<p dir="ltr">That way it's also available for users that follow the links in the bottom of the page to give their contribution. We hope we can hook them like that.</p>
<br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">A sex, 23/12/2016, 10:41, Richard Duivenvoorde <<a href="mailto:rdmailings@duif.net">rdmailings@duif.net</a>> escreveu:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" class="gmail_msg" target="_blank">https://www.transifex.com/qgis/</a><br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
On 12/23/2016 11:29 AM, DelazJ wrote:<br class="gmail_msg">
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" class="gmail_msg" target="_blank">https://www.transifex.com/qgis/</a><br class="gmail_msg">
><br class="gmail_msg">
><br class="gmail_msg">
><br class="gmail_msg">
> Hi,<br class="gmail_msg">
><br class="gmail_msg">
> If I'm not wrong there's a minimum of 40% of translation required to<br class="gmail_msg">
> have a language published in QGIS Desktop.<br class="gmail_msg">
> Is there this kind of requirement for QGIS Documentation (with a lower<br class="gmail_msg">
> percentage, of course)?<br class="gmail_msg">
> I'm browsing some available languages in QGIS2.14 doc and it's rather<br class="gmail_msg">
> English doc.<br class="gmail_msg">
> E.g. Hindi is available but according to Transifex, only 89 strings (on<br class="gmail_msg">
> 32kb) have been translated in Documentation. Not sure it's worth publishing.<br class="gmail_msg">
> This could apply to another languages, as well.<br class="gmail_msg">
><br class="gmail_msg">
> Are there rules on this?<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
Well, roughly for the website we said:<br class="gmail_msg">
- as soon as you translate the 'sphinx' resource, we put your language<br class="gmail_msg">
on the website. Translating sphinx means all the landingpages and the<br class="gmail_msg">
frontpage are at least translated (all template pages in<br class="gmail_msg">
<a href="https://github.com/qgis/QGIS-Website/tree/master/themes/qgis-theme" rel="noreferrer" class="gmail_msg" target="_blank">https://github.com/qgis/QGIS-Website/tree/master/themes/qgis-theme</a> have<br class="gmail_msg">
their strings in sphinx)<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
For the Documentation I think that we had something like 10% or so. The<br class="gmail_msg">
idea is also to enourage translating by adding the docs in ones own<br class="gmail_msg">
language.<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
And sometimes I just build because I liked it to see the website in<br class="gmail_msg">
another character set :-)<br class="gmail_msg">
And sometimes a language was added because of the copying of a script<br class="gmail_msg">
from docs to website and vice versa<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
Anyway, I would not bother about this. As said, I'm also hoping that<br class="gmail_msg">
seeing that half of your website is in english, that people start<br class="gmail_msg">
translating :-)<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
Regards,<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
Richard Duivenvoorde<br class="gmail_msg">
<br class="gmail_msg">
_______________________________________________<br class="gmail_msg">
QGIS-Translators mailing list<br class="gmail_msg">
<a href="mailto:Qgis-tr@lists.osgeo.org" class="gmail_msg" target="_blank">Qgis-tr@lists.osgeo.org</a><br class="gmail_msg">
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr" rel="noreferrer" class="gmail_msg" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr</a></blockquote></div><div dir="ltr">-- <br></div><div data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div>Alexandre Neto</div><div>---------------------</div><div>@AlexNetoGeo</div><div><a href="http://sigsemgrilhetas.wordpress.com">http://sigsemgrilhetas.wordpress.com</a></div><a href="http://gisunchained.wordpress.com">http://gisunchained.wordpress.com</a><br></div></div>