<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Hi all, in our OSGeo-Live weekly meeting yesterday we decided not
      to set up an OSGeo-Live translation list for now. <br>
    </p>
    <p>Reason being that we have a number of translators agree with
      Kari's point that it can be managed by convention within the
      OSGeo-Live list.</p>
    <p>We can reassess in a few months if people think that such a list
      is needed.</p>
    <p>Cheers, Cameron<br>
    </p>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 24/10/17 2:59 pm, Vicky Vergara
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAK_FzuWtVdB075JrQWB-7Bz0uiSNB=i6o22H6Z+H84WBNaVkCQ@mail.gmail.com">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Hi, Messages to
          translators can be done using transifex, they just need to be
          registered as translators.</div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">That would
          generate less traffic to normal mail.<br>
        </div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">On Mon, Oct 23, 2017 at 9:55 PM, Ko
          Nagase <span dir="ltr"><<a
              href="mailto:nagase@georepublic.co.jp" target="_blank"
              moz-do-not-send="true">nagase@georepublic.co.jp</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi
            Cameron, list,<br>
            <br>
            +0<br>
            <br>
            I can't expect how much traffic will the new translation
            mailing list have.<br>
            So, I think that starting from putting [TR] in the subject
            (as Richard<br>
            Wrote) is better<br>
            until the each translators get used to the new Transifex
            way.<br>
            <br>
            I agree with creating the new translation mailing list<br>
            when its traffic becomes too much and the questions become
            varied in<br>
            each language.<br>
            <br>
            Regards,<br>
            <div class="HOEnZb">
              <div class="h5"><br>
                <br>
                2017-10-21 3:33 GMT+09:00 Cameron Shorter <<a
                  href="mailto:cameron.shorter@gmail.com"
                  moz-do-not-send="true">cameron.shorter@gmail.com</a>>:<br>
                > <this email is being sent directly to the
                OSGeo-Live translators that I'm<br>
                > aware of, and separately being emailed to the <a
                  href="mailto:live-demo@lists.osgeo.org"
                  moz-do-not-send="true">live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
                > email list. Please reply only to <a
                  href="mailto:live-demo@lists.osgeo.org"
                  moz-do-not-send="true">live-demo@lists.osgeo.org</a>><br>
                ><br>
                > OSGeo-Live translators,<br>
                ><br>
                > Over a number of months Vicky and Nicholas have
                been setting up a Transifex<br>
                > for OSGeo-Live which looks like it is going to be
                hugely valuable for the<br>
                > OSGeo-Live translation effort. They are now
                reaching the point where they<br>
                > are ready to start talking about it with OSGeo-Live
                translators and we would<br>
                > really like to hear the opinions of OSGeo-Live
                translators.<br>
                ><br>
                > If you are not subscribed to our list, it would be
                great if you could<br>
                > subscribe, and then check emails on this list at
                least for the next few<br>
                > weeks:<br>
                ><br>
                > <a
                  href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/live-demo</a><br>
                ><br>
                > The first question we are asking is whether a
                separate OSGeo-Live<br>
                > translation email list should be set up. What do
                you think? We've had the<br>
                > following comments so far:<br>
                ><br>
                ><br>
                > On 20/10/17 5:34 pm, Richard Duivenvoorde wrote:<br>
                ><br>
                > On 20-10-17 07:47, Kari Salovaara wrote:<br>
                ><br>
                > Hi,<br>
                ><br>
                > personally I don't see necessary to create
                yet-another mailing list.<br>
                > Reasons are simple, this list is not busy, there is
                very limited number<br>
                > of messages. It's very good, even mandatory, for
                translator to know<br>
                > what's happening in application. Also it's good for
                developers to know<br>
                > what are the issues and topics in translation
                process.<br>
                ><br>
                > Well, as an outsider, I second this...<br>
                ><br>
                > At QGIS we have/had several mailing lists and some
                of them are just too<br>
                > quiet (our tr list is almost void, people prefer
                the 'community list').<br>
                > Same with the GUI/UI list we had, often you needed
                the input from devs<br>
                > too... So we stopped it.<br>
                ><br>
                > Note that often the translation questions are
                either incrowd (what do we<br>
                > use as germans for this word), or technical (why do
                I have to give two<br>
                > translations for this (singular/multiple).<br>
                ><br>
                > Better to maybe use a [TR]-subject-convention in
                the dev list: put [TR]<br>
                > in the subject when it is translating related....<br>
                ><br>
                > Regards,<br>
                ><br>
                > Richard<br>
                ><br>
                ><br>
              </div>
            </div>
            <span class="im HOEnZb">> ______________________________<wbr>_________________<br>
              > Live-demo mailing list<br>
              > <a href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org"
                moz-do-not-send="true">Live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
              > <a
                href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo"
                rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/live-demo</a><br>
              > <a href="http://live.osgeo.org" rel="noreferrer"
                target="_blank" moz-do-not-send="true">http://live.osgeo.org</a><br>
              > <a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc"
                rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://wiki.osgeo.org/wiki/<wbr>Live_GIS_Disc</a><br>
              <br>
              <br>
              <br>
            </span><span class="HOEnZb"><font color="#888888">--<br>
                Ko Nagase (長瀬 興)<br>
                Georepublic Japan<br>
                mail: <a href="mailto:nagase@georepublic.co.jp"
                  moz-do-not-send="true">nagase@georepublic.co.jp</a><br>
                web: <a href="http://georepublic.co.jp"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">http://georepublic.co.jp</a><br>
              </font></span>
            <div class="HOEnZb">
              <div class="h5">______________________________<wbr>_________________<br>
                Live-demo mailing list<br>
                <a href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org"
                  moz-do-not-send="true">Live-demo@lists.osgeo.org</a><br>
                <a
                  href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/live-demo</a><br>
                <a href="http://live.osgeo.org" rel="noreferrer"
                  target="_blank" moz-do-not-send="true">http://live.osgeo.org</a><br>
                <a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">http://wiki.osgeo.org/wiki/<wbr>Live_GIS_Disc</a></div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
        <br clear="all">
        <br>
        -- <br>
        <div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">
          <div dir="ltr">
            <div>
              <div dir="ltr">
                <div>
                  <div dir="ltr">
                    <div>
                      <div dir="ltr">
                        <div>
                          <div dir="ltr">
                            <div>
                              <div dir="ltr">
                                <div>
                                  <div dir="ltr">
                                    <div>
                                      <div dir="ltr">
                                        <div>
                                          <div dir="ltr">
                                            <div>
                                              <div dir="ltr">
                                                <pre>Georepublic UG (haftungsbeschränkt)
Salzmannstraße 44, 
81739 München, Germany

Vicky Vergara
Operations Research

eMail: vicky@<a href="http://georepublic.de" target="_blank" moz-do-not-send="true">georepublic.de</a>
Web: <a href="https://georepublic.info" target="_blank" moz-do-not-send="true">https://georepublic.info</a>

Tel: +49 (089) 4161 7698-1
Fax: +49 (089) 4161 7698-9

Commercial register: Amtsgericht München, HRB 181428
CEO: Daniel Kastl

<span></span></pre>
                                              </div>
                                            </div>
                                          </div>
                                        </div>
                                      </div>
                                    </div>
                                  </div>
                                </div>
                              </div>
                            </div>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </div>
                  </div>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Live-demo mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Live-demo@lists.osgeo.org">Live-demo@lists.osgeo.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://live.osgeo.org">http://live.osgeo.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Cameron Shorter
Technology Demystifier, Learnosity
Open Technologies Consultant

M +61 (0) 419 142 254</pre>
  </body>
</html>