[Spanish] "Clasificación" de traducción del OSGeo-Live

Jorge Gaspar Sanz Salinas jsanz at osgeo.org
Sat Aug 4 01:42:48 PDT 2012


2012/7/30 Jorge Gaspar Sanz Salinas <jsanz en osgeo.org>:
> 2012/7/29 Javi Sanchez <jsgisdev en gmail.com>:
>> David, ya esta subido el docu y actualizada la hoja de seguimiento.
>>
>> Saludos,
>>
>> Javi Sánchez
>> @jsgisdev
>>
>
> Buenas!! a ver si ahora que tengo las pilas cargadas saco un rato esta
> semana y me pongo a darle al tema de las traducciones que visto que en
> las olimpiadas los españoles no nos estamos comiendo un colín habrá
> que desquitarse con otros temas
>
> Vamos a por medalla!!
>
> :)
>

Buenas,

Me apunto a traducir las quickstarts de 52north que faltan, y lo que
me dé tiempo este fin de semana, iré actualizando la hoja de cálculo
con lo que arranque para no chafarnos.

Estaré por los canales de irc por si alguien quiere preguntar algo.

Por cierto que voy a probar a traducir los archivos usando OmegaT a
ver si es adecuado o no vale la pena. Si averiguo algo lo cuento por
aquí y la lista del proyecto.

Venga que vamos solo dos documentos por debajo de los alemanes y los
griegos han traducido ya todo, la plata está en juego!

-- 
Jorge Sanz
http://es.osgeo.org


More information about the Spanish mailing list