Los dos mios los subí anoche al SVN, eso sí no he actualizado el doc de seguimiento...:<br><pre>overview/liblas_overview.rst
overview/mapwindow_overview.rst
<br>Saludos,<br><br>Javi Sanchez<br></pre><br><br><div class="gmail_quote">El 21 de febrero de 2012 09:18, David - Terrativa <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:porquewhich@hotmail.com">porquewhich@hotmail.com</a>&gt;</span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


<div><div dir="ltr">
<br>Hola<div>Envío el de osm_dataset</div><div><br></div><div>Hasta ahora</div><div>DAvid</div><div><div class="im"><br><br>--<br>Terrativa S. Coop. Mad. <br><a href="http://www.terrativa.net" target="_blank">www.terrativa.net</a><br>
<br><br></div><div><div></div>&gt; From: <a href="mailto:jsanz@osgeo.org" target="_blank">jsanz@osgeo.org</a><br>&gt; Date: Mon, 20 Feb 2012 23:44:20 +0100<br>&gt; Subject: Re: [Spanish] AYUDA CON TRADUCCIONES Fwd: OSGeo-Live 5.5 final        countdown - final Spanish translations<br>
&gt; To: <a href="mailto:spanish@lists.osgeo.org" target="_blank">spanish@lists.osgeo.org</a><div><div class="h5"><br>&gt; <br>&gt; &gt; El día 20 de febrero de 2012 22:48, Jorge Gaspar Sanz Salinas<br>&gt; &gt; &lt;<a href="mailto:jsanz@osgeo.org" target="_blank">jsanz@osgeo.org</a>&gt; escribió:<br>
&gt; &gt;&gt; Nos quedan por tanto solo las de Javi Sánchez y la de Roberto Antolín<br>&gt; &gt;&gt; para tenerlas todas listas y cumplir con el calendario.<br>&gt; <br>&gt; <br>&gt; Revisada, adecentada y comitada (y añadido a la lista de traductores)<br>
&gt; la guía rápida de Roberto<br>&gt; <br>&gt; <a href="http://trac.osgeo.org/osgeo/changeset/7656" target="_blank">http://trac.osgeo.org/osgeo/changeset/7656</a><br>&gt; <br>&gt; Ya solo nos queda entonces las dos de Javi y la de David, ¡casi lo tenemos!<br>
&gt; <br>&gt; Nos está quedando un día bastante productivo compañeros<br>&gt; <br>&gt; -- <br>&gt; Jorge Sanz<br>&gt; <a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>&gt; _______________________________________________<br>
&gt; Spanish mailing list<br>&gt; <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a><br>&gt; <a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>
&gt; <a href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a><br></div></div></div></div>                                               </div></div>
<br>_______________________________________________<br>
Spanish mailing list<br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a><br>
<a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>
<a href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a><br>
<br></blockquote></div><br>