"pataes al diccionari"<br><br>wohahahah, "jo he vist coses que vosaltres no creurieu. Pronoms febles en flames mes enllà d'Orió. He vist verbs irregulars brillar en la foscor, prop de la porta de Tannhauser. Tots aquests moments etc"<br>
<br>Raf XD<br><br><div class="gmail_quote">El 1 de març de 2012 17:35, Jorge Gaspar Sanz Salinas <span dir="ltr"><<a href="mailto:jsanz@osgeo.org">jsanz@osgeo.org</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
Hash: SHA1<br>
<br>
</div><div class="im">El 01/03/12 13:37, Oscar Fonts escribió:<br>
</div><div class="im">>> Òscar estas a la llista de OSGeo-live? pregunte jo?<br>
><br>
> Si, please, fes-nos d'enllaç amb osgeo-live. :)<br>
><br>
> Ostres, els excels del cameron espanten, necessitarem un curset!<br>
<br>
<br>
</div>OK ja està la película preparada:<br>
<br>
- - el svn está preparat per rebre les traduccions<br>
<br>
<a href="http://svn.osgeo.org/osgeo/livedvd/gisvm/trunk/doc/ca/" target="_blank">http://svn.osgeo.org/osgeo/livedvd/gisvm/trunk/doc/ca/</a><br>
<br>
- - el gdoc ja te el full per al català i està inclús les prioritats per<br>
que repartiu la feina, allà mateix podeu assignar-vos els fitxers<br>
<br>
Igual m'apunte al doc sprint però per traduir quickstarts a castellà que<br>
no em refie del meu català com per a aquesta feina, la veritat es que si<br>
no fora per el diccionari del thunderbird se'n vos anaven a cremar les<br>
pestanyes amb les pataes al diccionari que done.<br>
<br>
Happy translating guys!!<br>
<div class="im"><br>
<br>
- --<br>
Jorge Gaspar Sanz Salinas<br>
<a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>
<a href="http://jorgesanz.net" target="_blank">http://jorgesanz.net</a><br>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)<br>
Comment: Using GnuPG with Mozilla - <a href="http://enigmail.mozdev.org/" target="_blank">http://enigmail.mozdev.org/</a><br>
<br>
</div>iQEcBAEBAgAGBQJPT6VBAAoJEAOYD75lvHdBMmEH/3FboxnAwXzLYjWwG782KR/Y<br>
wnE64uwpU5efgyXobEac4IY74THtyjNNHJm3jcct+7ljvOczzlkTEwvy6DELO6+K<br>
Ehg/3oYXMfQ8LfgJ3VQJ9AfGIr/sC2Z6n4+8PIYAKTyk79ZzvQeIepkbC/0BWTSx<br>
SVIFcbAUyMG/ztKHbX3r6A11ag51v11vzcC4o6CB1F9Z7DjnAKzOFYEx2zPp0VcC<br>
9A34kVSojhymGdTqJB4e/arywo6KztObD2EDx/hoOS6AEaQgei2LEC7VnqpEfOjY<br>
7Tv2fkGSQggT13psTAanOoLXLCI52nmEfQpS8sbFv7T1zZFv5/w7sVj+uap8wQQ=<br>
=UqZ+<br>
-----END PGP SIGNATURE-----<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">_______________________________________________<br>
Barcelona mailing list<br>
<a href="mailto:Barcelona@lists.osgeo.org">Barcelona@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/barcelona</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>