<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:arial, helvetica, sans-serif;font-size:10pt"><div><span>Ok Diethard, that reassures me!</span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family: arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Now how are the english files updated in transifex? Does Tim's script (create-transifex-resources.sh) update, replace or create new files?</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family: arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">The japanese team seems to work a lot in transifex at the moment. Maybe they should pause until files are updated?</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family: arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family:
 arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Regards,</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family: arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Marie<br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 13.3333px; font-family: arial,helvetica,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br><span></span></div><div><br></div>  <div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 10pt;"> <div style="font-family: times new roman, new york, times, serif; font-size: 12pt;"> <div dir="ltr"> <font face="Arial" size="2"> <hr size="1">  <b><span style="font-weight:bold;">De :</span></b> Diethard Jansen <diethard.jansen@gmail.com><br> <b><span style="font-weight: bold;">À :</span></b> Marie Silvestre <marie_silvestre@yahoo.fr> <br><b><span style="font-weight: bold;">Cc :</span></b> Otto Dassau
 <dassau@gbd-consult.de>; "qgis-community-team@lists.osgeo.org" <qgis-community-team@lists.osgeo.org> <br> <b><span style="font-weight: bold;">Envoyé le :</span></b> Mardi 26 mars 2013 21h55<br> <b><span style="font-weight: bold;">Objet :</span></b> Re: [Qgis-community-team] Transifex and doc 1.8<br> </font> </div> <br><meta http-equiv="x-dns-prefetch-control" content="off"><div id="yiv1931642143">Hello,<div><br></div><div>Marie you are right..</div><div><br></div><div>I decided to run the pre translate script and commit and push the changes so the english po files are up to date.</div><div>When these are now updated to transifex I am sure the translation rate will be much higher for the Dutch and french translations.</div>
<div><br></div><div><div>sh ./scripts/pre_translate.sh en</div><div><br></div><div>When I ran the script for Dutch only the file that I got from transifex was updated (so it really is indeed necessary).</div><div><br></div>
<div>Regards,</div><div>Diethard</div><br><div class="yiv1931642143gmail_quote">2013/3/24 Marie Silvestre <span dir="ltr"><<a rel="nofollow" ymailto="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr" target="_blank" href="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr">marie_silvestre@yahoo.fr</a>></span><br><blockquote class="yiv1931642143gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div><div style="font-size:10pt;font-family:arial, helvetica, sans-serif;">Hi Otto,<br>Here is what I think (so correct me if I'm wrong!) :<br>Since the creation of the 1.8 branch, updates have been made on the 1.8 rst doc (typo, etc.).<br>
As I understand, strings to be translated on transifex are based on the english po files.<br>The problem is that english po files have not been updated since 3 months.<br>So when uploading po files in transifex, some string translations are lost!<br>
(and I'm afraid some of the work that people have started in transifex is already out of date).<br><br>So I think we need first to update the english po files for the 1.8 branch. I can do it if needed but I don't want to step outside of "my territory" without permission!<br>
<br>And if I'm wrong, I'd like to understand why I'm loosing so many translations when uploading french po files (normally 100% translated) in transifex without
 any error messages...<span class="yiv1931642143HOEnZb"><font color="#888888"><br><br>Marie<br></font></span><div class="yiv1931642143hm yiv1931642143HOEnZb"><br><div><br></div>  </div><div style="font-family:arial, helvetica, sans-serif;font-size:10pt;"><div class="yiv1931642143hm yiv1931642143HOEnZb">
 </div><div style="font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt;"><div class="yiv1931642143hm yiv1931642143HOEnZb"> <div dir="ltr"> <font face="Arial"> <hr size="1">  <b><span style="font-weight:bold;">De :</span></b> Otto Dassau <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:dassau@gbd-consult.de" target="_blank" href="mailto:dassau@gbd-consult.de">dassau@gbd-consult.de</a>><br>
 <b><span style="font-weight:bold;">À :</span></b> <a rel="nofollow" ymailto="mailto:qgis-community-team@lists.osgeo.org" target="_blank" href="mailto:qgis-community-team@lists.osgeo.org">qgis-community-team@lists.osgeo.org</a> <br><b><span style="font-weight:bold;">Cc :</span></b> Marie Silvestre <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr" target="_blank" href="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr">marie_silvestre@yahoo.fr</a>> <br>
 <b><span style="font-weight:bold;">Envoyé le :</span></b> Vendredi 22 mars 2013 19h08<br> <b><span style="font-weight:bold;">Objet :</span></b> Re: [Qgis-community-team] Transifex and doc 1.8<br> </font> </div></div><div class="yiv1931642143im">
 <br>Hi Marie,<br><br>since those .po file are for QGIS 1.8 documentation translation it should not<br>be a problem, if they are 3 months old. They were created
 when the update to<br>the english 1.8 manual was finished and the branch was created. <br><br>Updates in master branch go into the 1.9 documentation branch.<br><br>Regards<br>Otto<br><br>Am Fri, 22 Mar 2013 17:44:02 +0000 (GMT)<br>
schrieb Marie Silvestre <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr" target="_blank" href="mailto:marie_silvestre@yahoo.fr">marie_silvestre@yahoo.fr</a>>:<br><br>> Hi all!<br>> I hope I'm not going crazy and I'm sorry to insist but the english<br>
> directory for po files is still not up to date on github, is it ?<br>> <a rel="nofollow" target="_blank" href="https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/tree/manual_en_v1.8/i18n/en">https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/tree/manual_en_v1.8/i18n/en</a> It<br>
> is still 3 months old... Are those files being pushed in transifex?<br>> I think I can update it tomorrow if needed, just tell me!<br>> <br>> <br>> Marie<br><br><br> </div></div> </div>  </div></div><br>_______________________________________________<br>

Qgis-community-team mailing list<br>
<a rel="nofollow" ymailto="mailto:Qgis-community-team@lists.osgeo.org" target="_blank" href="mailto:Qgis-community-team@lists.osgeo.org">Qgis-community-team@lists.osgeo.org</a><br>
<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
</div><meta http-equiv="x-dns-prefetch-control" content="on"><br><br> </div> </div>  </div></body></html>