[Spanish] AYUDA CON TRADUCCIONES Fwd: OSGeo-Live 5.5 final countdown - final Spanish translations

Jorge Gaspar Sanz Salinas jsanz at osgeo.org
Mon Feb 20 13:19:25 EST 2012


2012/2/20 Jorge Arévalo <jorge.arevalo en deimos-space.com>:
> Adjunto los dos que dije. He traducido  "risk adverse government
> agencies" como "agencias gubernamentales". No sé cómo traducirlo. Está
> en tinyows_overview.rst.
>
> http://dl.dropbox.com/u/6599273/OSGeo%20LiveCD/traducciones/osm_dataset_overview.rst
> http://dl.dropbox.com/u/6599273/OSGeo%20LiveCD/traducciones/tinyows_overview.rst
>
> Espero no haberla cagado con la codificación... está en UTF8 y con
> saltos de línea al estilo UNIX.
>

Genial lo meto en la pila para subirlo (desde donde estoy no he podido
conectarme al SVN, a ver desde casa).

Gracias!!!!

> 2012/2/20 samuelmesa en gmail.com <samuelmesa en gmail.com>:
>> Si necesitan alguna ayuda, me ofrezco para traducir lo que falta o para que
>> tengan menos trabajo con los ya asignados.
>>
>> Saludos,
>>
>> Samuel.
>>
>> El 20 de febrero de 2012 13:47, Jorge Arévalo
>> <jorge.arevalo en deimos-space.com> escribió:
>>
>>> Pues si alguien me dice como traducir "risk adverse government
>>> agencies" lo mío casi está...
>>>
>>> 2012/2/20 Jorge Gaspar Sanz Salinas <jsanz en osgeo.org>:
>>> > 2012/2/20 Roberto Antolín <rantolin.geo en gmail.com>:
>>> >> Buenas!
>>> >>
>>> >> El día 20 de febrero de 2012 13:32, Jorge Gaspar Sanz Salinas
>>> >> <jsanz en osgeo.org> escribió:
>>> >>> OK solo queda entonces overview/osgearth_overview.rst porque la de
>>> >>> pycsw la contribuyó Samuel Mesa y la estoy subiendo.
>>> >>>
>>> >>> ¿Alguien se anima?
>>> >>
>>> >> Me pillo la de la vergüenza, va! :)
>>> >>
>>> >> Un saludo,
>>> >>
>>> >
>>> > Perfecto, nos vemos en dos días con los overviews traducidos!!
>>> >
>>> > --
>>> > Jorge Sanz
>>> > http://es.osgeo.org
>>> > _______________________________________________
>>> > Spanish mailing list
>>> > http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>>> > http://es.osgeo.org
>>> > http://twitter.com/osgeoes
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Jorge Arévalo
>>> Internet & Mobility Division, DEIMOS
>>> jorge.arevalo en deimos-space.com
>>> http://mobility.grupodeimos.com/
>>> http://www.libregis.org
>>> http://geohash.org/ezjqgrgzz0g
>>> _______________________________________________
>>> Spanish mailing list
>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>>> http://es.osgeo.org
>>> http://twitter.com/osgeoes
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Spanish mailing list
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>> http://es.osgeo.org
>> http://twitter.com/osgeoes
>>
>
>
>
> --
> Jorge Arévalo
> Internet & Mobility Division, DEIMOS
> jorge.arevalo en deimos-space.com
> http://mobility.grupodeimos.com/
> http://www.libregis.org
> http://geohash.org/ezjqgrgzz0g
> _______________________________________________
> Spanish mailing list
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
> http://es.osgeo.org
> http://twitter.com/osgeoes



-- 
Jorge Sanz
http://es.osgeo.org


More information about the Spanish mailing list