[Qgis-community-team] Training manual

Eduardo Gonzalez eg at gismood.com
Tue Apr 15 05:58:09 PDT 2014


That is a good point Kari,

Anyone can confirm that it is "safe" to start translating the Training
Manual into different languages? I assumed that since it has been
plublished in Transifex the work (and fun) can start already, am I right?

Kari, translating the forestry material into Finnish or any other language
is more than welcome! Originals will be ready *this year´s* Summer :).

Eduardo


On Tue, Apr 15, 2014 at 2:49 PM, Kari Salovaara
<kari.salovaara at pp1.inet.fi>wrote:

>  Hi,
>
> Yes, my plan is to include it to Training material, but, due it's
> concerning Finnish conditions, it should be included into the future
> Finnish translation of Training manual.
> If I've time I could translate it into English and then it could be easier
> to attach into manual.
> So when You have texts I could translate them (or if Juhana wants?) !
> My texts will contain guidelines how to use certain open data
> possibilities in QGIS, both from downloads and also WFS & WMS services and
> use of catalog services CSW.
> Just to get trainee a start, no deeper&analytical. ;) And these all are
> national level, so there is not much fun for  other countries. ;(
>
> I've hesitated to start translating the Training Manual into Finnish as
> there has not been any official announcement that the version(s) (2.0 and
> 2.2, more liked) is/are ready for translation. Maybe if some responsible
> soul of this dilemma sees this email, I'll get the answer.
>
> Cheers,
> Kari
>
>
> On 04/15/2014 03:10 PM, Eduardo Gonzalez wrote:
>
> hi Kari,
>
>  the forestry material base text is in English and the idea is to join it
> to the Training Manual in qgis.org as soon as it is ready, sometime
> before the Summer.
>
> Year ? ;)
>
>  I could write a short description of the material being developed and
> that could be in the Wiki Matteo proposed (to be created).
> Kari, are you planning to publish your Finnish case material as part of
> the QGIS documentation?
>
>  Regards,
> Eduardo
>
>
> On Tue, Apr 15, 2014 at 1:39 PM, Kari Salovaara <
> kari.salovaara at pp1.inet.fi> wrote:
>
>>  Hi,
>>
>> I'm too working for some Finnish case but in Finnish due some guidelines
>> for Finnish data sources (public overall & nature protection related).
>> Eduardo, do You take up those sources in Your texts related to forestry?
>> In which language ?
>>
>> Cheers,
>> Kari
>>
>>
>> On 04/15/2014 01:43 PM, Eduardo Gonzalez wrote:
>>
>> a Wiki sounds like a good idea.
>>
>>  I am working on a forestry case.
>>
>>  Regards,
>>
>>  Eduardo
>>
>>
>>  On Tue, Apr 15, 2014 at 11:50 AM, matteo <matteo.ghetta at gmail.com>wrote:
>>
>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>>> Hash: SHA1
>>>
>>>  Hi Eduardo,
>>>
>>> > I totally agree with you about the benefits from these type of
>>> > materials. The development of this material is sponsored by a
>>> > polytechnic in Finland, sure having in mind the use they (and
>>> > others) can make of it. It would be great to have other similar
>>> > materials in other fields.
>>> >
>>> > I will try my best to document the process and will be happy to
>>> > discuss about the structure of the material during its creation.
>>> > The work is already ongoing but still at a slow pace, should be
>>> > getting ready before the summer anyway.
>>>
>>>  On what fields are you working on? Do you have already prepared some
>>> docs?
>>> I think that we have to avoid duplications. Is there a place (a wiki
>>> or something like that) that lists people that are working on this
>>> resources?
>>>
>>> Cheers
>>>
>>> Matteo
>>>
>>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-community-team/attachments/20140415/88296408/attachment.html>


More information about the Qgis-community-team mailing list