<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text Char";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        mso-fareast-language:EN-US;}
span.PlainTextChar
        {mso-style-name:"Plain Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text";
        font-family:"Calibri",sans-serif;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-GB" link="#0563C1" vlink="#954F72">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoPlainText">Hi, Richard<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Just to let you know that I tried to build the doc locally in Spanish (es)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Apparently the process went smooth but I don’t see a ES available.
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">I don’t know what the error could be (please, see the pics)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Regards,<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Rosa <o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><img width="490" height="251" style="width:5.1in;height:2.6166in" id="Picture_x0020_3" src="cid:image001.jpg@01D5FC9A.DDE6C7F0"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><img width="192" height="166" style="width:2.0in;height:1.725in" id="Picture_x0020_4" src="cid:image002.jpg@01D5FC9A.DDE6C7F0"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">-----------------------------------------------------------------<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">MSc Rosa Aguilar<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">PhD Candidate<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Faculty of Geoinformation Science and Earth Observation<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">University of Twente<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Enschede, The Netherlands<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">Telephone: +31 647616029<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">https://www.linkedin.com/in/rosamaguilar/?locale=en_US<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">https://rosaguilar.github.io/<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-GB">-----------------------------------------------------------------<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language:EN-GB">-----Original Message-----<br>
From: Qgis-tr <qgis-tr-bounces@lists.osgeo.org> On Behalf Of Richard Duivenvoorde<br>
Sent: 16 March 2020 16:11<br>
To: Alexander Bruy <alexander.bruy@gmail.com><br>
Cc: QGIS Translation Discussions <qgis-tr@lists.osgeo.org><br>
Subject: Re: [Qgis-tr] [Qgis-community-team] Important: translation of QGIS-Documentation changes</span></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/">
<span style="color:windowtext;text-decoration:none">https://www.transifex.com/qgis/</span></a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">On 3/16/20 3:36 PM, Alexander Bruy wrote:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> Hi Richard,<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> пн, 16 бер. 2020 о 16:26 Richard Duivenvoorde <<a href="mailto:rdmailings@duif.net"><span style="color:windowtext;text-decoration:none">rdmailings@duif.net</span></a>> пише:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">>> 3) I will move translations (sometimes < 0.5% translated) of about
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">>> 50(!) languages from transifex into git (locale dir).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">>> And will automate that, so we can pull it into github automagically
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">>> every now and then...<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> Does this mean that people can start using GitHub and more usable
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">> tools for translation instead of Transifex?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">:-) from your tone I understand you are not a fan ?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">The cool thing about using transifex is that people can (theoretically) work in parallel, AND transifex is 'responsible' that nobody is overwriting somebody's else work.. AND it (theoretically) should be easier to 'just start translating'...<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">(Off course you can/could always just download the po file from transifex in your favourite tool and upload it again.)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">That we now put the po files in git is more a practicality of the build process.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">The model I was thinking about now:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">- people still translate on transifex (or down/up-load to it)<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">- the project would be responsible to periodically pull the po files from transifex into github<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">- builds will be done based on locale files from git<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">- the project will be responsible for periodically push new source files and updates to transifex<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">We are free to choose whatever model we want, for example IF a language-coordinator prefers NOT to use transifex, but work via PR's in github, I think we could remove the language from transifex and make the language-coordinator responsible
 for handling PR's then in github?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Would you prefer that?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Note that we are open to whatever works best! Just let us know.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Regards,<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Richard Duivenvoorde<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">_______________________________________________<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText">QGIS-Translators mailing list<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><a href="mailto:Qgis-tr@lists.osgeo.org"><span style="color:windowtext;text-decoration:none">Qgis-tr@lists.osgeo.org</span></a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr"><span style="color:windowtext;text-decoration:none">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr</span></a><o:p></o:p></p>
</div>
</body>
</html>