<div dir="auto">Sigh...<div dir="auto">Proprio ora ho interrotto il processo di controllo dei verbi dall'infinito all'imperativo.</div><div dir="auto">-are</div><div dir="auto">-ere</div><div dir="auto">-ire</div><div dir="auto">:-)</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Il gio 14 apr 2022, 23:10 Andrea Giudiceandrea <<a href="mailto:andreaerdna@libero.it">andreaerdna@libero.it</a>> ha scritto:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Altra discordanza:<br>
<br>
il tool di GDAL che in inglese si chiama "Translate (convert format)" รจ <br>
tradotto in italiano:<br>
- "Translate (converti formato)" in qgis-application<br>
- "Trasformare (convertire il formato)" in <br>
release-3-22--qgis-application e release-3-24--qgis-application<br>
- "Translate (converti formato)" nella documentazione attuale di QGIS 3.22<br>
<br>
A presto.<br>
<br>
Andrea<br>
_______________________________________________<br>
QGIS-it-user mailing list<br>
<a href="mailto:QGIS-it-user@lists.osgeo.org" target="_blank" rel="noreferrer">QGIS-it-user@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user</a><br>
</blockquote></div>