<html>
<head>
</head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>


<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
<div dir="ltr">Hola,<br>pues yo de momento no me animo al tema SVN. A las traduciones sí, os envío la de gdal (para que las subáis cuando se pueda) para irnos acercando a los alemanes ;-).</div><div dir="ltr">Estoy también con el quickstart de mapserver, que enviaré en unos días.</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">saludos veraniegos.</div><div dir="ltr">David</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">PD:  en el original de quixkstart_gdal, e<span style="font-size: 10pt; ">n la sección de Rescaling, creo que está mal el comando para recortar el lado este. Yo creo que debería ser:</span></div><div dir="ltr"><div dir="ltr"> gdal_translate -srcwin 5400 0 5400 5400 HYP_50M_SR_W.tif  east.tif</div><div dir="ltr"> </div><div dir="ltr"> en vez de </div><div dir="ltr"> gdal_translate -srcwin 0 2700 5400 5400 HYP_50M_SR_W.tif  east.tif</div><div dir="ltr"> </div><div dir="ltr"> como aparece. ¿Lo podrías alguno corregir en el original?</div><br><br><br><br>--<br>Terrativa S. Coop. Mad. <br>www.terrativa.net<br><br><br><div><div id="SkyDrivePlaceholder"></div>> Date: Tue, 24 Jul 2012 13:18:52 +0200<br>> From: jsgisdev@gmail.com<br>> To: spanish@lists.osgeo.org<br>> Subject: Re: [Spanish] "Clasificación" de traducción del OSGeo-Live<br>> <br>> Ayer me volví a descargar los ficheros del SVN[1] con la sana intención <br>> de retomar las traducciones. Lo que no recuerdo muy bien es cómo <br>> funciona la hoja de seguimiento [2], por qué no funciona la columna de <br>> estatus, y otras dudas... Si alguien más se anima vamos coordinando <br>> esfuerzos.<br>> <br>> [1] http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Translate<br>> [2] <br>> https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AlRFyY1XenjJdFRDbjFyWHg1MlNTRm10QXk0UWEzWlE&authkey=CPTB6uIE&authkey=CPTB6uIE#gid=30<br>> <br>> Saludos,<br>> <br>> Javi Sánchez<br>> @jsgisdev<br>> <br>> <br>> El 24/07/12 09:02, Pedro-Juan Ferrer Matoses escribió:<br>> > Como un intento de incentivar la traducción de documentos para el<br>> > OSGeo-Live, y aprovechando el ambiente previo de los Juegos Olímpicos,<br>> > el compañero Hamish ha creado una "Clasificación" de traducción por<br>> > lenguajes:<br>> ><br>> > http://adhoc.osgeo.osuosl.org/livedvd/lang_stats.html<br>> ><br>> > No estamos mal clasificados, y es de alabar el crecimiento de la<br>> > comunidad (hermana) de traducción al catalán, así que si no habían<br>> > suficientes motivos, en aras del olimpismo, traduzcamos un poco más :)<br>> ><br>> > Un saludo,<br>> ><br>> <br>> <br>> _______________________________________________<br>> Spanish mailing list<br>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish<br>> http://es.osgeo.org<br>> http://twitter.com/osgeoes<br></div></div>
                                          </div></body>
</html>