[QGIS Commit] r8249 - in docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide: . plugins_georeferencer_images

svn_qgis at osgeo.org svn_qgis at osgeo.org
Wed Mar 19 13:40:16 EDT 2008


Author: cdavilam
Date: 2008-03-19 13:40:16 -0400 (Wed, 19 Mar 2008)
New Revision: 8249

Modified:
   docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer.tex
   docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/choose_points.png
   docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/georeferencer.png
   docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/result_map.png
   docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/select_image.png
Log:
Georeferencer plugin translated including screenshots


Modified: docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer.tex
===================================================================
--- docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer.tex	2008-03-19 16:40:17 UTC (rev 8248)
+++ docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer.tex	2008-03-19 17:40:16 UTC (rev 8249)
@@ -1,92 +1,84 @@
-\subsection{Using the Georeferencer Plugin}
+\subsection{Usar el complemento georreferenciador}
 
-The georeferencer plugin allows to generate world files for rasters. Therefore
-you select points on the raster, add their coordinates, and the plugin will 
-compute the world file parameters. The more coordinates you provide the better 
-the result will be.
+El complemento georreferenciador permite generar archivos de referenciación (world files) para rásters. Para ello
+se seleccionan puntos en el ráster y se añaden sus coordenadas y el complemento procesa los parámetros del archivo 
+de referenciación. Cuantas más coordenadas se proporcionen mejor será el resultado.
 
-As an example we will generate a world file for a topo sheet of South Dakota 
-from SDGS. It can later be visualized together with in the data of the GRASS 
-spearfish60 location. You can download the topo sheet here: \\
-\url{http://grass.itc.it/sampledata/spearfish\_toposheet.tar.gz}
+Como ejemplo generaremos un archivo de referenciación para una hoja topográfica de Dakota del Sur 
+desde SDGS. Más tarde se puede visualizar junto con los datos de la localización  
+spearfish60 de GRASS. Puede descargar la hoja topográfica aquí: \\
+\url{http://grass.osgeo.org/sampledata/spearfish\_toposheet.tar.gz}
 
-As a first step we download the file and untar it.
+Como primer paso descargamos el archivo y los descomprimimos.
 
 \begin{verbatim}
-wget http://grass.itc.it/sampledata/spearfish_toposheet.tar.gz
+wget http://grass.osgeo.org/sampledata/spearfish_toposheet.tar.gz
 tar xvzf spearfish_toposheet.tar.gz
 cd spearfish_toposheet
 \end{verbatim}
 
-The next step is to start QGIS, load the georeferencer plugin and select 
-the file spearfish\_topo24.tif.
+El siguiente paso es iniciar QGIS, cargar el complemento georreferenciador y seleccionar el archivo spearfish\_topo24.tif.
 
 \begin{figure}[ht]
 \begin{center}
-  \caption{Select an image to georeference}\label{fig:select_image}\smallskip
-  \includegraphics[clip=true]{select_image}
+  \caption{Seleccionar una imagen a georreferenciar}\label{fig:select_image}\smallskip
+  \includegraphics[clip=true,width=0.7\textwidth]{select_image}
 \end{center}
 \end{figure}
 
-Now click on the button \textsl{Arrange plugin window} to open the image 
-in the georeferencer and to arrange it with the reference map in the qgis map canvas on your dekstop.
+Ahora pulse el botón \textsl{Ajustar ventanas de complementos} para abrir la imagen 
+en el georreferenciador y ajustarla en su escritorio con la vista del mapa de referencia en QGIS.
 
 \begin{figure}[ht]
 \begin{center}
-  \caption{Arrange plugin window with the qgis map canvas}\label{fig:georeferencer}\smallskip
+  \caption{Ajustar la ventana del complemento con la vista del mapa de QGIS}\label{fig:georeferencer}\smallskip
   \includegraphics[clip=true,width=\textwidth]{georeferencer}
 \end{center}
 \end{figure}
 
-With the button \textsl{Add Point} you can start to add points on the 
-raster image and enter their coordinates, and the plugin will compute the 
-world file parameters (see figure \ref{fig:choose_points}). The more coordinates you provide the better the 
-result will be. For the procedure you have two option. 
+Con el botón \textsl{Añadir punto} puede comenzar a añadir puntos en la
+imagen ráster e introducir sus coordenadas y el complemento procesará los 
+parámetros del archivo de referenciación (vea la Figura \ref{fig:choose_points}). Cuantas más 
+coordenadas proporcione mejor será el resultado. Hay dos opciones para el procedimiento:
 
 \begin{enumerate}
-\item You click on a point in the raster map and enter the X and Y 
-coordinates manually
-\item You click on a point in the raster map and choose the button
-\textsl{from map canvas} to add the X and Y coordinates with the help 
-of a georeference map already loaded in QGIS.
+\item Pulse en un punto del mapa ráster e introduzca las coordenadas X e Y manualmente.
+\item Pulse en un punto en el mapa ráster y seleccione el botón
+\textsl{de la vista del mapa} para añadir las coordenadas X e Y con la ayuda de un mapa georreferenciado ya cargado en QGIS.
 \end{enumerate}
 
 \begin{figure}[ht]
 \begin{center}
-  \caption{Add points to the raster image}\label{fig:choose_points}\smallskip
+  \caption{Añadir puntos a la imagen ráster}\label{fig:choose_points}\smallskip
   \includegraphics[clip=true,width=0.8\textwidth]{choose_points}
 \end{center}
 \end{figure}
 
-For this example we use the second option and enter the coordinates for the
-selected points with the help of the \textsl{roads} map provided with the 
-\textsl{spearfish60} location from: \\
-\url{http://grass.itc.it/sampledata/spearfish\_grass60data-0.3.tar.gz}
+Para este ejemplo usamos la segunda opción e introducimos las coordenadas de los
+puntos seleccionados con la ayuda del mapa \textsl{roads} proporcionado con la 
+localización \textsl{spearfish60} de: \\
+\url{http://grass.osgeo.org/sampledata/spearfish\_grass60data-0.3.tar.gz}
 
-If you don't know how to integrate the spearfish60 location with the GRASS plugin, 
-information are provided in Section \ref{sec:grass}. 
+Si no sabe como integrar la localización spearfish60 con el complemento de GRASS, se da información el la Sección \ref{sec:grass}. 
 
-As you can see in Figure \ref{fig:choose_points}, the georeferencer provides buttons 
-to zoom, pan, add and delete points in the image.   
+Como puede ver en la Figura \ref{fig:choose_points}, el georreferenciador proporciona botones 
+para hacer zum, panorámica, añadir y borrar puntos en la imagen.
 
-After you added enough points to the image you need to select the transformation 
-type for the georeferencing process and save the resulting world file together with 
-the Tiff. In our example we choose linear transformation although a helmert 
-transformation might be sufficient as well. 
+Después de añadir suficientes puntos a la imagen necesita seleccionar el tipo de transformación 
+para el proceso de georreferenciación y guardar el archivo de referenciación resultante junto con el 
+Tiff. En nuestro ejemplo elegimos transformación lineal, aunque una transformación Helmert también podría valer.
 
-\begin{Tip}\caption{\textsc{Choosing the transformation type}}
-\qgistip{The linear (affine) transformation is a 1st order transformation and used 
-for scaling, translation and rotation of geometrically correct images. With the 
-helmert transformation you simply add coordinate information to the image like 
-geocooding. If your image is contorted you will need to use software that provides 
-2nd or 3rd order polynomial transformation, e.g. GRASS GIS.
+\begin{Tip}\caption{\textsc{Seleccionar el tipo de transformación}}
+\qgistip{La transformación lineal (afín) es una transformación de primer orden y se usa para el escalado, 
+translación y rotación de imágenes geométricamente correctas. Con la transformación Helmert 
+simplemente se añade información de coordenadas a la imagen como geocódigo. Si su imagen está retorcida 
+necesitará usar software que proporcione transformaciones polinomiales de segundo y tercer orden, por ejemplo GRASS GIS.
 }
 \end{Tip} 
 
-The points we added to the map will be stored in a \textsl{spearfish\_topo24.tif.points} file together 
-with the raster image. This allows us to reopen the georeferencer plugin and to add new or delete 
-existing points to optimize the result. The \textsl{spearfish\_topo24.tif.points} file of this 
-example shows the points:
+Los puntos que añadimos al mapa se guardarán en un archivo \textsl{spearfish\_topo24.tif.points} 
+junto con la imagen ráster. Esto nos permite volver a abrir el complemento de georreferenciación y añadir 
+puntos nuevos o borrar existentes para optimizar el resultado. El archivo \textsl{spearfish\_topo24.tif.points} de este ejemplo muestra los puntos:
 
 \begin{verbatim}
 mapX    		mapY    		pixelX  pixelY
@@ -97,14 +89,14 @@
 602649.526155399973504  4919088.353569299913943 602618  4.91907e+06
 \end{verbatim} 
 
-We used 5 coordinate points to georeference the raster image. To get correct results 
-it is important to disperse the points regulary in the image. Finally we check the result and load 
-the new georeferenced map \textsl{spearfish\_topo24.tif} and overlay it with the map \textsl{roads} 
-of the spearfish60 location.
+Hemos usado 5 puntos para georreferenciar la imagen ráster. Para conseguir resultados correctos 
+es importante separar los puntos de forma regular por la imagen. Finalmente comprobamos el resultado 
+y cargamos el nuevo mapa georreferenciado \textsl{spearfish\_topo24.tif} y lo superponemos con el mapa 
+ \textsl{roads} de la localización spearfish60.
 
 \begin{figure}[ht]
 \begin{center}
-  \caption{Georeferenced map with overlayed roads from spearfish60 location}\label{fig:result_map}\smallskip
+  \caption{Mapa georreferenciado con carreteras superpuestas de la localización spearfish60}\label{fig:result_map}\smallskip
   \includegraphics[clip=true,width=0.8\textwidth]{result_map}
 \end{center}
 \end{figure}

Modified: docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/choose_points.png
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/georeferencer.png
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/result_map.png
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: docs/branches/0.9.1/spanish/user_guide/plugins_georeferencer_images/select_image.png
===================================================================
(Binary files differ)



More information about the QGIS-commit mailing list