[Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008

Miguel Montesinos mmontesinos at prodevelop.es
Tue Dec 11 10:33:51 EST 2007


Como comenta Lluís, se trata de llegar hasta donde se pueda.
 
En mi opinión con traducir las diapositivas de las ponencias (6) podría ser suficiente, y no cuesta mucho esfuerzo.
 
Del resto de comunicaciones se podría sugerir a los autores que "si quieren" hagan lo mismo: traducir las diapositivas de sus presentaciones.
 
Pero bueno, es sólo una sugerencia; cualquiera que sea la decisión de la organización será bienvenida ;-)
 
Un saludo
 

---------------------------------

Miguel Montesinos

Director Técnico

PRODEVELOP

C/ Conde Salvatierra, 34 - 10

46004 Valencia. Spain

e-mail: mmontesinos at prodevelop.es

http://www.prodevelop.es

Tlf: +34 963510612

 

 


________________________________

	From: spanish-bounces at lists.osgeo.org [mailto:spanish-bounces at lists.osgeo.org] On Behalf Of Lluís Vicens
	Sent: Tuesday, December 11, 2007 3:42 PM
	To: Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante
	Subject: Re: [Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008
	
	
	Eso sería ideal, pero estamos hablando de las ponencias (6) o del total de las comunicaciones de las Jornadas?
	
	Lo comento porqué en el segundo caso estamos hablando de traducir unas 40 comunicaciones ... :-b Con los problemas añadidos que supone traducir un texto que no lo has redactado tu mismo, y en una lengua que no es la materna... Pienso, y es mi humilde opinión, que tratándose de un FOSS4G ('de estar por casa'), para un público especialmente de habla hispana, no podemos pedir a los autores que redacten los artículos (10-12 páginas) en castellano y en inglés ... Igual estoy equivocado, y en este caso, podéis corregirme!
	
	Saludos,
	
	Lluís
	
	En/na Miguel Montesinos ha escrit: 

		Hola,
		
		Una buena idea sería que los ponentes enviásemos las comunicaciones en español y en inglés, como propone Tyler, con suficiente antelación. Sé que no es lo normal en este tipo de congresos, pero puede ayudar a que venga gente de fuera.
		
		Si necesitais ayuda de traducción, me ofrezco a colaborar.
		
		Saludos
		
		---------------------------------
		Miguel Montesinos
		Director Técnico
		PRODEVELOP
		C/ Conde Salvatierra, 34 - 10
		46004 Valencia. Spain
		e-mail: mmontesinos at prodevelop.es
		http://www.prodevelop.es
		Tlf: +34 963510612
		
		 
		
		  

			-----Original Message-----
			From: spanish-bounces at lists.osgeo.org 
			[mailto:spanish-bounces at lists.osgeo.org] On Behalf Of Lluís Vicens
			Sent: Tuesday, December 11, 2007 10:16 AM
			To: Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante
			Subject: Re: [Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008
			
			Of course, you can count on us... :-)
			
			Lluís
			
			En/na Tyler Mitchell (OSGeo) ha escrit:
			    

				Hi Miguel,
				It may also be a good idea to have English speakers provide a rough 
				outline and then have it translated and available as a 
				      

			handout for the 
			    

				attendees.  In my dreams, my presentation would be well prepared in 
				advanced and someone could help me translate it (and learn to speak
				it) in Spanish :)
				
				Tyler
				
				On 10-Dec-07, at 3:13 PM, Miguel Montesinos wrote:
				
				      

					Hola Lluís,
					
					veo en el programa que hay presentaciones en inglés, lo cual es 
					perfectamente entendible, ya que hay alguno de los ponentes como 
					Tyler que no dominan el español, y (en mi humilde opinión) vale la 
					pena tenerlos en vuestras jornadas. No sé si habeis pensado en 
					traducción simultánea.
					
					Si no es así, no hay problema, seguro que la gran mayoría 
					        

			lo entenderá.
			    

					Si sí habeis pensado en traducción simultánea, puede que sea una 
					buena idea anunciarlo en listas internacionales, como por ejemplo 
					OSGeo Announcements.
					
					Puede que sea meterme donde no me llaman...
					
					Con ánimo de ayudar.
					
					Miguel Montesinos
					
					________________________________
					
					De: spanish-bounces at lists.osgeo.org en nombre de Lluís 
					        

			Vicens Enviado 
			    

					el: vie 30/11/2007 15:30
					Para: Capitulo Español de OSGeo
					Asunto: [Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008
					
					
					Saludos, y disculpas por la posible duplicidad de este mensaje.
					
					Como asistentes a las I Jornadas, quisiera informaros que 
					        

			el próximo 
			    

					día 14 de Diciembre, termina el plazo para realizar la inscripción 
					avanzada [1] a las II Jornadas de SIG Libre. Además, me es grato 
					informar de la publicación del programa provisional de las II 
					Jornadas de SIG Libre[2].
					
					Saludos,
					Lluís Vicens
					
					[1]
					
					        

			http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/index.php?page=inscripciones
			    

					[2] http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/index.php?page=jornadas
					<winmail.dat>_______________________________________________
					Spanish mailing list
					Spanish at lists.osgeo.org
					http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
					        

				Tyler Mitchell
				Executive Director
				Open Source Geospatial Foundation
				tmitchell at osgeo.org
				P: +1-250-277-1621
				M: +1-250-303-1831
				
				
				_______________________________________________
				Spanish mailing list
				Spanish at lists.osgeo.org
				http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
				
				      

			_______________________________________________
			Spanish mailing list
			Spanish at lists.osgeo.org
			http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
			
			    

		_______________________________________________
		Spanish mailing list
		Spanish at lists.osgeo.org
		http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
		
		  



More information about the Spanish mailing list