<html><head></head><body>Hello Yongchan Kwon,<br><br>Can you indicate (an old) file that is 100% (re)translated but with an outdated build, please?<br>As for the process, it follows this scheme:<br>1- You translate a file at 100%, it is automatically pulled to the Github repository. If later you update a translation, it is pulled automatically again. And if you go to [1] you'll see all recent changes done in Transifex (again, on the 100% files) are there (e.g. [2] or [3] that are only korean string updates, no new translation)<br>2- Once a day, at 8.00 am UTC, we build the 3.28 docs in all the published languages and replace the updated HTML files on the server we publish from. And as far as I can see today's date is at the bottom of a few pages and strings are updated [4]. So Korean seems to build and publish "correctly". And tomorrow it should be all perfected.<br><br>Hope that clarifies and that Korean community is still happy :)<br><br>PS: re perfection, note that we still work on 3.28 documentation so new English strings may come in as well as string updates.<br><br>Regards,<br>Harrissou<br><br>[1] <a href="https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commits/release_3.28/locale/ko/LC_MESSAGES/docs">https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commits/release_3.28/locale/ko/LC_MESSAGES/docs</a><br>[2] <a href="https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commit/940e5cc38f5944e7b637ea06ab609d72dd07ea74">https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commit/940e5cc38f5944e7b637ea06ab609d72dd07ea74</a> (done after today's build)<br>[3] <a href="https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commit/dce9c725e8a3fb26fdfe9d19b95ab0e03c5991f8">https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/commit/dce9c725e8a3fb26fdfe9d19b95ab0e03c5991f8</a> (done earlier today, before the build)<br>[4] <a href="https://docs.qgis.org/3.28/ko/docs/user_manual/introduction/project_files.html">https://docs.qgis.org/3.28/ko/docs/user_manual/introduction/project_files.html</a> (showing changes in [3])<br><br><br><div class="gmail_quote">Le 17 avril 2023 07:25:47 GMT+02:00, "권용찬" <unitave@gmail.com> a écrit :<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<div dir="ltr"><div>Hello.</div><div><br></div><div>I have been translating User Manual, Server Manual, and Documentation Guidelines and finished yesterday. But I noticed that 100% translated .po files are regenerated (updated) only ONCE and -- maybe due to server work-time efficiency? -- not regenerated periodically.</div><div><br></div><div>I request the whole Korean User Manual, Server Manual, and Documentation Guidelines .po files to be regenerated because the in-docs links of previously translated web pages do not reflect the later translations.</div><div><br></div><div>The regeneration of Korean .po files would make Korean docs pages be perfected and the members of OSGeo Korean Chapter and Korean QGIS users will be grateful.</div><div><br></div><div>Thanks,</div><div>Yongchan Kwon<br></div></div>
</blockquote></div></body></html>