<div dir="ltr">Dear Florian,<div><br></div><div>Thank you very much for your reply.</div><div><br></div><div>I would like to open the translation discussion again. I am in need to translate the index.html line <a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/master/geonode/templates/index.html#L129">129 </a> to Portuguese. I am running GeoNode-Project@3.2.x and I am looking for the <a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/master/geonode/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po">locale</a> directory inside the django docker container, but I can't find it. </div><div>According to the settings, the location of the locale directory is found in [1], which should be in the django container path <b>/usr/src/my_geonode/my_geonode/ </b>but it is not there.</div><div><br></div><div>In order to extract the strings to translate (such as line 129 in the index.html) I need to run the makemessages commands in [2]. </div><div><br></div><div>Could you point me in any direction on how to make some translation changes on my GeoNode-Project local instance by changing the django.po file and running the makemessages command?</div><div><br></div><div>As you can see through the <a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/master/geonode/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po">locale</a> file, index.html line 129 was <a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/master/geonode/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po#L6862-L6867">commented</a> in the django.po file. I need these lines translated, but I could not make it possible. Perhaps because I did not run makemessages for these lines.</div><div><br></div><div>Any comment will be very appreciated.</div><div><br></div><div>Thank you for your time in advance.</div><div><br></div><div>Kind regards</div><div><br></div><div>Julierme</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>[1]</div><div><br></div><div># Location of locale files<br>LOCALE_PATHS = (<br>    os.path.join(LOCAL_ROOT, 'locale'),<br>    ) + LOCALE_PATHS<br></div><div><br></div><div><br></div><div><div class="gmail-" style="background:0px 0px rgb(248,249,250);border:0px solid rgb(255,255,255);margin:0px;padding:5px 5px 1px 14px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-row;list-style:none;font-size:12px;line-height:1.35em;min-height:14px;color:rgb(153,153,153);font-family:"Source Code Pro","Liberation Mono","Courier New",Courier,monospace;white-space:pre-wrap"><div style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-cell"><span class="enlighter-c0" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit"># Extracts strings from python code and templates</span><span class="enlighter-text" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit;color:rgb(33,37,41)"></span></div></div><div class="gmail-" style="background:0px 0px rgb(248,249,250);border:0px solid rgb(255,255,255);margin:0px;padding:1px 5px 1px 14px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-row;list-style:none;font-size:12px;line-height:1.35em;min-height:14px;color:rgb(153,153,153);font-family:"Source Code Pro","Liberation Mono","Courier New",Courier,monospace;white-space:pre-wrap"><div style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-cell"><span class="enlighter-text" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit;color:rgb(33,37,41)">django-admin makemessages -l pt_BR</span></div></div><div class="gmail-" style="background:0px 0px rgb(248,249,250);border:0px solid rgb(255,255,255);margin:0px;padding:1px 5px 1px 14px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-row;list-style:none;font-size:12px;line-height:1.35em;min-height:14px;color:rgb(153,153,153);font-family:"Source Code Pro","Liberation Mono","Courier New",Courier,monospace;white-space:pre-wrap"><div style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-cell"><span class="enlighter-text" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit;color:rgb(33,37,41)"></span><span class="enlighter-c0" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit"></span></div></div><div class="gmail-" style="background:0px 0px rgb(248,249,250);border:0px solid rgb(255,255,255);margin:0px;padding:1px 5px 1px 14px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-row;list-style:none;font-size:12px;line-height:1.35em;min-height:14px;color:rgb(153,153,153);font-family:"Source Code Pro","Liberation Mono","Courier New",Courier,monospace;white-space:pre-wrap"><div style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-cell"><span class="enlighter-c0" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit"># Extracts strings from JS scripts</span><span class="enlighter-text" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit;color:rgb(33,37,41)"></span></div></div><div class="gmail-" style="background:0px 0px rgb(248,249,250);border:0px solid rgb(255,255,255);margin:0px;padding:1px 5px 5px 14px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-row;list-style:none;font-size:12px;line-height:1.35em;min-height:14px;color:rgb(153,153,153);font-family:"Source Code Pro","Liberation Mono","Courier New",Courier,monospace;white-space:pre-wrap"><div style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;vertical-align:baseline;outline:0px;display:table-cell"><span class="enlighter-text" style="background:0px 0px;border:0px;margin:0px;padding:0px;vertical-align:baseline;outline:0px;line-height:inherit;font-size:1.15em;font-family:inherit;color:rgb(33,37,41)">django-admin makemessages -d djangojs -l pt_BR</span></div></div></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, Jun 18, 2021 at 3:23 AM Florian Hoedt <<a href="mailto:florian.hoedt@thuenen.de">florian.hoedt@thuenen.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)"><div>Hi Julierme,<br></div><div><br></div><div>The commented sections at the end of the po file are translation strings that are not part of the codebase anymore. If for example, some code changes the templates, like this:<br></div><div><a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/3.2.x/geonode/templates/index.html#L26" target="_blank">https://github.com/GeoNode/geonode/blob/3.2.x/geonode/templates/index.html#L26</a><br></div><div><br></div><div>For some reason, the makemessages command does not seem to pick up those translation strings. Which is bad. We have to take a look at that.<br></div><div><br></div><div>yours,<br></div><div>Florian</div><div>-- <br>MSc Florian Hoedt<br>Head Geoinformatics | OpenData Representative<br>Thünen Institute, Centre for Information Management<br>Bundesallee 44<br>38116 Braunschweig<br><br>Tel:  +49 531 596-1428<br>Mobil: +49 162 92 50 275<br>Fax:  +49 531 596-1499<br>Mail: <a href="mailto:florian.hoedt@thuenen.de" target="_blank">florian.hoedt@thuenen.de</a><br>Web:  <a href="http://www.thuenen.de" target="_blank">www.thuenen.de</a><br><br>The Johann Heinrich von Thünen Institute, Federal Research Institute for Rural Areas, Forestry and Fisheries – Thünen Institute in brief – consists of 14 specialized institutes that carry out research and provide policy advice in the fields of economy, ecology and technology.</div><div><br></div><hr id="gmail-m_1849392449732762042zwchr"><div><b>Von: </b>"1520 gis" <<a href="mailto:juliermeopensourcedeveloper@gmail.com" target="_blank">juliermeopensourcedeveloper@gmail.com</a>><br><b>An: </b>"Alessio Fabiani" <<a href="mailto:alessio.fabiani@gmail.com" target="_blank">alessio.fabiani@gmail.com</a>><br><b>CC: </b>"Florian Hoedt" <<a href="mailto:florian.hoedt@thuenen.de" target="_blank">florian.hoedt@thuenen.de</a>>, "Toni Schönbuchner" <<a href="mailto:toni.schoenbuchner@csgis.de" target="_blank">toni.schoenbuchner@csgis.de</a>><br><b>Gesendet: </b>Freitag, 18. Juni 2021 04:55:44<br><b>Betreff: </b>Translation lines were commented<br></div><div><br></div><div><div dir="ltr">Dear Alessio,<br><div>First of all, sorry for writing you straight away. I am really trying to become a contributor. I still have to fulfill some requirements, but I will get there.</div><br><div>I would like just to understand something, we had several translated lines commented as in here <a href="https://github.com/GeoNode/geonode/blob/3.2.x/geonode/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po#L6455-L6460" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">https://github.com/GeoNode/geonode/blob/3.2.x/geonode/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po#L6455-L6460</a><br></div><br><div>This block specifically needs some consideration,  the No is translated by django as "Não", though "Sem" makes more sense. The reason this block was commented is because it was not written correctly ?</div><br><div>Any hint to  have this block working fine so I can comment it out will be very appreciated.</div><br><div>Thank you very much for your time in advance.</div><br><div>Kind regards</div><br><div>Julierme</div></div><br></div></div></div></blockquote></div>