[Qgis-community-team] qgis's website fr translation

Werner Macho werner.macho at gmail.com
Fri Jul 17 01:50:07 EDT 2009


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi!

We can surely add another language (as long as there is enough space
for more flags on top of the page) but I have to say that I never
tested joomfish with more than 2 languages and I expect a bit of
problems again.
Probably I should think about joining the joomfish club to get an
extension for better handling more than one translation language.

The pages do not change very often but it's still hard and much work
to do the translation (as you can see - german is still not finished).
But if Jean Roc wants to do it - I'm the last one who avoid having a
three lingual webpage. But let me first test how the workflow is.
For that I'm sorry to say that I think I will not be able to test this
enough before 10th of August. But probably I have some minutes before
also.

I think best thing will be that I'll connect to Jean Roc directly if
you all say "OK" to a french translation

regards
Werner
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkpgEQsACgkQDAH1YiCxBgn8+QCdEYSRlwVl+K8czAW7z+sHaLVh
JM8AnRZc35RNywOS532Cqd8kNUqexkU7
=bkhN
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the Qgis-community-team mailing list