<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
    Astrid,<br>
    That is excellent news.<br>
    <br>
    I'm guessing that the priority will be:<br>
    <br>
    1. Translate the 25 minute presentation script<br>
    2. Translate the project overviews<br>
    <br>
    ---<br>
    3. Translate the OGC standard descriptions<br>
    4. Translate the Quickstarts.<br>
    <br>
    I suggest that we don't tackle 3. and 4. until the next release.<br>
    In anticipation, over the next couple of days, we should get our
    documentation structure and build set up ready for the translation.<br>
    <br>
    Current structure is:<br>
    doc/index.html<br>
    doc/overview/overview.rst<br>
    doc/quickstart/quickstart.rst<br>
    doc/standards/standards.rst<br>
    doc/themes/... (the templates used by sphinx)<br>
    doc/images/... <br>
    <br>
    I assume we should now move this down a level?, so we have:<br>
    <br>
    doc/en/index.html<br>
    doc/en/overview/..<br>
    doc/en/themes/..<br>
    doc/en/images/..<br>
    <br>
    I'm thinking that I should also convert the 25 minute presentation
    script to rst format and put into the documentation. I can also put
    the Open Office slides in svn, or maybe just the screen grab images.
    These slides contain English titles plus screen grabs and is 22Meg.
    Hamish may suggest I put it elsewhere?<br>
    <br>
    On 4/09/2010 8:08 PM, Astrid Emde wrote:
    <blockquote
cite="mid:54122.92.201.100.254.1283594895.squirrel@troubadix.wheregroup.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">Hello,

there will be a code sprint on FOSS4G to discuss and work on the
localisation of the OSGeoLive DVD next friday (10.9.2010)

<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.osgeo.org/wiki/FOSS4G_2010_Code_Sprint#LiveDVD">http://wiki.osgeo.org/wiki/FOSS4G_2010_Code_Sprint#LiveDVD</a>

Some german speaking people will take part do work on the german translation.

But maybe there are other interested people who could work on the
translation to other languages (spanisch, french, italian, ??...).

So if you have have time next friday please join the meeting or tell us if
you could do translations but you are not in Barcelona for the meeting.

It would be geat to have the DVD in other languages too.

Best regards

Astrid

---------------------------- Original Message ----------------------------
Subject: Re: [fossgis-verein] [Fwd: Re: [Live-demo] Localized LiveDVD] -
Deutschsprachige Version der OSGeoLiveDVD zur INTERGEO 2010?
From:    "Daniel Kastl" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:daniel@georepublic.de"><daniel@georepublic.de></a>
Date:    Tue, August 31, 2010 8:49 pm
To:      <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:verein-liste@fossgis.de">verein-liste@fossgis.de</a>
         <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:fossgis-talk-liste@fossgis.de">fossgis-talk-liste@fossgis.de</a>
--------------------------------------------------------------------------

Hallo Liste,

Fuer den Fall, dass jemand von Euch zur FOSS4G nach Barcelona kommt und auch
vorhat, am Freitag am "Code Sprint" teilzunehmen, waere das bestimmt eine
gute Gelegenheit, mit den Grundlagenarbeiten anzufangen.

Ich habe mir deshalb erlaubt, im Code Sprint Wiki das LiveDVD Projekt
aufzunehmen:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.osgeo.org/wiki/FOSS4G_2010_Code_Sprint#LiveDVD">http://wiki.osgeo.org/wiki/FOSS4G_2010_Code_Sprint#LiveDVD</a>

Vielleicht finden sich ja noch ein paar mehr Interessierte.

Viele Gruesse,

Daniel



2010/9/1 Astrid Emde <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:astrid.emde@wheregroup.com"><astrid.emde@wheregroup.com></a>

</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">Hallo Liste,

zur OSGeo kommt die 4.0 Version der OSGeoLiveDVD heraus, die durch den
Einsatz vieler Einzelpersonen in den letzten Monaten zusammengestellt
wurde und die aktuellen Softwareprojekte der OSGeo sowie weiterer Projekte
präsentiert.

Mehr Infos dazu unter [1]

Diese DVD eignet sich sicherlich sehr gut zu Marketingzwecken.

Außerdem wurden Präsentationen erstellt, die die Projekte auf der DVD
vorstellen, die auf Messen sehr gut genutzt werden könnten [2].

Über die Liste kam nun die Frage nach einer Mehrsprachigkeit der DVD auf.
Ich hatte erwähnt, dass wir die DVD gerne auf der Intergeo verteilen
würden.

Nun ist die Frage, ob wir gerne eine deutschsprachige Dokumentation
Version der DVD bis zur Intergeo 2010 aufbauen möchten. Von Seiten des
Projektes wäre dies möglich, da vor allem Übersetzungen erfolgen müssten.

Hierzu müssten etwa 60 bis 100 Seiten in den nächsten 4 Wochen übersetzt
werden [3].
Einige Übersetzungen würden sicherlich von Leuten aus den Projekten
durchgeführt werden können (QGIS, Mapbender, deegree, GeoServer...).

Wenn wir die deutschsprachige Version der DVD bis zur Intergeo anstoßen
möchten, wäre es toll, wenn sich noch ein paar Freiwillige für die
Übersetzungen finden würden.

Was haltet ihr von dem Projekt?

Schönen Gruß

Astrid

[1] <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://live.osgeo.org/">http://live.osgeo.org/</a>
[2] <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://download.osgeo.org/livedvd/doc-dev/presentation/">http://download.osgeo.org/livedvd/doc-dev/presentation/</a>
[3] <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://live.osgeo.org/content.html">http://live.osgeo.org/content.html</a>

</pre>
        <pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
Live-demo mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org">Live-demo@lists.osgeo.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc</a></pre>
      </blockquote>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Cameron Shorter
Geospatial Solutions Manager
Tel: +61 (0)2 8570 5050
Mob: +61 (0)419 142 254

Think Globally, Fix Locally
Geospatial Solutions enhanced with Open Standards and Open Source
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.lisasoft.com">http://www.lisasoft.com</a>
</pre>
  </body>
</html>