<div dir="ltr">Olá Giovanni,<div><br></div><div><br></div><div style>O pessoal aqui na Advantis já terminou a tradução do QGIS em pt-PT. Eu queria fazer uma revisão do documento antes de te enviar.  Acho que consigo enviar o documento revisto até ao final da próxima semana. Pode ser assim?</div>
<div style><br></div><div style>Cumprimentos,</div><div style><br></div><div style>Ricardo Sena</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/7/30 Giovanni Manghi <span dir="ltr"><<a href="mailto:giovanni.manghi@faunalia.pt" target="_blank">giovanni.manghi@faunalia.pt</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Faltam mais ou menos 45 dias para QGIS 2.0, que será anunciado no QGIS<br>
developer meeting em Brighton[0], logo antes do FOSS4G[1] e ainda a<br>
tradução em pt_PT é incompleta (65.2%), e o que há de traduzido está<br>
com bastantes problemas. Se nada mudar até 12/13 de Setembro é<br>
provavel que seja necessario remover o idioma pt_PT.<br>
<br>
Cumps<br>
<br>
-- GM --<br>
<br>
[0]<a href="http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/10_QGIS_Developer_Meeting_in_Brighton_2013" target="_blank">http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/10_QGIS_Developer_Meeting_in_Brighton_2013</a><br>
<br>
[1]<a href="http://2013.foss4g.org/" target="_blank">http://2013.foss4g.org/</a><br>
_______________________________________________<br>
Portugal mailing list<br>
<a href="mailto:Portugal@lists.osgeo.org">Portugal@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal</a><br>
</blockquote></div><br></div>