[SCM] PostGIS branch master updated. 3.4.0rc1-727-ge5d9e4227

git at osgeo.org git at osgeo.org
Tue Oct 31 02:23:54 PDT 2023


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, master has been updated
       via  e5d9e4227861dbe9419e203039800d531681bafe (commit)
      from  b5aecca40e008c27d87b0a06cc700ee334dae65b (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit e5d9e4227861dbe9419e203039800d531681bafe
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Tue Oct 31 07:38:12 2023 +0000

    Translated PostGIS Manual using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 100.0% (5613 of 5613 strings)
    
    Translation: postgis/PostGIS Manual
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis-manual/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po b/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
index e44efb5b3..02b58c52f 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgis 3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-10-30 18:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-26 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-31 09:23+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/postgis-manual/zh_Hans/>\n"
@@ -9517,7 +9517,7 @@ msgstr "Han Wang"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Hans Lemuet"
-msgstr ""
+msgstr "Hans Lemuet"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
@@ -22045,14 +22045,15 @@ msgstr ""
 #. Tag: refpurpose
 #, no-c-format
 msgid "Return a geometry or feature in GeoJSON format."
-msgstr ""
+msgstr "以GeoJSON格式返回一个几何体或要素。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Returns a geometry as a GeoJSON \"geometry\" object, or a row as a GeoJSON "
 "\"feature\" object."
-msgstr ""
+msgstr "返回一个几何体作为GeoJSON中的 “geometry” 对象,或者返回一行作为GeoJSON中的 "
+"“feature”对象。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -22067,6 +22068,13 @@ msgid ""
 "and 3D Geometries are both supported. GeoJSON only supports SFS 1.1 geometry "
 "types (no curve support for example)."
 msgstr ""
+"生成的GeoJSON几何体和要素遵循 <link xlink:href=\"https://tools.ietf.org/html/"
+"rfc7946\">GeoJSON规范RFC "
+"7946</link>,但当解析的几何体使用WGS84经度和纬度之外的CRS(如 <link "
+"xlink:href=\"https://epsg.io/4326\">EPSG:4326</link>,<link xlink:href=\"http"
+"://epsg.io/4326.gml\">urn:ogc:def:crs:OGC::CRS84</link>)进行引用时,"
+"GeoJSON几何对象将默认附加一个短的CRS SRID标识符。支持2D和3D几何。"
+"GeoJSON仅支持SFS 1.1几何类型(例如,不支持曲线)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -22076,6 +22084,8 @@ msgid ""
 "record will be determined. Conversely, passing the parameter will save "
 "column type lookups."
 msgstr ""
+"<varname>geom_column</varname> 参数用于区分多个几何列。如果省略该参数,将确定"
+"记录中的第一个几何列。相反,传递该参数将节省列类型查找。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -27100,17 +27110,17 @@ msgstr "输入参数为:"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The raster to generate the contour of"
-msgstr ""
+msgstr "生成等高线的栅格"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The band to generate the contour of"
-msgstr ""
+msgstr "用于生成等高线的波段"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The elevation interval between contours generated"
-msgstr ""
+msgstr "生成的等高线之间的高程间隔"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -27119,13 +27129,15 @@ msgid ""
 "normally zero, but could be different. To generate 10m contours at 5, 15, "
 "25, ... the LEVEL_BASE would be 5."
 msgstr ""
+"用于应用等高线间隔的 “基准”通常为零,但也可以是不同的值。要生成高程为10米的等"
+"高线,间隔为5、15、25、...,LEVEL_BASE 将设为5。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If <literal>true</literal>, contour polygons will be created, rather than "
 "polygon lines."
-msgstr ""
+msgstr "如果 <literal>true</literal>,将创建等高线多边形,而不是多边形线。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -37787,7 +37799,7 @@ msgstr "返回两条轨迹最接近点处的测量值。"
 msgid ""
 "Returns the smallest measure at which points interpolated along the given "
 "trajectories are the least distance apart."
-msgstr ""
+msgstr "返回沿着给定轨迹插值的点之间距离最短的最小度量值。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -37804,7 +37816,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "To obtain the actual points at the computed measure use <xref linkend="
 "\"ST_LocateAlong\"/> ."
-msgstr ""
+msgstr "要获取计算得到的度量值上的实际点,请使用 <xref linkend=\"ST_LocateAlong\"/>。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -37827,7 +37839,7 @@ msgstr "返回两条轨迹的最近接近点之间的距离。"
 msgid ""
 "Returns the distance (in 2D) between two trajectories at their closest point "
 "of approach."
-msgstr ""
+msgstr "返回两条轨迹在它们最接近的相交点处的距离(在二维空间中)。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po | 34 +++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 23 insertions(+), 11 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list