<div dir="ltr"><div>Moi je suis en phase avec Jean Marie. J'aime vraiment faire tous les efforts possible pour trouver un équivalent français. Dans ce cas précis, le mot anglais est lui même un mot un peu vide de sens et sans étymologie. <br></div><div>En tant que néologisme informatique, j'aurais tendance à le garder tel quel. "composant d'interface" est plus générique je trouve, mais c'est le plus proche qu'on ait trouvé. <br></div><div><br></div><div>Au passage, le glossaire Transifex nécessite pas mal de toilettage. N'hésitez pas à l'enrichir ou l'élaguer. Je viens de supprimer des phrases complètes qui n'avaient rien à y faire. <br></div><div>Régis<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 1 oct. 2019 à 11:33, Le Ny Conseil <<a href="mailto:contact@lenyconseil.fr">contact@lenyconseil.fr</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Bonjour à tous,</div><div><br></div><div>widget n'est pas simple à traduire mais il faut autant que possible trouver des équivalents français. C'est pas du tout start-up nation mais c'est fondamental pour les utilisateurs finaux.</div><div>Pour expliquer widget, j'utilise souvent le terme générique de "composant d'interface".</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 1 oct. 2019 à 11:19, Régis Haubourg <<a href="mailto:regis.haubourg@gmail.com" target="_blank">regis.haubourg@gmail.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>pour le suivi, Jorge vient de basculer le forum Nabble en écriture. <br></div><div>Attention, cela demande d'y être également inscrit pour pouvoir poster. (double inscription mailing list et nabble donc) <br></div><div>Régis<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 1 oct. 2019 à 10:25, Régis Haubourg <<a href="mailto:regis.haubourg@gmail.com" target="_blank">regis.haubourg@gmail.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Salut Marjorie, <br></div><div>J'ai regardé un dictionnaire, et le mot gadget n'a vraiment aucun rapport avec ce mot. On garde widget donc, je rajoute ça dans le glossaire. <br></div><div>Quelqu'un sait si on peut faire des modification en masse depuis transifex? Cela me semble assez sûr de convertir 'gadget' en 'widget' en masse. <br></div><div><br> </div><div>Pour Nabble, merci du retour, je viens de demander à Jorge Sanz, l'admin Nabble Osgeo de voir si c'était possible de basculer en écriture. <br></div><div>Régis</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 1 oct. 2019 à 10:13, FANGAIN Marjorie <<a href="mailto:marjorie.fangain@keolis.com" target="_blank">marjorie.fangain@keolis.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div lang="FR">
<div>
<p class="MsoNormal">Bonjour,<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">Je trouve que les 2 mots n’ont pas vraiment le même sens. Gadget a aspect péjoratif, un petit côté superflu.<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal">Je vote aussi pour garder le terme widget <span style="font-family:"Segoe UI Emoji",sans-serif">😊</span><u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">Marjorie<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">PS : je n’ai pas réussi à répondre depuis Nabble, j’ai eu un message anglais me disant que je ne peux pas poster car c’est une archive en lecture seule.<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
</div>
_______________________________________________<br>
QGIS-fr-user mailing list<br>
<a href="mailto:QGIS-fr-user@lists.osgeo.org" target="_blank">QGIS-fr-user@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user</a><br>
</blockquote></div>
</blockquote></div>
_______________________________________________<br>
QGIS-fr-user mailing list<br>
<a href="mailto:QGIS-fr-user@lists.osgeo.org" target="_blank">QGIS-fr-user@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-fr-user</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div>Pierre-André Le Ny</div><div><b>Le Ny Conseil</b></div><div><span style="font-size:12.8px">+33(0)662390140</span><b><br></b></div><div><a href="http://www.lenyconseil.fr/" target="_blank">http://www.lenyconseil.fr</a></div><div><br></div><div><br></div></div></div></div></div></div></div>
</blockquote></div>