<div dir="ltr">ok you're right...<div><br></div><div>twice I have downloaded a corrupted file.</div><div><br></div><div>sorry for the noise...</div><div><br></div><div>I'm going to finish the italian tranlslation of 2.18.13 LTR :-)</div><div><br></div><div>thank you again.</div><div><br></div><div>s.</div><div><br></div><div>ps: what about those strange characters I noted and descripted in other post?</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-10-04 21:59 GMT+02:00 Richard Duivenvoorde <span dir="ltr"><<a href="mailto:rdmailings@duif.net" target="_blank">rdmailings@duif.net</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">On 04-10-17 16:32, Stefano Campus wrote:<br>
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/<wbr>qgis/</a><br>
<span class="">><br>
><br>
><br>
> thank you for you explanations<br>
><br>
> @Harrissou<br>
> Download page (<a href="http://www.qgis.org/it/site/forusers/download.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.qgis.org/it/site/<wbr>forusers/download.html</a>) and<br>
> OSGEO4W64 at the moment indicate 2.14 as LTR<br>
><br>
> If I open the .ts coming from<br>
> <a href="https://github.com/qgis/QGIS/tree/release-2_18/i18n" rel="noreferrer" target="_blank">https://github.com/qgis/QGIS/<wbr>tree/release-2_18/i18n</a>, I find in qt<br>
> linguistic only the tranlsated strings, where current italian version of<br>
> 2.18 has many strings still in english.<br>
> in transifex I can download a complete version of strings in which there<br>
> both the translated strings in italian and the unstranslated ones in<br>
> english, but the version in github contains only italian strings.<br>
> so how can I translate strings in .ts from github where there are not<br>
> any strings to be translated?<br>
<br>
</span>Hi Stefano,<br>
<br>
if I download:<br>
<br>
<a href="https://raw.githubusercontent.com/qgis/QGIS/release-2_18/i18n/qgis_it.ts" rel="noreferrer" target="_blank">https://raw.githubusercontent.<wbr>com/qgis/QGIS/release-2_18/<wbr>i18n/qgis_it.ts</a><br>
<br>
And open in a editor I see both source and translations:<br>
<br>
    <message><br>
        <location<br>
filename="../python/plugins/<wbr>processing/python-i18n.cpp" line="10"/><br>
        <source>OTB execution console output</source><br>
        <translation>Risultato della console di esecuzione di<br>
OTB</translation><br>
    </message><br>
<br>
Loading it in Linguist it looks like most is (still) translated?<br>
If you release/load that one, and still see non-translated strings, you<br>
can look them up in Linguist, translate/release/load again.<br>
<br>
Or am I missing your point?<br>
<br>
Regards,<br>
<br>
Richard<br>
</blockquote></div><br></div>