<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-size:small">Thank you for the information Yves!</div><div class="gmail_default" style="font-size:small">I've added your event to the QGIS.org calendar: <a href="https://github.com/qgis/QGIS-Website/commit/aae589c7ed729d6dfb41fc8857ee0d49d83a9e45">https://github.com/qgis/QGIS-Website/commit/aae589c7ed729d6dfb41fc8857ee0d49d83a9e45</a></div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small">Regards,</div><div class="gmail_default" style="font-size:small">Anita</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Sun, Oct 15, 2017 at 4:00 PM, Yves Jacolin (public) <span dir="ltr"><<a href="mailto:yjacolin@free.fr" target="_blank">yjacolin@free.fr</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">The Francophone local chapter of OSGeo (OSGeo-fr) and Montpellier SupAgro are<br>
organizing a two-day meeting around QGIS for the Francophone community. This<br>
meeting will take place on December 14th and 15th at Montpellier SupAgro.<br>
<br>
The first day is organized as a barcamp: an informal workshops where you can<br>
suggest topics, present papers, exchange, discuss. It is an informal but<br>
organized time to exchange between users, contributors and financiers. Feel<br>
free to discover an original form of contributions to QGIS!<br>
<br>
Some topics:<br>
<br>
* How to translate QGIS<br>
* How to use QGIS on a tablet (QField)<br>
* How to create a map with QGIS and broadcast on the net<br>
* QGIS and PostGIS couple<br>
<br>
Several presentations will take place on the second day. This year, the theme<br>
of this day is "QGIS 3.0 : what will change in this new release for users ?".<br>
In the evening we invite you to join us for a drink in a place that will be<br>
given during the day.<br>
<br>
If you want to get some feedback from the community, get some help to prepare<br>
or discuss a particular topic before the day you can discuss it on the<br>
Francophone or QGIS-User-fr Mailing list.<br>
<br>
The detailed program, registration form and other information are available on<br>
the official page <a href="http://conf.qgis.osgeo.fr/" rel="noreferrer" target="_blank">http://conf.qgis.osgeo.fr/</a> (FR)<br>
<br>
* Call for presentation open until November, 7th<br>
* Call for sponsorship open until November, 7th<br>
* Release of program md-November<br>
<br>
<br>
See you soon in Montpellier!<br>
<br>
# About Montpellier SupAgro and AgroTIC training<br>
<br>
Montpellier SupAgro is a teaching and research institution that trains<br>
agronomists. The AgroTIC training is a training carried by Montpellier<br>
SupAgro. Every year we train fifteen agronomists with dual expertise in<br>
geomatics. QGIS is a central tool in our training on the one hand to the<br>
functionality of spatial information management it offers and also because it<br>
is open and free and can be reused by our future graduates whatever their<br>
professional context. For 3 years, we organize an event around QGIS discussion<br>
in which our students can meet professionals who use this software. This event<br>
also allows them to value the teachings they have followed since they also<br>
present new features of QGIS before the professionals.<br>
<br>
Montpellier SupAgro : <a href="http://www.supagro.fr" rel="noreferrer" target="_blank">www.supagro.fr</a><br>
AgroTIC : <a href="http://www.agrotic.org" rel="noreferrer" target="_blank">www.agrotic.org</a><br>
<br>
# About OSGeo-fr<br>
<br>
OSGeo-fr is a legal association, formely the Francophone representation of<br>
Open Source Geospatial Foundation, whose mission is to support and promote the<br>
collaborative development of geospatial data and open technologies. The<br>
association serves as a legal entity to which community members can contribute<br>
by source code, sponsorisation and other resources to ensure that their<br>
contributions will be maintained for public benefit. OSGeo also serves as<br>
organization of reference and support for open source geospatial community,<br>
and provides a common forum and shared to improve collaboration between<br>
infrastructure projects.<br>
<br>
<a href="http://www.osgeo.asso.fr" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.osgeo.asso.fr</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Qgis-community-team mailing list for organizing community resources such as documentation, translation etc..<br>
<a href="mailto:Qgis-community-team@lists.osgeo.org">Qgis-community-team@lists.<wbr>osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/qgis-<wbr>community-team</a></blockquote></div><br></div>