RES: [OSGeo-Discuss] Translated web site content

Rafael Medeiros Sperb rsperb at
Fri Feb 23 10:02:23 PST 2007

Hi all,

I believe we should match the contents of the main website. However, we
should have a local chapter page/link, where other information might be of
local interest.

Rafael M. Sperb
G10 - Univali

-----Mensagem original-----
De: discuss-bounces at [mailto:discuss-bounces at]
Em nome de Daniel Morissette
Enviada em: sexta-feira, 23 de fevereiro de 2007 14:15
Para: OSGeo Discussions
Assunto: Re: [OSGeo-Discuss] Translated web site content

Tyler Mitchell wrote:
> If you go to you will now see a "Select language" 
> menu on the left side, with a few languages listed.  The tools are 
> pretty simple, if you press a language the content will change, but only 
> if that content has been translated already.  All default content is in 
> US English.

I just had a look at the French and Deutsch translations of the home 
page and they don't seem to match exactly the contents of the English 
version. I can't read Deutsch, but the sections of the page seem 
different, and the French version (which I can read) definitely contains 
different contents.

Should it not be a requirement that the translations should match the 
original as closely as possible in order to relay a consistent message 
in all languages?

Daniel Morissette
Discuss mailing list
Discuss at

More information about the Discuss mailing list