arial, sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><div><span style="font-family:arial, sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><br>
</span></div><div><span style="font-family:arial, sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><br></span></div><div><span style="font-family:arial, sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><br>
</span></div><div><span style="font-family:arial, sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><br></span></div>-- <br>Georepublic UG &amp; Georepublic Japan<br>eMail: <a href="mailto:daniel.kastl@georepublic.de" style="color:rgb(66, 99, 171)" target="_blank">daniel.kastl@georepublic.de</a><br>



Web: <a href="http://georepublic.de" style="color:rgb(66, 99, 171)" target="_blank">http://georepublic.de</a><br><br></span>
<br></div>