<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space;">Hi<div class=""><br class=""><blockquote type="cite" class="">On 16 Oct 2015, at 23:06, Richard Duivenvoorde <<a href="mailto:richard@duif.net" class="">richard@duif.net</a>> wrote:<br class=""><br class="">On 16-10-15 20:33, Tim Sutton wrote:<br class=""><blockquote type="cite" class="">Hi Richard<br class=""><br class=""><blockquote type="cite" class="">On 16 Oct 2015, at 09:21, Richard Duivenvoorde <<a href="mailto:richard@duif.net" class="">richard@duif.net</a><br class=""><<a href="mailto:richard@duif.net" class="">mailto:richard@duif.net</a>>> wrote:<br class=""><br class="">On 16-10-15 06:58, Tim Sutton wrote:<br class=""><blockquote type="cite" class="">Hi<br class=""><br class="">Thanks Richard. Could you make the spanish, french and portugues<br class="">translations of the banner link to the appropriate articles at:<br class=""><br class=""><br class=""><a href="http://blog.qgis.org/2015/10/15/take-the-qgis-user-survey-in-portuguese/" class="">http://blog.qgis.org/2015/10/15/take-the-qgis-user-survey-in-portuguese/</a><br class=""><br class="">http://blog.qgis.org/2015/10/15/take-the-qgis-user-survey-in-french/<br class=""><br class="">http://blog.qgis.org/2015/10/16/take-the-qgis-user-survey-in-spanish/<br class=""><br class="">I’ll be adding each as a separate article to the blog.<br class=""></blockquote><br class="">As long as that stuff is not really translated (both in banner and in<br class="">index.html), please add the links or some extra text to the blogpost,<br class="">then I'll add some text about different languages to the bottom of the<br class="">text… done<br class=""></blockquote><br class="">Ok I have CC’d the 4 translators in - could you give them access to the<br class="">xcf for the artwork. Would you guys mind making the requested edits as<br class="">per Richard’s request above:<br class=""><br class="">* Translate the text on the banner to your survey form language<br class="">* Translate the HTML text that appears in the caption area below it to<br class="">your survey form language<br class=""><br class="">Do I understand what you were looking for correctly Richard?<br class=""></blockquote><br class="">Mmm, no :-)<br class=""><br class="">I think it is OK like this:<br class=""><a href="http://qgis.org/en/site/" class="">http://qgis.org/en/site/</a><br class="">http://qgis.org/fr/site/<br class="">http://qgis.org/sp/site/<br class="">http://qgis.org/pt_PT/site/<br class=""><br class=""><br class="">Translating would mean pushing websites text to transifex again (only<br class="">for this temporarily string change) as the string are pulled from transifex.<br class=""><br class="">so unless somebody REALLY wants this, I'm happy with current status…</blockquote><div class=""><br class=""></div>OK thanks Richard - whatever works for you…</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Regards</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Tim</div><div class=""><br class=""><blockquote type="cite" class=""><br class="">Regards,<br class=""><br class="">Richard<br class=""><br class=""></blockquote><br class=""><div class=""><span><img height="60" width="60" apple-inline="yes" id="0C2FF793-1933-4A68-A646-9C4E7D8F0A6E" apple-width="yes" apple-height="yes" src="cid:DDEF9B12-67C3-4498-BD7D-EC3563CC35A4" class=""></span><br class=""><br class=""><br class="">Tim Sutton<br class="">QGIS Project Steering Committee Member<br class=""><a href="mailto:tim@qgis.org" class="">tim@qgis.org</a><br class=""><br class=""><br class=""><br class=""></div><br class=""></div></body></html>