<div dir="ltr">ho appena verificato (per l'ennesima volta) che le stesse stringhe sono in inglese anche nella versione spagnola.<div>la prima è un caso, la seconda una coincidenza, la terza è una certezza: c'è un problema trasversale..</div><div><br></div><div>già segnalato a werner e forse non ha il tempo per cercare il problema.</div><div><br></div><div>s.</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">Il giorno sab 15 set 2018 alle ore 14:48 Totò <<a href="mailto:pigrecoinfinito@gmail.com">pigrecoinfinito@gmail.com</a>> ha scritto:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">skampus wrote<br>
> La traduzione è al 100% è il contatore ad essere fermo per non si quale<br>
> motivo, tralasciando quelle 2 o 3 stringhe in inglese in tutte le versioni<br>
<br>
Non voglio insistere, ma segnalo che - da una rapida ricerca - ho trovato 8<br>
NON traduzioni, allego screenshot<br>
<br>
<<a href="http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/file/t378656/traduzione.png" rel="noreferrer" target="_blank">http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/file/t378656/traduzione.png</a>> <br>
<br>
saluti<br>
<br>
<br>
<br>
-----<br>
<a href="https://pigrecoinfinito.wordpress.com/" rel="noreferrer" target="_blank">https://pigrecoinfinito.wordpress.com/</a><br>
--<br>
Sent from: <a href="http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html</a><br>
_______________________________________________<br>
QGIS-it-user mailing list<br>
<a href="mailto:QGIS-it-user@lists.osgeo.org" target="_blank">QGIS-it-user@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user</a><br>
</blockquote></div>