[OSGeo-Discuss] Manage translation in OSGeo project
Paulo Marcondes
paulomarcondes at gmail.com
Mon Aug 25 13:27:54 PDT 2008
2008/8/25 Tyler Mitchell (OSGeo) <tmitchell at osgeo.org>:
>
> On 25-Aug-08, at 12:32 PM, Markus Neteler wrote:
>>
>> And it's rather easy to set up with gettext() macros in C land (to not
>> pollute the
>> source code). Likewise there will be solutions for other programming
>> languages.
>
> In a couple (non-OSGeo) projects I've helped on the translation side but
> editing XML files for each locale. Each local.xml file entry has a keyword
> that points back to the PHP page that includes the keyword pointer. These
> were PHP apps, so maybe only common on web platforms? Do any OSGeo projects
> use a similar approach?
Tyler,
GRASS for instance uses xgettext, we have files for each language, but
it all starts with a template file, that contains all "original"
strings.
Translators then ..err... translate those messages in the language files.
--
Paulo Marcondes = PU1/PU2PIX
-22.915 -42.224 = GG86jc
More information about the Discuss
mailing list