[GRASS-SVN] r30946 - grass/trunk/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Fri Apr 11 19:08:25 EDT 2008
Author: neteler
Date: 2008-04-11 19:08:25 -0400 (Fri, 11 Apr 2008)
New Revision: 30946
Modified:
grass/trunk/locale/po/grasswxpy_de.po
Log:
some more msgs auto-translated from grassmods_de.po
Modified: grass/trunk/locale/po/grasswxpy_de.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasswxpy_de.po 2008-04-11 22:47:55 UTC (rev 30945)
+++ grass/trunk/locale/po/grasswxpy_de.po 2008-04-11 23:08:25 UTC (rev 30946)
@@ -9,9 +9,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-02 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-10 05:16+0200\n"
-"Last-Translator: Georg Lösel <georg*de-schorsch.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-12 00:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 01:02+0200\n"
+"Last-Translator: Markus Neteler <neteler osgeo.org>\n"
"Language-Team: deutsch <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:135
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1064
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1156
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1125 ../gui/wxpython/gis_set.py:122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1130 ../gui/wxpython/gis_set.py:122
msgid "Browse"
msgstr "Blättern"
@@ -63,30 +63,31 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1734
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1808
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1909
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2073
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2092
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2399
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1294
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:950
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1537
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2058
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2202
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2229
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1058
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1157
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1237
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1247
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1260
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1326
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1345
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2403
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2441
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2076
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2095
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2402
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1299
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:967
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1554
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2227
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2375
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2402
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1059
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1240
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1252
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1266
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1359
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1381
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2447
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2485
#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:54
#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:70
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:317
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:116 ../gui/wxpython/gis_set.py:664
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:617 ../gui/wxpython/wxgui.py:761
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:785
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:316
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:181
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:119 ../gui/wxpython/gis_set.py:668
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:627 ../gui/wxpython/wxgui.py:813
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:837
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -154,7 +155,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:627
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1333
msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
-msgstr "Bitte wählen Sie eine Methode, um die Parameter der Georeferenzierung auszuwählen "
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie eine Methode, um die Parameter der Georeferenzierung "
+"auszuwählen "
#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:635
msgid "Select datum with associated ellipsoid"
@@ -329,95 +332,95 @@
msgid "&Set region"
msgstr "&Setze Region"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2072
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2075
msgid "Invalid location selected."
msgstr "ausgewählte Location ist ungültig"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2091
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2094
msgid "Invalid region"
msgstr "Ungültige Region"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2121
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2124
msgid "Click here to show 3D settings"
msgstr "3D Einstellungen anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2125
msgid "Click here to hide 3D settings"
msgstr "3D Einstellungen zu verbergen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2145
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2426
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2148
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2429
#, python-format
msgid "Rows: %d"
msgstr "Reihen %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2146
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2427
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2149
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2430
#, python-format
msgid "Cols: %d"
msgstr "Spalten %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2147
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2428
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2150
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2431
#, python-format
msgid "Cells: %d"
msgstr "Zellen %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2188
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2430
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2191
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2433
#, python-format
msgid "Depth: %d"
msgstr "Tiefe %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2189
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2431
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2192
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2434
#, python-format
msgid "3D Cells: %d"
msgstr "3D Zellen %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2192
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2195
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2200
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2203
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2208
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2211
msgid "T-B resolution"
msgstr "Vertikale Auflösung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2271
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2274
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2279
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2282
msgid "West"
msgstr "West"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2299
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2302
msgid "East"
msgstr "Ost"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2308
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2311
msgid "South"
msgstr "Süd"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2312
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2315
msgid "N-S resolution"
msgstr "Nord-Süd-Auflösung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2320
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2323
msgid "E-W resolution"
msgstr "Ost-West-Auflösung:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2398
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2401
#, python-format
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Ungültiger Wert. %s"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:139
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1087
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1092
msgid "Select Color"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe"
@@ -473,7 +476,7 @@
msgstr "Kopiere die aktuelle Kommandozeile in die Zwischenablage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:673
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:562
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:603
msgid "Close dialog on finish"
msgstr "Schließe den Dialog beim Beenden"
@@ -501,7 +504,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:837
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:850
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1179
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1184
msgid "Required"
msgstr "wird benötigt"
@@ -522,35 +525,35 @@
msgid "[multiple]"
msgstr "[viele]"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:986
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:988
msgid "Valid range"
msgstr "Gültiger Bereich"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1106
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1111
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1123
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1128
#, python-format
msgid "Choose %s"
msgstr "Wähle %s"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1124
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1129
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:26
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1313
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1318
#, python-format
msgid "Unable to fetch interface description for command '%s'."
msgstr "Kann die Schnittstellenbeschreibung für das Kommando nicht ermitteln %s."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1397
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1402
#, python-format
msgid "Unable to parse command %s"
msgstr "Kann das Kommando %s nicht parsen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1458
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1463
#, python-format
msgid "usage: %s <grass command>"
msgstr "Syntax: %s <grass command>"
@@ -621,47 +624,53 @@
msgid "overwrite existing file"
msgstr "Existierende Datei überschreiben?"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:949
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1536
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:966
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1553
msgid "No vector map selected for editing."
msgstr "Keine Vektorkarte zum bearbeiten ausgewählt."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1084
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1093
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1101
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1110
msgid "Update categories"
msgstr "Aktualisiere die Kategorien"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1629
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1646
msgid "Z bulk-labeling dialog"
msgstr "Dialog \"Z-Bulk-Label\""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2072
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2087
msgid "Zoom to saved region extents"
msgstr "Auf die Ausdehnung der gespeicherten Region vergrößern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2123
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2138
#, python-format
msgid "Region file <%s> already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Regions-Datei <%s> existiert? Soll sie überschrieben werden?"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2125 ../gui/wxpython/wxgui.py:669
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:687
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2140
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:197 ../gui/wxpython/wxgui.py:721
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:739
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2186
+#, fuzzy
+msgid "GRASS GIS - Map display"
+msgstr "Darstellung"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2276
msgid "Render"
msgstr "Rendern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2263
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2279
msgid "Enable/disable auto-rendering"
msgstr "Auto-Rendering ein-/ausschalten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2266
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2282
msgid "Show computational extent"
msgstr "Zeige die berechnete Ausdehnung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2270
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2287
#, fuzzy
msgid ""
"Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
@@ -669,82 +678,103 @@
"inside a display region as a red box)."
msgstr "Darstellung Darstellung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2875
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2295
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:544
+#, fuzzy
+msgid "Constrain display resolution to computational settings"
+msgstr "Darstellung"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr "Darstellung."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2903
msgid "No map layer selected for querying."
msgstr "Es wurde keine Kartenebene für die Abfrage ausgewählt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2876
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2935
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2625
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:489 ../gui/wxpython/wxgui.py:982
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1268
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2904
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2963
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:747
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2669 ../gui/wxpython/wxgui.py:1038
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1368
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2934
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2962
msgid "No vector map selected for querying."
msgstr "Es wurde keine Vektorkarte für die Abfrage ausgewählt."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3085
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3115
#, python-format
msgid ""
"Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
"button to clear."
-msgstr "Klicken und ziehen mit der linken Maustaste um zu messen.%szum Löschen, Doppelklick mit der linken Maustaste."
+msgstr ""
+"Klicken und ziehen mit der linken Maustaste um zu messen.%szum Löschen, "
+"Doppelklick mit der linken Maustaste."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3092
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3122
msgid "Measuring distance ("
msgstr "Gemessene Strecke ("
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3096
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3126
msgid "Measuring distance:"
msgstr "gemessene Strecke:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3254
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3279
msgid "Scale and North arrow"
msgstr "Maßstab und Nordpfeil"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3285
msgid "Show/hide scale and North arrow"
msgstr "Maßstab und Nordpfeil anzeigen/verbergen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3261
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3286
msgid "scale object"
msgstr "Maßstabs Objekt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3312
msgid "Show/hide legend"
msgstr "Legende anzeigen/verbergen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3318
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3313
msgid "legend object"
msgstr "Legendenobjekt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3425
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:241
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3337
+msgid "Add text layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3385
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:240
msgid "Zoom to selected map"
msgstr "Auf die gewählte Karte zoomen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3429
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3389
msgid "Zoom to computational region (set with g.region)"
-msgstr "vergrößen auf den berechneten Bereich (zu setzen des Bereichs g.region verwenden)"
+msgstr ""
+"vergrößen auf den berechneten Bereich (zu setzen des Bereichs g.region "
+"verwenden)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3433
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3393
msgid "Zoom to default region"
msgstr "Auf die Standardregion vergrößern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3437
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3397
msgid "Zoom to saved region"
msgstr "Auf die gespeicherte Region vergrößern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3441
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3401
msgid "Set computational region from display"
msgstr "Zu berechnende Region aus der aktuellen Darstellung übernehmen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3445
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3405
#, fuzzy
msgid "Save display geometry to named region"
-msgstr "Speichere aktuelle Geometrien in einer benannten Region"
+msgstr "Darstellung"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:27
#, fuzzy
@@ -773,372 +803,397 @@
msgid "Load map layers"
msgstr "Kartenebenen laden"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:40 ../gui/wxpython/wxgui.py:627
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:40 ../gui/wxpython/wxgui.py:637
msgid "Load map layers into layer tree"
msgstr "Kartenebenen in eine Baumstruktur laden"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:44
+msgid "Load GRC file (Tcl/Tk GUI)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:45
+#, fuzzy
+msgid "Load map layers from GRC file to layer tree (not fully implemented)"
+msgstr "Kartenebenen in eine Baumstruktur laden"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:49
msgid "Save workspace"
msgstr "Speichere Projekt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:45
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:50
msgid "Save current workspace to file"
msgstr "Speichere aktuelles Projekt in eine Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:49
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:54
msgid "Save workspace as"
msgstr "Speichern unter .."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:50
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:55
msgid "Save current workspace as file"
msgstr "Speichere aktuelles Projekt in eine Datei "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:54
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:59
msgid "Close current workspace"
msgstr "Schließe das aktuelle Projekt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:55
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:60
msgid "Close current workspace file"
msgstr "Schließe aktuelle Projektdatei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:61
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:66
msgid "Import raster map"
msgstr "Rasterkarte importieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:63
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:68
msgid "Multiple import formats using GDAL"
msgstr "Import von Rasterformaten über GDAL"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:64
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:69
msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
msgstr "Importiere Rasterdatei über GDAL in binäre Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:69
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:74
msgid "Aggregate ASCII xyz import"
msgstr "Aggregierter ASCII xyz Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:70
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:75
msgid ""
"Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
"statistics."
-msgstr "Erstellen einer Rasterkarte unter Verwendung einer Sammlung von vielen Koordinaten mit univariater Statistik."
+msgstr ""
+"Erstellen einer Rasterkarte unter Verwendung einer Sammlung von vielen "
+"Koordinaten mit univariater Statistik."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:74
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:79
msgid "ASCII grid import"
msgstr "Import von ASCII-Rastern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:75
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:80
msgid "Converts ASCII raster file to binary raster map layer."
msgstr "Konvertiert eine ASCII-Raster Textdatei in eine (binäre) GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:79
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:84
msgid "ASCII polygons and lines import"
msgstr "Importiere ASCII Polygone und Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:80
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:85
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
msgstr "Erzeuge eine Rasterkarte aus ASCII Flächen/Linien/Punkt Daten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:85
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:90
msgid "Binary file import"
msgstr "Binärdatei importieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:86
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:91
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
msgstr "Importiere eine binäre Rasterdatei in eine GRASS-Rasterdatei."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:90
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:95
msgid "ESRI ASCII grid import"
msgstr "ESRI ASCII Rasterimport"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:91
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:96
msgid ""
"Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster "
"map layer."
-msgstr "Konvertiert ein ESRI ARC/INFO ASCII-Raster (GRID) in eine (binäre) GRASS Rasterkarte."
+msgstr ""
+"Konvertiert ein ESRI ARC/INFO ASCII-Raster (GRID) in eine (binäre) GRASS "
+"Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:95
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:100
msgid "GRIDATB.FOR import"
msgstr "GRIDATB.FOR Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:96
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:101
#, fuzzy
msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into GRASS raster map"
msgstr "Importiert GRIDATB.FOR Karte (TOPMODEL) in eine GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:100
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:105
msgid "MAT-File (v.4) import"
msgstr "MAT-File (v.4) Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:101
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:106
msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
msgstr "Importiere eine Binäre MAT-Datei (v.4) in eine GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:105
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:110
msgid "SPOT NDVI import"
msgstr "SPOT NDVI Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:106
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:111
msgid "Import of SPOT VGT NDVI file into a raster map"
msgstr "Importiere eine SPOT VGT NDVI Datei in eine Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:110
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:115
msgid "SRTM HGT import"
msgstr "SRTM (.hgt) Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:111
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:116
msgid "Import SRTM HGT files into GRASS"
msgstr "Importiere SRTM (.hgt) Daten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:115
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:120
msgid "Terra ASTER HDF import"
msgstr "Terra ASTER HDF Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:116
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:121
msgid ""
"Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's "
"using gdalwarp."
-msgstr "Georeferenzieren, entzerren und Importieren von Terra-ASTER Bildern und entsprechende DHM mit gdalwarp."
+msgstr ""
+"Georeferenzieren, entzerren und Importieren von Terra-ASTER Bildern und "
+"entsprechende DHM mit gdalwarp."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:121
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:126
msgid "WMS import"
msgstr "WMS Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:127
msgid "Downloads and imports data from WMS servers."
msgstr "Laden und importieren von Daten von einem WMS-Server."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:127
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:132
msgid "Import vector map"
msgstr "Importiere Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:129
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:192
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:134
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:197
msgid "Multiple import formats using OGR"
msgstr "Vektorformate mit OGR importieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:130
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:135
msgid "Convert OGR vector layers to GRASS vector map."
msgstr "Konvertiere OGR-Vektor Daten in eine GRASS Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:135
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:140
msgid "ASCII points/GRASS ASCII vector import"
msgstr "ASCII Punkte/GRASS ASCII Vektorimport"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:136
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:141
msgid "Creates a vector map from ASCII points file or ASCII vector file."
msgstr "Erstelle eine Vektorkarte aus ASCII Punktdaten oder ASCII Vektordaten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:140
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:145
msgid "Old GRASS vector import"
msgstr "Import alter GRASS Vektordaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:141
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:146
msgid "Imports older versions of GRASS vector maps."
msgstr "Importiere ältere Versionen von GRASS Vektorkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:146
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:151
msgid "DXF import"
msgstr "DXF Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:147
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:152
msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
msgstr "Konvertiere DXF Daten in GRASS Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:151
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:156
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "ESRI e00 Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:152
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:157
msgid "Import E00 file into a vector map."
msgstr "Importiere e00-Daten in eine Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:161
msgid "Garmin GPS import"
msgstr "Garmin GPS Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:157
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:162
msgid ""
"Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a "
"vector map."
-msgstr "Lade Wegpunkte, Routen und Tracks von einem Garmin GPS Empfänger in eine Verktorkarte."
+msgstr ""
+"Lade Wegpunkte, Routen und Tracks von einem Garmin GPS Empfänger in eine "
+"Verktorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:161
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:166
msgid "GPSBabel GPS import"
msgstr "GPSBabel GPS Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:167
msgid ""
"Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download "
"file into a vector map."
-msgstr "Lade Wegpunkte, Routen und Tracks von einem Garmin GPS Empfänger oder direkt GPS Daten in eine Verktorkarte."
+msgstr ""
+"Lade Wegpunkte, Routen und Tracks von einem Garmin GPS Empfänger oder direkt "
+"GPS Daten in eine Verktorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:166
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:171
msgid "GEOnet import"
msgstr "GEOnet Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:167
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:172
msgid ""
"Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector "
"points map."
-msgstr "Importiere US-NGA GEOnet Names Server (GNS) Länderdaten in eine GRASS Vektorpunkte Karte."
+msgstr ""
+"Importiere US-NGA GEOnet Names Server (GNS) Länderdaten in eine GRASS "
+"Vektorpunkte Karte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:171
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:176
msgid "Matlab and MapGen import"
msgstr "Matlab and MapGen Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:172
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:177
msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
msgstr "Importiere Mapgen oder Matlab Vektordaten in GRASS."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:177
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:182
msgid "Import grid 3D volume"
msgstr "Importiere 3D Volumenrasterdaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:179
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:184
msgid "ASCII 3D import"
msgstr "ASCII 3D Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:180
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:185
msgid "Convert a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer"
msgstr "Konvertiert eine 3D ASCII-Raster Textdatei in eine (binäre) 3D-Rasterkarte. "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:184
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:189
msgid "Vis5D import"
msgstr "Vis5D Datei Import"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:185
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:190
msgid ""
"import of 3-dimensional Vis5D files (i.e. the v5d file with 1 variable and 1 "
"time step)"
-msgstr "Importiere 3-dimensionale Vis5D Daten (z.B. die v5d-Daten mit einer Variablen und einem Zeitstempel)"
+msgstr ""
+"Importiere 3-dimensionale Vis5D Daten (z.B. die v5d-Daten mit einer "
+"Variablen und einem Zeitstempel)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:190
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:195
msgid "Import database table"
msgstr "Importiere Datenbanktabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:193
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:198
msgid "Imports attribute tables in various formats."
msgstr "Importiere Attributtabellen in versch. Formaten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:199
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:204
msgid "Export raster map"
msgstr "Exportiere Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:201
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:206
msgid "Multiple export formats using GDAL"
msgstr "Rasterdatenexport mit GDAL"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:202
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:207
msgid "Exports GRASS raster map into GDAL supported formats."
msgstr "Exportiert GRASS Rasterdaten in GDAL-unterstütze Formate."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:207
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:212
msgid "ASCII grid export"
msgstr "ASCII Grid Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:208
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:213
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into an ASCII text file."
msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine ASCII-Textdatei."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:212
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:217
msgid "ASCII x,y,z export"
msgstr "ASCII x,y,z Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:213
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:218
msgid "Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
-msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine Textdatei (x,y,z-werte; Zentrum der Zellen)"
+msgstr ""
+"Exportiert eine Rasterkarte in eine Textdatei (x,y,z-werte; Zentrum der "
+"Zellen)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:218
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:223
msgid "ESRI ASCII grid export"
msgstr "ESRI ASCII Grid Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:219
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:224
#, fuzzy
msgid "Converts a raster map layer into an ESRI ARCGRID file."
msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine ESRI ARCGRID Datei."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:223
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:228
msgid "GRIDATB.FOR export"
msgstr "GRIDATB.FOR Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:224
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:229
#, fuzzy
msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)"
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als GRIDATB.FOR (TOPMODEL) Karte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:228
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:233
msgid "MAT-File (v.4) export"
msgstr "MAT-File (v.4) Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:229
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:234
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
msgstr "Exportiere eine GRASS Rasterkarte als binäre MAT-Datei."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:234
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:239
msgid "Binary export"
msgstr "Export in Binärdatei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:235
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:240
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
msgstr "Exportiert eine GRASS Rasterkarte als binäres Array."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:240
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:245
msgid "MPEG-1 export"
msgstr "MPEG-1 Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:241
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:246
#, fuzzy
msgid "Raster File Series to MPEG Conversion Program."
msgstr "Konvertiert Rasterkarten-Reihen zu einem MPEG-Film."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:245
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:250
msgid "PNG export"
msgstr "PNG Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:246
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:251
msgid "Export GRASS raster as non-georeferenced PNG image format."
msgstr "Exportiert GRASS Raster als nicht georeferenziertes PNG-Bild"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:250
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:255
msgid "PPM export"
msgstr "PPM Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:251
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:256
msgid ""
"Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
"the currently defined region."
msgstr ""
-"Exportiere GRASS Rasterkarte in ein PPM-Bild. Die Pixelauflösung "
-"wird aus der aktuellen Regions-Einstellung übernommen."
+"Exportiere GRASS Rasterkarte in ein PPM-Bild. Die Pixelauflösung wird aus "
+"der aktuellen Regions-Einstellung übernommen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:255
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:260
msgid "PPM from RGB export"
msgstr "PPM aus RGB Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:256
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:261
msgid ""
"Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
"resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
msgstr ""
-"Exportiert 3 GRASS Rasterkarten (R,G,B) als PPM-Bild mit der Pixel-"
-"Auflösung der DERZEITIG EINGESTELLTEN REGION."
+"Exportiert 3 GRASS Rasterkarten (R,G,B) als PPM-Bild mit der Pixel-Auflösung "
+"der DERZEITIG EINGESTELLTEN REGION."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:260
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:299
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:265
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:304
msgid "POV-Ray export"
msgstr "POV-Ray Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:261
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:266
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POVRAY."
msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine Höhenfeld-Datei für POVRAY."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:265
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:270
msgid "TIFF export"
msgstr "TIFF Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:266
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:271
msgid ""
"Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
"resolution of the currently defined region."
@@ -1146,475 +1201,481 @@
"Exportiere GRASS Rasterkarte in ein 8/24 bit TIFF-Bild. Die Pixelauflösung "
"wird aus der aktuellen Regions-Einstellung übernommen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:270
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:275
msgid "VRML export"
msgstr "VRML Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:271
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:276
msgid "Export a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
msgstr "Exportiert eine Rasterkarte in eine VRML Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:275
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:309
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:327
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:280
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:314
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:332
msgid "VTK export"
msgstr "VTK Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:276
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:281
#, fuzzy
msgid "Converts raster maps into the VTK-Ascii format"
msgstr "Konvertiert eine Rasterkarte in das VTK-ASCII-Format."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:281
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:286
msgid "Export vector map"
msgstr "Export einer Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:283
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:288
msgid "Multiple export formats using OGR"
msgstr "Vektorexport über OGR"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:284
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:289
msgid "Converts to one of the supported OGR vector formats."
msgstr "Konvertiert in eines von OGR unterstützten Formaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:289
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:294
msgid "ASCII points/GRASS ASCII vector export"
msgstr "ASCII Punkte/GRASS ASCII Vektor Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:290
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:295
msgid "Converts a GRASS binary vector map to a GRASS ASCII vector map."
msgstr "Konvertiert eine binäre GRASS Vektor Karte in eine GRASS ASCII Vektor Karte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:294
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:299
msgid "DXF export"
msgstr "DXF Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:295
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:300
msgid "Exports GRASS vector map layers to DXF file format."
msgstr "Exportiert GRASS Vektorkartenebenen in das DXF Format."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:300
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:305
msgid "Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
msgstr "Convertiert in POV-Ray Format, (GRASS x,y,z -nach POV-Ray x,z,y)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:304
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:309
msgid "SVG export"
msgstr "SVG Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:305
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:310
msgid "Exports a GRASS vector map to SVG."
msgstr "Exportiert eine GRASS Vektorkarte nach SVG"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:310
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:315
msgid "Converts a GRASS binary vector map to VTK ASCII output."
msgstr "Konvertiert eine binäre GRASS Vektorkarte nach VTK ASCII"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:315
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:320
msgid "Export grid 3D volume"
msgstr "Exportiert ein 3D-Volumen-Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:322
msgid "ASCII 3D export"
msgstr "ASCII 3D Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:318
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:323
#, fuzzy
msgid "Converts a 3D raster map layer into an ASCII text file"
-msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte in eine ASCII-Datei."
+msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte in eine ASCII-Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:322
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:327
msgid "Vis5D export"
msgstr "Vis5D Export"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:323
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:328
msgid "Export of GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
-msgstr "Exportiert eine GRASS 3D Rasterkarte in eine 3-dimensionales Vis5D Datei"
+msgstr "Exportiert eine GRASS 3D Rasterkarte in eine 3-dimensionale Vis5D Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:328
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:333
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps (G3D) into the VTK-Ascii format"
-msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte (G3D) in das VTK-ASCII-Format."
+msgstr "Konvertiert eine 3D-Rasterkarte (G3D) in das VTK-ASCII-Format"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:334
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:339
msgid "Manage maps and volumes"
msgstr "Organisiere Karten und Volumen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:336
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:341
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:337
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:342
msgid ""
"Copies available data files in the user's current mapset search path and "
"location to the appropriate element directories under the user's current "
"mapset."
-msgstr "Kopiert verfügbare Daten aus dem aktuellen Suchpfad des Benutzer-Mapset und Location in die entsprechenden Verzeichnisse im aktuellen Mapset (vereint alle verfügbaren Daten der Location im aktuellen Mapset)"
+msgstr ""
+"Kopiert verfügbare Daten aus dem aktuellen Suchpfad des Benutzer-Mapset und "
+"Location in die entsprechenden Verzeichnisse im aktuellen Mapset (vereint "
+"alle verfügbaren Daten der Location im aktuellen Mapset)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:342
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:347
msgid "List"
msgstr "Verfügbare Karten auflisten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:343
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:348
msgid ""
"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type to "
"standard output."
-msgstr "Listet alle verfügbaren GRASS Datenbankdateien im spezifiezierten Typ im Standard Output auf"
+msgstr ""
+"Listet alle verfügbaren GRASS Datenbankdateien im spezifiezierten Typ im "
+"Standard Output auf"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:347
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:352
msgid "List filtered"
-msgstr "gefilterte Liste"
+msgstr "Gefilterte Liste"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:348
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:353
msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
msgstr "Reguläre Ausdrücke und Wildcards auf g.list anwenden"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:353
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:225
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:358
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:224
#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr "Nenne Karten um"
+msgstr "Benenne Karten um"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:354
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:359
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "Benennt Datenbank Daten im aktuellen Mapset um"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:359
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:364
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:360
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:365
msgid "Removes data base element files from the user's current mapset."
-msgstr ""
-"Löscht Datenbank Daten im aktuellen Mapset um"
-"Daten."
+msgstr "Löscht Datenbank Daten im aktuellen Mapset umDaten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:364
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:369
msgid "Delete filtered"
msgstr "Lösche gefilterte Auswahl."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:365
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:370
msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
msgstr "Reguläre Ausdrücke und Wildcards auf g.remove anwenden"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:370
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:375
#, fuzzy
msgid "Map type conversions"
msgstr "Kartentyp-Konvertierungen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:372
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:377
#, fuzzy
msgid "Raster to vector"
-msgstr "Raster zu Vektorkonvertierung"
+msgstr "Raster Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:373
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:378
msgid "Converts a raster map into a vector map layer."
msgstr "Konvertiert eine Rasterkarte in eine Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:377
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:382
#, fuzzy
msgid "Raster series to volume"
-msgstr "Rasterkartenserie zu Volumina"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:378
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:383
#, fuzzy
msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
msgstr "Konvertiert 2D Rasterkartenschnitte in eine 3D-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:382
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:387
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to volume"
-msgstr "2.5D Rasterkarte zu Volumina"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:383
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:388
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
msgstr "Erzeugt eine 3D Volumenkarte aus 2D Höheninformationen und einer Wertekarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:388
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:393
#, fuzzy
msgid "Vector to raster"
-msgstr "Vektor -> Raster"
+msgstr "Vektor Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:389
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:394
msgid "Converts a binary GRASS vector map layer into a GRASS raster map layer."
msgstr "Konveriert eine binäre GRASS Vektorkarte in eine GRASS Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:393
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:398
msgid "Vector to volume"
msgstr "Vektor -> Volumen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:394
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:399
msgid ""
"Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS "
"raster map layer."
-msgstr "Konvertiert eine binäre GRASS Vektorkarte (nur Punkte)in eine 3D GRASS Rasterkarte."
+msgstr ""
+"Konvertiert eine binäre GRASS Vektorkarte (nur Punkte)in eine 3D GRASS "
+"Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:398
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:403
#, fuzzy
msgid "Sites to vector"
-msgstr "Sites (GRASS 5.0) -> Vektor"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:399
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:404
msgid "Converts a GRASS site_lists file into a vector map."
msgstr "Konvertiert eine GRASS site_lists Datei in eine Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:404
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:409
#, fuzzy
msgid "Volume to raster series"
-msgstr "Volumen zu Rasterkartenserien"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:405
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:410
#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
msgstr "Konvertiert 3D-Rasterkarten in 2D-Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:412
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:417
#, fuzzy
msgid "Georectify"
msgstr "Georeferenzieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:413
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:418
msgid "Georectify raster and vector maps"
msgstr "Georeferenzieren von Raster- und Vektorkarten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:418
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:423
msgid "NVIZ (requires Tcl/Tk)"
msgstr "NVIZ (benötigt Tcl/Tk)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:419
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:424
msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data"
msgstr "nviz - Visualisierungs- und Animationswerkzeug für GRASS Daten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:424
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:429
msgid "Bearing/distance to coordinates"
msgstr "Bearing/Distanz zu Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:425
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:430
msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
msgstr "Es scheint ein kartesisches Koordinatensystem zu sein"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:430
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:435
msgid "Postscript plot"
msgstr "Postscript Plot"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:431
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:436
#, fuzzy
msgid "Hardcopy PostScript map output utility."
msgstr "Werkzeug zur Erstellung von Ausgabekarten im PostScript-Format."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:436
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:441
msgid "E&xit"
msgstr "B&eenden"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:437
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:442
msgid "Exit GUI"
msgstr "GUI schliessen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:442
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:447
msgid "Config"
msgstr "Konfigurieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:443
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:448
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:445
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:450
msgid "Display region"
msgstr "Region anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:446
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:451
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:456
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
msgstr "Modul zur Manipulation der Ausdehnung der geographischen Region."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:450
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:455
msgid "Set region"
msgstr "Region bestimmen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:456
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:461
msgid "GRASS working environment"
msgstr "GRASS Arbeitsumgebung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:458
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:463
msgid "Mapset access"
msgstr "Zugriff auf das Mapset"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:459
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:464
msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
msgstr "Setzen/lösen des Zugriff auf andere Mapsets der aktuellen Location "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:463
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:468
msgid "Change working environment"
msgstr "Ändern der Arbeitsumgebung "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:464
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:469
msgid "Change current mapset."
msgstr "Ändern des aktuellen Mapsets"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:468
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:473
msgid "User access"
msgstr "Benutzerzugang"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:469
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:474
msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system."
msgstr "Kontrolliert den Zugriff anderer Benutzer auf das aktuelle Mapset."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:473
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:478
msgid "Show settings"
msgstr "Einstellungen anzeigen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:474
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:479
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:484
#, fuzzy
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
msgstr "Gibt die aktuellen GRASS-Variablen aus und modifiziert sie."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:478
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:483
#, fuzzy
msgid "Change settings"
msgstr "Region-Einstellungen ändern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:483
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:488
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:484
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:489
#, fuzzy
msgid "Displays version and copyright information."
msgstr "Zeigt Version und Copyright-Informationen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:489
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:491
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:494
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:496
msgid "Manage projections"
msgstr "Projektionen bearbeiten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:492
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:497
msgid ""
"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
"between various formats (including GRASS format). Can also be used to create "
"GRASS locations."
-msgstr "Konvertiert die Beschreibung von Koordinatesystemen (z.B. Projektionsinformationen) zwischen verschiedenen Formaten (einschliesslich GRASS). Kann auch zur Erstellung von GRASS Locations benutzt werden."
+msgstr ""
+"Konvertiert die Beschreibung von Koordinatesystemen (z.B. "
+"Projektionsinformationen) zwischen verschiedenen Formaten (einschliesslich "
+"GRASS). Kann auch zur Erstellung von GRASS Locations benutzt werden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:496
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:501
msgid "Projection for current location"
msgstr "Projektionsinformationen der aktuellen Location anzeigen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:497
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:502
#, fuzzy
msgid "Create/edit projection information for current location"
msgstr "Projektionsinformationen der aktuellen Location editieren/erzeugen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:502
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:507
msgid "Convert coordinates"
msgstr "Konvertiert Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:503
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:508
msgid "Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
msgstr "Konvertiert Koordinaten zwischen versch. Projektionen (Frontend für cs2cs)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:509
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:514
msgid "Preferences"
msgstr "Voreinstellungen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:510
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:515
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
-msgstr "Einstellungen der Benutzeroberfläche (Schriftarten, Kommandos, Digitalizieren, etc.)"
+msgstr ""
+"Einstellungen der Benutzeroberfläche (Schriftarten, Kommandos, "
+"Digitalizieren, etc.)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:515
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:520
msgid "Raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:516
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:521
msgid "Develop raster map"
msgstr "Rasterkarten auswerten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:518
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:523
msgid "Digitize raster (requires XTerm)"
msgstr "Raster Digitalisieren (erfordert XTerm)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:519
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:524
msgid "Digitize raster map"
msgstr "Digitalisieren einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:524
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:529
msgid "Compress/decompress"
msgstr "Raster packen/entpacken"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:525
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:530
#, fuzzy
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
msgstr "Komprimiert und dekomprimiert Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:530
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:535
msgid "Region boundaries"
msgstr "Regionsgrenzen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:531
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:536
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
msgstr "Setzt die Begrenzungs-Definition (boundary) für eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:535
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:540
msgid "Manage NULL values"
msgstr "NULL-Werte bearbeiten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:536
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:541
#, fuzzy
msgid "Creates explicitly the NULL-value bitmap file."
msgstr "Erzeugt eine NULL-Wert Bitmap-Datei."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:540
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:545
#, fuzzy
msgid "Quantization"
msgstr " Ausrichtung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:541
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:546
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
msgstr "Produziert eine Quantisierungsdatei für eine Fliesskomma-Karte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:545
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:550
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:546
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:551
msgid "Print/add/remove a timestamp for a raster map."
msgstr "Drucken/hinzufügen/entfernen eines Zeitstempels für eine Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:551
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:556
msgid "Resample using aggregate statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:552
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:557
+#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using aggregation."
-msgstr ""
+msgstr "Generiert eine Rasterkarte mit Wassereinzugsgebieten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:556
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:561
#, fuzzy
msgid "Resample using multiple methods"
msgstr "Resamplen mit weiteren Interpolationsmethoden"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:557
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:562
#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using interpolation."
msgstr "Generiert eine Rasterkarte mit Wassereinzugsgebieten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:561
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:566
#, fuzzy
msgid "Resample using nearest neighbor"
msgstr "Resamplen mit der Nearest-Neighbor-Method"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:562
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:567
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
msgstr "Möglichkeiten der GRASS Rasterkarte für Resampling"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:566
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:571
msgid "Resample using spline tension"
msgstr "Resampeln mit der Spline-Tension-Methode (RST)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:567
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:572
#, fuzzy
msgid ""
"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
@@ -1625,186 +1686,196 @@
"Eingabe-Rasterkarte in eine neue Rasterkarte unter Benutzung von regularized "
"splines with tension und GlÀttung (RST)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:572
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:577
#, fuzzy
msgid "Support file maintenance"
msgstr "DateiUnterstützungb"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:573
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:578
#, fuzzy
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
msgstr ""
"Erlaubt das Erzeugen und/oder das Modifizieren von Rasterkarten-Support-"
"Dateien."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:577
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:582
#, fuzzy
msgid "Update map statistics"
msgstr "Univariate Statistik"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:578
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:583
#, fuzzy
msgid "Update raster map statistics"
msgstr "Aktualisiere die Statistik der Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:583
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:588
#, fuzzy
msgid "Reproject raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:584
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:589
#, fuzzy
msgid "Re-projects a raster map from one location to the current location."
msgstr "Reprojiziert eine Rasterkarte von einer Location in die aktuelle Location."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:588
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:593
msgid "Tiling"
msgstr "Kacheln erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:589
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:594
msgid ""
"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
"and projection."
-msgstr "Erzeugt Kacheln der Quelloprojection um sie in der Zielprojektion und -location zu nutzen"
+msgstr ""
+"Erzeugt Kacheln der Quelloprojection um sie in der Zielprojektion und -"
+"location zu nutzen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:594
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:599
msgid "Manage colors"
msgstr "Farben bearbeiten "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:596
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:601
msgid "Color tables"
msgstr "Farbtabellen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:597
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:602
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map layer."
msgstr "Erzeugt / modifiziert die Farbtabelle zu einer Rasterkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:601
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:606
msgid "Color rules"
msgstr "Farbregeln"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:602
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:607
msgid "Set colors interactively by entering color rules"
msgstr "Farben durch die Eingabe von Farbtabellen festlegen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:607
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:612
msgid "Blend 2 color rasters"
msgstr "Vereinen von 2 Farbrastern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:608
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:613
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
msgstr "Vereint Farbkomponenten von zwei Rasterkarten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:612
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:617
msgid "Create RGB"
msgstr "Erzeuge RGB"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:613
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:618
msgid "Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
msgstr "Kombiniert die Farbkanäle rot, grün und blau zu einer Komposit-Karte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:617
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1571
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:622
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1576
msgid "RGB to HIS"
msgstr "Konvertiert Farben von RGB zu HIS"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:618
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:623
msgid ""
"Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and "
"saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
-msgstr "Erzeugt rot, grün und blaue (RGB) Karten aus einer benutzerspezifizierten Kombination von Wert-, Intensitäts- und Sättigungs-Karten (HIS)."
+msgstr ""
+"Erzeugt rot, grün und blaue (RGB) Karten aus einer benutzerspezifizierten "
+"Kombination von Wert-, Intensitäts- und Sättigungs-Karten (HIS)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:624
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:629
msgid "Query by coordinates"
msgstr "Abfrage über Koordinaten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:625
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:630
msgid "Queries raster map layers on their category values and category labels."
msgstr "Fragt Rasterkartenwerte und deren Kategorielabel ab."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:630
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:635
msgid "Buffer rasters"
msgstr "Raster buffern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:631
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:636
msgid ""
"Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
"contain non-NULL category values."
-msgstr "Erzeugt eine Rasterkarte mit Pufferzonen um Pixel, die keine NULL-Werte haben."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Rasterkarte mit Pufferzonen um Pixel, die keine NULL-Werte "
+"haben."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:635
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:640
msgid "Closest points"
msgstr "Nächste Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:636
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:641
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
msgstr "Findet den nächsten Punkt zwischen Objekten in zwei Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:640
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:645
msgid "Mask"
msgstr "Maske"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:641
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:646
msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
msgstr "Erzeugt eine MASK für räumlich eingeschränkte Rasteroperationen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:645
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:650
#, fuzzy
msgid "Map calculator"
msgstr "Kartenrechner"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:646
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:651
msgid "Map calculator for raster map algebra"
msgstr "Kartenrechner für Rasterkartenalgebra"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:649
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:654
#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis"
msgstr "Nachbarschaftsanalysen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:651
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:656
msgid "Moving window"
msgstr "Fenster bewegen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:652
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:657
msgid ""
"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
"layer."
msgstr ""
"Weist für jeden Zellenkategoriewert eine Funktion der umgebenden "
-"Kategoriewerte basierend auf einer Fenstergrösse zu und erstellt neue Zellenwerte in einer Ausgabe-Rasterkarte."
+"Kategoriewerte basierend auf einer Fenstergrösse zu und erstellt neue "
+"Zellenwerte in einer Ausgabe-Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:656
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:661
msgid "Neighborhood points"
msgstr "Nachbarschaftspunkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:657
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:662
msgid ""
"Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the "
"vector points or centroids around it, and stores new cell values in an "
"output raster map layer."
-msgstr "Weist für jeden Zellenkategoriewert eine Funktion der umgebenden Vektorpunkte oder Zentroide und erstellt neue Zellenwerte in einer Ausgabe-Rasterkarte."
+msgstr ""
+"Weist für jeden Zellenkategoriewert eine Funktion der umgebenden "
+"Vektorpunkte oder Zentroide und erstellt neue Zellenwerte in einer Ausgabe-"
+"Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:662
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:667
msgid "Overlay rasters"
msgstr "Karten überlagern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:664
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:669
msgid "Cross product"
msgstr "Kreuzprodukt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:665
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:670
msgid ""
"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
"layers."
msgstr "Erzeugt ein Kreuzprodukt der Kategriewerte verschiedener Rasterkarten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:669
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:674
msgid "Raster series"
msgstr "Rasterkarten Serien"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:670
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:675
#, fuzzy
msgid ""
"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
@@ -1813,34 +1884,36 @@
"Macht aus jeder Ausgabezelle eine Funktion der Werte, die einer "
"korrespondierenden Zelle einer Eingabekarte zugewiesen ist."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:674
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:679
msgid "Patch raster maps"
msgstr "Rasterkarten patchen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:675
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:680
msgid ""
"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
-msgstr "Erzeugt eine Komposit-Rasterkarte unter Nutzung von Werten aus einer (oder mehrerer) Karte, um NULL-Werte einer anderen Karte zu füllen."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Komposit-Rasterkarte unter Nutzung von Werten aus einer (oder "
+"mehrerer) Karte, um NULL-Werte einer anderen Karte zu füllen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:680
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:685
msgid "Statistical overlay"
msgstr "Statistische Überlagerung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:681
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:686
#, fuzzy
msgid "Calculates category or object oriented statistics."
msgstr "Kategorie- oder objektorientierte Statistik."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:686
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:691
msgid "Solar radiance and shadows"
msgstr "Solarstrahlung und -verschattung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:688
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:693
msgid "Solar irradiance and irradiation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:689
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:694
msgid ""
"Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
"for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
@@ -1849,73 +1922,91 @@
"Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence "
"angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography "
"is optionally incorporated."
-msgstr "Berechnet direkte (beam), diffuse und reflektierte Sonneneinstrahlung für einen angegebenen Tag, geographische Breite, Oberfläche und atmosphärische Kondition. Parameter (z.B. Sonnenauf- und -untergangszeiten, Sonnenwinkel, extraterrestrische Strahlung und Tageslänge) werden in der History-Datei der Rasterkarte abgespeichert. Alternativ kann die lokale Zeit angegeben werden, daraus wird der Einfallswinkel der Strahlung und/oder die Strahlungsintensität berechnet. Ein Schatteneffekt der Topographie kann eingebunden werden."
+msgstr ""
+"Berechnet direkte (beam), diffuse und reflektierte Sonneneinstrahlung für "
+"einen angegebenen Tag, geographische Breite, Oberfläche und atmosphärische "
+"Kondition. Parameter (z.B. Sonnenauf- und -untergangszeiten, Sonnenwinkel, "
+"extraterrestrische Strahlung und Tageslänge) werden in der History-Datei der "
+"Rasterkarte abgespeichert. Alternativ kann die lokale Zeit angegeben werden, "
+"daraus wird der Einfallswinkel der Strahlung und/oder die "
+"Strahlungsintensität berechnet. Ein Schatteneffekt der Topographie kann "
+"eingebunden werden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:693
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:698
msgid "Shadows map"
msgstr "Schattenkarten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:694
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:699
msgid ""
"Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun "
"position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r."
"sunmask itself."
-msgstr "Berechnet verschattete Bereiche aus der Sonnenposition und einem DGM. Es wird eintweder eine genaue Sonnenposition oder Datumsinformationen zur Berechnung (mit r.sunmask) erwartet."
+msgstr ""
+"Berechnet verschattete Bereiche aus der Sonnenposition und einem DGM. Es "
+"wird eintweder eine genaue Sonnenposition oder Datumsinformationen zur "
+"Berechnung (mit r.sunmask) erwartet."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:699
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:704
#, fuzzy
msgid "Terrain analysis"
msgstr "Oberflächenanalysen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:701
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:706
msgid "Cumulative movement costs"
msgstr "Kumulierte Bewegungskosten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:702
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:707
msgid ""
"Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving "
"between different geographic locations on an input elevation raster map "
"layer whose cell category values represent elevation combined with an input "
"raster map layer whose cell values represent friction cost."
-msgstr "Erzeugt eine Rasterkarte, die die anisotrophen kumulierten Kosten zeigt, die beim Bewegen zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen. Dabei werden als Eingabekarten einmal ein Höhenmodell und eine Rasterkarte mit Reibungs-Kosten kombiniert."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Rasterkarte, die die anisotrophen kumulierten Kosten zeigt, die "
+"beim Bewegen zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen. "
+"Dabei werden als Eingabekarten einmal ein Höhenmodell und eine Rasterkarte "
+"mit Reibungs-Kosten kombiniert."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:706
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:711
#, fuzzy
msgid "Cost surface"
msgstr "Kostenoberfläche"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:707
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:712
msgid ""
"Outputs a raster map layer showing the cumulative cost of moving between "
"different geographic locations on an input raster map layer whose cell "
"category values represent cost."
-msgstr "Erzeugt eine Rasterkarte, die die kumulativen Kosten, die beim Bewegen zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen, zeigt. Die Kategoriewerte der Eingabekarte repräsentieren die Kosten."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Rasterkarte, die die kumulativen Kosten, die beim Bewegen "
+"zwischen unterschiedlichen geographischen Orten entstehen, zeigt. Die "
+"Kategoriewerte der Eingabekarte repräsentieren die Kosten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:711
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:716
#, fuzzy
msgid "Least cost route or flow"
msgstr "Kürzester Abflussweg oder Oberflächenfluss"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:712
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:717
msgid "Traces a flow through an elevation model on a raster map layer."
msgstr "Verfolgt einen Fluss durch ein Höhenmodell."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:717
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:495
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:722
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:496
#, fuzzy
msgid "Shaded relief"
msgstr "Reliefschattierungen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:718
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:723
msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM)."
msgstr "Erstellt eine geschummerte Reliefkarte auf Basis einer Höhenkarte (DHM)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:723
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:728
#, fuzzy
msgid "Slope and aspect"
msgstr "Hangneigung und -ausrichtung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:724
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:729
msgid ""
"Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
"derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is "
@@ -1925,94 +2016,105 @@
"Ableitungskarten von einer Rasterkarte mit Höheninformationen."
"Hangexpositionen werden von Osten gegen den Uhrzeigersinn berechnet."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:728
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:733
#, fuzzy
msgid "Terrain parameters"
msgstr "Reliefparameter"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:729
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:734
msgid ""
"Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any "
"size window (via least squares)."
-msgstr "Extrahiert Reliefinformationen aus einem DEM. Dazu benutzt das Modul einen multi-skalaren Ansatz, in dem quadratische Parameter auf jede Fenstergröße angepasst werden (kleinste Quadrate)."
+msgstr ""
+"Extrahiert Reliefinformationen aus einem DEM. Dazu benutzt das Modul einen "
+"multi-skalaren Ansatz, in dem quadratische Parameter auf jede Fenstergröße "
+"angepasst werden (kleinste Quadrate)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:733
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:738
#, fuzzy
msgid "Textural features"
msgstr "Texturelle Objekte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:734
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:739
#, fuzzy
msgid "Generate images with textural features from a raster map."
msgstr "Erzeugt Texturbilder einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:739
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:744
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:740
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:745
msgid "Line-of-sight raster analysis program."
msgstr "Sichtbarkeitsanalyse (Line of Sight)für Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:745
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:750
#, fuzzy
msgid "Transform features"
msgstr "Umformungsfunktionen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:747
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:752
msgid "Clump"
msgstr "Clump"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:748
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:753
msgid ""
"Recategorizes data in a raster map layer by grouping cells that form "
"physically discrete areas into unique categories."
-msgstr "Rekategoriziert Daten aus Rasterkarten durch zusammenfassen von räumliche getrennten, aber gleichartigen Zellen zu eigenständigen Kategorien."
+msgstr ""
+"Rekategoriziert Daten aus Rasterkarten durch zusammenfassen von räumliche "
+"getrennten, aber gleichartigen Zellen zu eigenständigen Kategorien."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:752
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:757
msgid "Grow"
msgstr "Wachsen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:753
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:758
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
-msgstr "Erstellt eine Rasterkarte mit Flächen, die um jeweils eine Zelle erweitert wurde"
+msgstr ""
+"Erstellt eine Rasterkarte mit Flächen, die um jeweils eine Zelle erweitert "
+"wurde"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:757
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:762
msgid "Thin"
msgstr "Verdünnen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:758
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:763
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
-msgstr "Dünnt Rasterstrukturen aus, die nicht null (0) sind und linienhafte Strukturen zeigen."
+msgstr ""
+"Dünnt Rasterstrukturen aus, die nicht null (0) sind und linienhafte "
+"Strukturen zeigen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:764
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:769
#, fuzzy
msgid "Hydrologic modeling"
msgstr "Hydrologische Modellierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:766
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:771
msgid "Carve stream channels"
msgstr "Abflusslinien graben"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:767
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:772
msgid ""
"Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
"the output DEM."
-msgstr "Erzeugt aus Abflusslinien (Vektor) Resterdaten und substrahiert die Tiefe vom ausgegebenen DHM "
+msgstr ""
+"Erzeugt aus Abflusslinien (Vektor) Resterdaten und substrahiert die Tiefe "
+"vom ausgegebenen DHM "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:771
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:776
msgid "Fill lake"
msgstr "Fülle Seen:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:772
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:777
msgid "Fills lake from seed at given level"
msgstr "Füllt Seen (oder andere Vertiefungen) bis zu einem bestimmten Level"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:777
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:782
msgid "Depressionless map and flowlines"
msgstr "Senkenloses Höhenmodell und Abflusslinienkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:778
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:783
msgid ""
"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
"map from a given elevation layer."
@@ -2020,110 +2122,118 @@
"Filtert und generiert ein depressionsloses Höhenmodell und eine "
"Fliessrichtungskarte auf Basis eines gegebenen Höhenmodells"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:782
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:787
msgid "Flow accumulation"
msgstr "Fließakkumulation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:783
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:788
msgid "Flow computation for massive grids (Float version)."
-msgstr "Berechnung von Fließrichtung und -mengen auf sehr großen Rastern (Float-Version)"
+msgstr ""
+"Berechnung von Fließrichtung und -mengen auf sehr großen Rastern (Float-"
+"Version)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:787
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:792
msgid "Flow lines"
msgstr "Fließlinien"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:788
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:793
msgid ""
"Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
"densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
-msgstr "Berechnung von Abflusslinien, Länge der Fliesswege und Flussdichte aus einem digitalen Höhenmodell (DHM)"
+msgstr ""
+"Berechnung von Abflusslinien, Länge der Fliesswege und Flussdichte aus einem "
+"digitalen Höhenmodell (DHM)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:793
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:798
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
msgstr "SIMWE Fliessmodellierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:794
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:799
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
msgstr "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:803
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
msgstr "SIMWE Sedimentbewegungsmodellierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:799
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:804
msgid ""
"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
"method (SIMWE)"
-msgstr "Sedimenttransport and Erosions-/Depositionsimulation durch die path sampling method (SIMWE)"
+msgstr ""
+"Sedimenttransport and Erosions-/Depositionsimulation durch die path sampling "
+"method (SIMWE)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:804
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:809
msgid "Topographic index map"
msgstr "Topographische Indexkarte erstellen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:805
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:810
msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
-msgstr "Erstellt Topographischen Index (ln(a/tan(beta))) auf Basis einer Höhenkarte (DHM)."
+msgstr ""
+"Erstellt Topographischen Index (ln(a/tan(beta))) auf Basis einer Höhenkarte "
+"(DHM)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:809
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:814
#, fuzzy
msgid "TOPMODEL simulation"
msgstr "TOPMODEL Simulation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:810
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:815
#, fuzzy
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
msgstr "Modul zur TOPMODEL Simulation (physikalisch basiertes hydrologisches Modell)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:820
#, fuzzy
msgid "Watershed subbasins"
msgstr "Einzugsgebietsflächen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:816
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:821
#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
msgstr "Generiert eine Rasterkarte mit Wassereinzugsgebieten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:820
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:825
#, fuzzy
msgid "Watershed analysis"
msgstr "Einzugsgebietsanalysen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:821
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:826
#, fuzzy
msgid "Watershed basin analysis program."
msgstr "Modul zur Analyse von Wassereinzugsgebieten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:830
#, fuzzy
msgid "Watershed basin creation"
msgstr "Wassereinzugsgebietsberechnung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:826
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:831
#, fuzzy
msgid "Watershed basin creation program."
msgstr "Modul zur Berechnung von Wassereinzugsgebieten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:831
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:836
#, fuzzy
msgid "Landscape structure modeling"
msgstr "Landschaftsstrukturmodellierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:833
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:838
msgid "Set up (requires XTerm)"
msgstr "Setup (erfordert XTerm)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:834
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:857
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:839
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:862
msgid "Set up sampling and analysis framework"
msgstr "Definiert eine Test- und Analyseumgebung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:839
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:844
#, fuzzy
msgid "Analyze landscape"
msgstr "Landschaftliche Charakteristiken analysieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:840
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:845
msgid ""
"Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, "
"juxtaposition, and edge."
@@ -2131,152 +2241,167 @@
"Beinhaltet ein Satz von Maßen für Attribute, Diversität, Textur, "
"Nebeneinanderstellung und Kanten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:844
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:849
msgid "Analyze patches"
msgstr "Patchanalyse"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:845
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:850
msgid ""
"Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal "
"dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
-msgstr "Berechnet Attribute, Patch-Grösse, Kerngebiets-Grösse, Form, Fraktale Dimension und Umfang für ein Satz von Patches in einer Landschaft."
+msgstr ""
+"Berechnet Attribute, Patch-Grösse, Kerngebiets-Grösse, Form, Fraktale "
+"Dimension und Umfang für ein Satz von Patches in einer Landschaft."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:849
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:854
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Ergebnis"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:850
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:855
msgid ""
"Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is "
"traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each "
"patch and saves the data in an output file."
-msgstr "Zeigt die Grenze von jedem r.le patch und deren Verlauf, zeigt das Attribut, Größe, Umfang und Flächenindizes jedes Patches und speichert die Daten in einer Ergebnisdatei "
+msgstr ""
+"Zeigt die Grenze von jedem r.le patch und deren Verlauf, zeigt das Attribut, "
+"Größe, Umfang und Flächenindizes jedes Patches und speichert die Daten in "
+"einer Ergebnisdatei "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:855
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:860
msgid "Landscape patch analysis"
msgstr "Landschafts-Patchanalyse"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:858
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:863
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
msgstr "Editor für Konfigurationsdateien für r.li.'index'."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:863
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:868
msgid "Edge density"
msgstr "Kantendichte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:864
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:869
msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Berechnet die Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
+msgstr ""
+"Berechnet die Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines "
+"4-Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:868
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:873
msgid "Contrast weighted edge density"
msgstr "Kantendichte (gewichtet nach Kontrast)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:869
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:874
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
-msgstr "Berechnet den Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte gewichtet nach dem Kontrast"
+msgstr ""
+"Berechnet den Kanten-Dichte-Index einer Rasterkarte gewichtet nach dem "
+"Kontrast"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:874
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:879
msgid "Patch area mean"
msgstr "Mittlere Patchgröße"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:875
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:880
msgid ""
"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
"algorithm"
-msgstr "Berechnet die mittlere Patchgrößein einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
+msgstr ""
+"Berechnet die mittlere Patchgrößein einer Rasterkarte, unter Verwendung "
+"eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:879
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:884
msgid "Patch area range"
msgstr "Patchgröße (Spannweite)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:880
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:885
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
msgstr "Berechnet die Spanne der Patch-Größen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:884
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:889
msgid "Patch area Std Dev"
msgstr "Patchgröße (Standardabweichung)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:885
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:890
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
msgstr "Berechnet die Standardabweichung der Patch-Größen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:889
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:894
msgid "Patch area Coeff Var"
msgstr "Patchgröße (Variationskoeffizient)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:890
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:895
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
msgstr "Berechnet Variationskoeffizient der Patch-Größen einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:894
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:899
msgid "Patch density"
msgstr "Patchdichte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:895
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:900
msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
-msgstr "Berechnet Patch-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
+msgstr ""
+"Berechnet Patch-Dichte-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-"
+"Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:899
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:904
msgid "Patch number"
msgstr "Patchanzahl"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:900
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:905
msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
-msgstr "Berechnet Patch-Anzahl-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-Nachbarn-Algorithmus."
+msgstr ""
+"Berechnet Patch-Anzahl-Index einer Rasterkarte, unter Verwendung eines 4-"
+"Nachbarn-Algorithmus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:905
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:910
#, fuzzy
msgid "Dominance's diversity"
msgstr "Diversitätsindex (nach Dominanz)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:906
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:911
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:927
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet den Dominanz-Diversitäts-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:910
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:915
msgid "Shannon's diversity"
msgstr "Diversitätsindex (nach Shannon)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:911
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:916
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet Shannons Diversitäts-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:915
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:920
msgid "Simpson's diversity"
msgstr "Diversitätsindex (nach Simpson)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:916
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:921
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
msgstr "Berechnet Simpsons-Diversitäts-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:921
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:926
msgid "Richness"
msgstr "Vielfalt"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:926
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:931
msgid "Shape index"
msgstr "Shape Index"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:927
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:932
#, fuzzy
msgid "Calculates shape index on a raster map"
msgstr "Berechnet den Form-Index einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:932
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:937
#, fuzzy
msgid "Wildfire modeling"
msgstr "Buschfeuermodellierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:934
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:939
#, fuzzy
msgid "Rate of spread"
msgstr "Verbreitungsrate"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:935
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:940
msgid ""
"Generates three, or four raster map layers showing 1) the base "
"(perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the "
@@ -2284,199 +2409,219 @@
"spotting distance."
msgstr ""
"Erstellt drei oder optional vier Rasterkarten, die 1) die Basisrate der "
-"(lotrechten) Ausbreitung (ROS), 2) die maximale (Vorwärts-) Ausbreitung, 3) die Richtung der größten Ausbreitung, und optional 4) die maximal zu erkennende potentielle Ausbreitung, zeigen."
+"(lotrechten) Ausbreitung (ROS), 2) die maximale (Vorwärts-) Ausbreitung, 3) "
+"die Richtung der größten Ausbreitung, und optional 4) die maximal zu "
+"erkennende potentielle Ausbreitung, zeigen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:939
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:944
#, fuzzy
msgid "Least-cost spread paths"
msgstr "Erzeugt einen Geringste-Kosten-Ausbreitungspfad"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:940
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:945
msgid ""
"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
"cumulative cost was determined."
-msgstr "Das Modul verfolgt den kürzesten Weg rekursiv zurück zu den Zellen, von denen der kumulative Weg bestimmt wurde."
+msgstr ""
+"Das Modul verfolgt den kürzesten Weg rekursiv zurück zu den Zellen, von "
+"denen der kumulative Weg bestimmt wurde."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:944
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:949
msgid "Anisotropic spread simulation"
msgstr "Anisotropische Ausbreitungssimulation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:945
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:950
#, fuzzy
msgid ""
"It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for "
"tracing spread paths."
-msgstr "Modul erzeugt Rasterkarten mit verknüpfte UTM Koordinaten um Ausbreitungspfade darzustellen"
+msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:951
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:956
#, fuzzy
msgid "Change category values and labels"
msgstr "Kategoriewerte und Label ändern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:953
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:958
msgid "Interactively edit category values"
msgstr "Interaktive Bearbeitung der Kategoriewerte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:954
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:959
#, fuzzy
msgid "Interactively edit cell values in a raster map."
msgstr "Editiere interaktiv Zellwerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:959
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:964
msgid "Reclassify by size"
msgstr "Klassifizieren nach Größe"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:960
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:965
msgid ""
"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
"hectares)"
-msgstr "Reklassifiziert Bereiche eine Rasterkarte (größer oder kleiner) nach einer benutzerspezifischen Größe (in ha)"
+msgstr ""
+"Reklassifiziert Bereiche eine Rasterkarte (größer oder kleiner) nach einer "
+"benutzerspezifischen Größe (in ha)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:964
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:969
msgid "Reclassify interactively"
msgstr "Interaktive Reglassifizierung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:965
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:970
msgid "Reclassify raster categories interactively by entering reclass rules"
msgstr "Reklassifiziert Rasterkategorien interaktiv"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:969
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:974
msgid "Reclassify using rules file"
msgstr "Reklassifizierung mit einer Regeldatei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:970
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:975
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a new map layer whose category values are based upon a "
"reclassification of the categories in an existing raster map layer."
-msgstr "Erzeugt eine neue klassifizierte Rasterkarte auf Basis einer Eingabekarte und Klassifizierungsregeln"
+msgstr ""
+"Erzeugt eine neue Karte basierend auf nutzereigenen Reklassifizierungsregeln "
+"der Kategoriewerte von einer existierenden Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:975
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:980
msgid "Recode interactively"
msgstr "Interaktive Bearbeitung von Rasterwerte (Recode)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:976
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:981
msgid ""
"Recode raster categories interactively by entering recode rules (create new "
"raster map)"
-msgstr "Neukodieren von Rasterwerten nach interaktiven Regeln, erzeugt eine neue Karte"
+msgstr ""
+"Neukodieren von Rasterwerten nach interaktiven Regeln, erzeugt eine neue "
+"Karte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:980
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:985
msgid "Recode using rules file"
msgstr "Neukodieren der Kategorien mit einer Regel-Datei"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:981
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:986
#, fuzzy
msgid "r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
-msgstr "r.recode.rules - Benutzt eine Text (ASCII)-Datei mit Regeln um Werte einer Karte neu zu vergeben"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:986
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:991
msgid "Rescale"
msgstr "Neu skalieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:987
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:992
#, fuzzy
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
msgstr "Reskaliert die Spanne der Kategoriewerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:991
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:996
msgid "Rescale with histogram"
msgstr "Neuskalierung mit Histogramm"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:992
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:997
msgid ""
"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
"layer."
-msgstr "Reskaliert ein normalisiertes Histogram basierend auf der Spanne der Kategoriewerte einer Rasterkarte."
+msgstr ""
+"Reskaliert ein normalisiertes Histogram basierend auf der Spanne der "
+"Kategoriewerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:999
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1004
msgid "Concentric circles"
msgstr "Konzentrische Kreise"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1000
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1005
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
-msgstr "Erzeugt eine Rasterkarte, die konzentrische Kreise um einen angegebenen Punkt ziehen."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Rasterkarte, die konzentrische Kreise um einen angegebenen "
+"Punkt ziehen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1003
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1008
#, fuzzy
msgid "Generate random cells"
msgstr "Erzeugt zufällige Zellen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1005
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1010
msgid "Random cells"
msgstr "Zufällige Zellen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1006
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1011
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
msgstr "Erzeugt zufällig Zellwerte mit räumlicher Abhängigkeit."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1010
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1015
#, fuzzy
msgid "Random cells and vector points"
-msgstr "Zufällige Zellen und Vektorpunkte aus einer Rasterkarte erzeugen"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1011
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1016
msgid ""
"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
"sites."
-msgstr "Erzeugt eine Rasterkarte und eine Vektorkarte (Punkte) deren Inhalte räumliche zufällig verteilt sind"
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Rasterkarte und eine Vektorkarte (Punkte) deren Inhalte "
+"räumliche zufällig verteilt sind"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1016
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1021
#, fuzzy
msgid "Generate surfaces"
msgstr "Erzeuge Oberflächen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1018
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1023
#, fuzzy
msgid "Fractal surface"
msgstr "Erzeuge fraktale Oberfläche"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1019
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1024
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
msgstr "Erzeugt fraktale Oberflächen nach einer definierten fraktalen Dimension "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1024
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1029
msgid "Gaussian kernel density surface"
msgstr "Oberflächen (Gauß'sche Kerneldichte)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1025
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1030
msgid ""
"Generates a raster density map from vector points data using a moving 2D "
"isotropic Gaussian kernel or optionally generates a vector density map on "
"vector network with a 1D kernel."
-msgstr "Erzeugt eine Dichtekarte (Raster) aus Vektorpunkten durch einen 2D isotropischen Gauß'schen Kernel oder erzeugt eine Vektor-Dichte-Karte auf Basis eines Vektornetzwerks mit einem 1D-Kernel (optional)"
+msgstr ""
+"Erzeugt eine Dichtekarte (Raster) aus Vektorpunkten durch einen 2D "
+"isotropischen Gauß'schen Kernel oder erzeugt eine Vektor-Dichte-Karte auf "
+"Basis eines Vektornetzwerks mit einem 1D-Kernel (optional)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1029
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1034
msgid "Gaussian deviates surface"
msgstr "Oberflächen (Gauß'sche Deviate)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1030
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1035
msgid ""
"GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
"and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian "
"random number generator."
msgstr ""
-"GRASS Modul zum Erstellen einer Rasterkarte mit Werten einer Gauß'schen Verteilung, wobei der Mittelwert und die Standardabweichung vom Benutzer "
+"GRASS Modul zum Erstellen einer Rasterkarte mit Werten einer Gauß'schen "
+"Verteilung, wobei der Mittelwert und die Standardabweichung vom Benutzer "
"angegeben werden können. Ein Gauß'scher Zufallszahlengenerator wird "
"verwendet."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1035
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1040
msgid "Plane"
msgstr "Ebene erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1036
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1041
#, fuzzy
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
-msgstr "Erzeugt eine ebene Rasterkarte unter Angabe de dip (Inklination), der Ausrichtung (Azimuth) und einem Punkt "
+msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1041
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1046
#, fuzzy
msgid "Random deviates surface"
msgstr "Erzeuge Oberflächen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1042
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1047
#, fuzzy
msgid ""
"Produces a raster map layer of uniform random deviates whose range can be "
@@ -2485,233 +2630,239 @@
"Erzeugt eine Rasterkarte mit zufÀlligen Werten, die vom Benutzer festgelegt "
"werden können."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1046
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1051
#, fuzzy
msgid "Random surface with spatial dependence"
msgstr "Erzeuge zufällige Oberfläche mit räumlicher Abhängigkeit"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1047
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1052
#, fuzzy
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
msgstr "Erzeugt zufÀllige OberflÀche(n) mit rÀumlicher AbhÀngigkeit."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1053
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1058
#, fuzzy
msgid "Generate contour lines"
msgstr "Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1054
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1059
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
-msgstr "Vektor."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine GRASS BinÀr-Vektorkarte mit Kontourlinien einer GRASS "
+"Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1057
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1062
#, fuzzy
msgid "Interpolate surfaces"
msgstr "Interpoliere Oberflächen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1059
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1064
#, fuzzy
msgid "Bilinear from raster points"
-msgstr "Rasterpunkte mit der bilinearen Interpolation errechnen"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1060
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1065
#, fuzzy
msgid "Bilinear interpolation utility for raster map layers."
msgstr "Bilineares Interpolationswerkzeug fÃŒr Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1064
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1069
#, fuzzy
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
-msgstr "Rasterpunkte mit der bilinearen Interpolation errechnen"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1065
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1070
msgid "Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1070
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1075
#, fuzzy
msgid "IDW from raster points"
-msgstr "Interpolation von Rasterkonturen"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1071
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1076
#, fuzzy
msgid "Surface interpolation utility for raster map layers."
msgstr "OberflÀcheninterpolationswerkzeug fÌr Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1075
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1080
#, fuzzy
msgid "IDW from vector points"
-msgstr "Mit Vektorpunkten arbeiten"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1076
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1081
#, fuzzy
msgid ""
"Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
"Weighting."
-msgstr "Vektor Daten."
+msgstr ""
+"OberflÀcheninterpolation aus Vektor-Punktdaten durch Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1081
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1086
#, fuzzy
msgid "Raster contours"
-msgstr "Raster zu Vektorkonvertierung"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1082
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1087
#, fuzzy
msgid "Surface generation program from rasterized contours."
msgstr ""
"Erzeugt eine RasteroberflÀche aus gerasterten Konturlinien mit "
"Höheninformationen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1086
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1091
#, fuzzy
msgid "Regularized spline tension"
msgstr "Resamplen mit der RST-Methode"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1087
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1092
#, fuzzy
msgid ""
"Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
"data in vector format to floating point raster format using regularized "
"spline with tension."
-msgstr "Daten Vektor."
+msgstr "von Punkt Punkt mit."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1092
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1097
msgid "Fill NULL cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1093
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1098
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
-msgstr "Daten Flächen"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1099
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1680
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1104
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1685
msgid "Report and statistics"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1101
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1106
#, fuzzy
msgid "Basic raster metadata"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1102
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1107
#, fuzzy
msgid "Output basic information about a raster map layer."
-msgstr "Ergebnis."
+msgstr "Gibt grundlegende Informationen ÃŒber eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1106
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1111
msgid "Manage category information"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1107
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1112
#, fuzzy
msgid ""
"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
"layers."
msgstr "Gibt die Kategoriewerte und Label einer Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1112
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1117
#, fuzzy
msgid "General statistics"
msgstr "Allgemeine Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1113
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1118
#, fuzzy
msgid "Generates area statistics for raster map layers."
msgstr "Erzeugt FlÀchenstatistiken fÌr Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1117
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1122
#, fuzzy
msgid "Range of category values"
msgstr "Bereich der Kategoriewerte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1118
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1123
#, fuzzy
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
msgstr "Gibt eine kurze Liste der Kategoriewerte einer Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1127
msgid "Sum category values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1123
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1128
#, fuzzy
msgid "Sums up the raster cell values."
msgstr "Summierert die Rasterzellenwerte auf."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1127
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1132
#, fuzzy
msgid "Sum area by raster map and category"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1128
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1133
#, fuzzy
msgid "Reports statistics for raster map layers."
msgstr "Gibt statistische Werte fÃŒr eine Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1132
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1137
msgid "Statistics for clumped cells"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1133
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1138
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
"vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr "Daten Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr ""
+"Berechnet das Volumen Daten-\"Klumpen\". Optional kann eine GRASS-"
+"Vektorkarte (Punkte) mit den Zentroiden der Datenklumpen erzeugt werden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1137
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1142
msgid "Total corrected area"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1138
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1143
#, fuzzy
msgid "Surface area estimation for rasters."
msgstr "AbschÀtzung der GröÃe der RasteroberflÀchen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1142
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1147
#, fuzzy
msgid "Univariate raster statistics"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1143
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1148
#, fuzzy
msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
msgstr ""
"Berechnet univariate Statistikparameter einer Rasterkarte (nur Nicht-Null-"
"Zellen)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1148
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1153
#, fuzzy
msgid "Sample transects"
msgstr "Stichprobenwerte entlang eines Transekts"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1149
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1154
#, fuzzy
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
msgstr ""
"Gibt eine Rasterkarte aus, deren Werte entlang einer (oder mehrerer) "
"benutzerdefinierter Linien liegt."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1153
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1158
#, fuzzy
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
msgstr "Stichprobenwerte entlang eines Transekts (mit Azimuth, Distanz)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1154
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1159
#, fuzzy
msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
msgstr ""
"Gibt die Werte einer Rasterkarte aus, die entlang einer/mehrerer durch den "
"Benutzer festgelegten Linie(n) liegen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1159
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1164
#, fuzzy
msgid "Covariance/correlation"
msgstr "Kovarianz/Korrelation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1160
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1165
#, fuzzy
msgid ""
"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
@@ -2720,827 +2871,846 @@
"Gibt eine Kovarianz/Korrelations-Matrix fÃŒr (eine) benutzerdefiniert "
"Rasterkarte(n) aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1164
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1169
#, fuzzy
msgid "Linear regression"
msgstr "Lineare Regression zwischen zwei Karten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1165
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1170
#, fuzzy
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x"
msgstr "Berechnet eine lineare Regression von zwei Rasterkarten: y = a + b*x"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1169
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1174
msgid "Mutual category occurrences"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1170
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1175
#, fuzzy
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
-msgstr "Kategorien."
+msgstr "Reskaliert die Spanne der Kategoriewerte einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1177
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1182
+#, fuzzy
msgid "Vector"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1178
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1183
#, fuzzy
msgid "Develop vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1180
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:103
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1185
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:106
#, fuzzy
msgid "Create new vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1181
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1186
#, fuzzy
msgid "Create new empty vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1186
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1191
#, fuzzy
msgid "Create/rebuild topology"
msgstr "Erstelle oder baue Topologie neu"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1187
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1192
#, fuzzy
msgid "Creates topology for GRASS vector map."
-msgstr "Topologie Vektor."
+msgstr "Erzeugt Paint-Label fÌr GRASS Vektordateien und angehÀngte Label."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1191
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1196
#, fuzzy
msgid "Clean vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1192
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1197
#, fuzzy
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
-msgstr "Topologie Vektor."
+msgstr "Werkzeugkasten zum SÀubern der Vektortopologie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1196
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1201
#, fuzzy
msgid "Generalization"
msgstr "Ebene erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1197
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1202
#, fuzzy
msgid "Vector based generalization."
msgstr "Vektor, Raster, Aggregation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1202
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1207
#, fuzzy
msgid "Convert object types"
msgstr "Vektortypen konvertieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1203
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1208
msgid "Change the type of geometry elements."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1208
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1213
#, fuzzy
msgid "Add centroids"
msgstr "Zentroide"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1209
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1214
#, fuzzy
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
-msgstr "Zentroide Umrandung."
+msgstr "FÌge fehlende Zentroide zu geschlossenen FlÀchengrenzen (boundaries)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1214
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1219
msgid "Build polylines"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1215
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1220
#, fuzzy
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
msgstr "Zeilen Umrandung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1219
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1224
#, fuzzy
msgid "Split polylines"
msgstr "Teile Linie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1220
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1225
#, fuzzy
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
-msgstr "Punkte Vektor Zeilen."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1224
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1229
#, fuzzy
msgid "Parallel lines"
msgstr "Zeichne Linien:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1225
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1230
#, fuzzy
msgid "Create parallel line to input lines"
msgstr "Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1230
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1235
#, fuzzy
msgid "Dissolve boundaries"
msgstr "Angrenzende Umrandungen zusammenfassen (Dissolve)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1231
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1236
#, fuzzy
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
-msgstr "Umrandung Flächen."
+msgstr ""
+"Keine Attributtabelle gefunden -> benutze nur Kategorienummern als "
+"Attributes."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1236
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1241
#, fuzzy
msgid "Create 3D vector over raster"
-msgstr "Vektorpuffer erstellen"
+msgstr "Vektor Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1237
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1242
#, fuzzy
msgid "Converts vector map to 3D by sampling of elevation raster map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr ""
+"Konvertiert 2D Vektorkarte in eine 3D-Vektorkarte, in dem die Höhenkarte "
+"gesamplet wird. StandardmÀÃig wird die Nearest Neighbor-Methode verwendet."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1241
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1246
#, fuzzy
msgid "Extrude 3D vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1242
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1247
#, fuzzy
msgid "Extrudes flat vector object to 3D with defined height."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Presst flache Vektorobjekte in eine 3D-Form mit definierter Höhe."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1247
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1252
msgid "Link to OGR"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1248
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1253
msgid ""
"Available drivers: ESRI Shapefile,MapInfo File,UK .NTF,SDTS,TIGER,S57,DGN,"
"VRT,REC,Memory,BNA,CSV,GML,GPX,KML,GeoJSON,GMT,SQLite,ODBC,PGeo,PostgreSQL,"
"AVCBin"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1253
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1258
#, fuzzy
msgid "Create labels"
msgstr "Erzeuge Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1254
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1259
#, fuzzy
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Erzeugt Paint-Label fÌr GRASS Vektordateien und angehÀngte Label."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1259
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1264
#, fuzzy
msgid "Reposition vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1265
#, fuzzy
msgid ""
"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on "
"vector map."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1264
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1269
#, fuzzy
msgid "Reproject vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1265
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1270
#, fuzzy
msgid "Allows projection conversion of vector maps."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1272
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1277
#, fuzzy
msgid "Query with attributes"
-msgstr "Nach Attributen abfragen"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1273
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1278
#, fuzzy
msgid ""
"Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map "
"containing only the selected objects."
msgstr "Vektor Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1277
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1282
#, fuzzy
msgid "Query with coordinate(s)"
-msgstr "Abfragen unter Koordinaten"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1278
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1283
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map layer at given locations."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Exportiert GRASS Vektorkarten in das DXF-Dateiformat."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1282
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1287
#, fuzzy
msgid "Query with another vector map"
-msgstr "Abfragen Vektor"
+msgstr "Abfrage Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1283
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1288
#, fuzzy
msgid "Select features from ainput by features from binput"
msgstr "von von"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1288
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1293
#, fuzzy
msgid "Buffer vectors"
msgstr "Vektor abfragen:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1289
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1294
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
-msgstr "Flächen."
+msgstr ""
+"Erzeugt einen Puffer um die angegebenen Geometrietypen (FlÀchen mÌssen "
+"Zentroiden enthalten)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1292
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1297
#, fuzzy
msgid "Lidar analysis"
msgstr "Einzugsgebietsanalysen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1294
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1299
msgid "Detect edges"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1295
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1300
#, fuzzy
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
-msgstr "Daten."
+msgstr "Erkennt Kanten von Objekten aus einem LIDAR-Datensatz."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1299
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1304
msgid "Detect interiors"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1300
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1305
#, fuzzy
msgid ""
"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
"the building inside"
msgstr "Region"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1304
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1309
msgid "Correct and reclassify objects"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1305
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1310
msgid ""
"Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three "
"algorithms for LIDAR filtering."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1310
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1315
#, fuzzy
msgid "Linear referencing"
msgstr "Lineare Referenzierung für Vektoren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1312
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1317
#, fuzzy
msgid "Create LRS"
msgstr "Erzeuge Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1313
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1318
msgid "Create Linear Reference System"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1322
#, fuzzy
msgid "Create stationing"
msgstr "Region-Einstellungen ändern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1318
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1323
#, fuzzy
msgid "Create stationing from input lines, and linear reference system"
msgstr "Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1322
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1327
#, fuzzy
msgid "Create points/segments"
msgstr "Neues Mapset erstellen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1323
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1328
#, fuzzy
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
-msgstr "Punkte Zeilen."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1327
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1332
msgid "Find line id and offset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1328
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1333
#, fuzzy
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
-msgstr "Punkte Vektor."
+msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1334
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1339
#, fuzzy
msgid "Nearest features"
msgstr "Texturelle Objekte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1335
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1340
#, fuzzy
msgid ""
"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
"'from'."
msgstr "Vektor Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1338
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1343
#, fuzzy
msgid "Network analysis"
msgstr "Netzwerkanalysen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1340
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1345
#, fuzzy
msgid "Allocate subnets"
msgstr "Subnetze ausweisen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1341
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1346
msgid ""
"Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
"calculation"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1345
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1350
#, fuzzy
msgid "Network maintenance"
msgstr "Netzwerkbearbeitung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1346
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1351
msgid "Network maintenance."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1350
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1355
#, fuzzy
msgid "Visibility network"
msgstr "Sichtbarkeitsanalyse"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1351
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1356
msgid "Visibility graph construction."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1355
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1360
msgid "Shortest path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1356
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1361
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path on vector network."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Finden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1360
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1365
#, fuzzy
msgid "Display shortest route (requires XTerm)"
msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1361
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1366
#, fuzzy
msgid ""
"Display shortest route along network between 2 nodes (visualization only, "
"requires XTerm))"
-msgstr "Darstellung Visualisieren"
+msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1365
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1370
#, fuzzy
msgid "Split net"
msgstr "Teile Linie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1366
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1371
msgid ""
"Splits net to bands between cost isolines (direction from centre). Centre "
"node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
"calculation."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1370
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1375
#, fuzzy
msgid "Steiner tree"
msgstr "Steiner-Problematik"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1371
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1376
msgid ""
"Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm "
"is used in this module so the result may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1375
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1380
#, fuzzy
msgid "Traveling salesman analysis"
msgstr "Traveling-Salesman-Problematik"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1376
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1381
msgid ""
"Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and "
"created cycle may be sub optimal"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1381
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1383
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1386
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1388
#, fuzzy
msgid "Overlay vector maps"
-msgstr "Karten überlagern Vektor"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1384
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1389
#, fuzzy
msgid "Overlays two vector maps."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name der Vektorkarte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1388
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1393
#, fuzzy
msgid "Patch vector maps"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1389
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1394
#, fuzzy
msgid "Create a new vector map layer by combining other vector map layers."
-msgstr "Vektor Vektor."
+msgstr "Konvertiert eine GRASS-BinÀrkarte vom Vektor- in das Rasterformat."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1395
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1400
#, fuzzy
msgid "Change attributes"
msgstr "Attribute verändern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1397
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1402
#, fuzzy
msgid "Manage or report categories"
msgstr "Kategorien hinzufügen, löschen oder berichten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1398
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1403
#, fuzzy
msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
-msgstr "Vektor Kategorien."
+msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1402
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1407
#, fuzzy
msgid "Reclassify objects interactively"
msgstr "Bild klassifizieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1403
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1408
#, fuzzy
msgid "Reclassify vector objects interactively by entering SQL rules"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1407
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1412
msgid "Reclassify objects using rules file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1408
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1413
#, fuzzy
msgid ""
"Changes vector category values for an existing vector map according to "
"results of SQL queries or a value in attribute table column."
msgstr "Vektor Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1415
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1420
#, fuzzy
msgid "Generate area for current region"
msgstr "Bereich feature für von"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1416
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1421
#, fuzzy
msgid "Create a new vector from the current region."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Startpunkt %d ist auÃerhalb der aktuellen Region."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1419
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1424
#, fuzzy
msgid "Generate areas from points"
msgstr "Flächen aus Punkten erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1421
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1426
msgid "Convex hull"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1422
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1427
#, fuzzy
msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
-msgstr "Vektor Punkte Vektor."
+msgstr "Vektor Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1426
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1431
#, fuzzy
msgid "Delaunay triangles"
msgstr "Delaunay-Dreiecke aus Punktwolke erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1427
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1432
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
-msgstr "Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr "Erstellen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1431
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1436
#, fuzzy
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
msgstr "Voronoi Diagram/Thiessen Polygone aus Punktwolke erzeugen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1432
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1437
#, fuzzy
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
"centroids."
-msgstr "Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr ""
+"Erstellt eine Rasterkarte und eine Vektorpunktkarte, die zufÀllig "
+"angeordnete Punkte enthalten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1438
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1443
#, fuzzy
msgid "Generate grid"
msgstr "Erzeuge Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1439
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1444
#, fuzzy
msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Konvertiert eine GRASS-BinÀrkarte vom Vektor- in das Rasterformat."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1442
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1447
#, fuzzy
msgid "Generate points"
msgstr "Erzeuge Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1444
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1449
msgid "Generate from database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1445
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1450
#, fuzzy
msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Erzeugt neue Vektorkarte (Punkte) aus einer Datenbanktabelle, die "
+"Koordinaten beinhaltet."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1449
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1454
#, fuzzy
msgid "Generate points along lines"
msgstr "Erzeuge Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1450
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1455
#, fuzzy
msgid "Create points along input lines in new vector with 2 layers."
-msgstr "Punkte Zeilen Vektor."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1454
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1459
#, fuzzy
msgid "Generate random points"
msgstr "Erzeuge zufällige Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1455
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1460
#, fuzzy
msgid "Randomly generate a 2D/3D vector points map."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr "Erzeugt zufÀllige 3D/3D GRASS Vektorpunkt-Karten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1459
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1464
#, fuzzy
msgid "Perturb points"
msgstr "Erzeuge Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1460
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1465
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of GRASS vector points"
-msgstr "Vektor Punkte"
+msgstr "von"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1467
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1472
#, fuzzy
msgid "Remove outliers in point sets"
msgstr "Interpoliere Volumen aus Punkten mit Hilfe von Splines"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1468
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1473
#, fuzzy
msgid "Removes outliers from vector point data."
-msgstr "Vektor Daten."
+msgstr "Name der Eingabe-Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1472
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1477
#, fuzzy
msgid "Test/training point sets"
msgstr "Testen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1473
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1478
#, fuzzy
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
msgstr "Punkte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1478
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1483
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from raster"
-msgstr "Editiere Attribute (im Formmodus)"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1479
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1484
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector "
"polygons and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr "Vektor Spalten."
+msgstr ""
+"Berechnet Kennzahlen univariater Statistik einer Rasterkarte fÃŒr Polygone "
+"und fÃŒgt die Ergebnisse als neue Spalte der Attributtabelle an."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1483
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1488
#, fuzzy
msgid "Update point attributes from areas"
msgstr "Editiere Attribute (im Formmodus)"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1484
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1489
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Vektor Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Schreibt Werte einer Vektorkarte an den Stellen von Vektor-Punkten in die "
+"Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1487
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1492
#, fuzzy
msgid "Update point attributes from raster"
-msgstr "Editiere Attribute (im Formmodus)"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1489
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1494
#, fuzzy
msgid "Sample raster maps at point locations"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1490
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1495
#, fuzzy
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Ãberninmmt die Rasterwerte an einem angegebenen Vektor-Punkt in die "
+"Attributtabelle."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1494
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1499
#, fuzzy
msgid "Sample raster neighborhood around points"
-msgstr "Stichprobe"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1495
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1500
#, fuzzy
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "a an"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1501
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1506
#, fuzzy
msgid "Reports and statistics"
msgstr "Reports und Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1503
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1508
#, fuzzy
msgid "Basic vector metadata"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1504
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1509
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a user-specified vector map layer."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gibt Basisinformationen ÃŒber eine angegebene Vektorkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1509
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1514
#, fuzzy
msgid "Report topology by category"
msgstr "Topologie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1510
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1515
#, fuzzy
msgid "Reports geometry statistics for vectors."
msgstr "Berichtet statistische Kennzahlen der Geometrien einer Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1514
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1519
#, fuzzy
msgid "Upload or report topology"
msgstr "Topologie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1515
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1520
#, fuzzy
msgid "Populate database values from vector features."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1520
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1525
#, fuzzy
msgid "Univariate attribute statistics"
msgstr "Univariate Statistik"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1521
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1526
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
"deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr "Punkte."
+msgstr "fÃŒr attribute Abweichung ist fÃŒr"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1526
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1531
msgid "Quadrat indices"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1527
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1532
#, fuzzy
msgid "Indices for quadrat counts of sites lists."
msgstr "Sites."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1531
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1536
#, fuzzy
msgid "Test normality"
msgstr "Testen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1532
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1537
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for points."
-msgstr "Punkte."
+msgstr "Zu viele Startpunkte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1539
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1544
msgid "Imagery"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1540
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1545
#, fuzzy
msgid "Develop images and groups"
msgstr "Bilder"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1542
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1547
#, fuzzy
msgid "Create/edit group"
msgstr "2. Erzeuge/bearbeite Gruppe"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1543
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1548
#, fuzzy
msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
msgstr "Erzeugt, editiert und listet Gruppen und Untergruppen von Bilddateien."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1547
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1552
#, fuzzy
msgid "Target group"
msgstr "Zielbildgruppe"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1548
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1553
#, fuzzy
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
msgstr "Legt das Ziel fÃŒr eine Bildgruppe auf eine GRASS Location mit Mapset."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1553
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1558
#, fuzzy
msgid "Mosaic images"
msgstr "Bis zu 4 zusammenpassende Bilder mosaikieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1554
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1559
msgid "Mosaics up to 4 images and extends colormap; creates map *.mosaic"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1559
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1564
#, fuzzy
msgid "Manage image colors"
msgstr "Verwalte Bildfarben"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1561
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1566
#, fuzzy
msgid "Color balance for RGB"
-msgstr "Farbe"
+msgstr "Farben"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1562
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1567
msgid "Auto-balancing of colors for LANDSAT images"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1566
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1571
#, fuzzy
msgid "HIS to RGB"
msgstr "Hilfe für RGB"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1567
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1572
#, fuzzy
msgid ""
"Hue-intensity-saturation (his) to red-green-blue (rgb) raster map color "
"transformation function."
-msgstr "Farbe."
+msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1572
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1577
#, fuzzy
msgid ""
"Red-green-blue (rgb) to hue-intensity-saturation (his) raster map color "
"transformation function"
-msgstr "Farbe"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1578
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1583
#, fuzzy
msgid "Rectify image or raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1579
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1584
#, fuzzy
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points"
-msgstr "Punkte"
+msgstr ""
+"Entzerrt ein Bild indem eine Koordinatentransformation fÃŒr jeden Bildpunkt "
+"des Bildes basierend auf Kontrollpunkten durchgefÃŒhrt wird."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1583
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1588
msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1584
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1589
msgid "Ortho Photo rectification"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1589
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1594
msgid "Brovey sharpening"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1590
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1595
msgid "Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1593
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1598
#, fuzzy
msgid "Classify image"
msgstr "Bild klassifizieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1595
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1600
#, fuzzy
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
msgstr "für"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1596
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1601
#, fuzzy
msgid ""
"The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an "
@@ -3550,11 +3720,11 @@
"aus einem Bild ermittelt. Die resultierende Signaturdatei kann als Eingabe "
"fÃŒr i.maxlik fÃŒr eine unÃŒberwachte Klassifikation verwendet werden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1601
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1606
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1602
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1607
#, fuzzy
msgid ""
"Classification is based on the spectral signature information generated by "
@@ -3564,11 +3734,11 @@
"basierend auf der spektralen Signaturinformation (generiert durch i.cluster, "
"i.class oder i.gensig) klassifiziert."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1606
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1611
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1607
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1612
#, fuzzy
msgid ""
"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
@@ -3577,147 +3747,147 @@
"FÃŒhrt eine nachbarschaftsbasierte Bildklassifikation unter Anwendung des "
"'sequential maximum a posteriori (SMAP)' Ansatzes durch."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1612
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1617
msgid "Interactive input for supervised classification (requires Xterm)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1613
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1618
#, fuzzy
msgid "Interactive input for supervised classification"
msgstr "Interaktive Eingabe für die überwachte Klassifikation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1617
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1622
#, fuzzy
msgid "Input for supervised MLC"
msgstr "Eingabe:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1618
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1623
#, fuzzy
msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map layer."
msgstr "Erstelle Statistiken fÃŒr i.maxlik aus der Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1622
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1627
#, fuzzy
msgid "Input for supervised SMAP"
msgstr "Eingabe:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1623
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1628
#, fuzzy
msgid "Generate statistics for i.smap from raster map layer."
msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1628
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1633
#, fuzzy
msgid "Filter image"
msgstr "Bild filtern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1630
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1635
#, fuzzy
msgid "Edge detection"
msgstr "Linierichtung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1631
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1636
#, fuzzy
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1635
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1640
#, fuzzy
msgid "Matrix/convolving filter"
msgstr "Benutzerdefinierter Matrix/Convolv-Filter"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1636
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1641
#, fuzzy
msgid "Raster map matrix filter."
msgstr "Rasterdatei mit Matrix-Filter"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1642
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:284
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1647
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:283
msgid "Histogram"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1643
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1648
msgid "Generate histogram of image"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1647
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1652
#, fuzzy
msgid "Spectral response"
msgstr "Spektrale Antwort"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1648
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1653
msgid "displays spectral response at user specified locations in group or images"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1652
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1657
msgid "Tasseled cap vegetation index"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1653
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1658
#, fuzzy
msgid "Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM data"
-msgstr "Daten"
+msgstr "Tasseled Cap (Kauth Thomas) Transformation fÃŒr LANDSAT-TM Daten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1656
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1661
#, fuzzy
msgid "Transform image"
msgstr "Bild umformen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1658
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1663
#, fuzzy
msgid "Canonical correlation"
msgstr "Kovarianz/Korrelation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1659
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1664
#, fuzzy
msgid "Canonical components analysis (cca) program for image processing."
msgstr "Kanonische Komponenten Analyse (cca) Programm fÃŒr die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1663
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1668
#, fuzzy
msgid "Principal components"
msgstr "Hauptkomponente"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1664
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1669
#, fuzzy
msgid "Principal components analysis (pca) program for image processing."
msgstr "Hauptkomponentenanalyse (PCA) Program fÃŒr die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1668
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1673
#, fuzzy
msgid "Fast Fourier"
msgstr "Fast Fourier Transformation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1669
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1674
#, fuzzy
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
msgstr "Fast Fourier Transformation (FFT) fÃŒr die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1673
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1678
#, fuzzy
msgid "Inverse Fast Fourier"
msgstr "Inverse Fast Fourier Transformtion"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1674
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1679
#, fuzzy
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr "Inverse Fast Fourier Transformation (ifft) fÃŒr die Bildverarbeitung."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1682
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1687
msgid "Bit pattern comparison "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1683
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1688
#, fuzzy
msgid "Compares bit patterns with a raster map."
msgstr "Vergleicht Bitpattern mit einer Rasterkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1687
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1692
#, fuzzy
msgid "Kappa analysis"
msgstr "Querformat"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1688
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1693
#, fuzzy
msgid ""
"Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
@@ -3726,512 +3896,528 @@
"Berechnet Fehlermatrix und Kappa-Parameter fÌr die GenauigkeitsabschÀtzung "
"(accuracy assessment) der Klassifikationsergebnisse."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1692
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1697
#, fuzzy
msgid "OIF for LandSat TM"
msgstr "Optimaler Indexfaktor für LandSat TM"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1693
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1698
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for LANDSAT TM bands 1-5, & 7"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1700
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1705
msgid "Volumes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1701
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1706
msgid "Develop volumes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1703
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1708
msgid "Manage 3D NULL values"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1704
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1709
#, fuzzy
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
msgstr "Erstelle explizit ein 3D NULL-Wert Bitmap-Bild."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1708
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1713
msgid "Manage timestamp"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1709
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1714
#, fuzzy
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
-msgstr "Drucke"
+msgstr "Ausgeben/HinzufÃŒgen/Entfernen eines Zeitstempels fÃŒr 3D-Rasterkarten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1716
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1721
msgid "3D Mask"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1717
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1722
#, fuzzy
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr "Aktuelle 3D Maske erstellt."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1721
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1726
#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1722
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1727
msgid "Map calculator for volumetric map algebra"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1726
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1731
msgid "Cross section"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1727
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1732
#, fuzzy
msgid ""
"Creates cross section 2D raster map from 3d raster map based on 2D elevation "
"map"
msgstr "Erzeugt eine section von LautstÀrke ein"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1731
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1736
#, fuzzy
msgid "Interpolate volume from points"
msgstr "Punkte"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1732
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1737
#, fuzzy
msgid ""
"Interpolates point data to a G3D grid volume using regularized spline with "
"tension (RST) algorithm."
msgstr "Daten."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1736
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1741
#, fuzzy
msgid "Report and Statistics"
msgstr "Report und Statistiken"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1738
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1743
msgid "Basic volume metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1739
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1744
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
msgstr ""
"Gibt Basisinformationen ÃŒber eine durch den Benutzer angegebene 3D "
"Rasterkarte aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1746
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1878
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1992
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2230
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1751
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2036
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2274
msgid "Database"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1747
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1752
#, fuzzy
msgid "Database information"
msgstr "Datenbankinformation"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1749
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1754
#, fuzzy
msgid "Describe table"
msgstr "Tabelle beschreiben"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1750
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1755
#, fuzzy
msgid "Describes a table in detail."
msgstr "Beschreibe eine Tabelle (im Detail)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1754
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1759
#, fuzzy
msgid "List columns"
msgstr "Spalten auflisten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1755
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1760
#, fuzzy
msgid "List all columns for a given table."
-msgstr "Karten auflisten Spalten."
+msgstr "Listet alle Spalten einer Tabelle."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1759
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1764
#, fuzzy
msgid "List drivers"
msgstr "Treiber auflisten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1760
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1765
#, fuzzy
msgid "List all database drivers."
-msgstr "Karten auflisten."
+msgstr "Listet alle verfÃŒgbaren Datenbanktreiber auf."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1764
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1769
#, fuzzy
msgid "List tables"
msgstr "Tabellen auflisten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1765
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1770
#, fuzzy
msgid "Lists all tables for a given database."
msgstr "Listet alle Tabellen fÃŒr eine angegebene Datenbank auf."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1771
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1776
msgid "Manage databases"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1773
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1778
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1774
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1779
#, fuzzy
msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset and exits."
msgstr ""
"Gibt oder setzt generelle Datenbankverbindung fÃŒr das aktuelle Mapset und "
"beendet sich."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1778
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1783
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1779
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1795
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1784
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1800
msgid "Sets user/password for driver/database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1784
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1789
#, fuzzy
msgid "Copy table"
msgstr "Tabelle kopieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1785
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1790
#, fuzzy
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionaly with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
-msgstr "Kopiere Karten."
+msgstr ""
+"Kopieren einer Tabelle. Entweder kann die Option 'from_table' (auch mit "
+"'WHERE'-Statement) oder die 'select'-Option benutzt werden. 'Select' und "
+"'from_table' können aber nicht zur gleichen Zeit benutzt werden."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1789
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1794
#, fuzzy
msgid "New table"
msgstr "Erzeuge Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1790
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1795
#, fuzzy
msgid ""
"Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1794
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1799
#, fuzzy
msgid "Remove table"
msgstr "Entferne Vertex"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1800
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1805
#, fuzzy
msgid "Add columns"
msgstr "Neue Spalte hinzufügen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1801
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1806
#, fuzzy
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
-msgstr "Spalten Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1805
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1810
#, fuzzy
msgid "Change values"
msgstr "Attribute verändern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1806
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1811
#, fuzzy
msgid "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1810
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:721
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:724
#, fuzzy
msgid "Rename column"
msgstr "Nenne Karten um"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1811
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1816
#, fuzzy
msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1816
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1821
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Testen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1817
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1822
#, fuzzy
msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
msgstr "Testen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1822
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1827
#, fuzzy
msgid "Query"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1824
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1829
#, fuzzy
msgid "Query any table"
-msgstr "Daten abfragen (SQL Select)"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1830
#, fuzzy
msgid "Selects data from table."
-msgstr "Daten."
+msgstr "Selektiere Daten aus der Datenbank."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1829
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1834
#, fuzzy
msgid "Query vector attribute data"
-msgstr "Abfragen Vektor Daten"
+msgstr "Abfrage Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1830
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1835
#, fuzzy
msgid "Prints vector map attributes."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gebe Vektorattribute aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1834
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1839
#, fuzzy
msgid "SQL statement"
msgstr "SQL-Statement ausführen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1835
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1840
#, fuzzy
msgid "Executes any SQL statement."
msgstr "FÃŒhre jegliches SQL-Abfrage aus."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1841
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1846
+#, fuzzy
msgid "Vector database connections"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1843
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1848
#, fuzzy
msgid "Reconnect vector to database"
-msgstr "Zu Datenbank verbinden"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1844
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1849
msgid "Reconnects vectors to a new database."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1848
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1853
#, fuzzy
msgid "Set vector map - database connection"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1849
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1854
#, fuzzy
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gibt oder setzt Datenbankverbindung fÃŒr eine Vektorkarte."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1856
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1861
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1858
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1863
msgid "GRASS GIS help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1859
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1864
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1869
#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of GRASS"
msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1863
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1868
msgid "GRASS GIS GUI help"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1868
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1869
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1873
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1874
msgid "About GRASS GIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:155
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:159
msgid "Mapset search path"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:160
msgid "All available mapsets"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:157
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:902
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:161
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:905
msgid "Edit selected record"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:158
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:913
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:916
#, fuzzy
msgid "Display selected"
msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:268
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:272
msgid "Uknown settings file location."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:313
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:317
msgid "Unable to get value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:336
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:340
msgid "Unable to set "
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:342
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:346
msgid "User GUI settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:365
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:369
msgid "Set to default"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:373
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:377
msgid "Revert settings to default and apply changes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:375
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1352
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:379
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1508
msgid "Apply changes for this session"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:377
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1355
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:381
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1511
#, fuzzy
msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
msgstr "Schließen Speichern"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:380
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1357
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:384
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1513
#, fuzzy
msgid "Close dialog and ignore changes"
msgstr "Schließen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:408
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1413
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:412
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1569
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:411
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:415
msgid "General settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:422
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:426
msgid "Mapsets path:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:444
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:448
#, fuzzy
msgid "Layer Manager settings"
msgstr "Layer %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:455
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:459
msgid "Opacity level editable"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:473
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1420
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:477
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1576
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:476
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:481
#, fuzzy
msgid "Font settings"
-msgstr "Schrift:"
+msgstr "Schriftart"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:487
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:492
msgid "Default font for GRASS displays:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:492
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:497
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:428
msgid "Set font"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:503
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:506
#, fuzzy
+msgid "Default display settings"
+msgstr "Darstellung"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:517
+#, fuzzy
msgid "Display driver:"
msgstr "Darstellung:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:537
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:557
+#, fuzzy
+msgid "Enable auto-rendering"
+msgstr "Auto-Rendering ein-/ausschalten"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:578
msgid "Command"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:540
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:581
msgid "Command dialog settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:552
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:55
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:593
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:58
msgid "Allow output files to overwrite existing files"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:572
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:613
msgid "Verbosity level:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:591
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:632
+#, fuzzy
msgid "Raster settings"
-msgstr ""
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:602
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:643
#, fuzzy
msgid "Overlay raster maps"
-msgstr "Karten überlagern"
+msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:620
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:661
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:406
#, fuzzy
msgid "Attribute Table Manager"
msgstr "Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:628
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:669
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:642
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:683
#, fuzzy
msgid "Line width (in pixels)"
msgstr "Linie"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:665
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:706
msgid "Data browser"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:670
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:711
msgid "Left mouse double click"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:697
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:556
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:738
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:558
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:700
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:741
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:712
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:753
msgid "Place where to store settings:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:733
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:774
#, fuzzy
msgid "Icon theme:"
msgstr "Icon:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:750
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:791
msgid "Note: Requires GUI restart."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:764
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:805
msgid "Digitization interface:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:782
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:823
#, fuzzy
msgid ""
"Note: User can choose from two interfaces for digitization. The simple one "
@@ -4241,219 +4427,234 @@
"itself."
msgstr "Topologie."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:806
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:847
#, fuzzy
msgid "Select default display font"
msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:833
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:874
#, fuzzy, python-format
msgid "Settings saved to file '%s'."
msgstr "Einstellungen."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:986
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1027
msgid "Set/unset access to mapsets in current location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:999
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1040
#, python-format
msgid ""
"Check mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.%sNote: PERMANENT "
"and current mapset are always accessible."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1071
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1112
msgid "Mapset"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1072
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1113
msgid "Owner"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1073
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1114
msgid "Group"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:148
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:152
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:149
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:153
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to open vector map <%s> for editing. Data are probably corrupted, try "
"to run v.build for rebuilding the topology."
-msgstr "Vektor Topologie."
+msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:786
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:817
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:745
+msgid "Undondo is not implemented in vedit component. Use vdigit instead."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:831
#, fuzzy, python-format
msgid "Adding new feature to vector map <%s> failed."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1378
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1151
+msgid "Undo failed, data corrupted."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1534
#, fuzzy
msgid "Symbology"
msgstr "Bezeichnungen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1425
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1581
#, fuzzy
msgid "Line width"
-msgstr "Breite:"
+msgstr "Linienbreite"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1443
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1599
msgid "Snapping"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1450
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1606
msgid "Snapping threshold"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1463
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1619
#, fuzzy
msgid "Backgroud vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1474
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1630
msgid "Snap also to vertex"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1479
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1753
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1766
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1770
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1635
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1919
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1932
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1936
#, python-format
msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1493
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1649
#, fuzzy
msgid "Select vector features"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1509
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1665
msgid "Select threshold"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1532
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1682
#, fuzzy
+msgid "Save changes"
+msgstr "Abflusslinien graben"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1685
+msgid "Save changes on exit automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1698
+#, fuzzy
msgid "Query tool"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1539
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1705
msgid "Choose query tool"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1544
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1710
msgid "Select by box"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1553
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1719
msgid "length"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1558
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1724
#, fuzzy
msgid "Select lines"
msgstr "Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1560
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1583
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1726
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1749
msgid "shorter than"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1560
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1583
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1726
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1749
msgid "longer than"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1576
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1742
msgid "dangle"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1581
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1747
msgid "Select dangles"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1614
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1780
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "Datenbank, Attributtabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1621
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1787
#, fuzzy
msgid "Digitize new feature"
msgstr "Digitalisieren"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1626
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1792
msgid "Add new record into table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1632
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1634
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1945
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2315
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:490
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:637
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1878
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1981
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2216
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2861
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1800
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2114
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2488
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2025
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2905
#, fuzzy
msgid "Layer"
msgstr "Layer %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1632
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1949
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2316
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2894
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3183
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2118
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2489
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2938
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3227
msgid "Category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1632
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1632
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1661
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
msgid "Next to use"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1649
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1815
msgid "Category number"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1659
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1825
msgid "Category mode"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1661
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
msgid "Manual entry"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1661
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
msgid "No category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1674
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1840
#, fuzzy
msgid "Delete existing feature(s)"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1679
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1845
#, fuzzy
msgid "Delete record from table"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1923
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2092
#, fuzzy
msgid "List of categories"
msgstr "Karten auflisten Kategorien"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1939
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2108
msgid "Add new category"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2053
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2224
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2222
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2397
#, python-format
msgid ""
"Unable to add new layer/category <%(layer)s/%(category)s>.\n"
@@ -4461,48 +4662,48 @@
"Layer number must be greater then zero."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2087
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2256
#, fuzzy
msgid "Delete selected"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2091
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2260
#, fuzzy
msgid "Delete all"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2093
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:921
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1281
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2262
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:924
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1297
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2201
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2374
#, fuzzy
msgid "Unable to update vector map."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2353
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2526
#, fuzzy, python-format
msgid "%d lines selected for z bulk-labeling"
msgstr "Zeilen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2356
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2529
msgid "Set value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2363
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2536
msgid "Starting value"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2372
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2545
msgid "Step"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:186
#, fuzzy
msgid "Can display only 256 columns."
-msgstr "Spalten."
+msgstr "Darstellung."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:240
msgid "Limit 100000 records."
@@ -4536,6 +4737,15 @@
msgid "Click here to hide database connection information"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:490
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:640
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2042
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2280
+#, fuzzy
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
+
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:496
#, fuzzy
msgid "Attribute data - right-click to edit/manage records"
@@ -4544,316 +4754,309 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:522
#, fuzzy
msgid "SQL Query"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:549
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1579
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:551
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1620
msgid "SQL Builder"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:553
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:555
msgid "Simple"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:623
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:927
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1367
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1472
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:626
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:930
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1409
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1513
#, python-format
msgid "Number of loaded records: %d"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:653
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:656
#, fuzzy, python-format
-msgid "Table %s"
-msgstr "Tabelle"
+msgid "Table %s - right-click to delete records"
+msgstr "Daten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:666
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:669
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
#, fuzzy
msgid "Column name"
msgstr "Spaltenname"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:677
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:680
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
#, fuzzy
msgid "Data type"
msgstr "Datentyp"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:694
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:697
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
msgid "Data length"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:731
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:734
msgid "To"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:741
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:744
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "Nenne Ka&rten um"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:797
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:800
#, fuzzy
msgid "Layers of vector map"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:806
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:809
#, fuzzy
msgid "List of layers"
msgstr "Karten auflisten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:906
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1016
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:909
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1017
msgid "Insert new record"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:907
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:910
#, fuzzy
msgid "Delete selected record(s)"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:908
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:911
#, fuzzy
msgid "Delete all records"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:910
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1233
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:913
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:654
msgid "Select all"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:911
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1234
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:914
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:655
msgid "Deselect all"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:916
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1605
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1609
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:919
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1646
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1650
msgid "Extract selected"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1027
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1028
#, python-format
msgid "Record with category number %d already exists in the table."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1037
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1038
#, python-format
msgid "Category number (column %s) is missing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1045
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1142
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1046
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1143
#, python-format
msgid "Casting value '%(value)s' to %(type)s failed."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1056
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1057
msgid "Unable to insert new record."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1121
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1122
msgid "Update existing record"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1155
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1156
msgid "Unable to update existing record."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1235
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1238
#, fuzzy
msgid "Unable to rename column. No column name defined."
msgstr "Name."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1243
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1247
#, python-format
msgid ""
-"Unable to rename column <%(column)s>. Column <%(columnTo)s> already exists "
-"in the table <%(table)s>."
+"Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
+"exists in the table <%(table)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1257
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1263
#, python-format
msgid ""
"Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%"
"(table)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1276
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1292
msgid "Drop selected column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1279
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1295
#, fuzzy
msgid "Drop all columns"
msgstr "Spalten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1324
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1357
#, fuzzy
msgid "Unable to add column to the table. No column name defined."
msgstr "Name."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1343
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1379
#, python-format
msgid "Column <%(column)s> already exists in table <%(table)s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1533
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1574
msgid "Database connection"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1604
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1645
msgid "Nothing to extract."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1693
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2158
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2529
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1737
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2202
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2573
#, python-format
msgid "Drop also linked attribute table (%s)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1878
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1987
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2224
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2031
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2268
msgid "Driver"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1878
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1998
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2236
-#, fuzzy
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1878
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
msgid "Key"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1953
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1997
msgid ""
"Unable to determine default DB connection settings. Please define DB "
"connection using db.connect module."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1970
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2014
msgid "Add layer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2003
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2026
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2242
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2047
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2070
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2286
msgid "Key column"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2021
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2065
#, fuzzy
msgid "Table name"
-msgstr "Tabelle"
+msgstr "Name"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2034
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2078
msgid "&Create table"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2038
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2082
msgid "&Add layer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2042
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2086
msgid "&Set default"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2055
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2099
#, fuzzy
msgid "Layer description"
msgstr "Layer %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2102
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2146
#, fuzzy
msgid "Table description"
msgstr "Tabelle"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2141
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2185
#, fuzzy
msgid "Delete selected layer"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2144
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2188
#, fuzzy
msgid "Layer to detele"
msgstr "Layer %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2165
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2209
#, fuzzy
msgid "&Delete layer"
msgstr "Löschen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2209
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2253
msgid "Modify selected layer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2273
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2317
msgid "&Modify layer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2445
#, fuzzy
msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
-msgstr "Tabelle."
+msgstr "Name Name."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2438
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2482
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
"exists."
-msgstr "Vektor Vektor."
+msgstr "Vektor Vektor Layer %d."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2615
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2659
msgid "Database connection is not defined in DB file."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2619
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2663
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
"You can disable this message from digitization settings. Or you can create "
"and link attribute table to the vector map using Attribute Table Manager."
-msgstr "Vektor Vektor Vektor Tabelle."
+msgstr "Vektor Vektor Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2639
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2683
#, fuzzy
msgid "Close dialog on submit"
msgstr "Schließen"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2646
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2690
msgid "Update attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2648
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2692
msgid "Add attributes"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2650
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2694
#, fuzzy
msgid "Display attributes"
-msgstr "Zeige Attribute"
+msgstr "Darstellung"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2654
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2698
msgid "&Reload"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2655
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2699
msgid "&Submit"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2873
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2917
msgid "No database record available."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3280 ../gui/wxpython/wxgui.py:1004
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3324 ../gui/wxpython/wxgui.py:1060
#, fuzzy
msgid "GRASS GIS Attribute Table Manager"
msgstr "Tabelle"
@@ -4895,195 +5098,208 @@
msgid "GRASS %s Map Calculator"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:114
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:124
#, fuzzy, python-format
msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported yet."
msgstr "Name."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:264
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:335
msgid "GISBASE not set. You must be in GRASS GIS to run this program."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:286
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:357
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:441
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:511
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to zoom to raster map <%s>."
msgstr "Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:444
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:514
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to zoom to vector map <%s>."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:752
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:828
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:910
#, python-format
msgid "Unable to render map layer <%s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:924
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:958
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1026
#, python-format
msgid "Unable render overlay <%s>."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:99
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1060
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unable render overlay <%s>"
+msgstr "Vektor."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:98
#, fuzzy
msgid "GRASS GIS Map Display: "
msgstr "Darstellung "
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:109
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:108
msgid "Map Layers"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:221
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:220
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:232
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:231
msgid "Change opacity level"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:239
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:238
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:252
-msgid "Show attribute table"
-msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:251
+#, fuzzy
+msgid "Show attribute data"
+msgstr "Abfragen Vektor Daten"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:255
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:254
msgid "Start editing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:256
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:255
msgid "Stop editing"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:277
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:286
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:276
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:285
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:315
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:314
#, fuzzy
msgid "Unable to display histogram of raster map."
msgstr "Darstellung Raster."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:437
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:436
#, fuzzy
msgid "Layer group:"
msgstr "Layer %d:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:486
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:487
#, fuzzy
msgid "raster"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:486
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:489
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:492
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:495
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:498
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:501
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:504
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:507
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:510
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:513
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:516
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:519
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:522
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:487
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:490
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:493
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:496
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:499
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:502
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:505
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:508
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:511
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:514
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:517
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:520
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:523
msgid "(double click to set properties)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:489
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:490
msgid "RGB"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:492
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:493
msgid "HIS"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:498
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:499
#, fuzzy
msgid "raster cell numbers"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:501
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:502
#, fuzzy
msgid "raster flow arrows"
msgstr "Raster"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:504
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:505
#, fuzzy
msgid "vector"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:507
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:508
msgid "thematic map"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:510
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:511
msgid "thematic charts"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:513
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:514
msgid "grid"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:516
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:517
msgid "geodesic line"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:519
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:520
msgid "rhumbline"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:522
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:523
#, fuzzy
msgid "vector labels"
msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1118
-msgid "Load"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:541
+msgid "Digitization settings"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1153
-msgid "Map layer type:"
-msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:679
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:756
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:817
+#, fuzzy
+msgid "Select vector map"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1164
-msgid "Mapset:"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:761
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Do you want to save changes to vector map <%s>?"
+msgstr "Vektor?"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:763
+msgid "Save changes?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:1177
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:823
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:828
#, fuzzy
-msgid "List of maps:"
-msgstr "Karten auflisten:"
+msgid "New vector map"
+msgstr "Vektor"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:488
-msgid "Undo is not implemented yet."
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:180
+#, python-format
+msgid "Unable to open file <%s> for reading."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:501
-msgid "Digitization settings"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:193
+#, python-format
+msgid ""
+"Some lines were skipped when reading settings from file <%s>.\n"
+"See 'Command output' window for details.\n"
+"\n"
+"Number of skipped lines: %d"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:639
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:765
-#, fuzzy
-msgid "Select vector map"
-msgstr "Vektor"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:351
+#, fuzzy, python-format
+msgid " row %d:"
+msgstr "Reihen %d"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:771
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:776
-#, fuzzy
-msgid "New vector map"
-msgstr "Neu Vektor"
-
#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:156
msgid "Unable to run the command, another command is running..."
msgstr ""
@@ -5107,40 +5323,86 @@
msgid "Command finished (%d sec)"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:47
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:50
#, fuzzy
msgid "Name for new vector map:"
msgstr "Vektor:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:115
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:118
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to create vector map <%s>."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:161
msgid "Load region:"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:166
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:169
#, fuzzy
msgid "Save region:"
msgstr "Speichern:"
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:237
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:233
msgid "Set options"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:244
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:240
#, python-format
msgid ""
"Drag %s with mouse in pointer mode to position.\n"
"Double-click to change options."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:326
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Define raster map name for legend in properties dialog."
+msgstr "Raster Name."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:294
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:374
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Legend of raster map <%s>"
+msgstr "Raster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:402
msgid "Enter text:"
msgstr ""
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:415
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Name der Location:"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:439
+msgid ""
+"Drag text with mouse in pointer mode to position.\n"
+"Double-click to change options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:527
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:562
+msgid "Map layer type:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:573
+msgid "Mapset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:586
+#, fuzzy
+msgid "Filter:"
+msgstr "Datei"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:598
+#, fuzzy
+msgid "List of maps:"
+msgstr "Karten auflisten:"
+
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:83
msgid "Choose project location and mapset"
msgstr ""
@@ -5278,17 +5540,17 @@
msgid "Unable to delete location"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:649
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:653
#, fuzzy
msgid "Enter name for new mapset:"
msgstr "Name:"
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:663
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
#, python-format
msgid "Unable to create new mapset: %s"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:694
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:698
msgid "GRASS Quickstart"
msgstr ""
@@ -5306,75 +5568,81 @@
msgid "Type GRASS command and run by pressing ENTER"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:501
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:505
#, fuzzy
msgid ""
"Workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace "
"file?"
msgstr "Projekt?"
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:504
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:508
#, fuzzy
msgid "Save current settings?"
msgstr "Speichern?"
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:519
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:523
msgid "Choose workspace file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:580 ../gui/wxpython/wxgui.py:585
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:588 ../gui/wxpython/wxgui.py:593
#, python-format
msgid ""
"Reading workspace file <%s> failed. Invalid file, unable to parse XML "
"document."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:590 ../gui/wxpython/wxgui.py:631
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:598 ../gui/wxpython/wxgui.py:645
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:681
msgid "Please wait, loading map layers into layer tree..."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:615
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:625
msgid "Unable to read workspace file"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:652
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:665
+msgid "Choose GRC file to load"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:704
#, fuzzy
msgid "Choose file to save current workspace"
msgstr "Speichern"
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:667 ../gui/wxpython/wxgui.py:684
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:719 ../gui/wxpython/wxgui.py:736
#, fuzzy, python-format
msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
msgstr "Projekt?"
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:760
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:812
#, python-format
msgid "Unable to open workspace file <%s> for writing."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:784
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:836
#, python-format
msgid "Writing current settings to workspace file failed (%s)."
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:980
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1036
#, fuzzy
msgid "Attribute management is available only for vector maps."
msgstr "Vektor."
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1230
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1330
#, python-format
msgid "Do you want to remove map layer <%s> from layer tree?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1233
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1333
msgid "Do you want to remove selected map layer from layer tree?"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1237
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1337
msgid "Remove map layer"
msgstr ""
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1267
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1367
msgid "No map layer selected. Operation cancelled."
msgstr ""
+
More information about the grass-commit
mailing list