<html style="direction: ltr;">
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body smarttemplateinserted="true" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <br>
    <div id="smartTemplate4-quoteHeader">------ Original Message ------
      Subject: Re: [Ubuntu] Fwd: [GRASS-dev] ubuntu gis policy
      Date: Fri, 16 Sep 2016 15:48:56 +0200
      To: Micha Silver, Randal Hale, Ubuntu
      From: Martin Landa</div>
    <blockquote
cite="mid:CA+Ei1OfD=ucc7wG2fj29xDWNTe7YNVEdz5u4DK__9eHxgKMdTw@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">Hi,

2016-09-16 15:45 GMT+02:00 Micha Silver <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:micha@arava.co.il"><micha@arava.co.il></a>:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">"Experimental" (=Debian testing) --> "Current" (=Debian unstable) -->
"Legacy" (=Debian stable)
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">
AFAIK, Debian toolchains is: Experimental -> Unstable -> Testing -> Stable

So:
</pre>
    </blockquote>
    Thanks for correcting<br>
    <br>
    <blockquote
cite="mid:CA+Ei1OfD=ucc7wG2fj29xDWNTe7YNVEdz5u4DK__9eHxgKMdTw@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">
"Experimental" (=Debian experimental) --> "Current" (=Debian
unstable/testing) --> "Legacy" (=Debian stable)

Ma

</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">
-----Original Message-----
From: grass-dev [<a class="moz-txt-link-freetext" href="mailto:grass-dev-bounces@lists.osgeo.org">mailto:grass-dev-bounces@lists.osgeo.org</a>] On Behalf
Of Martin Landa
Sent: 16. september 2016 13:03
To: GRASS users list <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:grass-user@lists.osgeo.org"><grass-user@lists.osgeo.org></a>; GRASS developers
list <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:grass-dev@lists.osgeo.org"><grass-dev@lists.osgeo.org></a>
Subject: [GRASS-dev] ubuntu gis policy

Hi all,

recently ubuntugis maintainers changed their policy. This means that
currently is used this workflow:

OSGeoLive nightly --> UbuntuGIS Testing --> UbuntuGIS Unstable -->
UbuntuGIS Stable

What does it means for GRASS?

1) experimental packages (like Release Candidates) are uploaded to
Testing PPA [1]
2) final version packages are uploaded to Testing and Unstable [2]
3) Stable PPA can contain older version [3]

For user who want to help with testing experimental packages: please
use Testing PPA otherwise use Unstable (if you prefer up-to-date
version) or Stable PPA (you prefer stability - slightly older versions).

Martin

[1] <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ubuntugis-testing">https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ubuntugis-testing</a>
[2] <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ubuntugis-unstable">https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ubuntugis-unstable</a>
[3] <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ppa">https://launchpad.net/~ubuntugis/+archive/ubuntu/ppa</a>

--
Martin Landa
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://geo.fsv.cvut.cz/gwiki/Landa">http://geo.fsv.cvut.cz/gwiki/Landa</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://gismentors.cz/mentors/landa">http://gismentors.cz/mentors/landa</a>
_______________________________________________
grass-dev mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:grass-dev@lists.osgeo.org">grass-dev@lists.osgeo.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/grass-dev">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/grass-dev</a>





_______________________________________________
UbuntuGIS mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Ubuntu@lists.osgeo.org">Ubuntu@lists.osgeo.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/ubuntu">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/ubuntu</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trac.osgeo.org/ubuntugis/wiki">http://trac.osgeo.org/ubuntugis/wiki</a>
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">


</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>