<div dir="ltr"><div>Hi,</div><div><br></div><div>Merci Francis for translating and improving the FR docs.</div><div><br></div><div>Cheers,</div><div>Harrissou<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le dim. 1 nov. 2020 à 12:22, Richard Duivenvoorde <<a href="mailto:rdmailings@duif.net">rdmailings@duif.net</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/qgis/</a><br>
<br>
On 11/1/20 10:45 AM, Francis Gasc wrote:<br>
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/qgis/</a><br>
> <br>
> <br>
> Hello, I have made many corrections in the French documentation in the last few weeks with transifex.<br>
> Can you publish all the changes?<br>
<br>
I pulled translations yesterday. These are still being build with 3.10: <a href="https://docs.qgis.org/3.10/fr/docs/index.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://docs.qgis.org/3.10/fr/docs/index.html</a><br>
<br>
3.16 is now build, but only in english. We are looking into some issues, but probably next week the transifex resources will be filled with the 3.16 sources and then we start building 3.16 multi language..<br>
<br>
Regards,<br>
<br>
Richard<br>
_______________________________________________<br>
QGIS-Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Qgis-tr@lists.osgeo.org" target="_blank">Qgis-tr@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr</a></blockquote></div>