[QGIS Commit] r10201 - docs/branches/1.0.0/italian/user_guide

svn_qgis at osgeo.org svn_qgis at osgeo.org
Wed Feb 18 10:00:06 EST 2009


Author: geognu
Date: 2009-02-18 10:00:06 -0500 (Wed, 18 Feb 2009)
New Revision: 10201

Modified:
   docs/branches/1.0.0/italian/user_guide/grass_integration.tex
Log:


Modified: docs/branches/1.0.0/italian/user_guide/grass_integration.tex
===================================================================
--- docs/branches/1.0.0/italian/user_guide/grass_integration.tex	2009-02-18 11:55:46 UTC (rev 10200)
+++ docs/branches/1.0.0/italian/user_guide/grass_integration.tex	2009-02-18 15:00:06 UTC (rev 10201)
@@ -169,7 +169,7 @@
   nella parte destra inferiore della barra di stato (si veda la sezione \ref{label_projstart})).
   \item Cliccare su \button{Trova} per selezionare la proiezione
   \item Cliccare su \button{Next} 
-  \item Per definire l'estensione della regione di default, bisonga inserire i
+  \item Per definire l'estensione della regione di default, bisogna inserire i
   limiti della \filename{LOCATION} verso nord, sud, est e ovest. Nel nostro
   esempio cliccare semplicemente sul pulsante \button{Imposta estensione
   attuale di QGIS}, per applicare l'estensione del layer caricato
@@ -289,201 +289,218 @@
 Prima di digitalizzare dati in GRASS è importante capirne la struttura del
 dato vettoriale.\index{GRASS!digitizing} In generale, GRASS usa un modello di
 dato vettoriale topologico.\index{GRASS!topology} Questo significa che le aree
-non sono rappresentate con poligoni chiusi singoli, ma da uno o più limiti
-(boundaries). Un  limite (boundary) tra due aree adiacenti è digitalizzato una
+non sono rappresentate con poligoni chiusi singoli, ma da uno o più contorni
+(boundaries). Un  contorno (boundary) tra due aree adiacenti è digitalizzato una
 sola volta, e condiviso da entrambe le aree. Perché un'area sia
-topologicamente corretta, i limiti devono essere collegati senza soluzione di
+topologicamente corretta, i contorni devono essere collegati senza soluzione di
 continuità. Un'area è identificata (etichettata, labeled) dal centroide
 dell'area stessa.
 
-Oltre a limiti e centroidi, una mappa vettoriale può contenere anche punti e
+Oltre a contorni e centroidi, una mappa vettoriale può contenere anche punti e
 linee. Tutti questi elementi possono essere mischiati in un singolo layer
 vettoriale e saranno rappresentati in cosiddetti 'layers' differenti in una
 singola mappa vettoriale di GRASS. Quindi in GRASS con  layer non si intende
 una mappa raster o vettoriale ma un livello all'interno di un dato vettoriale.
 Questa è una distinzione molto importante da tenere presente.
 \footnote{Sebbene sia possibile mescolare elementi geometrici di diverso tipo
-(punti, linee, limiti e centroidi), ciò è abbastanza insolito e perfino in
+(punti, linee, contorni e centroidi), ciò è abbastanza insolito e perfino in
 GRASS viene usato solo in casi speciali come ad es. quando si esegue l'analisi
 di una rete vettoriale. DI solito è preferibile che elementi geometrici
 diversi vengano digitalizzati su "file" distinti.}
 
 È possibile salvare più 'layers' in un set di dati vettoriale. Per esempio
 campi, foreste e laghi possono essere salvati in un vettoriale. Foreste e
-laghi adiacenti possono condividere lo stesso limite, ma avranno tabelle degli
-attributi distinte. È anche possibile assegnare attributi ai limiti. Ad
-esempio se il limite un lago ed una foresta è una strada, può avere una
+laghi adiacenti possono condividere lo stesso contorno, ma avranno tabelle degli
+attributi distinte. È anche possibile assegnare attributi ai contorni. Ad
+esempio se il controrno tra un lago ed una foresta è una strada, può avere una
 diversa tabella degli attributi.
  
-The 'layer' of the feature is defined by 'layer' inside GRASS. 'Layer' is the 
-number which defines if there are more than one layer inside the dataset, e.g. 
-if the geometry is forest or lake. For now, it can be only a number, in the 
-future GRASS will also support names as fields in the user interface.
+Il 'layer' di un elemento è definito dal 'layer' in GRASS. Al 'layer' viene
+assegnato un indice numerico che definisce se c'è più un gruppo geometrico nel set di dati
+vettoriale, ad es. se la geometria è foresta o lago. Attualmente tale indice può essere
+solo un numero, in versioni di GRASS successive saranno supportati anche i
+nomi dei campi nell'interfaccia utente.
 
-Attributes can be stored inside the GRASS \filename{LOCATION} as DBase or 
-SQLITE3 or in external database tables, for example PostgreSQL, MySQL, 
-Oracle, etc.\index{GRASS!attribute storage}
+Gli attributi degli elementi geometrici possono essere salvati nella
+\filename{LOCATION} GRASS in formato DBase o SQLITE3 o in database esterni
+come PostgreSQL, MySQL, Oracle, ecc.\index{GRASS!attribute storage}
 
-Attributes in database tables are linked to geometry elements using
-a 'category' value.\index{GRASS!attribute linkage} 'Category' (key, ID) is an
-integer attached to geometry primitives, and it is used as the link to one
-key column in the database table.
+Gli attributi contenuti nelle tabelle del database sono collegate  alla
+geometria per mezzo di un valore 'category'.\index{GRASS!attribute linkage}
+'Category' (key, ID) è un valore intero collegato alle primitive geometriche
+ed è usato come collegamento ad una colonna chiave nella tabella del database.
 
-\begin{Tip}\caption{\textsc{Learning the GRASS Vector Model}}
+\begin{Tip}\caption{\textsc{Conoscere il modello del dato vettoriale in GRASS}}
 \qgistip{
-The best way to learn the GRASS vector model and its capabilities is to 
-download one of the many GRASS tutorials where the vector model is described
-more deeply. See \url{http://grass.osgeo.org/gdp/manuals.php} for more
-information, books and tutorials in several languages.
+Il miglior modo per capire il modello di dato vettoriale di GRASS e le sue
+capacità è quello di scaricare uno dei molti tutorial di GRASS nei quali tale
+modello è descritto più approfonditamente. Si veda
+\url{http://grass.osgeo.org/gdp/manuals.php} per informazioni, libri e
+tutorials in diverse lingue.
 }
 \end{Tip} 
 
-\subsection{Creating a new GRASS vector layer}\label{sec:creating_new_grass_vectors}\index{GRASS!Creating new vectors|see{editing!creating a new layer}}
+\subsection{Creazione di un nuovo layer vettoriale GRASS}\label{sec:creating_new_grass_vectors}\index{GRASS!Creating new vectors|see{editing!creating a new layer}}
 
-To create a new GRASS vector layer with the GRASS plugin click the 
-\toolbtntwo{grass_new_vector_layer}{Crea nuovo vettoriale GRASS} toolbar icon. 
-Enter a name in the text box and you can start digitizing point, line or 
-polygone geometries, following the procedure described in Section 
+Per creare un nuovo layer vettoriale GRASS tramite il plugin GRASS cliccare
+sullo strumento \toolbtntwo{grass_new_vector_layer}{Crea nuovo vettoriale GRASS}. 
+Inserire un nome nella casella di testo e iniziare la digitalizzazione di
+punti, linee o poligoni, seguendo la procedura descritta alla Sezione
 \ref{grass_digitising}. 
 
-In GRASS it is possible to organize all sort of geometry types (point, line 
-and area) in one layer, because GRASS uses a topological vector model, so you 
-don't need to select the geometry type when creating a new GRASS vector. This 
-is different from Shapefile creation with QGIS, because Shapefiles use the 
-Simple Feature vector model (see Section \ref{sec:create shape}).
+Come detto in GRASS è possibile inserire ogni tipo di geometria (punti, linee
+ed aree) in un singolo livello, in quanto viene impiegato un modello di dato
+vettoriale topologico, di conseguenza non è necessario selezionare a priori il tipo di
+geometria che si intende digitalizzare quando si crea un vettoriale in formato
+GRASS. In questo si differenzia ad es. dalla creazione di shapefiles con QGIS,
+in quanto questi ultimi usano un modello vettoriale denominato Simple Feature
+(si veda la Sezione \ref{sec:create shape}).
 
-\begin{Tip}\caption{\textsc{Creating an attribute table for a new GRASS vector layer}}
+\begin{Tip}\caption{\textsc{Creazione di una tabella attributi per un nuovo
+livello vettoriale GRASS}}
 \qgistip{
-If you want to assign attributes to your digitized geometry features, make sure to create an attribute table with columns before you start digitizing (see Figure \ref{fig:grass_digitizing_table}).
+Se si desidera assegnare attributi alla geometria digitalizzata, accertarsi di
+definire lo schema della tabella prima di iniziare a digitalizzare (si veda la
+Figura \ref{fig:grass_digitizing_table}).
 }
 \end{Tip} 
 
-\subsection{Digitizing and editing a GRASS vector layer}\index{GRASS!digitizing tools}\label{grass_digitising}
+\subsection{Digitalizzazione e modifica di layer vettoriali in GRASS}\index{GRASS!digitizing tools}\label{grass_digitising}
 
-The digitizing tools for GRASS vector layers are accessed using the
-\toolbtntwo{grass_edit}{Modifica vettoriale GRASS} icon on the toolbar. Make 
-sure you have loaded a GRASS vector and it is the selected layer in the legend 
-before clicking on the edit tool. Figure \ref{fig:grass_digitizing_category} 
-shows the GRASS edit dialog that is displayed when you click on the edit tool. 
-The tools and settings are discussed in the following sections.
+Gli strumenti di digitalizzazione per i layer vettoriali in GRASS sono
+accessibili dall'icona \toolbtntwo{grass_edit}{Modifica vettoriale GRASS}
+nella barra strumenti. Assicurarsi di caricare un vettoriale GRASS e che esso
+sia selezionato nella legenda prima di attivare lo strumento di
+digitalizzazione. La Figura \ref{fig:grass_digitizing_category} mostra la
+finestra degli strumenti di digitalizzazione GRASS che viene mostrata quando
+si clicca sullo strumento di modifica. Gli strumenti e le impostazioni di
+questa barra saranno discussi nelle prossime sezioni.
 
-\begin{Tip}\caption{\textsc{Digitizing polygones in GRASS}}
+\begin{Tip}\caption{\textsc{Digitalizzare poligoni in GRASS}}
 \qgistip{
-If you want to create a polygone in GRASS, you first digitize the boundary of 
-the polygone, setting the mode to \usertext{No category}. Then you add a 
-centroid (label point) into the closed boundary, setting the mode to 
-\usertext{Next not used}. The reason is, that a topological vector model links 
-attribute information of a polygon always to the centroid and not to the 
-boundary.
+Per creare poligoni in GRASS, bisogna iniziare con il digitalizzarne i
+contorni, impostando preliminarmente il modo \usertext{Nessuna categoria}.
+Una volta chiuso il poligono, aggiungere un centroide (marcatore
+dell'etichetta) all'interno del contorno chiuso impostando preliminarmente
+la modalità \usertext{Prossimo non in uso}.
+Questa procedura è necessaria in quanto il modello di dato vettoriale
+topologico collega le informazioni sull'attributo del poligono sempre al
+centroide e non al contorno.
 }
 \end{Tip} 
 
-\minisec{Toolbar}\label{label_grasstoolbar}
+\minisec{Barra strumenti per la modifica di dati vettoriali GRASS}\label{label_grasstoolbar}
 
-In Figure \ref{fig:grass_digitizing_toolbar} you see the GRASS digitizing
-toolbar icons provided by the GRASS plugin. Table \ref{tab:grass_tools}
-explains the available functionalities.
+Nella figura \ref{fig:grass_digitizing_toolbar} sono mostrate le icone della
+barra strumenti per la digitalizzazione in GRASS fornita dal plugin GRASS. La
+Tabella \ref{tab:grass_tools} mostra le funzioni disponibili.
 
 \begin{figure}[h]
    \begin{center}
-   \caption{GRASS Digitizing Toolbar \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_toolbar} 
+   \caption{Barra strumenti di digitalizzazione GRASS \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_toolbar} 
    \includegraphics[clip=true,width=12cm]{grass_digitizing_toolbar}
 \end{center}  
 \end{figure}
 
 \begin{table}[h]\index{GRASS!digitizing tools}
 \centering
-\caption{GRASS Digitizing Tools}\label{tab:grass_tools}\medskip
+\caption{Strumenti per la digitalizzazione in GRASS}\label{tab:grass_tools}\medskip
  \begin{tabular}{|l|l|p{5in}|}
- \hline \textbf{Icon} & \textbf{Tool} & \textbf{Purpose} \\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_point} & New Point & Digitize
-new point \\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_line} & New Line & Digitize
-new line (finish by selecting new tool) \\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_boundary} & New Boundary &
-Digitize new boundary (finish by selecting new tool)\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_centroid} & New Centroid &
-Digitize new centroid (label existing area)\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_move_vertex} & Move vertex & Move
-one vertex of existing line or boundary and identify new position\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_add_vertex} & Add vertex & Add a
-new vertex to existing line\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_delete_vertex} & Delete vertex &
-Delete vertex from existing line (confirm selected vertex by another click)\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_move_line} & Move element & Move
-selected boundary, line, point or centroid and click on new position\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_split_line} & Split line & Split
-an existing line to 2 parts\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_delete_line} & Delete element &
-Delete existing boundary, line, point or centroid (confirm selected element by
-another click)\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_edit_attributes} & Edit attributes
-& Edit attributes of selected element (note that one element can represent
-more features, see above)\\
-\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_close_edit} & Close & Close
-session and save current status (rebuilds topology afterwards)\\
+ \hline \textbf{Icone} & \textbf{Strumento} & \textbf{Scopo} \\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_point} & Nuovo punto &
+Digitalizza un nuovo punto \\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_line} & Nuova linea &
+Digitalizza una nuova linea (annullare selezionando un altro strumento) \\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_boundary} & Nuovo contorno &
+Digitizalizza nuovo contorno (annullare selezionando un altro strumento)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_new_centroid} & Nuovo centroide &
+Digitalizza un nuovo centroide (imposta l'etichetta per area esitente)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_move_vertex} & Sposta vertice &
+Sposta un vertice di un'esistente linea o contorno in una nuova posizione\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_add_vertex} & Aggiungi vertice &
+Aggiunge un vertice ad una linea o contorno esistente\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_delete_vertex} & Elimina vertice &
+Cancella vertici da linee e contorni esistenti (confermare l'eliminazione del
+vertice selezionato cliccando una seconda volta)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_move_line} & Sposta elemento &
+Sposta il confine, la linea, il punto o il centroide selezionato in una nuova
+posizione\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_split_line} & Dividi linea & Divide
+una linea o un contorno in due parti nel punto selezionato (confermare
+cliccando una seconda volta)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_delete_line} & Elimina elemento &
+Elimina un contorno, una linea, un punto o un centroide esistente (confermare
+cliccando una seconda volta)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_edit_attributes} & Modifica
+attributi & Edita gli attributi dell'elemento selezionato (si noti che ad un
+elemento possono essere associati più attributi, si veda sopra)\\
+\hline \includegraphics[width=0.7cm]{grass_close_edit} & Chiudi & Chiudi la
+sessione e salva lo stato attuale (ricostruisce conseguentemente la topologia)\\
 \hline
 \end{tabular}
 \end{table}
 
-\minisec{Category Tab}\index{GRASS!category settings}
+\minisec{Linguetta Categoria}\index{GRASS!category settings}
 
-The \tab{Category} tab allows you to define the way in which the category 
-values will be assigned to a new geometry element.
+La linguetta \tab{Categoria} consente di definire il modo in cui i valori
+della categoria verranno assegnati al nuovo elemento geometrico.
 
 \begin{figure}[h]
  \begin{center}
-  \caption{GRASS Digitizing Category Tab \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_category}
+  \caption{Linguetta Categoria negli strumenti per la digitalizzazione in GRASS \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_category}
   \includegraphics[clip=true,width=10cm]{grass_digitizing_category}
  \end{center}
 \end{figure}
 
 \begin{itemize}
-\item \textbf{Mode}: what category value shall be applied to new geometry 
-elements.
+\item \textbf{Modalità}: modalità con la quale viene assegnata la categoria
+(colonna cat nella tabella) alle geometrie digitalizzate.
 \begin{itemize}
-\item Next not used - apply next not yet used category value to geometry
-element.
-\item Manual entry - manually define the category value for the geometry
-element in the 'Category'-entry field.
-\item No category - Do not apply a category value to the geometry element.
-This is e.g. used for area boundaries, because the category values are
-connected via the centroid.
+\item Prossimo non in uso - applica il primo valore non utilizzato in ordine
+numerico crescente all'elemento.
+\item Inserimento manuale - definizione manuale della categoria da assegnare
+all'elemento.
+\item Nessuna categoria - non assegnare alcun valore all'elemento. Questa
+modalità è in genere usata ad es. per i contorni dei poligoni ai quali la
+categoria viene collegata tramite il centroide.
 \end{itemize}
-\item \textbf{Category} - A number (ID) is attached to each digitized geometry
-element. It is used to connect each geometry element with its attributes.
-\item \textbf{Field (layer)} - Each geometry element can be connected with
-several attribute tables using different GRASS geometry layers. Default layer
-number is 1. 
+\item \textbf{Categoria} - Il numero (ID) inserito o visualizzato viene
+associato ad ogni elemento digitalizzato. Viene usato per collegare ogni
+elemento geometrico con i relativi attributi.
+\item \textbf{Layer} - Ogni elemento geometrico può essere collegato
+con molteplici tabelle attributo usando diversi 'layers' secondo il
+modello GRASS. Il layer di default è il numero 1. 
 \end{itemize}
 
-\begin{Tip}\caption{\textsc{Creating an additional GRASS 'layer' with QGIS}}
-\qgistip{If you would like to add more layers to your dataset, just add a new
-number in the 'Field (layer)' entry box and press return. In the Table tab
-you can create your new table connected to your new layer.
+\begin{Tip}\caption{\textsc{Creare un 'layer' GRASS aggiuntivo con QGIS}}
+\qgistip{Se si vogliono aggiungere ulteriori layer al dato, inserire
+semplicemente un numero nel campo 'Layer' e dare invio. Nella linguetta
+Tabella sarà a questo punto possibile creare il nuovo schema degli attributi
+da associare a questo 'layer'.
 }
 \end{Tip}
 
-\minisec{Settings Tab}\label{label_settingtab}\index{GRASS!snapping
+\minisec{Linguetta Preferenze}\label{label_settingtab}\index{GRASS!snapping
 tolerance}
 
-The \tab{Settings} tab allows you to set the snapping in screen pixels. The
-threshold defines at what distance new points or line ends are snapped to
-existing nodes. This helps to prevent gaps or dangles between boundaries. The
-default is set to 10 pixels.
+La linguetta \tab{Preferenze} consente di impostare la tolleranza per
+l'aggancio automatico tra elementi (snapping) in pixels dello schermo. La
+soglia definisce a quale distanza massima nuovi punti o linee sono agganciati
+ad altri nodi esistenti. Ciò aiuta ad evitare interruzioni o incroci tra
+contorni. Il valore preimpostato è 10 pixels.
 
 \begin{figure}[h]
  \begin{center}
- \caption{GRASS Digitizing Settings Tab \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_settings}
+ \caption{Linguetta Preferenze negli strumenti per la digitalizzazione in GRASS \nixcaption}\label{fig:grass_digitizing_settings}
  \includegraphics[clip=true,width=8cm]{grass_digitizing_settings}
  \end{center}
 \end{figure}
 
-\minisec{Symbology Tab}\index{GRASS!symbology settings}
+\minisec{Linguetta Simbologia}\index{GRASS!symbology settings}
 
-The \tab{Symbology} tab allows you to view and set symbology and color
-settings for various geometry types and their topological status (e.g. closed
-/ opened boundary).
+La linguetta \tab{Simbologia} consente di visualizzare e impostare la
+simbologia e i colori dei vari tipi geometrici nei vari stati topologici (ad
+es. contorni aperti/chiusi).
 
 \begin{figure}[h]
  \begin{center}



More information about the QGIS-commit mailing list