<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>HI Harrissou</p>
    <p>I tested the current website now, and the hovering javascript
      window does not show up anymore for french translations. It still
      shows up for english. <br>
    </p>
    <p>I didn't see any special commit in git history, so I suppose
      something happens at build time when translating. Do you have any
      idea on this ?</p>
    <p>Régis</p>
    <p> <br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">On 28/11/2023 16:24, DelazJ wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:57CB4C8C-A037-416F-A6DE-661C04A7BA7B@gmail.com">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="auto">Régis, it is translatable and is now done. These
        strings are actually under a custom resource called "sphinx" (<a
href="https://app.transifex.com/qgis/qgis-website/translate/#fr/sphinx/"
          moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">https://app.transifex.com/qgis/qgis-website/translate/#fr/sphinx/</a>)<br>
        <br>
        H.<br>
      </div>
      <br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">
        <div dir="auto">Le 28 novembre 2023 15:54:41 GMT+01:00, "Régis
          Haubourg via QGIS-PSC" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:qgis-psc@lists.osgeo.org"><qgis-psc@lists.osgeo.org></a> a
          écrit :</div>
        <blockquote class="gmail_quote"
style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
          <p>I realize that this text is part of a javascript function
            that is not translatable in transifex<br>
          </p>
          <div class="moz-cite-prefix">On 28/11/2023 14:11, Andreas
            Neumann wrote:<br>
          </div>
          <blockquote type="cite"
cite="mid:CAB2Z92B4x+7aXOAmCDkCh56M6w6xh2wHcRoHiVSPPXDa=T1k9g@mail.gmail.com">
            <meta http-equiv="content-type"
              content="text/html; charset=UTF-8">
            <div dir="ltr">
              <div>Hi Régis,</div>
              <div><br>
              </div>
              <div>Thank you for responding to Jean Marie Petit.</div>
              <div><br>
              </div>
              <div>I will also refund his second stripe payment.</div>
              <div><br>
              </div>
              <div>Greetings,</div>
              <div>Andreas<br>
              </div>
            </div>
            <br>
            <div class="gmail_quote">
              <div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, 28 Nov 2023 at
                13:49, Régis Haubourg via QGIS-PSC <<a
                  href="mailto:qgis-psc@lists.osgeo.org"
                  moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">qgis-psc@lists.osgeo.org</a>>
                wrote:<br>
              </div>
              <blockquote class="gmail_quote"
style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
                <div>
                  <p>Arg, testing again, I realize that the text "Your
                    freshly backed copy of QGIS is downloading.. QGIS is
                    free of charges..." is not translated in French.</p>
                  <p>French don't speak english as you all know. <br>
                  </p>
                  <p>This makes me wondering about the new QGIS website
                    not being translated. That would be a regression for
                    this category of users. <br>
                  </p>
                  <p>I wrote to this Jean-Marie to ask him his point of
                    view. I'll keep you posted here</p>
                  <p>Régis<br>
                  </p>
                  <div>On 28/11/2023 13:25, Alessandro Pasotti via
                    QGIS-PSC wrote:<br>
                  </div>
                  <blockquote type="cite">
                    <pre>Hi Andreas,

is it the problem that people do not read the small text located right
"before" the big buttons? The text clearly states that the download is
in progress and that the donation is optional.

Maybe a bigger text is the solution.



On Tue, Nov 28, 2023 at 12:43 PM Andreas Neumann via QGIS-PSC
<a href="mailto:qgis-psc@lists.osgeo.org" target="_blank"
                    moz-do-not-send="true"><qgis-psc@lists.osgeo.org></a> wrote:
</pre>
                    <blockquote type="cite">
                      <pre>Hi,

I am getting more and more such messages of users having difficulties downloading QGIS. See forwarded email in french language.

And they always claim that one *has* to donate in order to download.

What can we do to improve the situation, that I don't get such messages almost every 2nd or 3rd day?

Something like a big fat, red message, saying that donations are optional and that the download is large and takes a long time?

and that people should properly consult the download manager in the browser?

I am a bit overwhelmed with all the download support messages I get to <a
                      href="mailto:stripe@qgis.org" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true">"stripe@qgis.org"</a> or <a
                      href="mailto:finance@qgis.org" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true">"finance@qgis.org"</a>.

Andreas

---------- Forwarded message ---------
From: <a href="mailto:jeanmarie.petit@nordnet.fr" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true"><jeanmarie.petit@nordnet.fr></a>
Date: Tue, 28 Nov 2023 at 11:53
Subject: difficulté telechargement
To: <a href="mailto:stripe@qgis.org" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true"><stripe@qgis.org></a>


Bonjour

le 23 novembre 2023 J'ai voulu télécharger QGIS et je n'y suis pas arrivé

Peut être que je n'ai pas suivi la bonne procédure.

J'ai essayé deux fois et a chaque fois cela m'a demander une participation. J'ai donc deux reçu de <a
                      href="http://QGIS.ORG" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true">QGIS.ORG</a> 1355-3271 et 1268-9155 en date du 23 novembre 2023 de 10 € chacun Mais je n'ai pas le logiciel

Y a t-il une procédure qui pourrait m'aider ? ou un autre moyen plus approprié?

Est-il possible de me reversé la valeur d'un reçu?

J'ai essayé également le téléphone mais je ne comprend pas le message qui parait être en allemand. Désolé mais je ne parle et comprend que le français

Dans l'attente de vous lire

Je vous vous prie de croire, en l'expression de mes meilleurs sentiments

Jean Marie PETIT

1 pre de BAures

81540 BELLESERRE

06 86 90 62 29

<a href="mailto:jeanmarie.petit@nordnet.fr" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true"
                      class="moz-txt-link-freetext">jeanmarie.petit@nordnet.fr</a>



--

--
Andreas Neumann
<a href="http://QGIS.ORG" target="_blank" moz-do-not-send="true">QGIS.ORG</a> board member (treasurer)
_______________________________________________
QGIS-PSC mailing list
<a href="mailto:QGIS-PSC@lists.osgeo.org" target="_blank"
                      moz-do-not-send="true"
                      class="moz-txt-link-freetext">QGIS-PSC@lists.osgeo.org</a>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-psc"
                      target="_blank" moz-do-not-send="true"
                      class="moz-txt-link-freetext">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-psc</a>
</pre>
                    </blockquote>
                  </blockquote>
                </div>
                _______________________________________________<br>
                QGIS-PSC mailing list<br>
                <a href="mailto:QGIS-PSC@lists.osgeo.org"
                  target="_blank" moz-do-not-send="true"
                  class="moz-txt-link-freetext">QGIS-PSC@lists.osgeo.org</a><br>
                <a
href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-psc"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-psc</a><br>
              </blockquote>
            </div>
            <br clear="all">
            <br>
            <span class="gmail_signature_prefix">-- </span><br>
            <div dir="ltr" class="gmail_signature">
              <div dir="ltr">
                <div><br>
                  --<br>
                  Andreas Neumann<br>
                </div>
                <a href="http://QGIS.ORG" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">QGIS.ORG</a> board member
                (treasurer)<br>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </blockquote>
      </div>
    </blockquote>
    <div id="grammalecte_menu_main_button_shadow_host"
      style="width: 0px; height: 0px;"></div>
  </body>
</html>