<div dir="ltr"><div style="font-family:"Calibri","sans-serif""><div dir="ltr">
<div dir="ltr">Hi,</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Thanks Andreas for the explanation.</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">I suppose the work is about the next 2.14 documentation. If i may, why not finance someone to help us write the doc instead of translation? I wonder if the need isn't currently there?<br>We didn't talk about it yet but I suppose it'd be nice to have the LTR doc released when 2.14 officially becomes LTR (with the 2.16 release in about a month).<br></div><div dir="ltr">Despite the great work done during the hackfest (2.10 and 2.12 issues almost closed), we still have around 40 issues [1] to tackle for a FULLY featured 2.14 doc. So any help, voluntary or paid one, is welcome!<br><br>[1] <a href="https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+milestone%3A%22QGIS+2.14%22">https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+milestone%3A%22QGIS+2.14%22</a><br></div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><div>Regards,<br></div><div>Harrissou<br></div></div>
</div><br><div>----- Reply message -----<br>De : "Richard Duivenvoorde" <<a href="mailto:rdmailings@duif.net" target="_blank">rdmailings@duif.net</a>><br>Pour : <<a href="mailto:qgis-user@lists.osgeo.org" target="_blank">qgis-user@lists.osgeo.org</a>><br>Objet : [Qgis-user]Gesucht: Übersetzer der aktuellenQGIS-Dokumentation<br>Date : mar., mai 31, 2016 08:18</div></div><br><div dir="ltr"><pre style="word-wrap:break-word;white-space:pre-wrap">On 31-05-16 08:11, Neumann, Andreas wrote:
> Hi Richard,
>
> Thomas is looking for a person or company doing the translation work.
> This would be financed through the membership fees of the German and
> Swiss QGIS user groups. It would allow a person to concentrate several
> days/weeks on the translation work.
>
> In the past, Larissa, did the translation work of the german QGIS manual
> and we compensated her work. For transparency reasons we want to open it
> up to other interested persons or companies.
>
> Of course, voluntary contributions are also very much welcome, but the
> QGIS user group membership fees need to be spent somehow - and we
> thought that documentation would be one area that would benefit from our
> financial support. Most of the user group members are busy with their
> day jobs and don't have time - but can contribute financially.
>
> On another question: are you now targetting the 2.16 version for
> documentation? I thought that the manual would be done for the LT
> releases? Did you recently decide to make the documentation for 2.16
> instead?
Ah, sorry I misunderstood:
- sämtliche Beschreibungen von Funktionalitäten, die in den Versionen
2.10, 2.12 und 2.14 neu hinzu gekommen sind
- (dazugehörige) Abbildungen, basierend auf der deutschsprachigen
Benutzeroberfläche sind nachzubilden (und auzutauschen)
- noch nicht übersetzte Teile der bisherigen deutschsprachigen
Dokumentation 2.8
And did a quick read anyway. (Well I also wanted to tell the world our
current plans also, hoping to attract more volunteers :-)...)
Thanks for QGIS-DE to put some money into this.
And, sorry: me wrong. 2.14 off course, the LTR, is our target in short time.
Regards,
Richard
_______________________________________________
Qgis-user mailing list
<a href="mailto:Qgis-user@lists.osgeo.org" target="_blank">Qgis-user@lists.osgeo.org</a>
List info: <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user</a>
Unsubscribe: <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user</a></pre></div></div>