Caríssimos,<br><br>Não pude até ao momento participar em qualquer reunião dos GT. A hora parece-me apropriada, a minha vida profissional/académica é que não o é. No entanto pelo que li da acta da reunião parece-me que o grupo está a tomar um cominho interessante.<br>
<br>De todas as formas deixo-vos aqui os meus projectos:<br><br>1.Disciplina de SIG no Instituto Superior Técnico (IST)<br><br>No IST existe uma disciplina de introdução aos SIG que tem sido leccionada desde tempos imemoriais com software da ESRI (distribuído gratuitamente a alunos e professores). Esta disciplina está a cargo do núcleo de Geomática do Departamento de Engenharia Civil, onde fui investigador vários anos. A alguns semestres atrás o responsável desta disciplina passou a ser o prof. Alexandre Gonçalves, que se tem mostrado sensível ao crescimento dos SIG abertos. No semestre passado foi levada a cabo uma primeira tentativa de leccionar a cadeira com software aberto usando o gvSIG. Esta iniciativa não correu pelo melhor dado o estado de imaturidade deste programa – muitos alunos não o conseguiram usar. Infelizmente não pude acompanhar este processo.<br>
Disponibilizei-me agora junto do prof. Alexandre para ajudar a elaborar um novo programa, desta feita apoiado no QGis. Se tudo correr bem, nas férias de Natal trabalharemos em conjunto para produzir um curso geral de introdução aos SIG sobre o QGis. Este curso poderá ser disponibilizado ao público através da OSGeo.<br>
<br>2.Tradução Qgis<br><br><div>Paralelamente deverá começar em breve o processo de tradução do Qgis para Português de Portugal (pt_PT). Esta tarefa será em princípio levada a cabo pela Tatiana Plantier, minha colega na ARH do Tejo. A introdução do Qgis como interface gráfica SIG na instituição tem corrido bastante bem, sendo justificável este investimento. A este momento prevejo três passos para esta tarefa:<br>
</div><div></div> 2.1Elaboração do glossário; <br> 2.2Tradução da interface gráfica;<br><div> 2.3Tradução do manual;<br></div><div></div>Pretendo que o Glossário seja elaborado colectivamente sobre uma Wiki, ou usando a infra-estrutura da OSGeo ou a do Qgis. Estando o glossário afinado, peso que será relativamente rápido concluir os outros dois passos a partir do que existe em pt_BR.<br>
<br>3. Sociedade Portuguesa de Geografia<br><br>Este será um objectivo a mais longo prazo. Conheço sócios e tentarei sondar de que forma poderá a OSGeo encontrar parcerias com a Sociedade.<br><br><br>Até terça,<br><br>Luís<br>
<br>