[GRASS-SVN] r31270 - grass/branches/develbranch_6/locale/po

svn_grass at osgeo.org svn_grass at osgeo.org
Tue May 6 16:47:19 EDT 2008


Author: martinl
Date: 2008-05-06 16:47:18 -0400 (Tue, 06 May 2008)
New Revision: 31270

Added:
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ru.po
Modified:
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po
Log:
grasslibs_ru translation by Maxim Dubinin, grasswxpy_ru added and other files updated with current code (merged from trunk)

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grasslibs_es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-11 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-12 00:37+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -385,8 +385,10 @@
 msgstr "Resolviendo sistemas no lineales (SOR) -- iteración %5i error %g\n"
 
 #: ../lib/gpde/N_parse_options.c:59
-msgid "The type of solver which should solve the symmetric linear equation system"
-msgstr "El método que debería resolver el sistema de ecuaciones lineal simétrico"
+msgid ""
+"The type of solver which should solve the symmetric linear equation system"
+msgstr ""
+"El método que debería resolver el sistema de ecuaciones lineal simétrico"
 
 #: ../lib/gpde/N_parse_options.c:71
 msgid "The type of solver which should solve the linear equation system"
@@ -397,8 +399,10 @@
 msgstr "Número máximo de iteraciones usado para resolver el sistema lineal"
 
 #: ../lib/gpde/N_parse_options.c:89
-msgid "Error break criteria for iterative solvers (jacobi, sor, cg or bicgstab)"
-msgstr "Error en los criterios de métodos iterativos (jacobi, sor, cg or bicgstab)"
+msgid ""
+"Error break criteria for iterative solvers (jacobi, sor, cg or bicgstab)"
+msgstr ""
+"Error en los criterios de métodos iterativos (jacobi, sor, cg or bicgstab)"
 
 #: ../lib/gpde/N_parse_options.c:98
 msgid ""
@@ -518,7 +522,8 @@
 #: ../lib/gpde/N_solvers_krylov.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sparse PCG -- iteration %i error  %g\n"
-msgstr "Método no lineal de gradientes conjugados (CG)-- iteración %i error %g\n"
+msgstr ""
+"Método no lineal de gradientes conjugados (CG)-- iteración %i error %g\n"
 
 #: ../lib/gpde/N_solvers_krylov.c:200
 #, c-format
@@ -533,7 +538,8 @@
 #: ../lib/gpde/N_solvers_krylov.c:367
 #, c-format
 msgid "CG -- iteration %i error  %g\n"
-msgstr "Método no lineal de gradientes conjugados (CG) -- iteración %5i error %g\n"
+msgstr ""
+"Método no lineal de gradientes conjugados (CG) -- iteración %5i error %g\n"
 
 #: ../lib/gpde/N_solvers_krylov.c:530
 #, c-format
@@ -545,17 +551,20 @@
 #: ../lib/gpde/N_solvers_krylov.c:533
 #, c-format
 msgid "BiCGStab -- iteration %i error  %g\n"
-msgstr "gradientes biconjugados estabilizados (BiCGStab)-- iteración %5i error %g\n"
+msgstr ""
+"gradientes biconjugados estabilizados (BiCGStab)-- iteración %5i error %g\n"
 
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:24
 #, c-format
 msgid "Illegal table map name <%s>. May not contain '.' or 'NULL'.\n"
-msgstr "Nombre de tabla de mapa <%s> no admitido. No puede contener '.' o 'NULO'.\n"
+msgstr ""
+"Nombre de tabla de mapa <%s> no admitido. No puede contener '.' o 'NULO'.\n"
 
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:30
 #, c-format
 msgid "Illegal table map name <%s>. Must start with a letter.\n"
-msgstr "Nombre de tabla de mapa <%s> no admitido. Debe empezar con una letra.\n"
+msgstr ""
+"Nombre de tabla de mapa <%s> no admitido. Debe empezar con una letra.\n"
 
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:36
 #, c-format
@@ -723,7 +732,8 @@
 #: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:366
 #, c-format
 msgid "Dead centroid %d registered for area (bug in the vector library)"
-msgstr "Centroide inexistente %d registrado para el área (error en la biblioteca)"
+msgstr ""
+"Centroide inexistente %d registrado para el área (error en la biblioteca)"
 
 #: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:387
 #, c-format
@@ -811,8 +821,8 @@
 "Attempt to read line angle for the line which is not connected to the node: "
 "node %d, line %d"
 msgstr ""
-"Intento de leer el ángulo de la línea que no está conectada al nodo: "
-"nodo %d, línea %d"
+"Intento de leer el ángulo de la línea que no está conectada al nodo: nodo %"
+"d, línea %d"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:29 ../lib/vector/Vlib/open.c:34
 #: ../lib/vector/Vlib/close.c:36 ../lib/vector/Vlib/read.c:27
@@ -949,7 +959,8 @@
 msgstr "Mapa vectorial <%s> no encontrado"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:166
-msgid "Vector map which is not in the current mapset cannot be opened for update"
+msgid ""
+"Vector map which is not in the current mapset cannot be opened for update"
 msgstr ""
 "Un mapa que no está en el directorio de mapas actual no se puede abrir para "
 "actualizar"
@@ -1090,7 +1101,8 @@
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:66
 #, c-format
-msgid "Illegal vector map name <%s>. SQL keyword cannot be used as vector map name."
+msgid ""
+"Illegal vector map name <%s>. SQL keyword cannot be used as vector map name."
 msgstr ""
 "El nombre <%s> del mapa vectorial no está permitido. Las palabras clave de "
 "SQL no se puede usar como nombre de mapa vectorial."
@@ -1098,7 +1110,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:95 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:97
 #, c-format
 msgid "Output vector map name <%s> is not valid map name"
-msgstr "El nombre del mapa vectorial de salida <%s> no es un nombre de mapa válido"
+msgstr ""
+"El nombre del mapa vectorial de salida <%s> no es un nombre de mapa válido"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:128 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:130
 #, c-format
@@ -1154,8 +1167,11 @@
 
 #: ../lib/vector/Vlib/read.c:102
 #, c-format
-msgid "Vect_read_line(): line %d is not reasonable (max line in vector map: %d)"
-msgstr "Vect_read_line(): la línea %d no es razonable (línea máxima en mapa vectorial: %d)"
+msgid ""
+"Vect_read_line(): line %d is not reasonable (max line in vector map: %d)"
+msgstr ""
+"Vect_read_line(): la línea %d no es razonable (línea máxima en mapa "
+"vectorial: %d)"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:169 ../lib/vector/Vlib/dangles.c:263
 #: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:274
@@ -1195,7 +1211,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/array.c:280
 #, c-format
 msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, where %s)"
-msgstr "No se puede seleccionar el registro de la tabla <%s> (clave<%s, donde %s)"
+msgstr ""
+"No se puede seleccionar el registro de la tabla <%s> (clave<%s, donde %s)"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/break_lines.c:116
 #, c-format
@@ -1245,7 +1262,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/cats.c:135
 #, c-format
 msgid "Too many categories (%d), unable to set cat %d (layer %d)"
-msgstr "Demasiadas categorías (%d), no se puede establecer la categoría %d (capa %d)"
+msgstr ""
+"Demasiadas categorías (%d), no se puede establecer la categoría %d (capa %d)"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/cats.c:398
 #, c-format
@@ -1404,7 +1422,8 @@
 msgstr "No está soportada la construcción parcial para OGR"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_ogr.c:329
-msgid "Random read is not supported by OGR for this layer, cannot build support"
+msgid ""
+"Random read is not supported by OGR for this layer, cannot build support"
 msgstr ""
 "La lectura aleatoria no está soportada por OGR para esta capa, no se puede "
 "construir el soporte"
@@ -1550,7 +1569,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:453
 #, c-format
 msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
-msgstr "No se puede encontrar la tabla <%s> enlazada con el mapa vectorial <%s>"
+msgstr ""
+"No se puede encontrar la tabla <%s> enlazada con el mapa vectorial <%s>"
 
 #
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:467
@@ -1582,7 +1602,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:564 ../lib/vector/Vlib/map.c:653
 #, c-format
 msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
-msgstr "No se puede añadir el enlace a la base de datos para el mapa vectorial <%s>"
+msgstr ""
+"No se puede añadir el enlace a la base de datos para el mapa vectorial <%s>"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/read_nat.c:146
 msgid "Attempt to read dead line"
@@ -1594,11 +1615,13 @@
 
 #: ../lib/vector/Vlib/overlay.c:124
 msgid "Overlay: line/boundary types not supported by AND operator"
-msgstr "Superposición: el tipo de línea/contorno no está soportado por el operador Y"
+msgstr ""
+"Superposición: el tipo de línea/contorno no está soportado por el operador Y"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/overlay.c:127
 msgid "Overlay: area x area types not supported by AND operator"
-msgstr "Superposición: los tipos de área x área no están soportados por el operador Y"
+msgstr ""
+"Superposición: los tipos de área x área no están soportados por el operador Y"
 
 #
 #: ../lib/vector/Vlib/read_ogr.c:165
@@ -1688,7 +1711,8 @@
 
 #: ../lib/vector/Vlib/field.c:724
 msgid "Bug: attempt to update map which is not in current mapset"
-msgstr "Error: intento de actulizar un mapa que no es el directorio de mapas actual"
+msgstr ""
+"Error: intento de actulizar un mapa que no es el directorio de mapas actual"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:119
 msgid "Building graph..."
@@ -1716,7 +1740,8 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:324
 #, c-format
 msgid "Data type of column <%s> not supported (must be numeric)"
-msgstr "El tipo de datos de la columna <%s> no está soportado (debe ser numérico)"
+msgstr ""
+"El tipo de datos de la columna <%s> no está soportado (debe ser numérico)"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:213
 msgid "Registering arcs..."
@@ -1841,7 +1866,7 @@
 msgid "Unable to delete line %d from vector map <%s>"
 msgstr "No se puede borrar la línea %d del mapa vectorial <%s>"
 
-#: ../lib/vector/vedit/select.c:196
+#: ../lib/vector/vedit/select.c:230
 msgid "Unknown query tool"
 msgstr "Herramienta de consulta desconocida"
 
@@ -1936,7 +1961,8 @@
 
 #: ../lib/proj/convert.c:124
 #, c-format
-msgid "OGR can't parse PROJ.4-style parameter string: %s (OGR Error code was %d)"
+msgid ""
+"OGR can't parse PROJ.4-style parameter string: %s (OGR Error code was %d)"
 msgstr ""
 "OGR no puede analizar la cadena de parámetros estilo PROJ.4: %s (El código "
 "de error de OGR fue %d)"
@@ -1957,7 +1983,8 @@
 #: ../lib/proj/convert.c:428
 #, c-format
 msgid "Datum <%s> not recognised by GRASS and no parameters found"
-msgstr "El datum <%s> no es reconocido por GRASS y no se han encontrado parámetos"
+msgstr ""
+"El datum <%s> no es reconocido por GRASS y no se han encontrado parámetos"
 
 #: ../lib/proj/convert.c:445
 #, c-format
@@ -2010,7 +2037,8 @@
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:63
 msgid "Precision used in the output file (default, max, or 0 to 52)"
-msgstr "La precisión usada en el archivo de salida (por defecto, máximo o de 0 a 52)"
+msgstr ""
+"La precisión usada en el archivo de salida (por defecto, máximo o de 0 a 52)"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:73
 msgid "The compression method used in the output file"
@@ -2058,7 +2086,8 @@
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:126
 msgid "G3d_openCellOld: projection does not match window projection"
-msgstr "G3d_openCellOld: la proyección no coincide con la proyección de la ventana"
+msgstr ""
+"G3d_openCellOld: la proyección no coincide con la proyección de la ventana"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:130
 msgid "G3d_openCellOld: zone does not match window zone"
@@ -2160,7 +2189,8 @@
 #: ../lib/gis/legal_name.c:45
 #, c-format
 msgid "Illegal filename. Character <%c> not allowed.\n"
-msgstr "El nombre del archivo no es admitido. El carácter <%c> no está permitido.\n"
+msgstr ""
+"El nombre del archivo no es admitido. El carácter <%c> no está permitido.\n"
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:75 ../lib/gis/legal_name.c:77
 #, c-format
@@ -2302,7 +2332,8 @@
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:718
 msgid "Can't write embedded null values for map open for random access"
-msgstr "No se puede escribir valores nulos en un mapa abierto por acceso aleatorio"
+msgstr ""
+"No se puede escribir valores nulos en un mapa abierto por acceso aleatorio"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:936 ../lib/gis/opencell.c:991
 #, c-format
@@ -2565,7 +2596,8 @@
 #: ../lib/gis/range.c:365 ../lib/gis/range.c:416
 #, c-format
 msgid "can't write range file for [%s in %s]"
-msgstr "no es posible escribir el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
+msgstr ""
+"no es posible escribir el archivo conteniendo los rangos para [%s en %s]"
 
 #: ../lib/gis/gisinit.c:55
 #, c-format
@@ -2574,7 +2606,8 @@
 
 #: ../lib/gis/gisinit.c:101
 msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
-msgstr "El sistema no está inicializado. El programador olvidó llamar a G_gisinit()."
+msgstr ""
+"El sistema no está inicializado. El programador olvidó llamar a G_gisinit()."
 
 #: ../lib/gis/get_row.c:47 ../lib/gis/get_row.c:937
 #, c-format
@@ -2665,7 +2698,8 @@
 msgid ""
 "G_set_window(): projection/zone differs from that of currently open raster "
 "maps"
-msgstr "G_set_window(): la proyección/zona difiere en los archivos ráster abiertos"
+msgstr ""
+"G_set_window(): la proyección/zona difiere en los archivos ráster abiertos"
 
 #: ../lib/gis/format.c:162
 #, c-format
@@ -2685,7 +2719,8 @@
 #: ../lib/gis/put_row.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: map [%s] not open for random write - request ignored"
-msgstr "%s: el mapa [%s] no está abierto para escritura aleatoria - petición ignorada"
+msgstr ""
+"%s: el mapa [%s] no está abierto para escritura aleatoria - petición ignorada"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:263
 #, c-format
@@ -2866,7 +2901,8 @@
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:409
 #, c-format
 msgid "No ellipsoid info given in file %s in <%s>"
-msgstr "No se ha proporcionado información de la elipsoide en el archivo %s en <%s>"
+msgstr ""
+"No se ha proporcionado información de la elipsoide en el archivo %s en <%s>"
 
 #: ../lib/gis/location.c:46
 #, c-format
@@ -2887,7 +2923,8 @@
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:117
 msgid "Please advise GRASS developers of this error.\n"
-msgstr "Por favor notifique a los desarrolladores de GRASS acerca de este error.\n"
+msgstr ""
+"Por favor notifique a los desarrolladores de GRASS acerca de este error.\n"
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:231
 msgid "G_set_null_value: wrong data type!"
@@ -3753,7 +3790,8 @@
 
 #: ../lib/gis/view.c:550
 #, c-format
-msgid " Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
+msgid ""
+" Only %d%% of window saved in \"%s\" overlaps with current GRASS window."
 msgstr ""
 " Sólo el  %d%% de la ventana grabada en \"%s\" se superpone a la ventana "
 "actual de GRASS."
@@ -3866,7 +3904,8 @@
 #: ../lib/gis/histogram.c:60
 #, c-format
 msgid "Histogram for [%s in %s] missing (run r.support)"
-msgstr "El histograma para [%s en %s] no ha sido encontrado (ejecute r.support)"
+msgstr ""
+"El histograma para [%s en %s] no ha sido encontrado (ejecute r.support)"
 
 #: ../lib/gis/histogram.c:68
 #, c-format
@@ -3883,32 +3922,34 @@
 msgid "can't create histogram for [%s in %s]"
 msgstr "El histograma para [%s en %s] no puede crearse"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:28
+#: ../lib/imagery/fopen.c:24
 #, c-format
 msgid "Unable to create file [%s] of group [%s in %s]"
 msgstr "No se puede crear archivo [%s] del grupo [%s en %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:46 ../lib/imagery/fopen.c:73
+#: ../lib/imagery/fopen.c:38 ../lib/imagery/fopen.c:61
 #, c-format
 msgid "Unable to open file [%s] of group [%s in %s]"
 msgstr "No se puede abrir el archivo [%s] del grupo [%s en %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:62
+#: ../lib/imagery/fopen.c:53
 #, c-format
 msgid "Unable to find file [%s] of group [%s in %s]"
 msgstr "No se puede encontrar el archivo [%s] del grupo [%s en %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:94
+#: ../lib/imagery/fopen.c:82
 #, c-format
 msgid "Unable to create file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "No se puede crear el archivo [%s] para el subgrupo [%s] del grupo [%s en %s]"
+msgstr ""
+"No se puede crear el archivo [%s] para el subgrupo [%s] del grupo [%s en %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:115 ../lib/imagery/fopen.c:145
+#: ../lib/imagery/fopen.c:103 ../lib/imagery/fopen.c:133
 #, c-format
 msgid "Unable to open file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "No se puede abrir el archivo [%s] para el subgrupo [%s] del grupo [%s en %s]"
+msgstr ""
+"No se puede abrir el archivo [%s] para el subgrupo [%s] del grupo [%s en %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:134
+#: ../lib/imagery/fopen.c:122
 #, c-format
 msgid "Unable to find file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
 msgstr ""
@@ -4113,7 +4154,8 @@
 
 #: ../lib/symbol/read.c:252
 #, c-format
-msgid "Incorrect symbol name: '%s' (should be: group/name or group/name at mapset)"
+msgid ""
+"Incorrect symbol name: '%s' (should be: group/name or group/name at mapset)"
 msgstr ""
 "Nombre de símbolo incorrecto: %s (debe ser: grupo/nombre o grupo/"
 "nombre at mapset)"
@@ -4201,7 +4243,8 @@
 #: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:302
 #, c-format
 msgid "there are points outside specified 2D/3D region--ignored %d points"
-msgstr "Hay puntos fuera de la región 2D/3D especificada -- se ignoraron %d puntos"
+msgstr ""
+"Hay puntos fuera de la región 2D/3D especificada -- se ignoraron %d puntos"
 
 #: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:304
 #, c-format
@@ -4239,4 +4282,3 @@
 #: ../lib/rst/interp_float/input2d.c:72
 msgid "Bitmap mask created"
 msgstr "Creada máscara de mapa de bits"
-

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -1,17 +1,17 @@
 # translation of grasslibs_ru.po to Russian
 # This file is distributed under the same license as the GRASS package.
 # Copyright (C) 2006, GRASS Development Team
-# Alex Shevlakov <sixote at yahoo.com>, 2002.
+# Alex Shevlakov <sixote at yahoo.com>, Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grasslibs_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-24 17:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-07 11:52+0200\n"
-"Last-Translator: Markus Neteler <neteler at itc.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:03-0600\n"
+"Last-Translator: Maxim Dubinin <sim at gis-lab.info>\n"
 "Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
@@ -38,26 +38,32 @@
 "\n"
 "++ Running array unit tests ++"
 msgstr ""
+"\n"
+"++ Идут тесты массива ++"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_arrays.c:50
 msgid "\t 1. testing 2d arrays"
-msgstr ""
+msgstr "\t 1. тестирование 2d массивов"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_arrays.c:53
 msgid "\t 2. testing 3d arrays"
-msgstr ""
+msgstr "\t 2. тестирование 3d массивов"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_arrays.c:57
 msgid ""
 "\n"
 "-- Array unit tests failure --"
 msgstr ""
+"\n"
+"-- Тест единиц массива не пройден --"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_arrays.c:59
 msgid ""
 "\n"
 "-- Array unit tests finished successfully --"
 msgstr ""
+"\n"
+"-- Тест единиц массива успешно пройден --"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_heat.c:33
 msgid ""
@@ -210,10 +216,13 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gpde/test/test_assemble.c:42
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "++ Running assembling unit tests ++"
 msgstr ""
+"\n"
+"++ Идут тесты единиц сборки ++"
 
 #: ../lib/gpde/test/test_assemble.c:44
 msgid "\t 1. testing 2d assembling"
@@ -338,7 +347,7 @@
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> not found"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:67
 #, fuzzy, c-format
@@ -348,7 +357,7 @@
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading raster map <%s> into memory"
-msgstr " òÁÓÔÒÏ×ÁÑ ËÁÒÔÁ %s@%s ÐÕÓÔÁ"
+msgstr " Растровая карта %s@%s пуста"
 
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:103
 #, fuzzy
@@ -358,7 +367,7 @@
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:149 ../lib/gpde/N_arrays_io.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Unable to close input map"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ [%s]"
+msgstr "Не могу открыть [%s]"
 
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:178
 msgid "N_array_2d * array is empty"
@@ -378,7 +387,7 @@
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to write rast row %i"
-msgstr "ËÁÒÔÁ [%s] - ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ %d"
+msgstr "карта [%s] - невозможно записать строку %d"
 
 #: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:282
 #, c-format
@@ -472,96 +481,98 @@
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal table map name <%s>. May not contain '.' or 'NULL'.\n"
-msgstr " "
+msgstr "Неправильное имя таблицы <%s>. Не должно содержать '.' или 'NULL'"
 
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal table map name <%s>. Must start with a letter.\n"
-msgstr " "
+msgstr "Неправильное имя таблицы <%s>. Должно начинаться с буквы"
 
 #: ../lib/db/dbmi_base/legal_dbname.c:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal table map name <%s>. Character <%c> not allowed.\n"
-msgstr " "
+msgstr "Неправильное имя таблицы <%s>. Символ <%c> использовать нельзя"
 
 #: ../lib/db/dbmi_client/column.c:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot describe table <%s>"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно описать таблицу <%s>"
 
 #: ../lib/driver/parse_ftcap.c:33
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to read font definition file; use the default"
 msgstr ""
+"%s: Невозможно прочитать файл описания шрифта; используется описание по "
+"умолчанию"
 
 #: ../lib/driver/parse_ftcap.c:39
 #, c-format
 msgid "%s: No font definition file"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Отсутствует файл описания шрифта"
 
 #: ../lib/driver/command.c:517
 #, c-format
 msgid "Unknown command: %d last: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная команда: %d last: %d"
 
 #: ../lib/driver/command.c:559
 msgid "Monitor: get_command: Premature EOF"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor: get_command: Premature EOF"
 
 #: ../lib/driver/main.c:89
 #, c-format
 msgid "Graphics driver [%s] started"
-msgstr ""
+msgstr "Графический драйвер [%s] запущен"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:43
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR %s from graphics driver.\n"
-msgstr "ïûéâëá %s ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ.\n"
+msgstr "ОШИБКА %s графического драйвера.\n"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to allocate memory\n"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR - eof from graphics monitor.\n"
-msgstr "ïûéâëá - eof from graphics monitor.\n"
+msgstr "ОШИБКА - eof from graphics monitor.\n"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning - no response from graphics monitor <%s>.\n"
-msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ - ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ <%s> ÎÅ ÏÔ×ÅÞÁÅÔ.\n"
+msgstr "Предупреждение - графический дисплей <%s> не отвечает.\n"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Check to see if the mouse is still active.\n"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ, ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÌÉ ÍÙÛØ.\n"
+msgstr "Проверьте, работает ли мышь.\n"
 
 #: ../lib/raster/rem_io.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR - no response from graphics monitor <%s>.\n"
-msgstr "ïûéâëá - ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ <%s> ÎÅ ÏÔ×ÅÞÁÅÔ.\n"
+msgstr "ОШИБКА - графический дисплей <%s> не отвечает.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:65
 #, fuzzy
 msgid "No graphics monitor has been selected for output."
-msgstr "îÅ ×ÙÂÒÁÎ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ.\n"
+msgstr "Не выбран графический дисплей для вывода.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Please run \"d.mon\" to select a graphics monitor."
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ \"d.mon\" ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÄÉÓÐÌÅÑ.\n"
+msgstr "Выполните \"d.mon\" для выбора графического дисплея.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get socket name for monitor <%s>."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÏËÅÔ ÄÌÑ ÄÉÓÐÌÅÑ <%s>.\n"
+msgstr "Невозможно получить сокет для дисплея <%s>.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No socket to connect to for monitor <%s>."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ ÓÏËÅÔ ÄÌÑ ÄÉÓÐÌÅÑ <%s>.\n"
+msgstr "Невозможно соединиться через сокет для дисплея <%s>.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:105
 #, fuzzy
@@ -571,7 +582,7 @@
 #: ../lib/raster/io_sock.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Use d.mon to select a monitor"
-msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ \"d.mon\" ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÇÏ ÄÉÓÐÌÅÑ.\n"
+msgstr "Выполните \"d.mon\" для выбора графического дисплея.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:113
 msgid "Trying to connect to something not a socket."
@@ -588,97 +599,146 @@
 #: ../lib/raster/io_sock.c:121
 #, fuzzy
 msgid "Probably an error with the server."
-msgstr "÷ÒÅÍÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÚÁËÏÎÞÉÌÏÓØ. ÷ÅÒÏÑÔÎÁ ÏÛÉÂËÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
+msgstr "Время для установки соединения закончилось. Вероятна ошибка сервера.\n"
 
 #: ../lib/raster/io_sock.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Connection failed."
-msgstr "îÅÔ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ\n"
+msgstr "Нет подключения\n"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:211 ../lib/vector/diglib/plus_area.c:648
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:654
+#: ../lib/vector/diglib/spindex.c:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete node %d from spatial index"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
+
+#: ../lib/vector/diglib/spindex.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete line %d from spatial index"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
+
+#: ../lib/vector/diglib/spindex.c:295
+msgid "Attempt to delete sidx for dead area"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/diglib/spindex.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete area %d from spatial index"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
+
+#: ../lib/vector/diglib/spindex.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete isle %d from spatial index"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:191 ../lib/vector/diglib/plus_area.c:615
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:621
 #, c-format
-msgid "Line [%d] already has area/isle [%d] to left."
+msgid "Line %d already has area/isle %d to left"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:219
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:199
 #, c-format
-msgid "Line [%d] already has area/isle [%d] to right."
+msgid "Line %d already has area/isle %d to right"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:302
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:278
 msgid "Attempt to delete isle from dead area"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:316
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:292
 #, c-format
-msgid "Attempt to delete not registered isle [%d] from area [%d]"
+msgid "Attempt to delete not registered isle %d from area %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:354
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:328
 msgid "Attempt to delete dead area"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:392
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:366
 #, c-format
-msgid "Dead centroid [%d] registered for area (bug in the library)."
+msgid "Dead centroid %d registered for area (bug in the vector library)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:413
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:387
 #, c-format
-msgid "Attempt to delete area [%d] info from dead isle [%d]"
+msgid "Attempt to delete area %d info from dead isle %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:741
+#: ../lib/vector/diglib/plus_area.c:704
 #, c-format
-msgid "Attempt to delete isle [%d] info from dead area [%d]"
+msgid "Attempt to delete isle %d info from dead area %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:318
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:288
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read topo for nodes"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable read topology for nodes"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:324
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:294
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read topo for node [%d]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable to read topology for node %d"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:329
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:299
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read topo for lines"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable read topology for lines"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:335
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:305
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read topo for line [%d]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable to read topology for line %d"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:340
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:310
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read topo for areas"
+msgid "Unable to read topo for areas"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:346
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:316
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read topo for area [%d]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable read topology for area %d"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:351
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:321
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read topo for isles"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgid "Unable to read topology for isles"
+msgstr "Не могу открыть врем. файл"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus.c:357
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:327
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot read topo for isle [%d]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgid "Unable to read topology for isle %d"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/vector/diglib/plus_node.c:244
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:352 ../lib/vector/diglib/plus.c:383
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write head to plus file"
+msgstr "Не могу открыть врем. файл"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write nodes to plus file"
+msgstr "невозможно записать quant файл!"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:364
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write lines to plus file"
+msgstr "невозможно записать quant файл!"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write areas to plus file"
+msgstr "карта [%s] - невозможно записать строку %d"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write isles to plus file"
+msgstr "невозможно записать quant файл!"
+
+#: ../lib/vector/diglib/plus_node.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Attempt to read line angle for the line which is not connected to the node: "
-"node = [%d] line = [%d]"
+"node %d, line %d"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:29 ../lib/vector/Vlib/open.c:34
@@ -691,7 +751,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Building topology for vector map <%s>...\n"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
+msgstr "вектор    "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:156
 msgid "Topology was built\n"
@@ -783,7 +843,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Error writing out topo file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ ÄÌÑ ËÁÒÔÙ %s"
+msgstr "Ошибка записи в файл с плавающей точкой для карты %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:405
 #, fuzzy, c-format
@@ -793,7 +853,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/build.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Error writing out spatial index file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ ÄÌÑ ËÁÒÔÙ %s"
+msgstr "Ошибка записи в файл с плавающей точкой для карты %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/intersect.c:127
 msgid "3D not supported by Vect_segment_intersection()"
@@ -816,7 +876,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:110 ../lib/vector/Vlib/map.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> not found"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:166
 #, fuzzy
@@ -833,27 +893,27 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open vector map <%s> on topology level %d"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:195
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read head file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "Не могу открыть врем. файл"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open topology file for vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open category index file for vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:319 ../lib/vector/Vlib/open.c:530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:496 ../lib/vector/Vlib/map.c:169
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:293
@@ -865,7 +925,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  ."
+msgstr "вектор  ."
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:507 ../lib/vector/Vlib/map.c:176
 #, fuzzy, c-format
@@ -880,7 +940,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat file <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:683
 msgid "Size of 'coor' file differs from value saved in topology file"
@@ -889,7 +949,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:694
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please rebuild topology for vector map <%s@%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
+msgstr "вектор    "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/snap.c:119 ../lib/vector/Vlib/snap.c:159
 #: ../lib/vector/Vlib/break_polygons.c:191
@@ -933,23 +993,23 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:43
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal vector map name <%s>. May not contain '.' or 'NULL'."
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal vector map name <%s>. Must start with a letter."
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal vector map name <%s>. Character '%c' not allowed."
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Illegal vector map name <%s>. SQL keyword cannot be used as vector map name."
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:95 ../lib/vector/Vlib/legal_vname.c:97
 #, fuzzy, c-format
@@ -985,17 +1045,17 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/cindex.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open cidx file <%s> for write"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
+msgstr "Невозможно открыть %s для записи"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/cindex.c:465
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing out category index file <%s>"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ ÄÌÑ ËÁÒÔÙ %s"
+msgstr "Ошибка записи в файл с плавающей точкой для карты %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/cindex.c:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open category index file for vector map <%s@%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/clean_nodes.c:52 ../lib/vector/Vlib/clean_nodes.c:216
 msgid "Modifications"
@@ -1003,8 +1063,8 @@
 
 #: ../lib/vector/Vlib/read.c:99
 #, fuzzy
-msgid "Vector map is not opened"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgid "vector map is not opened"
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/read.c:102
 #, c-format
@@ -1012,9 +1072,9 @@
 "Vect_read_line(): line %d is not reasonable (max line in vector map: %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:122 ../lib/vector/Vlib/dangles.c:211
-#: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:219
-msgid "Removed dangles"
+#: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:169 ../lib/vector/Vlib/dangles.c:263
+#: ../lib/vector/Vlib/dangles.c:274
+msgid "Removed dangles:"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/array.c:97
@@ -1049,8 +1109,19 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/array.c:280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, where %s)"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
+#: ../lib/vector/Vlib/break_lines.c:116
+#, c-format
+msgid "%s %5d"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/vector/Vlib/break_lines.c:116 ../lib/vector/Vlib/break_lines.c:323
+#: ../lib/vector/Vlib/break_lines.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Intersections:"
+msgstr "Другая проекция"
+
 #: ../lib/vector/Vlib/break_polygons.c:200
 msgid "All points (vertices)"
 msgstr ""
@@ -1077,12 +1148,12 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/poly.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Unable to find point in polygon"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ [%s] × [%s]"
+msgstr "не могу найти [%s] в [%s]"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/poly.c:661
 #, fuzzy
-msgid "Conditions failed"
-msgstr "îÅÔ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ\n"
+msgid "conditions failed"
+msgstr "Нет подключения\n"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/cats.c:46
 msgid "Vect_new_cats_struct(): Out of memory"
@@ -1099,13 +1170,13 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/sindex.c:97
-msgid "Not implemented"
+msgid "not implemented"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/sindex.c:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to delete item %d from spatial index"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/sindex.c:127
 msgid ""
@@ -1148,7 +1219,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/level_two.c:303 ../lib/vector/Vlib/level_two.c:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> is not open on level >= 2"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/graph.c:107 ../lib/vector/Vlib/net.c:380
 msgid "GngFlatten error"
@@ -1190,7 +1261,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:526
-msgid "Primitives registered"
+msgid "primitives registered"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:536
@@ -1198,11 +1269,11 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:553
-msgid "Areas built"
+msgid "areas built"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:553
-msgid "Isles built"
+msgid "isles built"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_nat.c:561
@@ -1230,7 +1301,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/build_ogr.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to calculate centroid for area %d"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_ogr.c:292 ../lib/vector/Vlib/read_ogr.c:112
 #: ../lib/vector/Vlib/read_ogr.c:285
@@ -1248,8 +1319,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_ogr.c:336
+#, fuzzy
 msgid "Feature: "
-msgstr ""
+msgstr "Тип(ы) объекта(ов)"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/build_ogr.c:354
 #, c-format
@@ -1261,8 +1333,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/level.c:39
+#, fuzzy
 msgid "Map structure was never initialized"
-msgstr ""
+msgstr "Векторная структура не иннициализирована"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/level.c:41
 msgid "Map structure has been closed"
@@ -1275,18 +1348,18 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/area.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read line %d"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "Не могу открыть врем. файл"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/area.c:173 ../lib/vector/Vlib/area.c:205
 #: ../lib/vector/Vlib/area.c:274 ../lib/vector/Vlib/area.c:307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Attempt to read topo for dead area (%d)"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/area.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Attempt to read topo for dead isle (%d)"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open_ogr.c:54
 msgid "OGR format cannot be updated"
@@ -1300,12 +1373,12 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/open_ogr.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open layer <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open_ogr.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open fidx file for vector map <%s@%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/open_ogr.c:144
 #, c-format
@@ -1329,16 +1402,16 @@
 msgid "Area is composed of dead boundary"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/remove_duplicates.c:67
-#: ../lib/vector/Vlib/remove_duplicates.c:129
+#: ../lib/vector/Vlib/remove_duplicates.c:69
+#: ../lib/vector/Vlib/remove_duplicates.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Duplicates"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ×ÏÓÔÏË"
+msgstr "дважды задано поле восток"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:55
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map is not open"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgid "input vector map is not open"
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:65 ../lib/vector/Vlib/map.c:78
 #, fuzzy, c-format
@@ -1348,24 +1421,24 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:199 ../lib/vector/Vlib/map.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to copy vector map <%s> to <%s>"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÕÀ ËÁÒÔÕ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно открыть растровую карту [%s в %s]"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:241 ../lib/vector/Vlib/map.c:355
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:572 ../lib/vector/Vlib/map.c:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to copy table <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:253 ../lib/vector/Vlib/map.c:380
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:369 ../lib/vector/Vlib/map.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to delete table <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:417
 #, fuzzy, c-format
@@ -1375,17 +1448,17 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open header file for vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find table <%s> linked to vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:467
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Table <%s> linked to vector map <%s> does not exist"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:481
 #, fuzzy, c-format
@@ -1395,7 +1468,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to delete file '%s'"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:509
 #, fuzzy, c-format
@@ -1410,17 +1483,17 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:564 ../lib/vector/Vlib/map.c:653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/read_nat.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Attempt to read dead line"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "Не могу открыть врем. файл"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/overlay.c:76
 #, fuzzy
-msgid "Unknown operator"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgid "unknown operator"
+msgstr "неизвестная ошибка"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/overlay.c:124
 msgid "Overlay: line/boundary types not supported by AND operator"
@@ -1451,67 +1524,68 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/field.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Unable to add database link"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/field.c:107 ../lib/vector/Vlib/field.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write database links"
-msgstr "ËÁÒÔÁ [%s] - ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ %d"
+msgstr "карта [%s] - невозможно записать строку %d"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/field.c:221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Layer number %d or name <%s> already exists"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:285
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:290
+#, c-format
 msgid ""
 "Default driver / database set to:\n"
-"driver: dbf\n"
-"database: $GISDBASE/$LOCATION_NAME/$MAPSET/dbf/"
+"driver: %s\n"
+"database: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:295
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Default driver is not set"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:297
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Default database is not set"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:352
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:355
 #, c-format
 msgid "Requested dblink %d, maximum link number %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:487
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open OGR DBMI driver"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно открыть папку %s"
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:516
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:519
 msgid ""
 "All FID tests failed. Neither 'FID' nor 'ogc_fid' nor 'ogr_fid' nor 'gid' "
 "available in OGR DB table"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:557
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:560
 #, c-format
 msgid "Don't know how to read links for format %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:585
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:588
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error in rule on row %d in %s"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:636
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open vector database definition file '%s'"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: %s"
+msgstr "не могу открыть файл таблицы датумов: %s"
 
-#: ../lib/vector/Vlib/field.c:721
+#: ../lib/vector/Vlib/field.c:724
 #, fuzzy
 msgid "Bug: attempt to update map which is not in current mapset"
 msgstr " ."
@@ -1523,7 +1597,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Unable to build network graph"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:161
 msgid "Forward costs column not specified"
@@ -1537,7 +1611,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно описать таблицу <%s>"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:187 ../lib/vector/Vlib/net.c:202
 #: ../lib/vector/Vlib/net.c:324
@@ -1590,12 +1664,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/vector/Vlib/line.c:61
+#, fuzzy
 msgid "Out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "G_malloc: out of memory"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/line.c:205 ../lib/vector/Vlib/line.c:237
+#, fuzzy
 msgid "Index out of range in"
-msgstr ""
+msgstr "Ряд/колонка вне диапазона"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/line.c:522
 msgid "Segment outside line, no segment created"
@@ -1604,7 +1680,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/header.c:100 ../lib/vector/Vlib/header.c:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open header file of vector <%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/vector/Vlib/header.c:156
 #, c-format
@@ -1614,12 +1690,12 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/header.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown keyword %s in vector head"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "Неизвестная проекция"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/header.c:533 ../lib/gis/proj3.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Unknown projection"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "Неизвестная проекция"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:25 ../lib/vector/Vlib/write.c:29
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:33
@@ -1635,7 +1711,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write line (negative offset)"
-msgstr "ËÁÒÔÁ [%s] - ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ %d"
+msgstr "невозможно записать quant файл!"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:143
 #, fuzzy
@@ -1645,7 +1721,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to rewrite line %d"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/write.c:201
 #, fuzzy, c-format
@@ -1662,10 +1738,30 @@
 msgid "Unable to delete line %d from vector map <%s>"
 msgstr " "
 
+#: ../lib/vector/vedit/select.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Unknown query tool"
+msgstr "неизвестная ошибка"
+
+#: ../lib/vector/vedit/break.c:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to connect lines %d,%d"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
+
+#: ../lib/vector/vedit/cats.c:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set category %d for line %d"
+msgstr "вектор  "
+
+#: ../lib/vector/vedit/cats.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete layer/category %d/%d line %d"
+msgstr " "
+
 #: ../lib/vask/V_support.c:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/proj/get_proj.c:149
 #, fuzzy, c-format
@@ -1688,7 +1784,7 @@
 #: ../lib/proj/get_proj.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initialize pj cause: %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/proj/get_proj.c:400
 msgid "Input Projection Parameters"
@@ -1709,23 +1805,23 @@
 #: ../lib/proj/datum.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open temporary file"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/proj/datum.c:337 ../lib/gis/get_ell_name.c:46
 #: ../lib/gis/get_datum_name.c:56 ../lib/gis/get_projname.c:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hit RETURN to cancel request\n"
-msgstr "îÁÖÍÉÔÅ RETURN ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ\n"
+msgstr "Нажмите RETURN для отмены\n"
 
 #: ../lib/proj/datum.c:408 ../lib/proj/datum.c:471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open datum table file <%s>"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: %s"
+msgstr "не могу открыть файл таблицы датумов: %s"
 
 #: ../lib/proj/datum.c:421 ../lib/proj/datum.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error in datum table file <%s>, line %d"
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÁÊÌÅ ÄÁÎÎÙÈ, ÓÔÒÏËÁ %d"
+msgstr "ошибка в файле таблицы датумов, строка %d"
 
 #: ../lib/proj/convert.c:107
 msgid "Unable parse GRASS PROJ_INFO file"
@@ -1788,122 +1884,123 @@
 msgid "Invalid ellipsoid descriptors (a, rf, es or b) in file"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/proj/ellipse.c:114
+#: ../lib/proj/ellipse.c:113
 msgid "No ellipsoid info given in file"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/proj/ellipse.c:212 ../lib/gis/get_ellipse.c:296
+#: ../lib/proj/ellipse.c:213 ../lib/gis/get_ellipse.c:296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open ellipsoid table file <%s>"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÔÁÂÌ. ÜÌÌÉÐÓÏÉÄÁ: %s"
+msgstr "невозможно открыть файл таблицы эллипсоидов: %s"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:54
 msgid "Data type used in the output file"
-msgstr ""
+msgstr "Тип данных используемый в выходном файле"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:63
 msgid "Precision used in the output file (default, max, or 0 to 52)"
 msgstr ""
+"Точность используемая в выходном файле (по умолчанию, максимальная или 0-52"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:73
 msgid "The compression method used in the output file"
-msgstr ""
+msgstr "Метод сжатия используемый в выходном файле"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:83
 msgid "The dimensions of the tiles used in the output file"
-msgstr ""
+msgstr "Размеры тайлов использумые в выходном файле"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:118
 msgid "G3d_getStandard3dParams: precision value invalid"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_getStandard3dParams: неправильное значение точности"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:146
 msgid "G3d_getStandard3dParams: tile dimension value invalid"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_getStandard3dParams: неправильные размеры тайлов"
 
 #: ../lib/g3d/g3dparam.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Window replacing the default"
-msgstr "ÞÔÏÂÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "чтобы установить по умолчанию"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:22
 msgid "G3d_openCellOldNoHeader: error in G3d_maskOpenOld"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOldNoHeader: ошибка в G3d_maskOpenOld"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:28
 msgid "G3d_openCellOldNoHeader: error in G3d_malloc"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOldNoHeader: ошибка в G3d_malloc"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:46
 msgid "G3d_openCellOldNoHeader: error in G_open_old"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOldNoHeader: ошибка в G_open_old"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:101
 msgid "G3d_openCellOld: error in G3d_openCellOldNoHeader"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: ошибка в G3d_openCellOldNoHeader"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:106
 msgid "G3d_openCellOld: can't rewind file"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: не могу перемотать файл"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:119
 msgid "G3d_openCellOld: error in G3d_readHeader"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: ошибка в G3d_readHeader"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:126
 msgid "G3d_openCellOld: projection does not match window projection"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: проекция не соответствует проекции окна"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:130
 msgid "G3d_openCellOld: zone does not match window zone"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: зона не совпадает зоне окна"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:142 ../lib/g3d/g3dopen.c:159
 msgid "G3d_openCellOld: can't read header"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: невозможно прочитать заголовок"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:148
 msgid "G3d_openCellOld: index does not fit into long"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: индекс не помещается в long"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:152
 msgid "G3d_openCellOld: error in G3d_malloc"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: ошибка в G3d_malloc"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:179
 msgid "G3d_openCellOld: error in G3d_fillHeader"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellOld: ошибка в G3d_fillHeader"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:227
 msgid "G3d_openCellNew: error in G3d_maskOpenOld"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellNew: ошибка в G3d_maskOpenOld"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:236
 msgid "G3d_openCellNew: error in G3d_malloc"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellNew: ошибка в G3d_malloc"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:249
 msgid "G3d_openCellNew: could not open file"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellNew: невозможно открыть файл"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:291 ../lib/g3d/g3dopen.c:296
 msgid "G3d_openCellNew: can't write header"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellNew: невозможно создать заголовок"
 
 #: ../lib/g3d/g3dopen.c:319
 msgid "G3d_openCellNew: error in G3d_fillHeader"
-msgstr ""
+msgstr "G3d_openCellNew: ошибка в G3d_fillHeader"
 
 #: ../lib/g3d/g3dhistory.c:46 ../lib/gis/history.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't get history information for [%s] in mapset [%s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÄÌÑ [%s] × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ [%s]"
+msgstr "невозможно прочитать историю для [%s] в наборе [%s]"
 
 #: ../lib/gis/get_ell_name.c:33 ../lib/gis/get_datum_name.c:67
 #: ../lib/gis/get_projname.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open temp file"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "Не могу открыть временный файл"
 
 #: ../lib/gis/get_ell_name.c:44
 #, c-format
@@ -1911,11 +2008,13 @@
 "\n"
 "Please specify ellipsoid name\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Пожалуйста, задайте имя эллипсоида\n"
 
 #: ../lib/gis/get_ell_name.c:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter 'list' for the list of available ellipsoids\n"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ 'list' ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÓÐÉÓËÁ ÜÌÌÉÐÓÏÉÄÏ×\n"
+msgstr "Введите 'list' для вывода списка эллипсоидов\n"
 
 #: ../lib/gis/get_ell_name.c:65
 #, c-format
@@ -1923,55 +2022,57 @@
 "\n"
 "invalid ellipsoid\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"неправильный эллипсоид\n"
 
 #: ../lib/gis/sample.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Unknown interpolation type"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "неизвестный тип интерполяции"
 
 #: ../lib/gis/sample.c:467
 msgid "\"no data\" label found; setting to zero"
-msgstr ""
+msgstr "найдена метка \"no data\"; установлена в ноль"
 
 #: ../lib/gis/sample.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Problem reading raster map"
-msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÒÁÓÔÒÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÏÔËÒÙÔÙ"
+msgstr "проблема чтения растрого файла"
 
 #: ../lib/gis/put_cellhd.c:26
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create header file for [%s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s]"
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal filename.  Cannot be '.' or 'NULL'\n"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ.  îÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ '.' ÉÌÉ 'NULL'\n"
+msgstr "Неправильно задано имя файла.  Не должно быть '.' или 'NULL'\n"
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal filename. Character <%c> not allowed.\n"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ. ÚÎÁË <%c> ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍ."
+msgstr "Неправильно задано имя файла. знак <%c> недопустим."
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:75 ../lib/gis/legal_name.c:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output name '%s' is not valid rast name."
-msgstr "   ."
+msgstr "Выходное имя '%s' - недопустимое имя для растрового файла."
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:88 ../lib/gis/legal_name.c:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot find input map '%s'"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно найти входную карту '%s'"
 
 #: ../lib/gis/legal_name.c:109 ../lib/gis/legal_name.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output map '%s' is used as input"
-msgstr "   "
+msgstr "Выходная карта '%s' использована как входная"
 
 #: ../lib/gis/debug.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open debug file '%s'"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно открыть debug-файл '%s'"
 
 #: ../lib/gis/get_datum_name.c:53
 #, c-format
@@ -1979,16 +2080,18 @@
 "\n"
 "Please specify datum name\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Пожалуйста, укажите имя датума\n"
 
 #: ../lib/gis/get_datum_name.c:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter 'list' for the list of available datums\n"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ 'list' ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÓÐÉÓËÁ datum\n"
+msgstr "Введите 'list' для вывода списка доступных датумов\n"
 
 #: ../lib/gis/get_datum_name.c:55
 #, c-format
 msgid "or 'custom' if you wish to enter custom parameters\n"
-msgstr ""
+msgstr "или 'custom' если нужно ввести другие параметры\n"
 
 #: ../lib/gis/get_datum_name.c:93
 #, c-format
@@ -1996,68 +2099,72 @@
 "\n"
 "invalid datum\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"неправильный датум\n"
 
 #: ../lib/gis/datum.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open datum table file: %s"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: %s"
+msgstr "не могу открыть файл таблицы датумов: %s"
 
 #: ../lib/gis/datum.c:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in datum table file, line %d"
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÁÊÌÅ ÄÁÎÎÙÈ, ÓÔÒÏËÁ %d"
+msgstr "ошибка в файле таблицы датумов, строка %d"
 
 #: ../lib/gis/list.c:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no %s files available in current mapset\n"
-msgstr " "
+msgstr "в текущем наборе файлы %s недоступны\n"
 
 #: ../lib/gis/list.c:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no %s files available in mapset <%s>\n"
-msgstr "   "
+msgstr "в наборе <%s> файлы %s недоступны"
 
 #: ../lib/gis/list.c:132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "hit RETURN to continue -->"
-msgstr "ÎÁÖÍÉÔÅ RETURN ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ -->"
+msgstr "нажмите RETURN для продолжения -->"
 
 #: ../lib/gis/list.c:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s files available in mapset <%s>:\n"
-msgstr "%s ÆÁÊÌÏ× × ÎÁÂÏÒÅ ÄÁÎÎÙÈ %s:\n"
+msgstr "%s файлов в наборе данных <%s>:\n"
 
 #: ../lib/gis/list.c:258
 #, fuzzy
 msgid "G_list: Unknown element type"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "G_list: Неизвестный тип элемента"
 
 #: ../lib/gis/proj2.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Latitude-Longitude"
-msgstr "ûÉÒÏÔÁ - äÏÌÇÏÔÁ"
+msgstr "Широта-Долгота"
 
 #: ../lib/gis/proj2.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Other Projection"
-msgstr "äÒÕÇÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "Другая проекция"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:185
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open raster map [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÒÁÓÔÒÏ×ÕÀ ËÁÒÔÕ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно открыть растровую карту [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "unable to open [%s] in [%s] since it is a reclass of [%s] in [%s] which does "
 "not exist"
-msgstr "         "
+msgstr ""
+"невозможно открыть [%s] в [%s] так как он - переклассификация [%s] в [%s] "
+"которая не существует"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] in mapset [%s]-format field in header file invalid"
-msgstr "[%s] × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ [%s]- ÆÏÒÍÁÔ ÐÏÌÑ × ÆÁÊÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÎÅ×ÅÒÅÎ"
+msgstr "[%s] в наборе [%s]-формат поля в файле заголовка неверен"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:301
 #, fuzzy, c-format
@@ -2065,207 +2172,209 @@
 "[%s] in mapset [%s] - in different projection than current region:\n"
 " found map [%s] in: <%s>, should be <%s> "
 msgstr ""
-"   \n"
-"       "
+"[%s] в наборе [%s] - в проекции отличной от проекции текущего региона:\n"
+" найдена карта [%s] в: <%s>, должно быть <%s> "
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] in mapset [%s] - in different zone [%d] than current region [%d]"
-msgstr "   "
+msgstr "[%s] в наборе [%s] - в другой зоне [%d] чем текущий регион [%d]"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] in [%s] - bytes per cell (%d) too large"
-msgstr "[%s] × [%s] - ÂÁÊÔ ÎÁ ËÌÅÔËÕ (%d) ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ"
+msgstr "[%s] в [%s] - байт на ячейку (%d) слишком много"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opencell: %s - illegal file name"
-msgstr "opencell: %s - ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "opencell: %s - неправильное имя файла"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:718
 msgid "Can't write embedded null values for map open for random access"
 msgstr ""
+"Невозможно записать нулевые значения для карты открытой для случайного "
+"доступа"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:936 ../lib/gis/opencell.c:991
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to find [%s] in [%s]"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ [%s] × [%s]"
+msgstr "не могу найти [%s] в [%s]"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:1043
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to find [%s]"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ [%s]"
+msgstr "не могу найти [%s]"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:1049
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ [%s]"
+msgstr "Не могу открыть [%s]"
 
 #: ../lib/gis/opencell.c:1058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid type: field %s in file %s "
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ: ÐÏÌÅ %s × ÆÁÊÌÅ %s "
+msgstr "неверный тип: поле %s в файле %s "
 
 #: ../lib/gis/put_title.c:28
 #, fuzzy, c-format
 msgid "category information for [%s] in [%s] missing or invalid"
-msgstr "ËÁÔÅÇÏÒÉÉ ÄÌÑ [%s] × [%s] ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎÙ ÎÅ×ÅÒÎÏ"
+msgstr "категории для [%s] в [%s] отсутствуют или заданы неверно"
 
 #: ../lib/gis/put_title.c:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "G_put_title - can't create a temp file"
-msgstr "G_put_title - ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "G_put_title - не могу создать врем. файл"
 
 #: ../lib/gis/put_title.c:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "category information for [%s] in [%s] invalid"
-msgstr "ËÁÔÅÇÏÒÉÉ ÄÌÑ [%s] × [%s] ÚÁÄÁÎÙ ÎÅ×ÅÒÎÏ"
+msgstr "категории для [%s] в [%s] заданы неверно"
 
 #: ../lib/gis/put_title.c:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "G_put_title - can't reopen temp file"
-msgstr "G_put_title - ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÎÏ×Ï ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+msgstr "G_put_title - не могу заново открыть врем. файл"
 
 #: ../lib/gis/put_title.c:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write category information for [%s] in [%s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ ÄÌÑ [%s] × [%s]"
+msgstr "невозможно записать категории для [%s] в [%s]"
 
 #: ../lib/gis/quant_io.c:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The floating data range for %s@%s is empty"
-msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ Ó ÐÌÁ×. ÔÏÞËÏÊ ÄÌÑ %s@%s ÐÕÓÔ"
+msgstr "Диапазон с плав. точкой для %s@%s пуст"
 
 #: ../lib/gis/quant_io.c:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The integer data range for %s@%s is empty"
-msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÃÅÌÙÈ ÞÉÓÅÌ ÄÌÑ %s@%s ÐÕÓÔ"
+msgstr "Диапазон целых чисел для %s@%s пуст"
 
 #: ../lib/gis/quant_io.c:167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "quantization file [%s] in mapset [%s] %s"
-msgstr "ÆÁÊÌ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÊ [%s] × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ [%s] %s"
+msgstr "файл разбиения значений [%s] в наб. данных [%s] %s"
 
 #: ../lib/gis/system.c:90
 msgid "Can not create a new process!"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать новый процесс!"
 
 #: ../lib/gis/myname.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Location"
-msgstr "ïâìáóôø ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁ"
+msgstr "ОБЛАСТЬ неизвестна"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:115
 msgid "syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "синтаксическая ошибка"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:116
 msgid "R/G/B not in range 0-255"
-msgstr ""
+msgstr "R/G/B вне диапазона 0-255"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:117
 #, fuzzy
 msgid "invalid color name"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ËÏÏÒÄÉÎÁÔÙ"
+msgstr "Неверное имя цвета"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:118
 msgid "percentage not in range 0-100"
-msgstr ""
+msgstr "процент вне диапазона 0-100"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:119
 msgid "invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "неверное значение"
 
 #: ../lib/gis/color_rules.c:120
 #, fuzzy
 msgid "unknown error"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "неизвестная ошибка"
 
-#: ../lib/gis/color_rules.c:151
-#, c-format
-msgid "bad rule (%s): %s"
-msgstr ""
+#: ../lib/gis/color_rules.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad rule (%s): [%s]"
+msgstr "неправильное правило (%s): %s"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:77 ../lib/gis/spawn.c:110
 #, fuzzy
 msgid "Too many arguments"
-msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
+msgstr "Слишком много открытых файлов"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:132 ../lib/gis/spawn.c:385
+#: ../lib/gis/spawn.c:132 ../lib/gis/spawn.c:408
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create a new process"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s]"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:142 ../lib/gis/spawn.c:410
+#: ../lib/gis/spawn.c:142 ../lib/gis/spawn.c:232 ../lib/gis/spawn.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Unable to execute command"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:237 ../lib/gis/spawn.c:245
+#: ../lib/gis/spawn.c:260 ../lib/gis/spawn.c:268
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to restore signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно восстановить сигнал %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:278
+#: ../lib/gis/spawn.c:301
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to reset signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно сбросить сигнал  %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:288
+#: ../lib/gis/spawn.c:311
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to ignore signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно игнорировать сигнал %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:299
+#: ../lib/gis/spawn.c:322
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to block signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно заблокировать сигнал %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:308
+#: ../lib/gis/spawn.c:331
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to unblock signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно разблокировать сигнал %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:334
+#: ../lib/gis/spawn.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "G_spawn: unable to open file %s"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:340 ../lib/gis/spawn.c:350
+#: ../lib/gis/spawn.c:363 ../lib/gis/spawn.c:373
 #, c-format
 msgid "G_spawn: unable to duplicate descriptor %d to %d"
-msgstr ""
+msgstr "G_spawn: невозможно дублировать дескриптор %d to %d"
 
-#: ../lib/gis/spawn.c:402
+#: ../lib/gis/spawn.c:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to change directory to %s"
 msgstr " "
 
-#: ../lib/gis/mapset.c:41
+#: ../lib/gis/mapset.c:39
 #, fuzzy
 msgid "MAPSET is not set"
-msgstr "îáâïò äáîîùè ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
+msgstr "НАБОР не задан"
 
-#: ../lib/gis/mapset.c:60 ../lib/gis/gisinit.c:58
+#: ../lib/gis/mapset.c:58 ../lib/gis/gisinit.c:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MAPSET %s not found"
-msgstr "îáâïò äáîîùè %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
+msgstr "НАБОР %s не найден"
 
 #: ../lib/gis/gishelp.c:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "one moment...\n"
-msgstr "ÏÄÉÎ ÍÏÍÅÎÔ...\n"
+msgstr "один момент...\n"
 
 #: ../lib/gis/gishelp.c:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No help available for command [%s]\n"
-msgstr "ðÏÍÏÝØ ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄÙ [%s] ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
+msgstr "Нет справки для команды [%s]\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:41
 #, fuzzy, c-format
 msgid " The raster map %s@%s is empty"
-msgstr " òÁÓÔÒÏ×ÁÑ ËÁÒÔÁ %s@%s ÐÕÓÔÁ"
+msgstr " Растровая карта %s@%s пуста"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:49
 #, fuzzy, c-format
@@ -2273,7 +2382,10 @@
 "\n"
 "\n"
 "Color table needed for file [%s] in mapset [%s].\n"
-msgstr "   "
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Необходима цветовая для файла [%s] в наборе [%s].\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:52
 #, c-format
@@ -2281,128 +2393,130 @@
 "\n"
 "Please identify the type desired:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Пожалуйста, определите нужный тип:\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    1:  Random colors\n"
-msgstr "    1:  óÌÕÞÁÊÎÙÅ Ã×ÅÔÁ\n"
+msgstr "    1:  Случайные цвета\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    2:  Red, green, and blue color ramps\n"
-msgstr "    2:  ëÒÁÓÎ., ÚÅÌÅÎ., É ÓÉÎ. Ó ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ\n"
+msgstr "    2:  Красная, зеленая, и синяя цветовая шкала\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    3:  Color wave\n"
-msgstr "    3:  ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÇÁÍÍÁ\n"
+msgstr "    3:  Цветовая гамма\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    4:  Gray scale\n"
-msgstr "    4:  ïÔÔÅÎËÉ ÓÅÒÏÇÏ\n"
+msgstr "    4:  Оттенки серого\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    5:  Aspect\n"
-msgstr "    5:  áÓÐÅËÔ\n"
+msgstr "    5:  Аспект\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    6:  Rainbow colors\n"
-msgstr "    6:  òÁÄÕÇÁ\n"
+msgstr "    6:  Радуга\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    7:  Red through yellow to green\n"
-msgstr "    7:  ïÔ ËÒÁÓÎ. ÞÅÒÅÚ ÖÅÌÔ. ÄÏ ÚÅÌÅÎ.\n"
+msgstr "    7:  От красного через желтый до зеленого\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    8:  Green through yellow to red\n"
-msgstr "    8:  ïÔ ÚÅÌÅÎ. ÞÅÒÅÚ ÖÅÌÔ. ÄÏ ËÒÁÓÎ.\n"
+msgstr "    8:  От зеленого через желтый до красного\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:61
 #, c-format
 msgid "RETURN  quit\n"
-msgstr ""
+msgstr "RETURN  quit\n"
 
 #: ../lib/gis/make_colr.c:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s invalid; Try again > "
-msgstr "  "
+msgstr "%s неверен; Попробуйте еще раз > "
 
 #: ../lib/gis/range.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read f_range file for [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ f_range ÆÁÊÌ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно прочитать f_range файл для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/range.c:312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read range file for [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно прочитать файл диапазона для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/range.c:365 ../lib/gis/range.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write range file for [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно записать файл диапазона для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/gisinit.c:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MAPSET %s - permission denied"
-msgstr "îáâïò äáîîùè %s - ÄÏÓÔÕÐ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎ"
+msgstr "НАБОР %s - доступ запрещен"
 
 #: ../lib/gis/gisinit.c:101
 #, fuzzy
 msgid "System not initialized. Programmer forgot to call G_gisinit()."
-msgstr "\aïûéâëá: óÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ÂÙÌÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÁ. úÁÂÙÌÉ G_gisinit()\n"
+msgstr "\aОШИБКА: Система не инициализирована. Не выполнен G_gisinit()\n"
 
-#: ../lib/gis/get_row.c:47 ../lib/gis/get_row.c:939
+#: ../lib/gis/get_row.c:47 ../lib/gis/get_row.c:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading raster map <%s@%s> request for row %d is outside region"
-msgstr "[%s × %s] - ÞÔÅÎÉÅ ÓÔÒÏËÉ %d ÚÁ ÐÒÅÄÅÌÁÍÉ ÒÅÇÉÏÎÁ"
+msgstr "[%s в %s] - чтение строки %d за пределами региона"
 
 #: ../lib/gis/get_row.c:315
 #, c-format
 msgid "cell_values_float: xdr_float failed for index %d"
-msgstr ""
+msgstr "cell_values_float: xdr_float завершен неудачно для индекса %d"
 
 #: ../lib/gis/get_row.c:359
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "cell_values_double: xdr_double failed for index %d"
-msgstr ""
+msgstr "cell_values_double: xdr_double завершен неудачно для индекса %d."
 
 #: ../lib/gis/get_row.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading compressed map <%s@%s>, row %d"
-msgstr "   "
+msgstr "ошибка чтения сжатой карты [%s] из набора [%s], ряд %d"
 
 #: ../lib/gis/get_row.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading map <%s@%s>, row %d"
-msgstr "   "
+msgstr "ошибка чтения карты [%s] в наборе [%s], ряд %d"
 
-#: ../lib/gis/get_row.c:919 ../lib/gis/get_row.c:925
+#: ../lib/gis/get_row.c:917 ../lib/gis/get_row.c:923
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading null row %d"
-msgstr " "
+msgstr "ошибка чтения нулевого ряда %d"
 
-#: ../lib/gis/get_row.c:1006
+#: ../lib/gis/get_row.c:1004
 #, fuzzy
 msgid "Unable to realloc buffer"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ realloc ÂÕÆÅÒ"
+msgstr "Невозможно realloc буфер"
 
 #: ../lib/gis/get_projname.c:32
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s not found"
-msgstr "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
+msgstr "%s не найден"
 
 #: ../lib/gis/get_projname.c:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR in reading %s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ %s"
+msgstr "Ошибка чтения %s"
 
 #: ../lib/gis/get_projname.c:49
 #, c-format
@@ -2411,11 +2525,14 @@
 "\n"
 "Please specify projection name\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Пожалуйста, задайте название проекции\n"
 
 #: ../lib/gis/get_projname.c:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter 'list' for the list of available projections\n"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ 'list' ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ×ÏÚÍÏÖÎÙÈ ÐÒÏÅËÃÉÊ\n"
+msgstr "Введите 'list' для списка возможных проекций\n"
 
 #: ../lib/gis/get_projname.c:72
 #, c-format
@@ -2423,38 +2540,41 @@
 "\n"
 "invalid projection\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"неверная проекция\n"
 
 #: ../lib/gis/ask_cell.c:56 ../lib/gis/ask_cell.c:75 ../lib/gis/ask_cell.c:94
 #: ../lib/gis/ask_cell.c:101
 #, fuzzy
 msgid "with titles"
-msgstr "Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÑÍÉ"
+msgstr "с названиями"
 
 #: ../lib/gis/ask_cell.c:113
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
-msgstr "(ÂÅÚ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ)"
+msgstr "(без названия)"
 
 #: ../lib/gis/ls.c:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open directory %s"
-msgstr " "
+msgstr "Невозможно открыть папку %s"
 
 #: ../lib/gis/set_window.c:82
 msgid ""
 "G_set_window(): projection/zone differs from that of currently open raster "
 "maps"
 msgstr ""
+"G_set_window(): проекция/зона отличается от текущих открытых растровых карт"
 
 #: ../lib/gis/format.c:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fail of initial read of compressed file [%s in %s]"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÖÁÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ [%s × %s]"
+msgstr "Ошибка чтения сжатого файла [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "G_put_map_row: %s is not integer! Use G_put_[f/d]_raster_row()!"
-msgstr "   !"
+msgstr "G_put_map_row: %s не целое! Используйте G_put_[f/d]_raster_row()!"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:249
 #, fuzzy, c-format
@@ -2479,17 +2599,17 @@
 #: ../lib/gis/put_row.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "map [%s] - unable to write row %d"
-msgstr "ËÁÒÔÁ [%s] - ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ %d"
+msgstr "карта [%s] - невозможно записать строку %d"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:396
 #, c-format
 msgid "xdr_float failed for index %d of row %d"
-msgstr ""
+msgstr "xdr_float завершен неудачно для индекса %d ряда %d"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:425
 #, c-format
 msgid "xdr_double failed for index %d of row %d"
-msgstr ""
+msgstr "xdr_double завершен неудачно для индекса %d ряда %d"
 
 #: ../lib/gis/put_row.c:769
 #, fuzzy, c-format
@@ -2499,20 +2619,21 @@
 #: ../lib/gis/put_row.c:790 ../lib/gis/put_row.c:796
 #, c-format
 msgid "error writing null row %d"
-msgstr ""
+msgstr "ошибка при записи нулевой строки %d"
 
 #: ../lib/gis/history.c:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write history information for [%s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÄÌÑ [%s]"
+msgstr "невозможно записать историю для [%s]"
 
 #: ../lib/gis/history.c:269
 msgid "Not enough room in history file to record command line."
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно места в файле истории для записи командной строки"
 
 #: ../lib/gis/history.c:291
 msgid "Not enough room in history file for command line (truncated)."
 msgstr ""
+"Недостаточно места в файле истории для записи командной строки (truncated)"
 
 #: ../lib/gis/closecell.c:223
 #, fuzzy, c-format
@@ -2524,7 +2645,7 @@
 #: ../lib/gis/closecell.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing floating point format file for map %s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ ÄÌÑ ËÁÒÔÙ %s"
+msgstr "Ошибка записи в файл с плавающей точкой для карты %s"
 
 #: ../lib/gis/closecell.c:289
 #, fuzzy, c-format
@@ -2535,307 +2656,310 @@
 
 #: ../lib/gis/closecell.c:343
 msgid "unable to write quant file!"
-msgstr ""
+msgstr "невозможно записать quant файл!"
 
 #: ../lib/gis/closecell.c:391
 msgid "unable to write f_format file for CELL maps"
-msgstr ""
+msgstr "невозможно записать файл f_format для CELL карт"
 
 #: ../lib/gis/home.c:40
 #, fuzzy
 msgid "unable to determine user's home directory"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "невозможно определить домашний каталог пользователя"
 
-#: ../lib/gis/error.c:315
+#: ../lib/gis/error.c:308
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: "
-msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå "
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: ../lib/gis/error.c:316
+#: ../lib/gis/error.c:309
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: "
-msgstr "ïûéâëá "
+msgstr "ОШИБКА: "
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:74 ../lib/gis/get_cellhd.c:103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header file for raster map <%s@%s>."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:76
 #, fuzzy, c-format
 msgid " It is a reclass of raster map <%s@%s> "
-msgstr "üÔÏ ÒÅËÌÁÓÓ ÏÔ [%s × %s]"
+msgstr "Это переклассификация [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "which is missing."
-msgstr "ËÏÔÏÒÙÊ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
+msgstr "который отсутствует"
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "whose header file can't be opened."
-msgstr "ÞÅÊ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÔËÒÙÔ"
+msgstr "чей файл заголовка не может быть открыт"
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:91
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open header file for raster map <%s@%s>"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid " It is a reclass of raster map <%s@%s> whose header file is invalid."
-msgstr "üÔÏ ÒÅËÌÁÓÓ ÏÔ [%s × %s] ÞÅÊ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÍÅÅÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ\n"
+msgstr ""
+"Это переклассификация [%s в %s] чей файл заголовка имеет неверный формат\n"
 
 #: ../lib/gis/get_cellhd.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Invalid format."
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ\n"
+msgstr "Неверный формат\n"
 
 #: ../lib/gis/cats.c:385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "category support for [%s] in mapset [%s] %s"
-msgstr "ËÁÔÅÇÏÒÉÉ [%s] × ÎÁÂÏÒÅ ÄÁÎÎÙÈ [%s] %s"
+msgstr "категории [%s] в наборе [%s] %s"
 
 #: ../lib/gis/cats.c:424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "category support for vector map [%s] in mapset [%s] %s"
-msgstr "ËÁÔÅÇÏÒÉÉ ×ÅËÔÏÒÎÏÊ ËÁÒÔÙ[%s] × ÎÁÂÏÒÅ ÄÁÎÎÙÈ [%s] %s"
+msgstr "категории векторной карты [%s] в наборе [%s] %s"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file %s in <%s>"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:345
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lines%s of ellipsoid table file <%s> are invalid"
-msgstr "     "
+msgstr "Неверные линии %s в файле таблицы эллипсоидов <%s>"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Line%s of ellipsoid table file <%s> is invalid"
-msgstr "ìÉÎÉÑ      "
+msgstr "Неверная линия %s в файле таблицы эллипсоидов <%s>"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:365 ../lib/gis/get_ellipse.c:391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid a: field '%s' in file %s in <%s>"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ a: %s × ÆÁÊÌÅ %s × %s"
+msgstr "неверно задано поле a: %s в файле %s в %s"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid ellipsoid '%s' in file %s in <%s>"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎ ÜÌÌÉÐÓÏÉÄ %s × ÆÁÊÌÅ %s × %s"
+msgstr "неверно задан эллипсоид %s в файле %s в %s"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid es: field '%s' in file %s in <%s>"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ es: %s × ÆÁÊÌÅ %s × %s"
+msgstr "неверно задано поле es: %s в файле %s в %s"
 
 #: ../lib/gis/get_ellipse.c:409
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No ellipsoid info given in file %s in <%s>"
-msgstr "îÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÜÌÌÉÐÓÏÉÄÅ × ÆÁÊÌÅ %s × %s"
+msgstr "Нет информации об эллипсоиде в файле %s в %s"
 
 #: ../lib/gis/location.c:46
 #, fuzzy, c-format
 msgid "LOCATION << %s >> not available"
-msgstr " "
+msgstr "Область << %s >> недоступна"
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:94
 #, fuzzy
 msgid "EmbedGivenNulls: wrong data type!"
-msgstr "EmbedGivenNulls: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÁÎÎÙÈ!"
+msgstr "EmbedGivenNulls: неверный тип данных!"
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Null values have not been initialized. "
-msgstr "îÕÌÅ×ÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÙ."
+msgstr "Нулевые величины не были инициализированы."
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:116
 #, fuzzy
 msgid "G_gisinit() must be called first. "
-msgstr "óÎÁÞÁÌÁ ÎÕÖÎÏ ×ÙÚ×ÁÔØ G_gisinit(). "
+msgstr "Сначала нужно вызвать G_gisinit(). "
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Please advise GRASS developers of this error.\n"
-msgstr "óÏÏÂÝÉÔÅ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁÍ GRASS ÏÂ ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ.\n"
+msgstr "Сообщите разработчикам GRASS об этой ошибке.\n"
 
 #: ../lib/gis/null_val.c:231
 #, fuzzy
 msgid "G_set_null_value: wrong data type!"
-msgstr "G_set_null_value: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÁÎÎÙÈ!"
+msgstr "G_set_null_value: неверный тип данных!"
 
 #: ../lib/gis/get_projinfo.c:36 ../lib/gis/get_projinfo.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<%s> file not found for location <%s>"
-msgstr "æÁÊÌ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ ÄÌÑ ÏÂÌÁÓÔÉ %s\n"
+msgstr "Файл <%s> не найден для области <%s>\n"
 
 #: ../lib/gis/get_projinfo.c:43 ../lib/gis/get_projinfo.c:74
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR in reading <%s> file for location <%s>"
-msgstr "ïûéâëá ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ %s ÄÌÑ ÏÂÌÁÓÔÉ %s\n"
+msgstr "ОШИБКА чтения файла %s для области %s\n"
 
-#: ../lib/gis/mapset_msc.c:49
+#: ../lib/gis/mapset_msc.c:63
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't make mapset element %s (%s)"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÜÌÅÍÅÎÔ ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ %s (%s)"
+msgid "Unable to make mapset element %s (%s)"
+msgstr "невозможно создать элемент набора %s (%s)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:345
 msgid "WHERE conditions of SQL statement without 'where' keyword"
-msgstr ""
+msgstr "условия WHERE  SQL-запроса не имеет ключевого слова 'where'"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:346
 msgid "Example: income < 1000 and inhab >= 10000"
-msgstr ""
+msgstr "Пример: income < 1000 and inhab >= 10000"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:354
 msgid "Table name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя таблицы"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:362
 msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "Название драйвера"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:370
 msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Название базы данных"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Name of attribute column"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя поля"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:386
 #, fuzzy
 msgid "Name of attribute column(s)"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя поля(ей)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:396
 #, fuzzy
 msgid "Name of input imagery group"
-msgstr " "
+msgstr "Имя исходной группы изображений"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:406 ../lib/gis/parser.c:431
 msgid "Name of input raster map"
-msgstr ""
+msgstr "Имя исходной растровой карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:415 ../lib/gis/parser.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Name of input raster map(s)"
-msgstr " "
+msgstr "Имя исходной растровой карт(ы)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:423
 msgid "Name for output raster map"
-msgstr ""
+msgstr "Имя выходной растровой карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:448
 msgid "Name of base raster map"
-msgstr ""
+msgstr "Имя базовой растровой карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:456
 msgid "Name of cover raster map"
-msgstr ""
+msgstr "Имя верхней растровой карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:464
 #, fuzzy
 msgid "Name of elevation raster map"
-msgstr " "
+msgstr "Имя растровой карты рельефа"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:473
 #, fuzzy
 msgid "Name of elevation raster map(s)"
-msgstr " "
+msgstr "Имя растровых(ой) карт(ы) рельефа"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:483 ../lib/gis/parser.c:508
 #, fuzzy
 msgid "Name of input raster3d map"
-msgstr " "
+msgstr "Имя исходной raster3d карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:492 ../lib/gis/parser.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Name of input raster3d map(s)"
-msgstr " "
+msgstr "Имя исходных(ой) raster3d карт(ы)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:500
 #, fuzzy
 msgid "Name for output raster3d map"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя выходной raster3d карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:527 ../lib/gis/parser.c:552
 #, fuzzy
 msgid "Name of input vector map"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя исходной векторной карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:536 ../lib/gis/parser.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Name of input vector map(s)"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя исходных(ой) векторных(ой) карт(ы)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:544
 #, fuzzy
 msgid "Name for output vector map"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя выходной векторной карты"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:570
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:571
 msgid "Feature type(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Тип(ы) объекта(ов)"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:578
 msgid "Layer number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер слоя"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:579
 msgid ""
 "A single vector map can be connected to multiple database tables. This "
 "number determines which table to use."
 msgstr ""
+"Единственная векторная карта может быть подключена к нескольким таблицами "
+"базы данных. Это число определяет какую таблицу использовать."
 
 #: ../lib/gis/parser.c:586
 msgid "Category value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение категории"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:593
 msgid "Category values"
-msgstr ""
+msgstr "Значения категорий"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:594
 msgid "Example: 1,3,7-9,13"
-msgstr ""
+msgstr "Пример: 1,3,7-9,13"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:604
 #, fuzzy
 msgid "Name of input file"
-msgstr " "
+msgstr "Имя исходного файла"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Name for output file"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+msgstr "Имя выходного файла"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:620
 msgid "Field separator"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель полей"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:631
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:632
 msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
-msgstr ""
+msgstr "Либо стандратное название цвета, либо триплет R:G:B"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:641
 msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:642
 msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
-msgstr ""
+msgstr "Либо стандартный цвет GRASS, либо триплет R:G:B, либо \"none\""
 
 #: ../lib/gis/parser.c:787
 #, c-format
@@ -2853,7 +2977,7 @@
 #: ../lib/gis/parser.c:949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry <%s> is not a valid option\n"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ <%s> ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÏÐÃÉÑ\n"
+msgstr "Извините, опция <%s> неверна\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1060
 #, c-format
@@ -2861,6 +2985,8 @@
 "\n"
 "Description:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Описание:\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1067
 #, c-format
@@ -2868,6 +2994,8 @@
 "\n"
 "Keywords:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ключевые слова:\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1071
 #, c-format
@@ -2876,6 +3004,9 @@
 "Usage:\n"
 " "
 msgstr ""
+"\n"
+"Использование:\n"
+" "
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1143
 #, c-format
@@ -2883,18 +3014,20 @@
 "\n"
 "Flags:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Флаги:\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:1166 ../lib/gis/parser.c:1654 ../lib/gis/parser.c:1940
+#: ../lib/gis/parser.c:1166 ../lib/gis/parser.c:1654 ../lib/gis/parser.c:1941
 msgid "Allow output files to overwrite existing files"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить выходным файлам перезаписывать существующие файлы"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1168 ../lib/gis/parser.c:1658
 msgid "Verbose module output"
-msgstr ""
+msgstr "Многословное описание работы модуля"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1169 ../lib/gis/parser.c:1661
 msgid "Quiet module output"
-msgstr ""
+msgstr "Краткое описание работы модуля"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1175
 #, c-format
@@ -2902,202 +3035,216 @@
 "\n"
 "Parameters:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Параметры:\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %*s   default: %s\n"
-msgstr "  %*s   ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s\n"
+msgstr "  %*s   по умолчанию: %s\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1537
 msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "ИМЯ"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1550
 msgid "KEYWORDS"
-msgstr ""
+msgstr "КЛЮЧИ"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1555
 msgid "SYNOPSIS"
-msgstr ""
+msgstr "Синопсис"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1629
 msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Флаги"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1670
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Options"
-msgstr " ÏÐÃÉÉ: %s\n"
+msgstr "Опции"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1717
 #, fuzzy
 msgid "Default"
-msgstr " ÐÏ ÕÍÏÌ.: %s\n"
+msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:1942
+#: ../lib/gis/parser.c:1943
 msgid "Allow overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить перезапись"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:1950
+#: ../lib/gis/parser.c:1951
 msgid "Run with minimal output messages"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнять с минимальным количеством сообщений"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:1952
+#: ../lib/gis/parser.c:1953
 msgid "Run quietly"
+msgstr "Запускать без сообщений"
+
+#: ../lib/gis/parser.c:1986
+msgid "Unable to spawn the 'wish' program"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/gis/parser.c:1985
+#: ../lib/gis/parser.c:2005
 #, fuzzy
-msgid "Unable to spawn wish"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ [%s]"
-
-#: ../lib/gis/parser.c:2004
-#, fuzzy
 msgid "Unable to determine program name"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
+msgstr "невозможно определить домашний каталог пользователя"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2059
+#: ../lib/gis/parser.c:2060
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %*s   options: "
-msgstr "  %*s   ÏÐÃÉÉ: "
+msgstr "  %*s   опции: "
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2108 ../lib/gis/parser.c:2125
+#: ../lib/gis/parser.c:2109 ../lib/gis/parser.c:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, <%c> is not a valid flag\n"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, <%c> ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÆÌÁÇ\n"
+msgstr "Извините, флаг <%c> неверен\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2180
+#: ../lib/gis/parser.c:2181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, <%s=> is ambiguous\n"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, <%s=> ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ\n"
+msgstr "Извините, параметр <%s=> неоднозначен\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2187
+#: ../lib/gis/parser.c:2188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, <%s> is not a valid parameter\n"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, <%s> ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ\n"
+msgstr "Извините, параметр <%s> неверен\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2272
+#: ../lib/gis/parser.c:2273
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "ERROR: illegal range syntax for parameter <%s>\n"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: неверный синтаксис диапазона для параметра <%s>\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2274
+#: ../lib/gis/parser.c:2275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Presented as: %s\n"
-msgstr "       ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÎÏÇÏ ËÁË: %s\n"
+msgstr "       Представленного как: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2277
+#: ../lib/gis/parser.c:2278
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "ERROR: value <%s> out of range for parameter <%s>\n"
-msgstr "   "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: значение <%s> выходит за диапазон параметра <%s>\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2279
+#: ../lib/gis/parser.c:2280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Legal range: %s\n"
-msgstr "       ÷ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÄÉÁÐÁÚÏÎ: %s\n"
+msgstr "       Возможный диапазон: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2282
+#: ../lib/gis/parser.c:2283
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "ERROR: Missing value for parameter <%s>\n"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: Отсутвует значение для параметра <%s>\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2442
+#: ../lib/gis/parser.c:2443
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "ERROR: Required parameter <%s> not set:\n"
 "    (%s).\n"
 msgstr ""
-" \n"
-"  "
+"\n"
+"Ошибка: Требуемый параметр <%s> не установлен:\n"
+"    (%s).\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2545
+#: ../lib/gis/parser.c:2546
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "ERROR: option <%s> must be provided in multiples of %d\n"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: опция <%s> должна задаваться в значениях %d\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2547
+#: ../lib/gis/parser.c:2548
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       You provided %d items:\n"
-msgstr "       ÷Ù ÚÁÄÁÌÉ %d ÒÁÚ:\n"
+msgstr "       Вы задали %d раз:\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2602
+#: ../lib/gis/parser.c:2603
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: option <%s>: <%s> exists.\n"
-msgstr "   "
+msgstr "Ошибка: опция <%s>: <%s> существует.\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2649
+#: ../lib/gis/parser.c:2650
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "FLAG: Set the following flag?\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Флаг: Задать следующий флаг?\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2663
+#: ../lib/gis/parser.c:2664
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "OPTION:   %s\n"
-msgstr " "
+msgstr ""
+" \n"
+"Опция:   %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2664
+#: ../lib/gis/parser.c:2665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "     key: %s\n"
-msgstr "     ËÌÀÞ: %s\n"
+msgstr "     ключ: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2666
+#: ../lib/gis/parser.c:2667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  format: %s\n"
-msgstr "  ÆÏÒÍÁÔ: %s\n"
+msgstr "  формат: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2668
+#: ../lib/gis/parser.c:2669
 #, fuzzy, c-format
 msgid " default: %s\n"
-msgstr " ÐÏ ÕÍÏÌ.: %s\n"
+msgstr " по умолчанию: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2669
+#: ../lib/gis/parser.c:2670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "required: %s\n"
-msgstr "ÎÅÏÂÈ.: %s\n"
+msgstr "необходимо: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2671
+#: ../lib/gis/parser.c:2672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "multiple: %s\n"
-msgstr "ÍÎÏÖ.: %s\n"
+msgstr "множ.: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2673
+#: ../lib/gis/parser.c:2674
 #, fuzzy, c-format
 msgid " options: %s\n"
-msgstr " ÏÐÃÉÉ: %s\n"
+msgstr " опции: %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2688
+#: ../lib/gis/parser.c:2689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "enter option > "
-msgstr "ÚÁÄÁÊÔÅ ÏÐÃÉÀ > "
+msgstr "введите опцию > "
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2702 ../lib/gis/parser.c:2713
+#: ../lib/gis/parser.c:2703 ../lib/gis/parser.c:2714
 #, fuzzy
 msgid "   Try again? "
-msgstr "   ðÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÓÎÏ×Á? "
+msgstr "   Попробовать снова? "
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2711
+#: ../lib/gis/parser.c:2712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, %s is not accepted.\n"
-msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, %s ÎÅ ÐÒÉÅÍÌÅÍÏ.\n"
+msgstr "Извините, %s недопустимо.\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2722
+#: ../lib/gis/parser.c:2723
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3105,67 +3252,68 @@
 "  %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  "
+"Вы выбрали:\n"
+"  %s\n"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2723
+#: ../lib/gis/parser.c:2724
 #, fuzzy
 msgid "Is this correct? "
-msgstr "ðÒÁ×ÉÌØÎÏ?"
+msgstr "Правильно?"
 
-#: ../lib/gis/parser.c:2792
+#: ../lib/gis/parser.c:2793
 #, fuzzy
 msgid "to accept the default"
-msgstr "ÞÔÏÂÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
+msgstr "чтобы установить по умолчанию"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Too many reclass categories for [%s in %s]"
-msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÁÔÅÇÏÒÉÊ ÄÌÑ ÒÅËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ [%s × %s]"
+msgstr "Слишком много категорий для реклассификации [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal reclass format in header file for [%s in %s]"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÒÅËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ × ÆÁÊÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Неправильный формат реклассификации в файле заголовка для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:248
 #, fuzzy
 msgid "Illegal reclass request"
-msgstr "äÁÎÎÁÑ ÒÅËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÑ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ"
+msgstr "Данная реклассификация невозможна"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:253
 #, fuzzy
 msgid "Illegal reclass type"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁÄÁÎ ÔÉÐ ÒÅËÌÁÓÓÉÆÉËÁÃÉÉ"
+msgstr "Неправильно задан тип реклассификации"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create header file for [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/reclass.c:310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create dependency file in [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏÐÕÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ dependency ÆÁÊÌ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать сопутствующий dependency файл для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/quant_rw.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot write quant rules: map %s is integer"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÊ: ËÁÒÔÁ %s ÃÅÌÏÞÉÓÌÅÎÎÁÑ"
+msgstr "Невозможно записать правила разбиения значений: карта %s целочисленная"
 
 #: ../lib/gis/quant_rw.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot write quant rules for map %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÊ ÄÌÑ ËÁÒÔÙ %s"
+msgstr "Невозможно записать правила разбиения значений для карты %s"
 
 #: ../lib/gis/raster_metadata.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't read %s for [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/raster_metadata.c:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't create %s metadata file for [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]\n"
+msgstr "Невозможно прочесть файл заголовка для [%s в %s]\n"
 
 #: ../lib/gis/timestamp.c:298
 #, fuzzy, c-format
@@ -3175,7 +3323,7 @@
 #: ../lib/gis/timestamp.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid timestamp specified for %s map %s in mapset %s"
-msgstr "úÁÄÁÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÍÅÔËÁ ÄÌÑ %s ËÁÒÔÙ %s × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ %s"
+msgstr "Задана неверная временная метка для %s карты %s в наб. данных %s"
 
 #: ../lib/gis/timestamp.c:332
 #, fuzzy, c-format
@@ -3185,168 +3333,171 @@
 #: ../lib/gis/timestamp.c:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid timestamp file for %s map %s in mapset %s"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÍÅÔËÉ ÄÌÑ %s ËÁÒÔÙ %s × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ %s"
+msgstr "Неверный формат файла временной метки для %s карты %s в наб. данных %s"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:47 ../lib/gis/adj_cellhd.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Illegal n-s resolution value"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ n-s"
+msgstr "Неверно задано разрешение n-s"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:52 ../lib/gis/adj_cellhd.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Illegal row value"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ×ÅÌÉÞÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "Неправильная величина строки"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:57 ../lib/gis/adj_cellhd.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Illegal e-w resolution value"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ e-w"
+msgstr "Неверно задано разрешение e-w"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:62 ../lib/gis/adj_cellhd.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Illegal col value"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ×ÅÌÉÞÉÎÁ ÓÔÏÌÂÃÁ"
+msgstr "Неправильная величина столбца"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:81 ../lib/gis/adj_cellhd.c:248
 #, c-format
 msgid "Fixing subtle input data rounding error of north boundary (%g>%g)"
-msgstr ""
+msgstr "Исправление ошибки округления для северной границы (%g>%g)"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:84 ../lib/gis/adj_cellhd.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Illegal latitude for North"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ ÄÌÑ óÅ×ÅÒÁ"
+msgstr "Неправильная широта для Севера"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:89 ../lib/gis/adj_cellhd.c:256
 #, c-format
 msgid "Fixing subtle input data rounding error of south boundary (%g>%g)"
-msgstr ""
+msgstr "Исправление ошибки округления для южной границы (%g>%g)"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:92 ../lib/gis/adj_cellhd.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Illegal latitude for South"
-msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÛÉÒÏÔÁ ÄÌÑ àÇÁ"
+msgstr "Неправильная широта для Юга"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:103 ../lib/gis/adj_cellhd.c:270
 #, c-format
 msgid "Fixing subtle input data rounding error of west boundary (%g>%g)"
-msgstr ""
+msgstr "Исправление ошибки округления для западной границы (%g>%g)"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:113 ../lib/gis/adj_cellhd.c:280
 #, c-format
 msgid "Fixing subtle input data rounding error of east boundary (%g>%g)"
-msgstr ""
+msgstr "Исправление ошибки округления для восточной границы (%g>%g)"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:127 ../lib/gis/adj_cellhd.c:294
 #, fuzzy
 msgid "North must be north of South"
-msgstr "óÅ×ÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ Ë ÓÅ×ÅÒÕ ÏÔ àÇÁ"
+msgstr "Север должен быть к северу от Юга"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:129 ../lib/gis/adj_cellhd.c:296
 #, fuzzy
 msgid "North must be larger than South"
-msgstr "óÅ×ÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ àÇÁ"
+msgstr "Север должен быть больше Юга"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:132 ../lib/gis/adj_cellhd.c:299
 #, fuzzy
 msgid "East must be larger than West"
-msgstr "÷ÏÓÔÏË ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ úÁÐÁÄÁ"
+msgstr "Восток должен быть больше Запада"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:150 ../lib/gis/adj_cellhd.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Invalid coordinates"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ËÏÏÒÄÉÎÁÔÙ"
+msgstr "Неверные координаты"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:198
 msgid "Illegal n-s3 resolution value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное разрешение n-s3"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:205
 msgid "Illegal row3 value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное значение row3"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:212
 msgid "Illegal e-w3 resolution value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное разрешение e-w3"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:219
 msgid "Illegal col3 value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное значение col3"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:224
 msgid "Illegal t-b3 resolution value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное разрешение t-b3"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:229
 msgid "Illegal depths value"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильное значение глубины"
 
 #: ../lib/gis/adj_cellhd.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Top must be larger than Bottom"
-msgstr "óÅ×ÅÒ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ àÇÁ"
+msgstr "Верх должен быть больше Низа"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:136
 #, fuzzy
 msgid "duplicate projection field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÐÒÏÅËÃÉÉ"
+msgstr "дважды задано поле проекции"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:147
 #, fuzzy
 msgid "duplicate zone field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÚÏÎÙ"
+msgstr "дважды задано поле зоны"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:157
 #, fuzzy
 msgid "projection field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÐÒÏÅËÃÉÉ"
+msgstr "отсутствует поле проекции"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:159
 #, fuzzy
 msgid "zone field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÚÏÎÙ"
+msgstr "отсутствует поле зоны"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:181
 #, fuzzy
 msgid "duplicate north field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÓÅ×ÅÒ"
+msgstr "дважды задано поле север"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:190
 #, fuzzy
 msgid "duplicate south field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÀÇ"
+msgstr "дважды задано поле юг"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:199
 #, fuzzy
 msgid "duplicate east field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ×ÏÓÔÏË"
+msgstr "дважды задано поле восток"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:208
 #, fuzzy
 msgid "duplicate west field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÚÁÐÁÄ"
+msgstr "дважды задано поле запад"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:217
+#, fuzzy
 msgid "duplicate top field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующееся верхнее поле"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:226
+#, fuzzy
 msgid "duplicate bottom field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующееся нижнее поле"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:235
 #, fuzzy
 msgid "duplicate e-w resolution field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ×-Ú"
+msgstr "дважды задано поле разрешения в-з"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:246
+#, fuzzy
 msgid "duplicate 3D e-w resolution field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующееся поле 3D разрешения восток-запад "
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:257
 #, fuzzy
 msgid "duplicate n-s resolution field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ Ó-À"
+msgstr "дважды задано поле разрешения с-ю"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:268
 #, fuzzy
@@ -3354,184 +3505,191 @@
 msgstr " "
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:279
+#, fuzzy
 msgid "duplicate t-b resolution field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующееся поле разрешения верх-низ"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:290
 #, fuzzy
 msgid "duplicate rows field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÓÔÒÏË"
+msgstr "дважды задано поле строк"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:301
+#, fuzzy
 msgid "duplicate 3D rows field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующее поле 3D строк"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:312
 #, fuzzy
 msgid "duplicate cols field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
+msgstr "дважды задано поле столбцов"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:323
+#, fuzzy
 msgid "duplicate 3D cols field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующее поле 3D колонок"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:334
 msgid "duplicate depths field"
-msgstr ""
+msgstr "дублирующееся поле глубин"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:345
 #, fuzzy
 msgid "duplicate format field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÆÏÒÍÁÔÁ"
+msgstr "дважды задано поле формата"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:354
 #, fuzzy
 msgid "duplicate compressed field"
-msgstr "Ä×ÁÖÄÙ ÚÁÄÁÎÏ ÐÏÌÅ ÓÖÁÔÉÑ"
+msgstr "дважды задано поле сжатия"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:365
 #, fuzzy
 msgid "north field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÓÅ×ÅÒ"
+msgstr "отсутствует поле север"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:367
 #, fuzzy
 msgid "south field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÀÇ"
+msgstr "отсутствует поле юг"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:369
 #, fuzzy
 msgid "west field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÚÁÐÁÄ"
+msgstr "отсутствует поле запад"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:371
 #, fuzzy
 msgid "east field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ×ÏÓÔÏË"
+msgstr "отсутствует поле восток"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:373
 #, fuzzy
 msgid "cols field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
+msgstr "отсутствует поле столбцов"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:375
 #, fuzzy
 msgid "rows field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÐÏÌÅ ÓÔÒÏË"
+msgstr "отсутствует поле строк"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:386
 #, fuzzy
 msgid "ewres3 field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
+msgstr "отсутствует"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:388
 #, fuzzy
 msgid "nsres3 field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
+msgstr "отсутствует"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:390
 #, fuzzy
 msgid "cols3 field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
+msgstr "отсутствует"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:392
 #, fuzzy
 msgid "rows3 field missing"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
+msgstr "отсутствует"
 
 #: ../lib/gis/rd_cellhd.c:448
 #, fuzzy, c-format
 msgid "line %d: <%s>"
-msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: <%s>"
+msgstr "строка %d: <%s>"
 
 #: ../lib/gis/auto_mask.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open automatic MASK file"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ MASK ÆÁÊÌ"
+msgstr "Невозможно открыть MASK файл автоматически"
 
 #: ../lib/gis/env.c:248
 #, fuzzy
 msgid "GISRC - variable not set"
-msgstr "GISRC - ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
+msgstr "GISRC - переменная не установлена"
 
 #: ../lib/gis/env.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "G_getenv(): Variable %s not set"
-msgstr "GISRC - ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ"
+msgstr "GISRC - переменная не установлена"
 
 #: ../lib/gis/env.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s not set"
-msgstr "%s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
+msgstr "%s не установлен"
 
 #: ../lib/gis/done_msg.c:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s complete. %s"
-msgstr "   "
+msgstr "%s завершен. %s"
 
 #: ../lib/gis/get_window.c:69 ../lib/gis/get_window.c:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "region for current mapset %s\n"
 "run \"g.region\""
-msgstr " "
+msgstr ""
+"регион для текущего набора %s\n"
+"выполните \"g.region\""
 
 #: ../lib/gis/get_window.c:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "default region %s"
-msgstr "ÒÅÇÉÏÎ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %s"
+msgstr "регион по умолчанию %s"
 
 #: ../lib/gis/get_window.c:146
 #, fuzzy
 msgid "is not set"
-msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
+msgstr "не установлен"
 
 #: ../lib/gis/get_window.c:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "is invalid\n"
 "%s"
-msgstr "   "
+msgstr ""
+"неверно\n"
+"%s"
 
 #: ../lib/gis/mask_info.c:42
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<%s> in mapset <%s>"
-msgstr "<%s> × ÎÁÂ. ÄÁÎÎÙÈ <%s>"
+msgstr "<%s> в наборе <%s>"
 
 #: ../lib/gis/mask_info.c:45
 #, fuzzy
 msgid "none"
-msgstr "ÎÅÔ"
+msgstr "нет"
 
 #: ../lib/gis/mask_info.c:48
 #, fuzzy
 msgid "not known"
-msgstr "ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+msgstr "неизвестно"
 
 #: ../lib/gis/color_read.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "color support for [%s] in mapset [%s] %s"
-msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖËÁ Ã×ÅÔÁ ÄÌÑ [%s] × ÎÁÂÏÒÅ ÄÁÎÎÙÈ [%s] %s"
+msgstr "поддержка цвета для [%s] в наборе [%s] %s"
 
 #: ../lib/gis/view.c:180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for writing"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
+msgstr "Невозможно открыть %s для записи"
 
 #: ../lib/gis/view.c:269 ../lib/gis/view.c:486
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %s for reading"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
+msgstr "Невозможно открыть %s для чтения"
 
 #: ../lib/gis/view.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "GRASS window when view was saved:\n"
-msgstr "ïËÎÏ GRASS × ÍÏÍÅÎÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÉ:\n"
+msgstr "Окно GRASS в момент сохранения композиции:\n"
 
 #: ../lib/gis/view.c:547
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Window saved in \"%s\" is completely outside of current GRASS window."
-msgstr " ïËÎÏ, ÓÏÈÒ. × \"%s\" ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÚÁ ÐÒÅÄÅÌÁÍÉ ÔÅËÕÝ. ÏËÎÁ GRASS."
+msgstr " Окно, сохр. в \"%s\" полностью за пределами текущ. окна GRASS."
 
 #: ../lib/gis/view.c:550
 #, fuzzy, c-format
@@ -3542,47 +3700,47 @@
 #: ../lib/gis/ask.c:339
 #, fuzzy
 msgid "to cancel request"
-msgstr "ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ"
+msgstr "для отмены"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter a new %s file name"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÏÅ %s ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "Введите новое %s имя файла"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter the name of an existing %s file"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ %s ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "Введите имя существующего %s файла"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter %s file name"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ %s ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "Введите %s имя файла"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter 'list' for a list of existing %s files\n"
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ 'list' ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÓÐÉÓËÁ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ %s ÆÁÊÌÏ×\n"
+msgstr "Введите 'list' для вывода списка существующих %s файлов\n"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter 'list -f' for "
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ 'list -f' ÄÌÑ"
+msgstr "Введите 'list -f' для"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "a list %s"
-msgstr "ÓÐÉÓËÁ %s"
+msgstr "списка %s"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:432
 #, fuzzy, c-format
 msgid "an extended list"
-msgstr "ÒÁÓÛÉÒÅÎÙÊ ÓÐÉÓÏË"
+msgstr "расширеный список"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hit RETURN %s\n"
-msgstr "îÁÖÍÉÔÅ RETURN %s\n"
+msgstr "Нажмите RETURN %s\n"
 
 #: ../lib/gis/ask.c:458 ../lib/gis/ask.c:565 ../lib/gis/ask.c:587
 #, fuzzy, c-format
@@ -3622,260 +3780,269 @@
 #: ../lib/gis/ask.c:569
 #, fuzzy
 msgid "ask: can't happen"
-msgstr "ask: ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ"
+msgstr "ask: не может быть"
 
 #: ../lib/gis/alloc.c:42
 msgid "G_malloc: out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "G_malloc: out of memory"
 
 #: ../lib/gis/alloc.c:75
 msgid "G_calloc: out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "G_calloc: out of memory"
 
 #: ../lib/gis/alloc.c:111
 msgid "G_realloc: out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "G_realloc: out of memory"
 
 #: ../lib/gis/histogram.c:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Histogram for [%s in %s] missing (run r.support)"
-msgstr "çÉÓÔÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ [%s × %s] ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ (×ÙÐÏÌÎÉÔÅ r.support)"
+msgstr "Гистограмма для [%s в %s] отсутствует (выполните r.support)"
 
 #: ../lib/gis/histogram.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't read histogram for [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно прочесть гистограмму для [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/histogram.c:79 ../lib/gis/histogram.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid histogram file for [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÙ [%s × %s]"
+msgstr "Неверный формат файла гистограммы [%s в %s]"
 
 #: ../lib/gis/histogram.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create histogram for [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "невозможно создать гистограмму для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:28
+#: ../lib/imagery/fopen.c:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create file [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:46 ../lib/imagery/fopen.c:73
+#: ../lib/imagery/fopen.c:38 ../lib/imagery/fopen.c:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:62
+#: ../lib/imagery/fopen.c:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find file [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ [%s] × [%s]"
+msgstr "не могу найти [%s] в [%s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:94
+#: ../lib/imagery/fopen.c:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s в %s]"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:115 ../lib/imagery/fopen.c:145
+#: ../lib/imagery/fopen.c:103 ../lib/imagery/fopen.c:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s × %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл %s в %s"
 
-#: ../lib/imagery/fopen.c:134
+#: ../lib/imagery/fopen.c:122
 #, c-format
 msgid "Unable to find file [%s] for subgroup [%s] of group [%s in %s]"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/imagery/target.c:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to read target file for group [%s]"
+msgstr "Невозможно создать файл заголовка для [%s]"
+
 #: ../lib/gmath/la.c:63 ../lib/gmath/la.c:120
 msgid "Matrix dimensions out of range"
-msgstr ""
+msgstr "Размеры матрицы вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:154
+#, fuzzy
 msgid "Matrix is not initialised fully."
-msgstr ""
+msgstr "Матрица не полностью иннициализирована."
 
 #: ../lib/gmath/la.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Unable to allocate space for matrix copy"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:251
 msgid "First scalar multiplier must be non-zero"
-msgstr ""
+msgstr "Первый скалярный множитель должен быть не равен нулю"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:257 ../lib/gmath/la.c:265 ../lib/gmath/la.c:326
 msgid "One or both input matrices uninitialised"
-msgstr ""
+msgstr "Одна или обе матрицы не иннициализированы"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:270 ../lib/gmath/la.c:331
 msgid "Matrix order does not match"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок матрицы не совпадает"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Unable to allocate space for matrix sum"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Unable to allocate space for matrix product"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:448
 msgid "Input: one or both data matrices uninitialised"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод: одна или обе матрицы не иннициализированы"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:453
 msgid "Principal matrix is not properly dimensioned"
-msgstr ""
+msgstr "Заданы неправильные размеры главной матрицы"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:458
 msgid "Input: you must have at least one array to solve"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод: для решение необходимо не меньше одного массива"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:464
 msgid "Could not allocate space for solution matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно найти место для матрицы решения"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:470 ../lib/gmath/la.c:478
 msgid "Could not allocate space for working matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно найти место для рабочей матрицы"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:530
 msgid "Matrix (or submatrix is singular). Solution undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица (или субматрица вырождена). Невозможно найти решение"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:534
 msgid "Problem in LA routine."
-msgstr ""
+msgstr "Проблема в LA процедуре."
 
 #: ../lib/gmath/la.c:541
 msgid "Procedure not yet available for selected matrix type"
-msgstr ""
+msgstr "Для выбранного типа матрицы процедура еще не доступна"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:575
 msgid "Matrix is not square. Cannot determine inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица не прямоугольная, невозможно найти обратную матрицу."
 
 #: ../lib/gmath/la.c:580
 #, fuzzy
 msgid "Unable to allocate space for matrix"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:597
 msgid "Matrix is singular"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица вырождена."
 
 #: ../lib/gmath/la.c:602
 msgid "Problem in LA procedure."
-msgstr ""
+msgstr "Проблема в LA процедуре."
 
 #: ../lib/gmath/la.c:692
+#, fuzzy
 msgid "Element array has not been allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Массив элементов не создан"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:698
 msgid "Specified element is outside array bounds"
-msgstr ""
+msgstr "Указанный элемент выходит за границы массива"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:754
 msgid "Specified matrix column index is outside range"
-msgstr ""
+msgstr "Указанный индекс колонки матрицы находится вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:759 ../lib/gmath/la.c:801 ../lib/gmath/la.c:1125
 #: ../lib/gmath/la.c:1178 ../lib/gmath/la.c:1252
 msgid "Matrix is not initialised"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица не иннициализирована"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:764 ../lib/gmath/la.c:806
+#, fuzzy
 msgid "Could not allocate space for vector structure"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно найти место для векторной структуры"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:796
 msgid "Specified matrix row index is outside range"
-msgstr ""
+msgstr "Указанный индекс ряда матрицы находится вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:837
 msgid "Specified row index is outside range"
-msgstr ""
+msgstr "Указанный индекс ряда находится вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:842
 msgid "Specified column index is outside range"
-msgstr ""
+msgstr "Указанный индекс колонки находится вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:862
 #, fuzzy
 msgid "Unknown vector type."
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÒÏÅËÃÉÑ"
+msgstr "Неизвестная проекция"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:991
+#, fuzzy
 msgid "Output vector is uninitialized"
-msgstr ""
+msgstr "Выходной вектор не иннициализирован"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:996
 msgid "Vectors are not of the same type"
-msgstr ""
+msgstr "Векторы относятся к разным типам"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1001
 msgid "Output vector is of incorrect type"
-msgstr ""
+msgstr "Выходной вектор неправильного типа"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1006
 msgid "Matrices not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Матрицы не разрешены"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1013
 msgid "Vectors have differing dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Векторы имеют разные размеры"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1020
 msgid "Output vector has incorrect dimension"
-msgstr ""
+msgstr "Выходной вектор имеет неправильные размеры"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1067
 msgid "Vector dimensions out of range"
-msgstr ""
+msgstr "Размеры вектора вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1073
 msgid "Row/column out of range"
-msgstr ""
+msgstr "Ряд/колонка вне диапазона"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1291
 msgid "Vector structure is not initialised"
-msgstr ""
+msgstr "Векторная структура не иннициализирована"
 
 #: ../lib/gmath/la.c:1413 ../lib/gmath/la.c:1421 ../lib/gmath/la.c:1426
 msgid "Input format error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка исходного формата"
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:51
 msgid "    taking FFT of image..."
-msgstr ""
+msgstr "    получение FFT изображения..."
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:58
 msgid "Insufficent memory for allocation of gaussian"
-msgstr ""
+msgstr "Insufficent memory for allocation of gaussian"
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:60
 msgid "    computing del**2 g..."
-msgstr ""
+msgstr "    вычисление del**2 g..."
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:63
 msgid "    taking FFT of del**2 g..."
-msgstr ""
+msgstr "    вычисление FFT del**2 g..."
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:67
 msgid "    multiplying transforms..."
-msgstr ""
+msgstr "    умножение трансформаций..."
 
 #: ../lib/gmath/del2g.c:70
 msgid "    taking inverse FFT..."
-msgstr ""
+msgstr "    получение обратного FFT..."
 
 #: ../lib/display/tran_colr.c:132 ../lib/display/tran_colr.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s]: No such color"
-msgstr " "
+msgstr "[%s]: Несуществующий цвет"
 
 #: ../lib/symbol/read.c:203
 #, fuzzy, c-format
@@ -3997,7 +4164,7 @@
 #: ../lib/rst/interp_float/input2d.c:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Mask raster map <%s> not found"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+msgstr "вектор  "
 
 #: ../lib/rst/interp_float/input2d.c:72
 msgid "Bitmap mask created"
@@ -4005,15 +4172,15 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't read header file for [%s in %s]\n"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]\n"
+#~ msgstr "Невозможно прочесть файл заголовка для [%s в %s]\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't open header file for [%s in %s]"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÄÌÑ [%s × %s]\n"
+#~ msgstr "Невозможно открыть файл заголовка для [%s в %s]\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot get field info"
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍ. ÆÁÊÌ"
+#~ msgstr "Не могу открыть врем. файл"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot open database"
@@ -4024,28 +4191,32 @@
 #~ msgstr " "
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Error opening raster map %s"
+#~ msgstr "Слишком много растровых файлов открыты"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Output name '%s' is not valid vector name."
-#~ msgstr "    ×ÅËÔÏÒ."
+#~ msgstr "    вектор."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot copy vector '%s' to '%s'"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
+#~ msgstr "вектор    "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot open existing vector map <%s>"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+#~ msgstr "вектор  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot delete existing vector <%s>"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+#~ msgstr "вектор  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot open new vector %s"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+#~ msgstr "вектор  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cannot open history file for vector '%s'"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+#~ msgstr "вектор  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not stat file '%s'"
@@ -4053,23 +4224,23 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't open directory %s"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
+#~ msgstr "вектор  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unable to allocate options"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ\n"
+#~ msgstr "Невозможно выделить память\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s - ** illegal name **"
-#~ msgstr "%s - ** ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏÅ ÉÍÑ **"
+#~ msgstr "%s - ** невозможное имя **"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "No such graphics monitor as <%s>.\n"
-#~ msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ <%s> ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ.\n"
+#~ msgstr "Графический дисплей <%s> не существует.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please run \"d.mon\" to select a valid graphics monitor.\n"
-#~ msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ \"d.mon\" ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÄÉÓÐÌÅÑ.\n"
+#~ msgstr "Выполните \"d.mon\" для выбора существующего дисплея.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't stat %s\n"
@@ -4077,7 +4248,7 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error - Monitor <%s> is in use.\n"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ - äÉÓÐÌÅÊ <%s> ÚÁÎÑÔ.\n"
+#~ msgstr "Ошибка - Дисплей <%s> занят.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error - Monitor <%s> is in use by %s.\n"
@@ -4085,27 +4256,27 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error - Could not complete locking process for monitor <%s>.\n"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ - ÎÅ ÂÙÌÏ ÚÁËÏÎÞÅÎÏ ÚÁÐÉÒÁÎÉÅ (lock) ÄÌÑ ÄÉÓÐÌÅÑ <%s>.\n"
+#~ msgstr "Ошибка - не было закончено запирание (lock) для дисплея <%s>.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error - Can't set up pipe to graphics device.\n"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ - îÅÔ ËÁÎÁÌÁ (pipe) Ë ÇÒÁÆÉÞÅÓËÏÍÕ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Õ.\n"
+#~ msgstr "Ошибка - Нет канала (pipe) к графическому устройству.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Error - Graphics monitor <%s> not running!\n"
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ - çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ <%s> ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎ!\n"
+#~ msgstr "Ошибка - Графический дисплей <%s> не включен!\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please start graphics monitor <%s>.\n"
-#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÄÉÓÐÌÅÊ <%s>.\n"
+#~ msgstr "Включите графический дисплей <%s>.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Not connected...\n"
-#~ msgstr "îÅÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ...\n"
+#~ msgstr "Нет соединения...\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Couldn't connect to monitor. Will try once more.\n"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØ ÄÉÓÐÌÅÊ. åÝÅ ÏÄÎÁ ÐÏÐÙÔËÁ.\n"
+#~ msgstr "Невозможно подключить дисплей. Еще одна попытка.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Decompressed data buffer %s"
@@ -4121,7 +4292,7 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mapset of open file %s"
-#~ msgstr "îÁÂÏÒ ÄÁÎÎÙÈ  "
+#~ msgstr "Набор данных  "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Color file for [%s] not available"
@@ -4133,4 +4304,4 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ERROR: GISBASE not set\n"
-#~ msgstr "ïûéâëá: GISBASE ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
+#~ msgstr "ОШИБКА: GISBASE не установлен\n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grassmods_es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 21:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-11 19:44+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -32,13 +32,13 @@
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:173 ../vector/v.db.connect/main.c:228
 #: ../vector/v.edit/select.c:531 ../vector/v.out.svg/main.c:138
 #: ../vector/v.out.ogr/main.c:304 ../vector/v.extract/main.c:224
-#: ../display/d.vect/main.c:471 ../display/d.thematic.area/main.c:207
+#: ../display/d.vect/main.c:480 ../display/d.thematic.area/main.c:207
 #, c-format
 msgid "Unable to start driver <%s>"
 msgstr "No se puede iniciar el controlador <%s>"
 
 #: ../db/base/execute.c:67 ../db/base/tables.c:50 ../db/base/select.c:69
-#: ../db/base/describe.c:56 ../display/d.vect/main.c:476
+#: ../db/base/describe.c:56 ../display/d.vect/main.c:485
 #: ../display/d.thematic.area/main.c:212
 #, c-format
 msgid "Unable to open database <%s>"
@@ -186,7 +186,7 @@
 msgid "For example: 'select * from rybniky where kapri = 'hodne'"
 msgstr "Por ejemplo: 'select * from rybniky where kapri = 'hodne'"
 
-#: ../db/base/select.c:201 ../raster/r.distance/parse.c:50
+#: ../db/base/select.c:201 ../raster/r.distance/parse.c:47
 #: ../raster/r.stats/main.c:108 ../raster/r.cats/main.c:70
 #: ../vector/v.db.select/main.c:57
 msgid "Output field separator"
@@ -229,7 +229,7 @@
 msgstr "Muestra todas las columnas de una tabla dada."
 
 #: ../db/base/describe.c:63 ../vector/v.db.connect/main.c:182
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:401 ../vector/v.patch/main.c:140
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:403 ../vector/v.patch/main.c:140
 #: ../vector/v.patch/main.c:181 ../vector/v.out.svg/main.c:150
 #: ../vector/v.out.ogr/main.c:313
 #, c-format
@@ -1071,13 +1071,13 @@
 #: ../raster3d/base/r3.info.main.c:123 ../raster/r.resamp.stats/main.c:302
 #: ../raster/r.param.scale/interface.c:165 ../raster/r.surf.area/main.c:121
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:102 ../raster/r.coin/inter.c:40
-#: ../raster/r.coin/inter.c:44 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:96
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:99 ../raster/r.distance/parse.c:78
-#: ../raster/r.distance/parse.c:85 ../raster/r.reclass/main.c:77
+#: ../raster/r.coin/inter.c:44 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:79
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:82 ../raster/r.distance/parse.c:63
+#: ../raster/r.distance/parse.c:70 ../raster/r.reclass/main.c:77
 #: ../raster/r.los/main.c:160 ../raster/r.los/main.c:166
 #: ../raster/r.drain/main.c:155 ../raster/r.out.ascii/main.c:145
-#: ../raster/r.carve/main.c:173 ../raster/r.profile/main.c:142
-#: ../raster/r.texture/main.c:224 ../raster/r.basins.fill/main.c:92
+#: ../raster/r.carve/main.c:156 ../raster/r.profile/main.c:142
+#: ../raster/r.texture/main.c:212 ../raster/r.basins.fill/main.c:92
 #: ../raster/r.basins.fill/main.c:104 ../raster/r.sum/main.c:64
 #: ../raster/r.null/null.c:104 ../raster/r.average/main.c:71
 #: ../raster/r.average/main.c:74 ../raster/r.out.gridatb/check_ready.c:13
@@ -1087,40 +1087,40 @@
 #: ../raster/simwe/simlib/input.c:205 ../raster/simwe/simlib/input.c:211
 #: ../raster/simwe/simlib/input.c:217 ../raster/simwe/simlib/input.c:224
 #: ../raster/simwe/simlib/input.c:231 ../raster/simwe/simlib/input.c:238
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:245 ../raster/r.out.mat/main.c:94
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:245 ../raster/r.out.mat/main.c:85
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:114 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:129
 #: ../raster/r.statistics/main.c:75 ../raster/r.statistics/main.c:81
-#: ../raster/r.info/main.c:116 ../raster/r.patch/main.c:115
+#: ../raster/r.info/main.c:116 ../raster/r.patch/main.c:101
 #: ../raster/r.grow2/main.c:185 ../raster/r.surf.idw/main.c:108
 #: ../raster/r.thin/io.c:97 ../raster/r.flow/io.c:65
 #: ../raster/r.topidx/check_ready.c:12 ../raster/r.out.pov/main.c:171
-#: ../raster/r.covar/main.c:96 ../raster/r.out.arc/main.c:111
+#: ../raster/r.covar/main.c:81 ../raster/r.out.arc/main.c:111
 #: ../raster/r.report/parse.c:247 ../raster/r.random/main.c:106
 #: ../raster/r.random/main.c:111 ../raster/r.his/main.c:128
 #: ../raster/r.his/main.c:169 ../raster/r.his/main.c:197
 #: ../raster/r.bilinear/main.c:78 ../raster/r.kappa/stats.c:30
-#: ../raster/r.kappa/stats.c:35 ../raster/r.kappa/main.c:141
+#: ../raster/r.kappa/stats.c:35 ../raster/r.kappa/main.c:129
 #: ../raster/r.median/main.c:73 ../raster/r.resamp.rst/main.c:400
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:426 ../raster/r.stats/main.c:263
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:383 ../raster/r.colors/main.c:266
-#: ../raster/r.colors/main.c:352 ../raster/r.out.ppm/main.c:115
-#: ../raster/r.fill.dir/main.c:163 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:124
-#: ../raster/r.cost/main.c:319 ../raster/r.out.vtk/main.c:47
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:356 ../raster/r.colors/main.c:252
+#: ../raster/r.colors/main.c:338 ../raster/r.out.ppm/main.c:101
+#: ../raster/r.fill.dir/main.c:163 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:110
+#: ../raster/r.cost/main.c:301 ../raster/r.out.vtk/main.c:47
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:60 ../raster/r.support/modcolr/modcolr.c:43
 #: ../raster/r.support/front/front.c:218 ../raster/r.out.bin/main.c:129
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:180 ../raster/r.clump/main.c:88
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:109 ../raster/r.region/main.c:161
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:174 ../raster/r.clump/main.c:73
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:96 ../raster/r.region/main.c:161
 #: ../raster/r.region/main.c:218 ../raster/r.region/main.c:353
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:117 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:148
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:103 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:149
 #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:341
-#: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:371 ../raster/r.contour/main.c:156
-#: ../raster/r.cross/main.c:116 ../raster/r.cats/main.c:120
-#: ../raster/r.cats/main.c:140 ../raster/r.series/main.c:170
-#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:23 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:167
-#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:222 ../raster/r.walk/main.c:523
-#: ../raster/r.walk/main.c:526 ../raster/r.mapcalc/map.c:380
-#: ../raster/r.recode/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:117
-#: ../raster/r.composite/main.c:162 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:312
+#: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:371 ../raster/r.contour/main.c:134
+#: ../raster/r.cross/main.c:99 ../raster/r.cats/main.c:120
+#: ../raster/r.cats/main.c:140 ../raster/r.series/main.c:156
+#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:23 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:151
+#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:222 ../raster/r.walk/main.c:518
+#: ../raster/r.walk/main.c:521 ../raster/r.mapcalc/map.c:380
+#: ../raster/r.recode/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:103
+#: ../raster/r.composite/main.c:158 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:312
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:322 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:326
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:330 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:334
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:348 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:352
@@ -1130,17 +1130,17 @@
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:356
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:363
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:368
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:373 ../raster/r.resample/main.c:96
-#: ../raster/r.buffer/main.c:115 ../raster/r.support.stats/main.c:47
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:373 ../raster/r.resample/main.c:82
+#: ../raster/r.buffer/main.c:98 ../raster/r.support.stats/main.c:47
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:101 ../vector/v.what.rast/main.c:132
-#: ../vector/v.extrude/main.c:178 ../vector/v.sample/main.c:157
+#: ../vector/v.extrude/main.c:178 ../vector/v.sample/main.c:152
 #: ../vector/v.vol.rst/main.c:577 ../vector/v.drape/main.c:120
 #: ../doc/raster/r.example/main.c:110 ../ps/ps.map/outl_io.c:72
 #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:32 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:37
-#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:42 ../imagery/i.group/main.c:181
-#: ../imagery/i.group/main.c:218 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:15
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:42 ../imagery/i.group/main.c:195
+#: ../imagery/i.group/main.c:232 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:15
 #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:17 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:19
-#: ../imagery/i.pca/main.c:122 ../imagery/i.class/main.c:108
+#: ../imagery/i.pca/main.c:122 ../imagery/i.class/main.c:124
 #: ../imagery/i.gensig/parse.c:48 ../imagery/i.zc/main.c:110
 #: ../imagery/i.fft/fftmain.c:120
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:202
@@ -1505,28 +1505,29 @@
 
 #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:183 ../raster/r.resamp.stats/main.c:346
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:147 ../raster/r.los/main.c:201
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:211 ../raster/r.carve/main.c:182
-#: ../raster/r.texture/main.c:303 ../raster/r.basins.fill/main.c:116
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:211 ../raster/r.carve/main.c:165
+#: ../raster/r.texture/main.c:291 ../raster/r.basins.fill/main.c:116
 #: ../raster/r.null/null.c:312 ../raster/r.surf.idw2/main.c:111
-#: ../raster/r.patch/main.c:147 ../raster/r.grow2/main.c:207
+#: ../raster/r.patch/main.c:133 ../raster/r.grow2/main.c:207
 #: ../raster/r.circle/dist.c:127 ../raster/r.surf.idw/main.c:147
 #: ../raster/r.thin/io.c:176 ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:113
 #: ../raster/r.flow/io.c:179 ../raster/r.flow/io.c:217
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:722 ../raster/r.in.gdal/main.c:727
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:743 ../raster/r.sunmask/main.c:437
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:723 ../raster/r.in.gdal/main.c:728
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:744 ../raster/r.sunmask/main.c:437
 #: ../raster/r.bilinear/main.c:103 ../raster/r.surf.random/randsurf.c:29
 #: ../raster/r.surf.random/randsurf.c:33 ../raster/r.in.xyz/main.c:468
-#: ../raster/r.clump/main.c:99 ../raster/r.in.mat/main.c:386
-#: ../raster/r.cross/main.c:137 ../raster/r.series/main.c:185
-#: ../raster/r.mapcalc/map3.c:600 ../raster/r.mapcalc/map.c:513
-#: ../raster/r.composite/main.c:200 ../raster/r.buffer/write_map.c:39
-#: ../raster/r.in.arc/main.c:151 ../raster/r.bitpattern/main.c:125
-#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:284 ../vector/v.kernel/main.c:236
-#: ../vector/v.surf.idw/main.c:234 ../vector/v.neighbors/main.c:94
-#: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:120 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:124
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:140 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:16
-#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:18 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:20
-#: ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:31 ../imagery/i.pca/main.c:395
+#: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:19 ../raster/r.clump/main.c:84
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:397 ../raster/r.cross/main.c:120
+#: ../raster/r.series/main.c:171 ../raster/r.mapcalc/map3.c:600
+#: ../raster/r.mapcalc/map.c:513 ../raster/r.composite/main.c:196
+#: ../raster/r.buffer/write_map.c:39 ../raster/r.in.arc/main.c:151
+#: ../raster/r.bitpattern/main.c:125 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:284
+#: ../vector/v.kernel/main.c:223 ../vector/v.surf.idw/main.c:234
+#: ../vector/v.neighbors/main.c:94 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:120
+#: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:124 ../doc/raster/r.example/main.c:140
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:16 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:18
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:20 ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:31
+#: ../imagery/i.pca/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Unable to create raster map <%s>"
 msgstr "No se puede crear el mapa ráster <%s>"
@@ -1588,7 +1589,8 @@
 msgstr "ráster, análisis de estructura del paisaje"
 
 #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:1
-msgid "prints a graph of the correlation between data layers (in pairs)"
+#, fuzzy
+msgid "Prints a graph of the correlation between data layers (in pairs)."
 msgstr ""
 "presenta un gráfico de la correlación entre dos capas de datos (en pares)"
 
@@ -1861,8 +1863,7 @@
 #: ../display/d.what.rast/main.c:44 ../display/d.title/main.c:45
 #: ../display/d.geodesic/main.c:45 ../display/d.text/main.c:67
 #: ../display/d.font.freetype/main.c:58 ../display/d.info/main.c:33
-#: ../display/d.save/main.c:81 ../display/d.vect/main.c:126
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:62 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:112
+#: ../display/d.save/main.c:81 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:112
 #: ../display/d.menu/main.c:65 ../display/d.text.freetype/main.c:140
 #: ../display/d.rast/main.c:52 ../display/d.extract/main.c:48
 #: ../display/d.rgb/main.c:53 ../display/d.where/main.c:41
@@ -2661,48 +2662,47 @@
 "Mezcla los componentes de color de dos mapas ráster en la proporción indicada"
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:2
-#: ../raster/r.describe/main.c:58 ../raster/r.rescale.eq/main.c:51
-#: ../raster/r.surf.area/main.c:89 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:42
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:135 ../raster/r.distance/main.c:38
+#: ../raster/r.describe/main.c:55 ../raster/r.rescale.eq/main.c:46
+#: ../raster/r.surf.area/main.c:89 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:39
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:128 ../raster/r.distance/main.c:38
 #: ../raster/r.surf.fractal/interface.c:32 ../raster/r.reclass/main.c:48
 #: ../raster/r.los/main.c:81 ../raster/r.drain/main.c:103
-#: ../raster/r.carve/main.c:76 ../raster/r.profile/main.c:53
+#: ../raster/r.carve/main.c:72 ../raster/r.profile/main.c:53
 #: ../raster/r.texture/main.c:71 ../raster/r.basins.fill/main.c:51
 #: ../raster/r.sum/main.c:47 ../raster/r.sun/main.c:175
 #: ../raster/r.volume/main.c:56 ../raster/r.null/null.c:45
 #: ../raster/r.average/main.c:51 ../raster/r.lake/main.c:156
 #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:46 ../raster/r.surf.idw2/main.c:60
 #: ../raster/r.transect/main.c:53 ../raster/r.mode/main.c:48
-#: ../raster/r.info/main.c:68 ../raster/r.compress/main.c:63
-#: ../raster/r.patch/main.c:53 ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:60
+#: ../raster/r.info/main.c:68 ../raster/r.compress/main.c:60
+#: ../raster/r.patch/main.c:52 ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:60
 #: ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:45 ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:57
 #: ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:47 ../raster/r.digit/main.c:44
 #: ../raster/r.grow2/main.c:127 ../raster/r.circle/dist.c:52
 #: ../raster/r.surf.idw/main.c:68 ../raster/r.thin/main.c:54
 #: ../raster/r.surf.contour/main.c:50 ../raster/r.topidx/main.c:37
-#: ../raster/r.out.pov/main.c:120 ../raster/r.covar/main.c:52
-#: ../raster/r.out.arc/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:48
+#: ../raster/r.out.pov/main.c:120 ../raster/r.covar/main.c:49
+#: ../raster/r.out.arc/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:43
 #: ../raster/r.random/main.c:46 ../raster/r.sunmask/main.c:124
 #: ../raster/r.his/main.c:64 ../raster/r.topmodel/main.c:56
 #: ../raster/r.bilinear/main.c:41 ../raster/r.kappa/main.c:49
 #: ../raster/r.median/main.c:44 ../raster/r.resamp.rst/main.c:155
 #: ../raster/r.stats/main.c:87 ../raster/r.surf.random/main.c:41
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:152 ../raster/r.surf.gauss/main.c:43
-#: ../raster/r.fill.dir/main.c:85 ../raster/r.timestamp/main.c:34
-#: ../raster/r.what/main.c:89 ../raster/r.random.surface/main.c:47
-#: ../raster/r.out.vtk/main.c:150 ../raster/r.out.bin/main.c:63
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:103 ../raster/r.clump/main.c:50
-#: ../raster/r.what.color/main.c:89 ../raster/r.in.gridatb/main.c:43
-#: ../raster/r.random.cells/main.c:39 ../raster/r.to.vect/main.c:49
-#: ../raster/r.region/main.c:53 ../raster/r.out.ppm3/main.c:54
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:93 ../raster/r.watershed/front/main.c:49
-#: ../raster/r.quant/main.c:41 ../raster/r.contour/main.c:90
-#: ../raster/r.cross/main.c:65 ../raster/r.cats/main.c:49
-#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:395 ../raster/r.walk/main.c:172
-#: ../raster/r.recode/main.c:42 ../raster/r.composite/main.c:71
+#: ../raster/r.surf.gauss/main.c:43 ../raster/r.fill.dir/main.c:85
+#: ../raster/r.timestamp/main.c:34 ../raster/r.what/main.c:89
+#: ../raster/r.random.surface/main.c:47 ../raster/r.out.vtk/main.c:150
+#: ../raster/r.out.bin/main.c:63 ../raster/r.neighbors/main.c:102
+#: ../raster/r.clump/main.c:47 ../raster/r.what.color/main.c:89
+#: ../raster/r.in.gridatb/main.c:43 ../raster/r.random.cells/main.c:39
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:49 ../raster/r.region/main.c:53
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:53 ../raster/r.in.mat/main.c:88
+#: ../raster/r.watershed/front/main.c:49 ../raster/r.quant/main.c:41
+#: ../raster/r.contour/main.c:85 ../raster/r.cross/main.c:62
+#: ../raster/r.cats/main.c:49 ../raster/r.out.mpeg/main.c:395
+#: ../raster/r.walk/main.c:172 ../raster/r.recode/main.c:42
 #: ../raster/r.gwflow/main.c:219 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:212
 #: ../raster/wildfire/r.spreadpath/main.c:71
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:102 ../raster/r.resample/main.c:53
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:102 ../raster/r.resample/main.c:52
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:58 ../raster/r.bitpattern/main.c:62
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:152
 msgid "raster"
@@ -3011,8 +3011,8 @@
 #: ../locale/scriptstrings/r.out.gdal.sh_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:2
 #: ../raster/r.out.ascii/main.c:60 ../raster/r.out.gdal/main.c:375
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:61 ../raster/r.out.ppm/main.c:52
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:100
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:59 ../raster/r.out.ppm/main.c:51
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:99
 msgid "raster, export"
 msgstr "ráster, exportar"
 
@@ -3141,7 +3141,7 @@
 #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/r.univar.sh_to_translate.c:2
 #: ../raster/r.statistics/main.c:41 ../raster/r.report/main.c:27
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:74 ../raster/r.quantile/main.c:233
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:75 ../raster/r.quantile/main.c:233
 msgid "raster, statistics"
 msgstr "ráster, estadísticas"
 
@@ -3322,8 +3322,8 @@
 #: ../vector/v.out.ascii/out.c:43 ../vector/v.sample/main.c:86
 #: ../vector/v.in.region/main.c:38 ../vector/v.info/main.c:63
 #: ../vector/v.info/main.c:227 ../vector/v.patch/main.c:68
-#: ../vector/v.vol.rst/main.c:201 ../vector/v.mkgrid/main.c:62
-#: ../vector/v.clean/test/topocheck.c:40 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:44
+#: ../vector/v.vol.rst/main.c:201 ../vector/v.mkgrid/main.c:61
+#: ../vector/v.clean/test/topocheck.c:40 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:46
 #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:107 ../vector/v.out.vtk/main.c:45
 #: ../vector/v.select/main.c:129 ../vector/v.surf.rst/main.c:159
 #: ../vector/v.buffer/main.c:245 ../vector/v.extract/main.c:73
@@ -3569,7 +3569,7 @@
 #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/v.univar.sh_to_translate.c:2
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:68 ../vector/v.univar/main.c:60
-#: ../vector/v.qcount/main.c:68 ../vector/v.random/main.c:77
+#: ../vector/v.qcount/main.c:67 ../vector/v.random/main.c:77
 #: ../vector/v.kcv/main.c:76 ../vector/v.normal/main.c:78
 #: ../vector/v.class/main.c:45
 msgid "vector, statistics"
@@ -3676,8 +3676,6 @@
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:3
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:3
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:3
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:79 ../raster/r.in.mat/main.c:116
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:137
 msgid "Verbose mode"
 msgstr "Modo verboso"
 
@@ -3852,7 +3850,7 @@
 msgstr "Continuar si la columna(s) en la que cargar ya existe"
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:4
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:47
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:48
 #: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:47 ../vector/v.univar/main.c:94
 msgid "Calculate extended statistics"
 msgstr "Calcular estadísticas ampliadas"
@@ -3870,7 +3868,7 @@
 msgstr "Prefijo de columna para las nuevas columnas de atributos"
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:9
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:39
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:40
 #: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:39 ../vector/v.univar/main.c:86
 msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
 msgstr "Percentil a calcular (requiere la opción de estadísticas ampliadas)"
@@ -3929,123 +3927,79 @@
 msgid "Column to be queried"
 msgstr "Columna a consultar"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:60
+#: ../raster/r.describe/main.c:57
 msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
 msgstr ""
 "Imprime una lista concisa de valores de categoría en una capa de mapa ráster."
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:71 ../raster/r.stats/main.c:116
+#: ../raster/r.describe/main.c:68 ../raster/r.stats/main.c:116
 msgid "String representing no data cell value"
 msgstr "Cadena que representa el valor de celda sin datos"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:79
+#: ../raster/r.describe/main.c:76
 msgid "Number of quantization steps"
 msgstr "Número de pasos de cuantización"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:85
+#: ../raster/r.describe/main.c:82
 msgid "Print the output one value per line"
 msgstr "Imprimir la salida un valor por línea"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:89
+#: ../raster/r.describe/main.c:86
 msgid "Only print the range of the data"
 msgstr "Imprimir sólo el rango de los datos"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:93 ../raster/r.stats/main.c:164
+#: ../raster/r.describe/main.c:90 ../raster/r.stats/main.c:164
 msgid "Suppress reporting of any NULLs"
 msgstr "Suprimir informar de cualquier NULO"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:97
+#: ../raster/r.describe/main.c:94
 msgid "Use the current region"
 msgstr "Usar la región actual"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:101
+#: ../raster/r.describe/main.c:98
 msgid "Read fp map as integer"
 msgstr "Leer mapa fp como entero"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:106 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:78
-#: ../raster/r.distance/parse.c:63 ../raster/r.carve/main.c:113
-#: ../raster/r.compress/main.c:82 ../raster/r.covar/main.c:66
-#: ../raster/r.colors/main.c:221 ../raster/r.out.ppm/main.c:68
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:158 ../raster/r.clump/main.c:69
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:86 ../raster/r.contour/main.c:133
-#: ../raster/r.cross/main.c:90 ../raster/r.series/main.c:125
-#: ../raster/r.buffer/main.c:89 ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:54
-#: ../imagery/i.maxlik/main.c:86
-msgid "Run quietly"
-msgstr "Ejecutar en modo silencioso"
-
-#: ../raster/r.describe/main.c:114 ../raster/r.rescale.eq/main.c:105
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:87 ../raster/r.out.png/r.out.png.c:145
-#: ../raster/r.distance/parse.c:71 ../raster/r.carve/main.c:123
-#: ../raster/r.texture/main.c:217 ../raster/r.compress/main.c:90
-#: ../raster/r.patch/main.c:86 ../raster/r.covar/main.c:74
-#: ../raster/r.rescale/main.c:101 ../raster/r.slope.aspect/main.c:319
-#: ../raster/r.colors/main.c:231 ../raster/r.random.surface/init.c:107
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:276 ../raster/r.clump/main.c:78
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:95 ../raster/r.out.ppm3/main.c:98
-#: ../raster/r.cross/main.c:97 ../raster/r.series/main.c:137
-#: ../raster/r.resample/main.c:89 ../raster/r.buffer/main.c:98
-#: ../vector/v.qcount/main.c:115 ../vector/v.mkgrid/main.c:122
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:319
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead."
-msgstr ""
-"La opción -q está suplantada y se eliminará en el futuro. Por favor, use '--"
-"quiet' en su lugar."
-
-#: ../raster/r.describe/main.c:125
+#: ../raster/r.describe/main.c:110
 #, c-format
 msgid "%s = %s -- must be greater than zero"
 msgstr "%s = %s -- debe ser mayor que cero"
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:137
+#: ../raster/r.describe/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: [%s] not found"
 msgstr "%s: [%s] no encontrado"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:53
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:48
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
 "layer."
 msgstr "Rescala el histograma ráster."
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:63 ../raster/r.rescale/main.c:60
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:55
 msgid "The name of the raster map to be rescaled"
 msgstr "Nombre del mapa ráster a rescalar"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:70 ../raster/r.rescale/main.c:67
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:65 ../raster/r.rescale/main.c:62
 msgid "The input data range to be rescaled (default: full range of input map)"
 msgstr ""
 "Rango de datos de entrada a rescalar (por omisión: todo el rango del mapa de "
 "entrada)"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:77 ../raster/r.rescale/main.c:74
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:72 ../raster/r.rescale/main.c:69
 msgid "The resulting raster map name"
 msgstr "Nombre del mapa ráster resultante"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:84 ../raster/r.rescale/main.c:81
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:79 ../raster/r.rescale/main.c:76
 msgid "The output data range"
 msgstr "Rango de datos de salida"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:91 ../raster/r.rescale/main.c:88
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:86 ../raster/r.rescale/main.c:83
 msgid "Title for new raster map"
 msgstr "Título para el nuevo mapa ráster"
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:96 ../raster/r.texture/main.c:108
-#: ../raster/r.patch/main.c:72 ../raster/r.grow2/main.c:165
-#: ../raster/r.report/parse.c:90 ../raster/r.kappa/main.c:82
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:281 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:89
-#: ../raster/r.mfilter/main.c:82 ../raster/r.resample/main.c:78
-#: ../raster/r.bitpattern/main.c:87 ../vector/v.perturb/main.c:116
-#: ../vector/v.sample/main.c:128 ../vector/v.kcv/main.c:104
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:95 ../imagery/i.cluster/main.c:135
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:281
-msgid "Quiet"
-msgstr "Silencioso"
-
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:149
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:131
 #, c-format
 msgid "Rescale %s[%d,%d] to %s[%d,%d]"
 msgstr "Rescalar %s[%d,%d] a %s[%d,%d]"
@@ -4061,14 +4015,15 @@
 msgstr "ráster, remuestrear"
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:267
-msgid "Resamples raster map layers using aggregation."
+#, fuzzy
+msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
 msgstr "Vuelve a muestrear capas de mapa ráster usando agregación."
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:277
 msgid "Aggregation method"
 msgstr "Método de agregación"
 
-#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:283 ../raster/r.series/main.c:129
+#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:283 ../raster/r.series/main.c:122
 msgid "Propagate NULLs"
 msgstr "Propagar NULOS"
 
@@ -4077,7 +4032,7 @@
 msgid "Weight according to area (slower)"
 msgstr "a"
 
-#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:296 ../raster/r.series/main.c:150
+#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:296 ../raster/r.series/main.c:136
 #, c-format
 msgid "Unknown method <%s>"
 msgstr "Método <%s> desconocido"
@@ -4085,29 +4040,29 @@
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:335 ../raster/r.surf.area/main.c:124
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:137 ../raster/r.los/main.c:196
 #: ../raster/r.los/main.c:207 ../raster/r.out.ascii/main.c:150
-#: ../raster/r.carve/main.c:176 ../raster/r.profile/main.c:144
-#: ../raster/r.texture/main.c:230 ../raster/r.sum/main.c:68
+#: ../raster/r.carve/main.c:159 ../raster/r.profile/main.c:144
+#: ../raster/r.texture/main.c:218 ../raster/r.sum/main.c:68
 #: ../raster/r.null/null.c:307 ../raster/r.out.gdal/main.c:101
-#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:36 ../raster/r.out.mat/main.c:99
+#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:36 ../raster/r.out.mat/main.c:90
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:161 ../raster/r.grow2/main.c:201
 #: ../raster/r.surf.idw/main.c:135 ../raster/r.thin/io.c:102
-#: ../raster/r.out.pov/main.c:175 ../raster/r.covar/main.c:99
+#: ../raster/r.out.pov/main.c:175 ../raster/r.covar/main.c:84
 #: ../raster/r.out.arc/main.c:115 ../raster/r.random/count.c:24
 #: ../raster/r.random/count.c:29 ../raster/r.sunmask/main.c:435
 #: ../raster/r.his/main.c:132 ../raster/r.his/main.c:158
 #: ../raster/r.his/main.c:186 ../raster/r.bilinear/main.c:92
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:405 ../raster/r.resamp.rst/main.c:437
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:120 ../raster/r.cost/main.c:337
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:106 ../raster/r.cost/main.c:319
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:224 ../raster/r.out.vtk/main.c:286
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:314 ../raster/r.out.vtk/main.c:360
 #: ../raster/r.support/front/front.c:221 ../raster/r.out.bin/main.c:133
-#: ../raster/r.clump/main.c:95 ../raster/r.to.vect/main.c:112
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:121 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:153
-#: ../raster/r.contour/main.c:160 ../raster/r.cross/main.c:120
-#: ../raster/r.cats/main.c:143 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:188
-#: ../raster/r.walk/main.c:545 ../raster/r.walk/main.c:548
-#: ../raster/r.walk/main.c:855 ../raster/r.mapcalc/map3.c:527
-#: ../raster/r.composite/main.c:166 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:441
+#: ../raster/r.clump/main.c:80 ../raster/r.to.vect/main.c:99
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:107 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:154
+#: ../raster/r.contour/main.c:138 ../raster/r.cross/main.c:103
+#: ../raster/r.cats/main.c:143 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:172
+#: ../raster/r.walk/main.c:540 ../raster/r.walk/main.c:543
+#: ../raster/r.walk/main.c:850 ../raster/r.mapcalc/map3.c:527
+#: ../raster/r.composite/main.c:162 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:441
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:446 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:451
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:456 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:461
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:466 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:471
@@ -4122,7 +4077,7 @@
 #: ../raster/r.buffer/write_map.c:45 ../raster/r.bitpattern/main.c:108
 #: ../raster/r.to.rast3/main.c:358 ../raster/r.quantile/main.c:287
 #: ../vector/v.what.rast/main.c:135 ../vector/v.extrude/main.c:182
-#: ../vector/v.sample/main.c:160 ../vector/v.vol.rst/main.c:580
+#: ../vector/v.sample/main.c:155 ../vector/v.vol.rst/main.c:580
 #: ../vector/v.to.rast/support.c:247 ../vector/v.to.rast/support.c:396
 #: ../vector/v.drape/main.c:125 ../doc/raster/r.example/main.c:121
 #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:34 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:39
@@ -4139,7 +4094,7 @@
 msgstr "No se puede abrir el mapa ráster <%s>"
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:378 ../raster/r.resamp.interp/main.c:337
-#: ../raster/r.colors/main.c:355
+#: ../raster/r.colors/main.c:341
 #, c-format
 msgid "Unable to read color table for %s"
 msgstr "No se puede leer la tabla de color para %s"
@@ -4304,7 +4259,7 @@
 msgstr "No realizar optimización de "
 
 #: ../raster/r.proj.seg/main.c:212 ../raster/r.statistics/main.c:98
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:214 ../raster/r.proj/main.c:200
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:208 ../raster/r.proj/main.c:200
 #, c-format
 msgid "<%s=%s> unknown %s"
 msgstr "<%s=%s> desconocido %s"
@@ -4341,12 +4296,12 @@
 msgid "Mapset <%s> in input location <%s> - %s"
 msgstr "Directorio de mapas <%s> en localización de entrada <%s> - %s"
 
-#: ../raster/r.proj.seg/main.c:248 ../raster/r.in.gdal/main.c:642
+#: ../raster/r.proj.seg/main.c:248 ../raster/r.in.gdal/main.c:643
 #: ../raster/r.proj/main.c:236
 msgid "permission denied"
 msgstr "permiso denegado"
 
-#: ../raster/r.proj.seg/main.c:249 ../raster/r.in.gdal/main.c:643
+#: ../raster/r.proj.seg/main.c:249 ../raster/r.in.gdal/main.c:644
 #: ../raster/r.proj/main.c:237
 msgid "not found"
 msgstr "no encontrado"
@@ -4449,9 +4404,9 @@
 msgstr "Proyectando..."
 
 #: ../raster/r.proj.seg/main.c:442 ../raster/r.los/main.c:372
-#: ../raster/r.texture/main.c:349 ../raster/r.texture/main.c:352
-#: ../raster/r.texture/main.c:358 ../raster/r.in.mat/main.c:439
-#: ../raster/r.buffer/write_map.c:81 ../raster/r.proj/main.c:430
+#: ../raster/r.texture/main.c:337 ../raster/r.texture/main.c:340
+#: ../raster/r.texture/main.c:346 ../raster/r.buffer/write_map.c:81
+#: ../raster/r.proj/main.c:430
 #, c-format
 msgid "Failed writing raster map <%s> row %d"
 msgstr "No se puede escribir en el mapa ráster <%s> la fila %d"
@@ -4486,7 +4441,8 @@
 msgstr "Error al buscar en el archivo de segmentos"
 
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:73
-msgid "Resamples raster map layers using interpolation."
+#, fuzzy
+msgid "Resamples raster map layers to a finer grid using interpolation."
 msgstr "Remuestrea capas de mapas ráster usando interpolación."
 
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:82
@@ -4603,7 +4559,7 @@
 msgid "Preparing report ..."
 msgstr "Preparando informe..."
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:44
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:41
 msgid ""
 "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
 "map layers."
@@ -4611,19 +4567,19 @@
 "Tabula la ocurrencia mutua (coincidencia) de categorías de dos capas de mapa "
 "ráster."
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:52
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:49
 msgid "Name of first raster map"
 msgstr "Nombre del primer mapa ráster"
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:59
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:56
 msgid "Name of second raster map"
 msgstr "Nombre del segundo mapa ráster"
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:65
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:62
 msgid "Unit of measure"
 msgstr "Unidad de medida"
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:66
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:63
 msgid ""
 "c(ells), p(ercent), x(percent of category [column]), y(percent of category "
 "[row]), a(cres), h(ectares), k(square kilometers), m(square miles)"
@@ -4632,7 +4588,7 @@
 "de categoría [fila]), a(cres), h(ectáreas), k(ilómetros cuadrados), m(illas "
 "cuadradas)"
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:73
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:70
 msgid "Wide report, 132 columns (default: 80)"
 msgstr "Informe amplio, 132 columnas (por omisión: 80)"
 
@@ -4657,13 +4613,13 @@
 msgid "Unable to open tempfile"
 msgstr "No se puede abrir el archivo temporal"
 
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:179 ../raster/r.out.ppm/main.c:109
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:105
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:164 ../raster/r.out.ppm/main.c:95
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:91
 #, c-format
 msgid "rows = %d, cols = %d"
 msgstr "filas = %d, columnas = %d"
 
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:253
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:238
 #, c-format
 msgid "Converting %s..."
 msgstr "Convirtiendo %s..."
@@ -4682,15 +4638,15 @@
 msgid "Reading maps  <%s,%s> while finding 0 distance ..."
 msgstr "Leyendo mapas <%s,%s> mientras se encuentran distancias 0..."
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:41
+#: ../raster/r.distance/parse.c:38
 msgid "Maps for computing inter-class distances"
 msgstr "Mapas para procesar distancias entre clases"
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:54
+#: ../raster/r.distance/parse.c:51
 msgid "Include category labels in the output"
 msgstr "Incluir etiquetas de categoría en la salida"
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:58
+#: ../raster/r.distance/parse.c:55
 msgid "Report zero distance if rasters are overlapping"
 msgstr "Informar distancia cero si los ráster solapan"
 
@@ -4721,24 +4677,24 @@
 
 #: ../raster/r.surf.fractal/interface.c:84 ../raster/r.reclass/main.c:80
 #: ../raster/r.los/main.c:171 ../raster/r.in.ascii/main.c:208
-#: ../raster/r.texture/main.c:227 ../raster/r.average/main.c:77
+#: ../raster/r.texture/main.c:215 ../raster/r.average/main.c:77
 #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:84 ../raster/r.mode/main.c:95
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:474 ../raster/r.surf.idw/main.c:112
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:206 ../raster/r.random/main.c:136
 #: ../raster/r.random/main.c:141 ../raster/r.median/main.c:75
 #: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:11 ../raster/r.surf.gauss/main.c:74
-#: ../raster/r.cost/main.c:324 ../raster/r.neighbors/main.c:185
-#: ../raster/r.clump/main.c:91 ../raster/r.in.mat/main.c:352
+#: ../raster/r.cost/main.c:306 ../raster/r.neighbors/main.c:179
+#: ../raster/r.clump/main.c:76 ../raster/r.in.mat/main.c:356
 #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:330
 #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:194
 #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:224
 #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:360
-#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:10 ../raster/r.walk/main.c:531
+#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:10 ../raster/r.walk/main.c:526
 #: ../raster/r.recode/main.c:85 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:383
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:395
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:408 ../raster/r.buffer/main.c:118
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:408 ../raster/r.buffer/main.c:101
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:104 ../vector/v.to.rast3/main.c:68
-#: ../vector/v.edit/main.c:85 ../vector/v.kernel/main.c:232
+#: ../vector/v.edit/main.c:85 ../vector/v.kernel/main.c:219
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:316 ../vector/v.surf.idw/main.c:121
 #: ../vector/v.random/main.c:123 ../doc/raster/r.example/main.c:113
 #: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:107 ../imagery/i.zc/main.c:118
@@ -4941,12 +4897,12 @@
 #: ../raster/r.profile/read_rast.c:47 ../raster/r.profile/read_rast.c:73
 #: ../raster/r.profile/read_rast.c:99 ../raster/r.out.gdal/main.c:236
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:266 ../raster/r.out.gdal/main.c:296
-#: ../raster/r.patch/main.c:160 ../raster/r.patch/main.c:168
-#: ../raster/r.topidx/file_io.c:64 ../raster/r.out.ppm/main.c:187
-#: ../raster/r.cost/main.c:399 ../raster/r.cost/main.c:603
-#: ../raster/r.walk/main.c:700 ../raster/r.walk/main.c:758
-#: ../raster/r.walk/main.c:873 ../raster/r.walk/main.c:1413
-#: ../raster/r.walk/main.c:1448 ../raster/r.walk/main.c:1482
+#: ../raster/r.patch/main.c:146 ../raster/r.patch/main.c:154
+#: ../raster/r.topidx/file_io.c:64 ../raster/r.out.ppm/main.c:173
+#: ../raster/r.cost/main.c:381 ../raster/r.cost/main.c:585
+#: ../raster/r.walk/main.c:695 ../raster/r.walk/main.c:753
+#: ../raster/r.walk/main.c:868 ../raster/r.walk/main.c:1408
+#: ../raster/r.walk/main.c:1443 ../raster/r.walk/main.c:1477
 #: ../raster/r.buffer/read_map.c:60 ../raster/r.buffer/write_map.c:65
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:135 ../vector/v.what.rast/main.c:258
 #: ../vector/v.what.rast/main.c:261 ../vector/v.to.rast/support.c:411
@@ -5005,8 +4961,8 @@
 msgid "Too many start points"
 msgstr "Demasiados puntos de inicio"
 
-#: ../raster/r.drain/main.c:215 ../raster/r.carve/main.c:167
-#: ../raster/r.cost/main.c:298 ../raster/r.region/main.c:230
+#: ../raster/r.drain/main.c:215 ../raster/r.carve/main.c:150
+#: ../raster/r.cost/main.c:280 ../raster/r.region/main.c:230
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:113 ../vector/v.perturb/main.c:153
 #: ../vector/v.edit/main.c:138
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:164
@@ -5020,16 +4976,16 @@
 #: ../vector/v.segment/main.c:95 ../vector/v.db.select/main.c:91
 #: ../vector/v.univar/main.c:109 ../vector/v.what.rast/main.c:116
 #: ../vector/v.build.polylines/main.c:136 ../vector/v.net.iso/main.c:174
-#: ../vector/v.extrude/main.c:143 ../vector/v.kernel/main.c:192
-#: ../vector/v.sample/main.c:151 ../vector/v.generalize/main.c:300
-#: ../vector/v.info/main.c:96 ../vector/v.qcount/main.c:126
+#: ../vector/v.extrude/main.c:143 ../vector/v.kernel/main.c:179
+#: ../vector/v.sample/main.c:146 ../vector/v.generalize/main.c:300
+#: ../vector/v.info/main.c:96 ../vector/v.qcount/main.c:112
 #: ../vector/v.out.pov/main.c:93 ../vector/v.transform/main.c:228
 #: ../vector/v.convert/old2new.c:27 ../vector/v.overlay/main.c:184
-#: ../vector/v.net.path/main.c:126 ../vector/v.label.sa/labels.c:56
+#: ../vector/v.net.path/main.c:126 ../vector/v.label.sa/labels.c:55
 #: ../vector/v.clean/main.c:226 ../vector/v.kcv/main.c:132
 #: ../vector/v.net/main.c:139 ../vector/v.net/main.c:153
 #: ../vector/v.out.dxf/main.c:67 ../vector/v.normal/main.c:128
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:75 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:145
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:77 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:145
 #: ../vector/v.what/main.c:142 ../vector/v.hull/main.c:295
 #: ../vector/v.out.svg/main.c:124 ../vector/v.to.db/parse.c:112
 #: ../vector/v.select/main.c:180 ../vector/v.net.alloc/main.c:130
@@ -5044,7 +5000,7 @@
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:131 ../vector/v.buffer/main.c:353
 #: ../vector/v.extract/main.c:139 ../vector/v.class/main.c:95
 #: ../doc/vector/v.example/main.c:61 ../display/d.what.vect/main.c:149
-#: ../display/d.vect/main.c:450 ../display/d.vect.chart/main.c:227
+#: ../display/d.vect/main.c:459 ../display/d.vect.chart/main.c:234
 #: ../display/d.extract/main.c:96 ../display/d.zoom/main.c:259
 #: ../display/d.extend/main.c:103 ../display/d.path/main.c:192
 #: ../display/d.thematic.area/main.c:187 ../general/g.region/main.c:520
@@ -5185,7 +5141,7 @@
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:616 ../raster/r.resamp.rst/main.c:627
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:639 ../raster/r.resamp.rst/main.c:652
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:664 ../raster/r.resamp.rst/main.c:676
-#: ../raster/r.in.arc/main.c:113 ../vector/v.in.ascii/in.c:239
+#: ../raster/r.in.arc/main.c:113 ../vector/v.in.ascii/in.c:241
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:590 ../vector/v.surf.rst/main.c:598
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:606 ../vector/v.surf.rst/main.c:615
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:623 ../vector/v.surf.rst/main.c:631
@@ -5215,7 +5171,7 @@
 msgid "Can't get cell header"
 msgstr "No se puede obtener la cabecera de celda"
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:197 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:173
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:197 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:157
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:131
 msgid "Can't set window"
 msgstr "No se puede establecer la ventana"
@@ -5292,7 +5248,7 @@
 msgstr "Utilice -M o -s, no ambas"
 
 #: ../raster/r.out.ascii/main.c:173 ../raster/r.profile/main.c:157
-#: ../raster/r.out.arc/main.c:133 ../raster/r.out.ppm3/main.c:147
+#: ../raster/r.out.arc/main.c:133 ../raster/r.out.ppm3/main.c:133
 #: ../raster/r.cats/main.c:170 ../vector/v.out.ascii/out.c:137
 #: ../vector/v.out.vtk/main.c:163 ../display/d.nviz/main.c:202
 #: ../general/g.pnmcomp/main.c:262 ../general/g.pnmcomp/main.c:280
@@ -5310,8 +5266,8 @@
 msgid "Read failed at row %d"
 msgstr "La lectura falló en la fila %d"
 
-#: ../raster/r.carve/raster.c:12 ../raster/r.texture/main.c:258
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:286 ../imagery/i.zc/main.c:168
+#: ../raster/r.carve/raster.c:12 ../raster/r.texture/main.c:246
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:270 ../imagery/i.zc/main.c:168
 msgid "Reading raster map..."
 msgstr "Leyendo mapa ráster..."
 
@@ -5325,7 +5281,7 @@
 "intentando dividir por cero...no hay una solución única para el sistema..."
 "saltando..."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:77
+#: ../raster/r.carve/main.c:73
 msgid ""
 "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
 "the output DEM."
@@ -5333,42 +5289,42 @@
 "Toma datos de corriente vectorial, los transforma a ráster y resta la "
 "profundidad del MDT de salida."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:82
+#: ../raster/r.carve/main.c:78
 msgid "Name of input raster elevation map"
 msgstr "Nombre de mapa ráster de entrada de elevación"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:86
+#: ../raster/r.carve/main.c:82
 msgid "Name of vector input map containing stream(s)"
 msgstr "Nombre del vectorial de entrada que contiene corriente(s)"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:93
+#: ../raster/r.carve/main.c:89
 msgid "Name for output vector map for adjusted stream points"
 msgstr "Nombre del mapa vectorial de salida para puntos de corriente ajustados"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:98
+#: ../raster/r.carve/main.c:94
 msgid "Stream width (in meters). Default is raster cell width"
 msgstr ""
 "Anchura de corriente (en metros). Por defecto es la anchura de celda ráster."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:104
+#: ../raster/r.carve/main.c:100
 msgid "Additional stream depth (in meters)"
 msgstr "Profundidad de corriente adicional (en metros)"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:108
+#: ../raster/r.carve/main.c:104
 msgid "No flat areas allowed in flow direction"
 msgstr "No se admiten áreas llanas en la dirección de flujo"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:145
+#: ../raster/r.carve/main.c:128
 #, c-format
 msgid "Invalid width value '%s' - using default."
 msgstr "Valor de anchura '%s' no válido - se usa el predeterminado."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:158
+#: ../raster/r.carve/main.c:141
 #, c-format
 msgid "Invalid depth value '%s' - using default."
 msgstr "Valor de profundidad '%s' no válido - se usa el predeterminado."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:223
+#: ../raster/r.carve/main.c:206
 msgid "lat/lon projection not supported at this time."
 msgstr "Proyección latitud/longitud no soportada en este momento."
 
@@ -5523,84 +5479,84 @@
 msgid "The distance between two samples (>= 1)"
 msgstr "La distancia entre dos muestras (>= 1)"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:119
+#: ../raster/r.texture/main.c:115
 msgid "Angular Second Moment"
 msgstr "Momento segundo angular"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:120 ../raster/r.texture/main.c:125
-#: ../raster/r.texture/main.c:130 ../raster/r.texture/main.c:135
-#: ../raster/r.texture/main.c:140 ../raster/r.texture/main.c:145
-#: ../raster/r.texture/main.c:150 ../raster/r.texture/main.c:155
-#: ../raster/r.texture/main.c:160 ../raster/r.texture/main.c:165
-#: ../raster/r.texture/main.c:170 ../raster/r.texture/main.c:175
-#: ../raster/r.texture/main.c:180 ../raster/r.texture/main.c:185
+#: ../raster/r.texture/main.c:116 ../raster/r.texture/main.c:121
+#: ../raster/r.texture/main.c:126 ../raster/r.texture/main.c:131
+#: ../raster/r.texture/main.c:136 ../raster/r.texture/main.c:141
+#: ../raster/r.texture/main.c:146 ../raster/r.texture/main.c:151
+#: ../raster/r.texture/main.c:156 ../raster/r.texture/main.c:161
+#: ../raster/r.texture/main.c:166 ../raster/r.texture/main.c:171
+#: ../raster/r.texture/main.c:176 ../raster/r.texture/main.c:181
 msgid "Features"
 msgstr "Elementos"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:124
+#: ../raster/r.texture/main.c:120
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:129
+#: ../raster/r.texture/main.c:125
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlación"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:134
+#: ../raster/r.texture/main.c:130
 msgid "Variance"
 msgstr "Varianza"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:139
+#: ../raster/r.texture/main.c:135
 msgid "Inverse Diff Moment"
 msgstr "Momento diferencial inverso"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:144
+#: ../raster/r.texture/main.c:140
 msgid "Sum Average"
 msgstr "Media de la suma"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:149
+#: ../raster/r.texture/main.c:145
 msgid "Sum Variance"
 msgstr "Varianza de la suma"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:154
+#: ../raster/r.texture/main.c:150
 msgid "Sum Entropy"
 msgstr "Entropía de la suma"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:159
+#: ../raster/r.texture/main.c:155
 msgid "Entropy"
 msgstr "Entropía"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:164
+#: ../raster/r.texture/main.c:160
 msgid "Difference Variance"
 msgstr "Varianza de la diferencia"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:169
+#: ../raster/r.texture/main.c:165
 msgid "Difference Entropy"
 msgstr "Entropía de la diferencia"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:174
+#: ../raster/r.texture/main.c:170
 msgid "Measure of Correlation-1"
 msgstr "Medida de la correlación-1"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:179
+#: ../raster/r.texture/main.c:175
 msgid "Measure of Correlation-2"
 msgstr "Medida de la correlación-2"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:184
+#: ../raster/r.texture/main.c:180
 msgid "Max Correlation Coeff"
 msgstr "Coeficiente de correlación máximo"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:212
+#: ../raster/r.texture/main.c:207
 msgid "Nothing to compute. Use at least one of the flags."
 msgstr "Nada que procesar. Use al menos una de las opciones."
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:236 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:170
+#: ../raster/r.texture/main.c:224 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:154
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:114 ../imagery/i.rectify/main.c:173
 #: ../imagery/i.rectify/main.c:177
 #, c-format
 msgid "Unable to read header of raster map <%s>"
 msgstr "No se puede leer la cabecera del mapa ráster <%s>"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:361
+#: ../raster/r.texture/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Calculated measure #%d (56 measures available)"
 msgstr "Medida #%d calculada (56 medidas disponibles)"
@@ -5623,7 +5579,7 @@
 "Demasiadas categorías (encontradas: %i, máximo: %i). Intente rescalar o "
 "reclasificar el mapa"
 
-#: ../raster/r.texture/h_measure.c:675 ../raster/r.cost/main.c:597
+#: ../raster/r.texture/h_measure.c:675 ../raster/r.cost/main.c:579
 #: ../imagery/i.smap/bouman/interp.c:71
 msgid "Unable to allocate memory"
 msgstr "No se puede asignar memoria"
@@ -5666,8 +5622,8 @@
 msgid "Reverse sweep complete"
 msgstr "Barrido hacia atrás completo"
 
-#: ../raster/r.basins.fill/main.c:162 ../raster/r.cross/main.c:188
-#: ../raster/r.resample/main.c:153 ../imagery/i.smap/shapiro/closefiles.c:14
+#: ../raster/r.basins.fill/main.c:162 ../raster/r.cross/main.c:171
+#: ../raster/r.resample/main.c:139 ../imagery/i.smap/shapiro/closefiles.c:14
 #, c-format
 msgid "Creating support files for <%s>..."
 msgstr "Creando archivos de soporte para %s..."
@@ -5680,8 +5636,8 @@
 msgid "Name of incidence or density file."
 msgstr "Nombre del archivo de incidencia o de densidad."
 
-#: ../raster/r.sum/main.c:77 ../raster/r.walk/main.c:685
-#: ../raster/r.walk/main.c:746 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:537
+#: ../raster/r.sum/main.c:77 ../raster/r.walk/main.c:680
+#: ../raster/r.walk/main.c:741 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:537
 #, c-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Leyendo %s..."
@@ -6354,8 +6310,8 @@
 
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:380 ../raster/r.in.gdal/main.c:132
 #: ../vector/v.to.db/parse.c:90 ../vector/v.to.db/parse.c:95
-#: ../vector/v.to.db/parse.c:100 ../imagery/i.group/main.c:74
-#: ../imagery/i.group/main.c:79 ../general/g.region/main.c:99
+#: ../vector/v.to.db/parse.c:100 ../imagery/i.group/main.c:75
+#: ../imagery/i.group/main.c:80 ../general/g.region/main.c:99
 #: ../general/g.region/main.c:105 ../general/g.region/main.c:110
 #: ../general/g.region/main.c:115 ../general/g.region/main.c:120
 #: ../general/g.region/main.c:125 ../general/g.region/main.c:130
@@ -6486,9 +6442,9 @@
 #: ../raster/r.in.bin/main.c:167 ../raster/r.in.bin/main.c:220
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:234 ../raster/r.resamp.rst/main.c:242
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:250 ../raster/r.resamp.rst/main.c:258
-#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:266 ../raster/r.slope.aspect/main.c:188
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:197 ../raster/r.slope.aspect/main.c:268
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:276 ../raster/r.slope.aspect/main.c:286
+#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:266 ../raster/r.slope.aspect/main.c:181
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:190 ../raster/r.slope.aspect/main.c:261
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:269 ../raster/r.slope.aspect/main.c:274
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:87
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:95
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:103
@@ -6686,7 +6642,7 @@
 msgid "Cannot get row"
 msgstr "No se puede obtener la fila"
 
-#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:40 ../raster/r.series/main.c:172
+#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:40 ../raster/r.series/main.c:158
 #, c-format
 msgid "Reading raster map <%s>..."
 msgstr "Leyendo el mapa ráster <%s>..."
@@ -7102,101 +7058,89 @@
 msgid "You are not outputting any raster or vector points maps"
 msgstr "No está produciendo ningún mapa ráster o vectorial de puntos"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:63
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:61
 msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
 msgstr "Exporta un ráster de GRASS a un archivo MAT binario."
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:74
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:72
 msgid "Name for the output binary MAT-File"
 msgstr "Nombre para el archivo MAT binario de salida"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:106 ../raster/r.out.pov/main.c:183
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:97 ../raster/r.out.pov/main.c:183
 #, c-format
 msgid "Unable to open output file <%s>"
 msgstr "No se puede abrir el archivo de salida <%s>"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:128
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:119
 #, c-format
 msgid "Exporting <%s>"
 msgstr "Exportando <%s>"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:189 ../raster/r.cost/main.c:225
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:378 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:145
-#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:304 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:248
-#: ../vector/v.kernel/main.c:171 ../display/d.vect/main.c:366
-#: ../display/d.mon/pgms/release.c:37
-msgid ""
-"The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"verbose' instead."
-msgstr ""
-"La opción '-v' está suplantado y se eliminará en el futuro. Por favor use '--"
-"verbose' en su lugar."
-
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:195
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:178
 msgid "Using the Current Region settings:"
 msgstr "Usando la configuración de la región actual:"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:196
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:179 ../raster/r.in.mat/main.c:382
 #, c-format
 msgid "northern edge=%f"
 msgstr "borde Norte=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:197
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:180 ../raster/r.in.mat/main.c:383
 #, c-format
 msgid "southern edge=%f"
 msgstr "borde Sur=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:198
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:181 ../raster/r.in.mat/main.c:384
 #, c-format
 msgid "eastern edge=%f"
 msgstr "borde Este=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:199
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:182 ../raster/r.in.mat/main.c:385
 #, c-format
 msgid "western edge=%f"
 msgstr "borde Oeste=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:200
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:183 ../raster/r.in.mat/main.c:386
 #, c-format
 msgid "nsres=%f"
 msgstr "resolución N-S=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:201
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:184 ../raster/r.in.mat/main.c:387
 #, c-format
 msgid "ewres=%f"
 msgstr "resolución E-W=%f"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:202
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:185 ../raster/r.in.mat/main.c:388
 #, c-format
 msgid "rows=%d"
 msgstr "filas=%d"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:203
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:186 ../raster/r.in.mat/main.c:389
 #, c-format
 msgid "cols=%d"
 msgstr "columnas=%d"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:269
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:253
 msgid "Exporting raster as integer values"
 msgstr "Exportando ráster como valores enteros"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:274
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:258
 msgid "Exporting raster as floating point values"
 msgstr "Exportando ráster como valores de coma flotante"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:279
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:263
 msgid "Exporting raster as double FP values"
 msgstr "Exportando ráster como valores de coma flotante doble"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:319
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:303
 msgid "Reading in map ... "
 msgstr "Leyendo en mapa ... "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:331
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:315
 msgid "Writing out map..."
 msgstr "Escribiendo mapa..."
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:385
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:369
 #, c-format
 msgid "%ld bytes written to '%s'"
 msgstr "%ld bytes escritos a '%s'"
@@ -7371,68 +7315,68 @@
 msgid "Unable to read range file"
 msgstr "No se puede leer el archivo de intervalo"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:65
+#: ../raster/r.compress/main.c:62
 msgid "Compresses and decompresses raster maps."
 msgstr "Comprime y descomprime mapas ráster."
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:73 ../display/d.what.rast/main.c:75
+#: ../raster/r.compress/main.c:70 ../display/d.what.rast/main.c:75
 msgid "Name of existing raster map(s)"
 msgstr "Nombre de mapa(s) ráster existentes"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:77
+#: ../raster/r.compress/main.c:74
 msgid "Uncompress the map"
 msgstr "Descomprimir el mapa"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:119
+#: ../raster/r.compress/main.c:104
 #, c-format
 msgid "[%s] not found"
 msgstr "[%s] no encontrado"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:125
+#: ../raster/r.compress/main.c:110
 #, c-format
 msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't uncompress"
 msgstr ""
 "[%s] es un archivo de reclasificación del mapa <%s> en el directorio <%s> - "
 "no se puede descomprimir"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:126
+#: ../raster/r.compress/main.c:111
 #, c-format
 msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't compress"
 msgstr ""
 "[%s] es un archivo de reclasificación del mapa <%s> en el directorio <%s> - "
 "no se puede comprimir"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:171
+#: ../raster/r.compress/main.c:156
 #, c-format
 msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes smaller"
 msgstr "HECHO: el archivo descomprimido es %lu bytes más pequeño"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:172
+#: ../raster/r.compress/main.c:157
 #, c-format
 msgid "DONE: compressed file is %lu bytes smaller"
 msgstr "HECHO: el archivo comprimido es %lu bytes más pequeño"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:176
+#: ../raster/r.compress/main.c:161
 #, c-format
 msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes bigger"
 msgstr "HECHO: el archivo descomprimido es %lu bytes mayor"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:177
+#: ../raster/r.compress/main.c:162
 #, c-format
 msgid "DONE: compressed file is %lu bytes bigger"
 msgstr "HECHO: el archivo comprimido es %lu bytes mayor"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:202
+#: ../raster/r.compress/main.c:187
 #, c-format
 msgid "[%s] already uncompressed"
 msgstr "[%s] ya está descomprimido"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:207
+#: ../raster/r.compress/main.c:192
 #, c-format
 msgid "[%s] already compressed"
 msgstr "[%s] ya está comprimido"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:211
+#: ../raster/r.compress/main.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7441,7 +7385,7 @@
 "\n"
 "%sCOMPRIMIR [%s]"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:55
+#: ../raster/r.patch/main.c:54
 msgid ""
 "Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
 "(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
@@ -7450,31 +7394,32 @@
 "de una (o más) capa(s) de mapa para rellenar áreas \"sin datos\" en otra "
 "capa de mapa."
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:62
+#: ../raster/r.patch/main.c:61
 msgid "Name of raster maps to be patched together"
 msgstr "Nombre de los mapas ráster a parchear juntos"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:65
+#: ../raster/r.patch/main.c:64
 msgid "Name for resultant raster map"
 msgstr "Nombre para el mapa ráster resultante"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:76
+#: ../raster/r.patch/main.c:70
 msgid "Use zero (0) for transparency instead of NULL"
 msgstr "Usar cero (0) para transparencia en vez de NULO"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:102
+#: ../raster/r.patch/main.c:88
 msgid "The minimum number of input raster maps is two"
 msgstr "El número mínimo de mapas ráster de entrada es dos"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:142
+#: ../raster/r.patch/main.c:128
 msgid "One or more input raster maps not found"
 msgstr "No se encuentran uno o más mapas de entrada"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:155 ../raster/r.series/main.c:196
+#: ../raster/r.patch/main.c:141 ../raster/r.slope.aspect/main.c:582
+#: ../raster/r.series/main.c:182
 msgid "Percent complete..."
 msgstr "Porcentaje completo..."
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:185
+#: ../raster/r.patch/main.c:171
 #, c-format
 msgid "Creating support files for raster map <%s>"
 msgstr "Creando archivos de soporte para el mapa ráster <%s>"
@@ -7618,6 +7563,14 @@
 msgid "Value to write for \"grown\" cells"
 msgstr "Valor a escribir para celdas \"incrementadas\""
 
+#: ../raster/r.grow2/main.c:165 ../raster/r.report/parse.c:90
+#: ../raster/r.bitpattern/main.c:87 ../vector/v.perturb/main.c:116
+#: ../vector/v.kcv/main.c:104 ../doc/raster/r.example/main.c:95
+#: ../imagery/i.cluster/main.c:135
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:281
+msgid "Quiet"
+msgstr "Silencioso"
+
 #: ../raster/r.grow2/main.c:197
 #, c-format
 msgid "Unknown metric: [%s]."
@@ -8258,9 +8211,9 @@
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:149 ../vector/lidar/v.outlier/main.c:153
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:159
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:260 ../vector/v.generalize/main.c:312
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:196 ../vector/v.net.path/main.c:134
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:82 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:152
-#: ../doc/vector/v.example/main.c:70
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:181 ../vector/v.net.path/main.c:134
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:92 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:96
+#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:152 ../doc/vector/v.example/main.c:70
 #, c-format
 msgid "Unable to create vector map <%s>"
 msgstr "No se puede crear el mapa vectorial <%s>"
@@ -8360,7 +8313,7 @@
 msgid "Negative elevation values in input"
 msgstr "Valores de elevación negativos en entrada"
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:54
+#: ../raster/r.covar/main.c:51
 msgid ""
 "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
 "(s)."
@@ -8368,16 +8321,16 @@
 "Produce una matriz de covarianza/correlación para la capa(s) de mapa ráster "
 "especificada por el usuario."
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:61
+#: ../raster/r.covar/main.c:58
 msgid "Print correlation matrix"
 msgstr "Imprimir matriz de correlación"
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:105
+#: ../raster/r.covar/main.c:90
 #, c-format
 msgid "%s: complete ... "
 msgstr "%s: completo ... "
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:133
+#: ../raster/r.covar/main.c:118
 msgid "No non-null values"
 msgstr "Ningún valor no nulo"
 
@@ -8666,72 +8619,83 @@
 msgid "Selected band (%d) does not exist"
 msgstr "La banda seleccionada (%d) no existe"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:515
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:516
 #, c-format
 msgid "Copying %d GCPS in points file for <%s>"
 msgstr "Copiando %d GCP en archivo de puntos para <%s>"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:520
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:521
 msgid "GCPs have the following OpenGIS WKT Coordinate System:"
 msgstr "Los GCP tiene el siguiente sistema de coordenadas WKT de OpenGIS"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:529
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:530
 msgid "Re-projecting GCPs table:"
 msgstr "Reproyectado la tabla de los GCP:"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:530
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:531
 #, c-format
 msgid "* Input projection for GCP table: %s"
 msgstr "* Proyección de entrada para la tabla de GCP: %s"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:532
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:533
 #, c-format
 msgid "* Output projection for GCP table: %s"
 msgstr "* Proyección de salida para la tabla de GCP: %s"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:551
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:552
 #, c-format
 msgid "Error in pj_do_proj (can't re-projection GCP %i)"
 msgstr "Error en pj_do_proj (no se puede reproyectar GCP %i)"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:615
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:616
 msgid "Unable to translate projection key values of input GCPs"
 msgstr ""
 "No se pueden traducir los valores clave de la proyección de los GCP de "
 "entrada"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:631
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:632
 msgid "Unable to get projection info of target location"
 msgstr ""
 "No se puede obtener información de la proyección de la localización de "
 "destino"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:633
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:634
 msgid "Unable to get projection units of target location"
 msgstr ""
 "No se pueden obtener las unidades de la proyección de la localización de "
 "destino"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:635
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:636
 msgid "Unable to get projection key values of target location"
 msgstr ""
 "No se pueden obtener los valores clave de la proyección de la localización "
 "de destino"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:639
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:640
 #, c-format
 msgid "Mapset <%s> in target location <%s> - "
 msgstr "Directorio de mapas <%s> en la localización de destino <%s> - "
 
-#: ../raster/r.rescale/main.c:50
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting grey color table for <%s> (8bit, full range)"
+msgstr "Creando tabla de colores para <%s en %s>..."
+
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting grey color table for <%s> (16bit, image range)"
+msgstr "Creando tabla de colores para <%s en %s>..."
+
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<%s> created"
+msgstr "Archivo %s creado"
+
+#: ../raster/r.rescale/main.c:45
 msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
 msgstr "Rescala el rango de valores de categoría en una capa de mapa ráster."
 
-#: ../raster/r.rescale/main.c:93
-msgid "Quietly"
-msgstr "De forma silenciosa"
-
-#: ../raster/r.rescale/main.c:144
+#: ../raster/r.rescale/main.c:127
 #, c-format
 msgid "Rescale %s[%ld,%ld] to %s[%ld,%ld]"
 msgstr "Rescala %s[%ld,%ld] a %s[%ld,%ld]"
@@ -9200,8 +9164,8 @@
 msgstr "Respetar valores NULOS mientras se dibuja"
 
 #: ../raster/r.his/main.c:143 ../raster/r.his/main.c:165
-#: ../raster/r.his/main.c:193 ../raster/r.out.ppm3/main.c:128
-#: ../raster/r.composite/main.c:174 ../display/d.rast.edit/cell.c:51
+#: ../raster/r.his/main.c:193 ../raster/r.out.ppm3/main.c:114
+#: ../raster/r.composite/main.c:170 ../display/d.rast.edit/cell.c:51
 #: ../display/d.histogram/main.c:160 ../display/d.rast.num/number.c:281
 #: ../display/d.legend/main.c:255 ../display/d.rast/display.c:22
 #: ../display/d.rgb/main.c:110 ../display/d.his/main.c:152
@@ -9348,24 +9312,15 @@
 msgid "132 columns (default: 80)"
 msgstr "132 columnas (por omisión: 80)"
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:86
+#: ../raster/r.kappa/main.c:81
 msgid "No header in the report"
 msgstr "Ningún encabezamiento en el informe"
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:101 ../imagery/i.cca/main.c:116
+#: ../raster/r.kappa/main.c:96 ../imagery/i.cca/main.c:116
 #, c-format
 msgid "Illegal output file name <%s>"
 msgstr "Nombre de archivo de salida <%s> no admitido"
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:113 ../raster/r.out.ppm/main.c:80
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:107 ../raster/r.mfilter/main.c:100
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead"
-msgstr ""
-"La opción '-q' está suplantada y se eliminará en el futuro. Por favor, use "
-"'--quiet' en su lugar"
-
 #: ../raster/r.kappa/prt_mat.c:39
 #, c-format
 msgid "Cannot open file <%s> to write cats and counts (error matrix)"
@@ -9589,9 +9544,8 @@
 msgid "Cannot set region to back to the initial region !!!"
 msgstr "¡No se puede establecer la región para volver a la región inicial!"
 
-#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:528 ../raster/r.slope.aspect/main.c:609
-#: ../raster/r.resample/main.c:137 ../vector/v.surf.rst/main.c:566
-#: ../vector/v.surf.rst/main.c:712
+#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:528 ../raster/r.resample/main.c:123
+#: ../vector/v.surf.rst/main.c:566 ../vector/v.surf.rst/main.c:712
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:609
 msgid "Percent complete: "
 msgstr "Porcentaje completado: "
@@ -9676,7 +9630,7 @@
 msgid "nsteps must be greater than zero; using nsteps=255"
 msgstr "nsteps debe ser mayor que cero; se usa nsteps=255"
 
-#: ../raster/r.stats/main.c:253 ../raster/r.series/main.c:160
+#: ../raster/r.stats/main.c:253 ../raster/r.series/main.c:146
 msgid "Raster map not found"
 msgstr "Mapa ráster no encontrado"
 
@@ -9791,8 +9745,8 @@
 msgid "Filter range for z data (min,max)"
 msgstr "Rango de filtrado para los datos Z (mínimo, máximo)"
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:220 ../raster/r.cost/main.c:198
-#: ../raster/r.walk/main.c:258
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:220 ../raster/r.cost/main.c:195
+#: ../raster/r.walk/main.c:255
 msgid "Percent of map to keep in memory"
 msgstr "Porcentaje de mapa a mantener en memoria"
 
@@ -9834,7 +9788,7 @@
 msgid "Unable to calculate trimmed mean without the trim option specified!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:441 ../raster/r.in.mat/main.c:138
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:441 ../raster/r.in.mat/main.c:125
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:123 ../vector/v.segment/main.c:89
 #: ../vector/v.net.path/path.c:46 ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:129
 #: ../display/d.linegraph/linegraph.c:194
@@ -9912,7 +9866,12 @@
 msgid "Range:     min         max\n"
 msgstr "Rango:     mínimo          máximo\n"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:154
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:150
+#, fuzzy
+msgid "raster, terrain analysis"
+msgstr "ráster, análisis de estructura del paisaje"
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:152
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:154
 msgid ""
 "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
@@ -9923,40 +9882,35 @@
 "derivadas parciales a partir de una capa de mapa ráster de valores reales de "
 "elevación. La orientación se calcula en sentido horario desde el Este."
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:163
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:163
-msgid "Raster elevation file name"
-msgstr "Nombre del archivo de elevación ráster"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Name for output slope raster map"
+msgstr "Nombre para el mapa ráster de salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:171
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:171
-msgid "Output slope filename"
-msgstr "Nombre de archivo de pendiente de salida"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Name for output aspect raster map"
+msgstr "Nombre para el mapa ráster de salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:179
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:179
-msgid "Output aspect filename"
-msgstr "Nombre de archivo de orientación de salida"
-
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:187
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:180
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:187
 msgid "Format for reporting the slope"
 msgstr "Formato para informar la pendiente"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:196
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:189
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:196
 msgid "Type of output aspect and slope maps"
 msgstr "Tipo de mapas de orientación y pendiente"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:205
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:205
-msgid "Output profile curvature filename"
-msgstr "Nombre de archivo de curvatura de perfil de salida"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Name for output profile curvature raster map"
+msgstr "Producir mapa ráster de curvatura de perfil"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:206 ../raster/r.slope.aspect/main.c:215
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:224 ../raster/r.slope.aspect/main.c:233
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:242 ../raster/r.slope.aspect/main.c:251
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:260 ../vector/v.buffer/main.c:269
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:199 ../raster/r.slope.aspect/main.c:208
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:217 ../raster/r.slope.aspect/main.c:226
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:235 ../raster/r.slope.aspect/main.c:244
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:253 ../vector/v.buffer/main.c:269
 #: ../vector/v.buffer/main.c:277 ../vector/v.buffer/main.c:284
 #: ../vector/v.buffer/main.c:294 ../display/d.legend/main.c:107
 #: ../display/d.legend/main.c:116 ../display/d.legend/main.c:124
@@ -9974,146 +9928,148 @@
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:214
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:214
-msgid "Output tangential curvature filename"
-msgstr "Nombre de archivo de curvatura tangencial de salida"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Name for output tangential curvature raster map"
+msgstr "Producir mapa ráster de curvatura tangencial"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:223
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:223
-msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Name for output first order partial derivative dx (E-W slope) raster map"
 msgstr ""
 "Nombre de archivo de derivada dx (pendiente E-W) parcial de primer orden de "
 "salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:232
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:232
-msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:225
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Name for output first order partial derivative dy (N-S slope) raster map"
 msgstr ""
 "Nombre de archivo de derivada dy (pendiente N-S) parcial de primer orden de "
 "salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:241
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:241
-msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dxx raster map"
 msgstr "Nombre de archivo de derivada dxx parcial de segundo orden de salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:250
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:250
-msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dyy raster map"
 msgstr "Nombre de archivo de derivada dyy parcial de segundo orden de salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:259
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:259
-msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dxy raster map"
 msgstr "Nombre de archivo de derivada dxy parcial de segundo orden de salida"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:264
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:257
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:264
 msgid "Multiplicative factor to convert elevation units to meters"
 msgstr "Factor de multiplicación para convertir unidades de elevación a metros"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:272
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:265
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:272
 msgid "Minimum slope val. (in percent) for which aspect is computed"
 msgstr ""
 "Valor de pendiente mínimo (en porcentaje) para el que se procesa la "
 "orientación"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:285
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:273
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:285
 msgid "Do not align the current region to the elevation layer"
 msgstr "No alinear la región actual con la capa de elevación"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:405
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:405
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s=%s - must be a positive number"
+msgstr "%s = %s -- debe ser mayor que cero"
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s=%s - must be a non-negative number"
+msgstr "%s = %s -- debe ser mayor que cero"
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:346
 #, c-format
-msgid "wrong type: %s"
+msgid ""
+"You must specify at least one of the parameters: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%"
+"s>, <%s>, <%s>, <%s> or <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong raster type: %s"
 msgstr "tipo incorrecto: %s"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1035 ../raster/r.clump/main.c:103
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1035
-msgid "Creating support files..."
-msgstr "Creando archivos de soporte..."
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:407
+#, c-format
+msgid "Converting units to meters, factor=%.6f"
+msgstr ""
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1037
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1037
-#, c-format
-msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Elevation products for mapset <%s> in <%s>"
 msgstr "Productos de elevación para el directorio de mapas [%s] en [%s]"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1055
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1029
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1055
 #, c-format
 msgid "Min computed aspect %.4f, max computed aspect %.4f"
 msgstr "Orientación mínima procesada %.4f  orientación máxima procesada %.4f"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1108
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1108
-#, c-format
-msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
-msgstr "ORIENTACIÓN [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aspect raster map <%s> complete"
+msgstr "No se encuentra el mapa ráster de base <%s>"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1148
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1122
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1148
 #, c-format
 msgid "Min computed slope %.4f, max computed slope %.4f"
 msgstr "Pendiente mínima procesada %.4f  pendiente máxima procesada %.4f"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1198
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1198
-#, c-format
-msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
-msgstr "PENDIENTE [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slope raster map <%s> complete"
+msgstr "No se encuentra el mapa ráster de pendiente de entada <%s>"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1267
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1267
-#, c-format
-msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
-msgstr "CURVA DE PERFIL [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile curve raster map <%s> complete"
+msgstr "Producir mapa ráster de curvatura de perfil"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1294
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1294
-#, c-format
-msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
-msgstr "CURVA TANGENCIAL [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tangential curve raster map <%s> complete"
+msgstr "No se puede crear el mapa ráster <%s>"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1319
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1319
-#, c-format
-msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
-msgstr "PENDIENTE E-W [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "E-W slope raster map <%s> complete"
+msgstr "No se encuentra el mapa ráster de pendiente de entada <%s>"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1344
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1344
-#, c-format
-msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
-msgstr "PENDIENTE N-S [%s] COMPLETA"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "N-S slope raster map <%s> complete"
+msgstr "No se encuentra el mapa ráster de pendiente de entada <%s>"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1369
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1369
-#, c-format
-msgid "DXX [%s] COMPLETE"
-msgstr "DXX [%s] COMPLETO"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dxx raster map <%s> complete"
+msgstr "Mapa ráster 3D <%s> no encontrado"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1394
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1394
-#, c-format
-msgid "DYY [%s] COMPLETE"
-msgstr "DYY [%s] COMPLETO"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dyy raster map <%s> complete"
+msgstr "Mapa ráster 3D <%s> no encontrado"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1419
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1419
-#, c-format
-msgid "DXY [%s] COMPLETE"
-msgstr "DXY [%s] COMPLETO"
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dxy raster map <%s> complete"
+msgstr "Mapa ráster 3D <%s> no encontrado"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:19
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:19
-#, c-format
-msgid "Failed in attempt to open %s"
-msgstr "Fallo al intentar de abrir %s"
-
 #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:45
 msgid ""
 "GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
@@ -10183,15 +10139,15 @@
 
 #: ../raster/r.colors/main.c:172 ../raster/r.colors/main.c:185
 #: ../raster/r.colors/main.c:202 ../raster/r.colors/main.c:207
-#: ../raster/r.colors/main.c:212 ../vector/v.label.sa/main.c:150
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:159 ../vector/v.label.sa/main.c:166
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:175 ../vector/v.label.sa/main.c:185
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:194 ../vector/v.label.sa/main.c:201
+#: ../raster/r.colors/main.c:212 ../vector/v.label.sa/main.c:175
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:184 ../vector/v.label.sa/main.c:191
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:200 ../vector/v.label.sa/main.c:210
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:219 ../vector/v.label.sa/main.c:226
 #: ../vector/v.label/main.c:152 ../vector/v.label/main.c:176
 #: ../vector/v.label/main.c:189 ../vector/v.label/main.c:195
-#: ../vector/v.label/main.c:205 ../display/d.vect/main.c:206
-#: ../display/d.vect/main.c:214 ../display/d.vect/main.c:222
-#: ../display/d.vect/main.c:324 ../display/d.vect/main.c:330
+#: ../vector/v.label/main.c:205 ../display/d.vect/main.c:164
+#: ../display/d.vect/main.c:172 ../display/d.vect/main.c:180
+#: ../display/d.vect/main.c:332 ../display/d.vect/main.c:338
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
@@ -10231,11 +10187,11 @@
 msgid "Enter rules interactively"
 msgstr "Introducir reglas de forma interactiva"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:252
+#: ../raster/r.colors/main.c:238
 msgid "No map specified"
 msgstr "Ningún mapa especificado"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:255
+#: ../raster/r.colors/main.c:241
 msgid ""
 "One of \"-i\" or \"-r\" or options \"color\", \"rast\" or \"rules\" must be "
 "specified!"
@@ -10243,7 +10199,7 @@
 "¡Se debe especificar \"-i\" o \"-r\" o una de las opciones \"color\", "
 "\"ráster\" o \"reglas\"!"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:258
+#: ../raster/r.colors/main.c:244
 msgid ""
 "Interactive mode is incompatible with \"color\", \"rules\", and \"raster\" "
 "options"
@@ -10251,45 +10207,45 @@
 "El modo interactivo es incompatible con las opciones \"color\", \"reglas\" y "
 "\"raster\""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:261
+#: ../raster/r.colors/main.c:247
 msgid "\"color\", \"rules\", and \"raster\" options are mutually exclusive"
 msgstr ""
 "Las opciones \"color\", \"rules\" y \"raster\" son excluyentes entre si"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:273
+#: ../raster/r.colors/main.c:259
 #, c-format
 msgid "%s - unable to remove color table"
 msgstr "%s - no se puede eliminar la tabla de colores"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:275
+#: ../raster/r.colors/main.c:261
 #, c-format
 msgid "%s - color table not found"
 msgstr "%s - tabla de colores no encontrada"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:306
+#: ../raster/r.colors/main.c:292
 msgid "Can't make random color table for floating point map"
 msgstr "No se puede tabla de colores aleatoria para mapas de coma flotante"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:312
+#: ../raster/r.colors/main.c:298
 msgid "Can't make grey.eq color table for floating point map"
 msgstr "No se puede hacer tabla de colores gris.eq para mapas de coma flotante"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:320
+#: ../raster/r.colors/main.c:306
 msgid "Can't make logarithmic color table for floating point map"
 msgstr ""
 "No se puede hacer tabla de colores logarítmica para mapas de coma flotante"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:333
+#: ../raster/r.colors/main.c:319
 #, c-format
 msgid "%s - unknown color request"
 msgstr "%s - solicitud de color desconocido"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:344
+#: ../raster/r.colors/main.c:330
 #, c-format
 msgid "Unable to load rules file %s"
 msgstr "No se puede cargar el archivo de reglas %s"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:382
+#: ../raster/r.colors/main.c:368
 #, c-format
 msgid "Color table for <%s> set to %s"
 msgstr "Tabla de colores para <%s> establecida a %s"
@@ -10354,7 +10310,7 @@
 msgid "bad rule (%s): [%s]"
 msgstr "regla incorrecta (%s): %s"
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:54
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:53
 msgid ""
 "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
 "the currently defined region."
@@ -10362,24 +10318,24 @@
 "Convierte un mapa ráster de GRASS en un archivo de imagen PPM a la "
 "resolución de píxel de la región definida actualmente."
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:63
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:62
 msgid "Name for new PPM file (use '-' for stdout)"
 msgstr "Nombre para el nuevo archivo PPM. (usar '-' para stdout)"
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:72
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:66
 msgid "Output greyscale instead of color"
 msgstr "Salida en escala de grises en vez de color"
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:137
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:123
 #, c-format
 msgid "Unable to open file <%s> for write"
 msgstr "No se puede abrir el archivo <%s> para escritura"
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:166
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:152
 msgid "Converting..."
 msgstr "Convirtiendo..."
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:248
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:234
 #, c-format
 msgid "File <%s> created"
 msgstr "Archivo %s creado"
@@ -10548,31 +10504,31 @@
 msgid "Illegal filter file format"
 msgstr "Formato de archivo de filtro no admitido"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:56 ../raster/r.mfilter/main.c:49
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:54 ../raster/r.mfilter/main.c:47
 msgid "raster, map algebra"
 msgstr "ráster, álgebra de mapas"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:57 ../raster/r.mfilter/main.c:50
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:55 ../raster/r.mfilter/main.c:48
 msgid "Raster map matrix filter."
 msgstr "Filtro de matrices de mapas ráster."
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:68 ../raster/r.mfilter/main.c:61
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:66 ../raster/r.mfilter/main.c:59
 msgid "Name of filter file"
 msgstr "Nombre del archivo de filtro"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:76 ../raster/r.mfilter/main.c:69
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:74 ../raster/r.mfilter/main.c:67
 msgid "Number of times to repeat the filter"
 msgstr "Número de veces a repetir el filtro"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:75
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:80 ../raster/r.mfilter/main.c:73
 msgid "Output raster map title"
 msgstr "Título de mapa ráster de salida"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:99
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:92
 msgid "Apply filter only to null data values"
 msgstr "Aplicar filtro sólo a valores de datos nulos"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:137 ../raster/r.mfilter/main.c:130
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:123 ../raster/r.mfilter/main.c:116
 msgid "Raster map too small for the size of the filter"
 msgstr "El mapa ráster es demasiado pequeño para el tamaño del filtro"
 
@@ -10604,17 +10560,17 @@
 "%s: guardando capa de mapa ráster [%s].\n"
 "Porcentaje hecho:"
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:196
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:183
 #, c-format
 msgid "Seed [%d] larger than maximum [%d]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:199 ../raster/r.random.surface/init.c:207
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:186 ../raster/r.random.surface/init.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid " seed is set to %d"
 msgstr "a"
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:203
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:190
 #, c-format
 msgid "Seed [%d] smaller than minimum [%d]"
 msgstr ""
@@ -10679,11 +10635,11 @@
 msgid "%s higher above pointer wrong"
 msgstr "%s más alto sobre el puntero incorrecto"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:123
+#: ../raster/r.cost/main.c:120
 msgid "raster, cost surface, cumulative costs"
 msgstr "ráster, superficie de coste, coste acumulado"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:125
+#: ../raster/r.cost/main.c:122
 msgid ""
 "Outputs a raster map layer showing the cumulative cost of moving between "
 "different geographic locations on an input raster map layer whose cell "
@@ -10693,167 +10649,162 @@
 "entre diferentes localizaciones geográficas en una capa de mapa ráster de "
 "entrada cuyos valores de categoría de celdas representan coste."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:132
+#: ../raster/r.cost/main.c:129
 msgid "Name of raster map containing grid cell cost information"
 msgstr ""
 "Nombre del mapa ráster que contiene información de coste de celdas de "
 "cuadrícula"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:141 ../raster/r.walk/main.c:208
+#: ../raster/r.cost/main.c:138 ../raster/r.walk/main.c:208
 msgid "Starting points vector map"
 msgstr "Mapa vectorial de puntos inicial"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:148 ../raster/r.walk/main.c:215
+#: ../raster/r.cost/main.c:145 ../raster/r.walk/main.c:215
 msgid "Stop points vector map"
 msgstr "Mapa vectorial de puntos final"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:155
+#: ../raster/r.cost/main.c:152
 msgid "Starting points raster map"
 msgstr "Mapa ráster de puntos inicial"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:163 ../raster/r.walk/main.c:223
+#: ../raster/r.cost/main.c:160 ../raster/r.walk/main.c:223
 msgid "The map E and N grid coordinates of a starting point (E,N)"
 msgstr "Coordenadas de cuadrícula E y N del mapa de un punto de inicio (E,N)"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:171 ../raster/r.walk/main.c:231
+#: ../raster/r.cost/main.c:168 ../raster/r.walk/main.c:231
 msgid "The map E and N grid coordinates of a stopping point (E,N)"
 msgstr "Coordenadas de cuadrícula E y N del mapa de un punto de final (E,N)"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:180 ../raster/r.walk/main.c:240
+#: ../raster/r.cost/main.c:177 ../raster/r.walk/main.c:239
 msgid "An optional maximum cumulative cost"
 msgstr "Un valor de coste acumulativo máximo opcional"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:189 ../raster/r.walk/main.c:249
+#: ../raster/r.cost/main.c:186 ../raster/r.walk/main.c:247
 msgid "Cost assigned to null cells. By default, null cells are excluded"
 msgstr ""
 "Coste asignado a celdas nulas. Por defecto, las celdas nulas son excluidas"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:203 ../raster/r.walk/main.c:301
+#: ../raster/r.cost/main.c:200 ../raster/r.walk/main.c:296
 msgid "Use the 'Knight's move'; slower, but more accurate"
 msgstr "Usar el 'Movimiento de caballero'; más lento, pero más preciso."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:207 ../raster/r.walk/main.c:305
+#: ../raster/r.cost/main.c:204 ../raster/r.walk/main.c:300
 msgid "Keep null values in output map"
 msgstr "Conservar valores nulos en el mapa de entrada"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:211 ../raster/r.walk/main.c:309
+#: ../raster/r.cost/main.c:208 ../raster/r.walk/main.c:304
 msgid "Start with values in raster map"
 msgstr "Comenzar con valores en mapa ráster"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:216 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:291
-#: ../vector/v.kernel/main.c:156 ../display/d.vect/main.c:320
-msgid "Run verbosely"
-msgstr "Ejecutar con comentarios"
-
-#: ../raster/r.cost/main.c:237 ../raster/r.water.outlet/main.c:85
-#: ../raster/r.walk/main.c:324
+#: ../raster/r.cost/main.c:220 ../raster/r.water.outlet/main.c:85
+#: ../raster/r.walk/main.c:319
 msgid "Unable to read current window parameters"
 msgstr "No se pueden leer los parámetros de la ventana actual"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:270
+#: ../raster/r.cost/main.c:252
 msgid "Must specify exactly one of start_points, start_rast or coordinate"
 msgstr ""
 "Se debe especificar exactamente uno de los siguientes parámetros: mapa "
 "vectorial de puntos inicial (start_points), mapa ráster de puntos inicial "
 "(start_rast) o coordenadas"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:275 ../raster/r.cost/main.c:525
-#: ../raster/r.cost/main.c:630
+#: ../raster/r.cost/main.c:257 ../raster/r.cost/main.c:507
+#: ../raster/r.cost/main.c:612
 msgid "No start points"
 msgstr "Ningún punto de inicio"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:282 ../raster/r.walk/main.c:351
+#: ../raster/r.cost/main.c:264 ../raster/r.walk/main.c:346
 #, c-format
 msgid "Inappropriate maximum cost: %d"
 msgstr "Coste máximo inapropiado: %d"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:285 ../raster/r.walk/main.c:354
+#: ../raster/r.cost/main.c:267 ../raster/r.walk/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Inappropriate percent memory: %d"
 msgstr "Memoria porcentual inapropiada: %d"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:289 ../raster/r.walk/main.c:393
+#: ../raster/r.cost/main.c:271 ../raster/r.walk/main.c:388
 msgid "Null cells excluded from cost evaluation."
 msgstr "Celdas nulas excluidas de la evaluación de costes."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:293 ../raster/r.walk/main.c:397
+#: ../raster/r.cost/main.c:275 ../raster/r.walk/main.c:392
 msgid "Input null cell will be retained into output map"
 msgstr "Las celdas nulas de entrada se retendrán en el mapa de salida"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:303 ../raster/r.walk/main.c:495
+#: ../raster/r.cost/main.c:285 ../raster/r.walk/main.c:490
 msgid "Warning: assigning negative cost to null cell. Null cells excluded."
 msgstr "Aviso: asignando coste negativo a celda nula. Celdas nulas excluidas."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:346
+#: ../raster/r.cost/main.c:328
 msgid "Source map is: Integer cell type"
 msgstr "El mapa de origen es: tipo de celda entero"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:349
+#: ../raster/r.cost/main.c:331
 msgid "Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr "El mapa de origen es: tipo de celda de coma flotante (flotante)"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:352
+#: ../raster/r.cost/main.c:334
 msgid "Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr "El mapa de origen es: tipo de celda de coma flotante (doble)"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:355 ../raster/r.walk/main.c:585
-#: ../raster/r.walk/main.c:602 ../raster/r.walk/main.c:639
+#: ../raster/r.cost/main.c:337 ../raster/r.walk/main.c:580
+#: ../raster/r.walk/main.c:597 ../raster/r.walk/main.c:634
 #, c-format
 msgid " %d rows, %d cols"
 msgstr " %d filas, %d columnas"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:366 ../raster/r.walk/main.c:657
+#: ../raster/r.cost/main.c:348 ../raster/r.walk/main.c:652
 msgid "Creating some temporary files..."
 msgstr "Creando algunos archivos temporales..."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:387 ../raster/r.cost/main.c:599
+#: ../raster/r.cost/main.c:369 ../raster/r.cost/main.c:581
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Leyendo %s"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:450 ../raster/r.walk/main.c:813
+#: ../raster/r.cost/main.c:432 ../raster/r.walk/main.c:808
 msgid "Initializing output "
 msgstr "Inicializando la salida "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:459 ../raster/r.walk/main.c:821
+#: ../raster/r.cost/main.c:441 ../raster/r.walk/main.c:816
 msgid "Unable to allocate memory for segment fbuff == NULL"
 msgstr "No se puede asigna memoria para el segmento fbuff == NULO"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:587
+#: ../raster/r.cost/main.c:569
 #, c-format
 msgid "can't open raster map [%s] needed for input coordinates"
 msgstr ""
 "no se puede abrir el mapa ráster [%s] necesario para las coordenadas de "
 "entrada"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:645 ../raster/r.walk/main.c:913
+#: ../raster/r.cost/main.c:627 ../raster/r.walk/main.c:908
 msgid "Specified starting location outside database window"
 msgstr ""
 "La localización de inicio especificada está fuera de la ventana de la base "
 "de datos"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:660 ../raster/r.walk/main.c:930
+#: ../raster/r.cost/main.c:642 ../raster/r.walk/main.c:925
 msgid "Finding cost path"
 msgstr "Encontrando ruta de coste"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:885 ../raster/r.walk/main.c:1377
+#: ../raster/r.cost/main.c:867 ../raster/r.walk/main.c:1372
 msgid "End of map!"
 msgstr "¡Final del mapa!"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:889 ../raster/r.walk/main.c:1381
+#: ../raster/r.cost/main.c:871 ../raster/r.walk/main.c:1376
 msgid "Error, ct == pres_cell"
 msgstr "Error, ct == pres_cell"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:901
+#: ../raster/r.cost/main.c:883
 #, c-format
 msgid "Writing %s"
 msgstr "Escribiendo %s"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:905 ../raster/r.walk/main.c:1399
+#: ../raster/r.cost/main.c:887 ../raster/r.walk/main.c:1394
 msgid "Will copy input map null values into output map"
 msgstr "Copiará los valores nulos del mapa de entrada en el mapa de salida"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:912 ../raster/r.walk/main.c:1406
+#: ../raster/r.cost/main.c:894 ../raster/r.walk/main.c:1401
 msgid ""
 "Integer cell type.\n"
 "Writing..."
@@ -10861,12 +10812,12 @@
 "Tipo de celda entero.\n"
 "Escribiendo..."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:917 ../raster/r.cost/main.c:949
-#: ../raster/r.cost/main.c:981
+#: ../raster/r.cost/main.c:899 ../raster/r.cost/main.c:931
+#: ../raster/r.cost/main.c:963
 msgid "Error getting input null cells"
 msgstr "Error al obtener celdas nulas de entrada"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:944 ../raster/r.walk/main.c:1441
+#: ../raster/r.cost/main.c:926 ../raster/r.walk/main.c:1436
 msgid ""
 "Float cell type.\n"
 "Writing..."
@@ -10874,7 +10825,7 @@
 "Tipo de celda flotante.\n"
 "Escribiendo..."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:976 ../raster/r.walk/main.c:1476
+#: ../raster/r.cost/main.c:958 ../raster/r.walk/main.c:1471
 msgid ""
 "Double cell type.\n"
 "Writing..."
@@ -10882,22 +10833,22 @@
 "Tipo de celda doble.\n"
 "Escribiendo..."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1008 ../raster/r.walk/main.c:1511
+#: ../raster/r.cost/main.c:990 ../raster/r.walk/main.c:1506
 #, c-format
 msgid "Peak cost value: %f"
 msgstr "Valor de coste pico: %f"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1051 ../raster/r.walk/main.c:1562
+#: ../raster/r.cost/main.c:1033 ../raster/r.walk/main.c:1557
 #, c-format
 msgid "Illegal x coordinate <%s>"
 msgstr "Coordenada X no admitida <%s>"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1053 ../raster/r.walk/main.c:1564
+#: ../raster/r.cost/main.c:1035 ../raster/r.walk/main.c:1559
 #, c-format
 msgid "Illegal y coordinate <%s>"
 msgstr "Coordenada Y no admitida <%s>"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1057 ../raster/r.walk/main.c:1568
+#: ../raster/r.cost/main.c:1039 ../raster/r.walk/main.c:1563
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring point outside window: %.4f,%.4f"
 msgstr "Aviso, se ignoran los puntos fuera de la ventana: %.4f,%.4f"
@@ -11576,7 +11527,7 @@
 msgid "Reading map"
 msgstr "Leyendo mapa"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:105
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:104
 msgid ""
 "Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
 "the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
@@ -11586,43 +11537,43 @@
 "categoría asignados a las celdas a su alrededor y guarda los nuevos valores "
 "de celda en una capa de mapa ráster de salida."
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:128
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:127
 msgid "Neighborhood operation"
 msgstr "Operación de vecindad"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:134
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:133
 msgid "Neighborhood size"
 msgstr "Tamaño de vecindad"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:142
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:141
 msgid "Title of the output raster map"
 msgstr "Título del mapa ráster de salida"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:149
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:148
 msgid "File containing weights"
 msgstr "Archivo que contiene pesos"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:153
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:152
 msgid "Do not align output with the input"
 msgstr "No alinear la salida con la entrada"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:162
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:156
 msgid "Use circular neighborhood"
 msgstr "Usar vecindario circular"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:169
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:163
 msgid "Neighborhood size must be positive"
 msgstr "El tamaño del vecindario debe ser positivo"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:171
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:165
 msgid "Neighborhood size must be odd"
 msgstr "El tamaño del vecindario debe ser impar"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:175
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:169
 msgid "weight= and -c are mutually exclusive"
 msgstr "weight= y -c son excluyentes mutuamente"
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:203 ../raster/r.series/main.c:175
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:197 ../raster/r.series/main.c:161
 #: ../ps/ps.map/outl_io.c:77
 #, c-format
 msgid "Unable to open raster map <%s> in mapset <%s>"
@@ -11651,7 +11602,7 @@
 msgid "Unable to properly write output raster map"
 msgstr "No se puede escribir adecuadamente el mapa ráster de salida"
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:52
+#: ../raster/r.clump/main.c:49
 msgid ""
 "Recategorizes data in a raster map layer by grouping cells that form "
 "physically discrete areas into unique categories."
@@ -11659,11 +11610,16 @@
 "Recategoriza datos en una capa de mapa ráster agrupando celdas que forman "
 "áreas físicamente discretas en categorías únicas."
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:64
+#: ../raster/r.clump/main.c:61
 msgid "Title, in quotes"
 msgstr "Título, entre comillas"
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:121
+#: ../raster/r.clump/main.c:88
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1035
+msgid "Creating support files..."
+msgstr "Creando archivos de soporte..."
+
+#: ../raster/r.clump/main.c:106
 #, c-format
 msgid "%d clumps"
 msgstr "%d grupos"
@@ -11768,15 +11724,11 @@
 "No construir topología vectorial (usar con cuidado para exportación masiva "
 "de puntos)"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:87
-msgid "Quiet - Do not show progress"
-msgstr "Silencioso - no muestra el progreso"
-
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:105
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:92
 msgid "z flag is supported only for points"
 msgstr "La opción z sólo está soportada para puntos"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:119
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:106
 msgid ""
 "Raster is not CELL, '-v' flag ignored, raster values will be written to the "
 "table."
@@ -11784,20 +11736,20 @@
 "El ráster no es CELL, se ignora la opción '-v', los valores ráster se "
 "escribirán en la tabla."
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:154 ../raster/r.contour/main.c:179
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:141 ../raster/r.contour/main.c:157
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:178 ../vector/v.db.connect/main.c:270
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:85 ../vector/v.edit/select.c:539
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:297 ../vector/v.distance/main.c:342
 #: ../vector/v.distance/main.c:376 ../vector/v.reclass/main.c:117
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:310 ../vector/v.db.select/main.c:103
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:312 ../vector/v.db.select/main.c:103
 #: ../vector/v.db.select/main.c:173 ../vector/v.what.rast/main.c:127
-#: ../vector/v.extrude/main.c:167 ../vector/v.sample/main.c:201
+#: ../vector/v.extrude/main.c:167 ../vector/v.sample/main.c:196
 #: ../vector/v.patch/main.c:132 ../vector/v.patch/main.c:164
 #: ../vector/v.patch/main.c:287 ../vector/v.patch/main.c:347
 #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:39 ../vector/v.vol.rst/user1.c:96
 #: ../vector/v.vol.rst/main.c:561 ../vector/v.transform/trans_digit.c:58
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:207 ../vector/v.overlay/main.c:168
-#: ../vector/v.overlay/main.c:261 ../vector/v.label.sa/labels.c:79
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:192 ../vector/v.overlay/main.c:168
+#: ../vector/v.overlay/main.c:261 ../vector/v.label.sa/labels.c:78
 #: ../vector/v.kcv/main.c:173 ../vector/v.normal/main.c:141
 #: ../vector/v.out.svg/main.c:145 ../vector/v.to.db/update.c:32
 #: ../vector/v.to.db/query.c:81 ../vector/v.label/main.c:277
@@ -11811,31 +11763,31 @@
 msgid "Unable to open database <%s> by driver <%s>"
 msgstr "No se puede abrir la base de datos <%s> por el controlador <%s>"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:189 ../raster/r.contour/main.c:188
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:176 ../raster/r.contour/main.c:166
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:74 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:88
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:100 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:116
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:130 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:142
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:156 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:167
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:379 ../vector/v.mkgrid/main.c:220
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:381 ../vector/v.mkgrid/main.c:205
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:309
 #, c-format
 msgid "Unable to create table: %s"
 msgstr "No se puede crear la tabla: %s"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:192 ../vector/v.mkgrid/main.c:224
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:179 ../vector/v.mkgrid/main.c:209
 #: ../vector/v.overlay/main.c:427
 msgid "Unable to create index"
 msgstr "No se puede crear el índice"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:195 ../raster/r.contour/main.c:195
-#: ../vector/v.distance/main.c:759 ../vector/v.in.ascii/in.c:388
-#: ../vector/v.sample/main.c:216 ../vector/v.mkgrid/main.c:227
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:182 ../raster/r.contour/main.c:173
+#: ../vector/v.distance/main.c:759 ../vector/v.in.ascii/in.c:390
+#: ../vector/v.sample/main.c:211 ../vector/v.mkgrid/main.c:212
 #: ../vector/v.overlay/main.c:430
 #, c-format
 msgid "Unable to grant privileges on table <%s>"
 msgstr "No se pueden otorgar privilegios sobre la tabla <%s>"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:258
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:245
 #, c-format
 msgid "Unable to insert into table: %s"
 msgstr "No se puede insertar en la tabla: %s"
@@ -11987,7 +11939,7 @@
 msgid "Unable to update boundaries"
 msgstr "No se pueden actualizar los contornos"
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:56
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:55
 msgid ""
 "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
 "resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
@@ -11995,20 +11947,20 @@
 "Convierte 3 capas ráster de GRASS (R,G,B) a un archivo de imagen PPM a la "
 "resolución de píxel de la REGIÓN ACTUALMENTE DEFINIDA."
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:62 ../display/d.rgb/main.c:69
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:61 ../display/d.rgb/main.c:69
 #, c-format
 msgid "Name of raster map to be used for <%s>"
 msgstr "Nombre del mapa ráster a usar para <%s>"
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:81
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:80
 msgid "Name for new PPM file. (use out=- for stdout)"
 msgstr "Nombre para el nuevo archivo PPM. (usar out=- para stdout)"
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:90
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:84
 msgid "Add comments to describe the region"
 msgstr "Añadir comentarios para describir la región"
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:176
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:162
 msgid "Converting ... "
 msgstr "Convirtiendo ... "
 
@@ -12050,115 +12002,140 @@
 msgid "Writing color file..."
 msgstr "Escribiendo archivo de color..."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:95
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:90
 msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
 msgstr "Importa un archivo binario MAT(v4) a un ráster de GRASS."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:104
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:99
 msgid "Name of an existing MAT-File(v4)"
 msgstr "Nombre de un archivo MAT(v4) existente"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:111
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:106
 msgid "Name for the output raster map (override)"
 msgstr "Nombre para el mapa ráster de salida (no tener en cuenta)"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:161
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:148
 msgid "Reading MAT-File..."
 msgstr "Leyendo archivo MAT..."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:187
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:174
 msgid "Array contains no data"
 msgstr "La matriz no contiene datos"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:192
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:179
 msgid "Array contains imaginary data"
 msgstr "La matriz contiene datos imaginarios"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:198
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:185
 msgid "Invalid array name"
 msgstr "Nombre de matriz no válido"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:217
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:204
 msgid "Invalid 'map_name' array"
 msgstr "Cadena 'map_name' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:226
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:213
 msgid "Error reading 'map_name' array"
 msgstr "Error al leer la cadena 'map_name'"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:236
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:223
 msgid "Invalid 'map_northern_edge' array"
 msgstr "Cadena 'map_northen_edge' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:244
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:231
 msgid "Invalid 'map_southern_edge' array"
 msgstr "Cadena 'map_southern_edge' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:252
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:239
 msgid "Invalid 'map_eastern_edge' array"
 msgstr "Cadena 'map_eastern_edge' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:260
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:247
 msgid "Invalid 'map_western_edge' array"
 msgstr "Cadena 'map_western_edge' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:268
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:255
 msgid "Invalid 'map_title' array"
 msgstr "Cadena 'map_title' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:277
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:264
 msgid "Error reading 'map_title' array"
 msgstr "Error al leer la cadena 'map_title'"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:290
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:277
 msgid "Invalid 'map_data' array"
 msgstr "Cadena 'map_data' no válida"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:312 ../raster/r.in.mat/main.c:418
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:495
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:299 ../raster/r.in.mat/main.c:429
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:508
 msgid "Please contact the GRASS development team"
 msgstr "Por favor, contacte con el equipo de desarrollo de GRASS"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:317
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:304
 #, c-format
 msgid "Skipping unknown array '%s'"
 msgstr "Saltando matriz desconocida '%s'"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:344
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:331
 #, c-format
 msgid "No 'map_data' array found in <%s>"
 msgstr "No se encontró ninguna cadena 'map_data' en <%s>"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:358
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:338
+#, c-format
+msgid "Setting map name to <%s> which overrides <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting map name to <%s>"
+msgstr "Configurando ventana de mapa"
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No 'map_name' array found; using <MatFile>"
+msgstr "No se encontró ninguna cadena 'map_data' en <%s>"
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:362
 msgid "Missing bound"
 msgstr "Falta el contorno"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:362
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:366
 msgid "Using default bounds"
 msgstr "Usando contornos predeterminados"
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:389
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:381
+#, c-format
+msgid "Map <%s> bounds set to:"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:400
 msgid "Writing new raster map..."
 msgstr "Escribiendo nuevo mapa ráster..."
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:43
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing raster map, row %d"
+msgstr "Escribiendo mapa, fila %d"
+
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:44
 #: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:43 ../vector/v.univar/main.c:90
 msgid "Print the stats in shell script style"
 msgstr "Imprimir las estadísticas en estilo de script de consola"
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:76
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:77
 msgid ""
 "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
 msgstr ""
 "Calcula estadísticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
 "ráster."
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:120
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster <%s> type mismatch"
 msgstr "El mapa ráster <%s> ya existe"
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:198
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:204
 #, c-format
 msgid "Reading row %d"
 msgstr "Leyendo la fila %d"
@@ -13105,89 +13082,77 @@
 msgid "Edge number out of range"
 msgstr "Número de borde fuera de rango"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:91
+#: ../raster/r.contour/main.c:86
 msgid ""
 "Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
 msgstr ""
 "Produce una capa de mapa vectorial de contornos especificados a partir de "
 "una capa de mapa ráster."
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:103
+#: ../raster/r.contour/main.c:97
 msgid "List of contour levels"
 msgstr "Lista de niveles de contorno"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:109
+#: ../raster/r.contour/main.c:103
 msgid "Minimum contour level"
 msgstr "Nivel mínimo de contorno"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:115
+#: ../raster/r.contour/main.c:109
 msgid "Maximum contour level"
 msgstr "Nivel máximo de contorno"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:121
+#: ../raster/r.contour/main.c:115
 msgid "Increment between contour levels"
 msgstr "Incremento entre niveles de contorno"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:128
+#: ../raster/r.contour/main.c:122
 msgid "Minimum number of points for a contour line (0 -> no limit)"
 msgstr "Número mínimo de puntos para una línea de contorno (0 -> sin límite)"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:136
-msgid "Suppress single crossing error messages"
-msgstr "Suprime mensaje de error de cruzamiento simple"
-
-#: ../raster/r.contour/main.c:145
-msgid ""
-"The '-q' and '-n' flag is superseded and will be removed in future. Please "
-"use '--quiet' instead."
-msgstr ""
-"Las opciones '-q' y '-n' son suplantadas y serán eliminadas en el futuro. "
-"Por favor use '--quiet' en su lugar."
-
-#: ../raster/r.contour/main.c:150
+#: ../raster/r.contour/main.c:128
 msgid "Neither \"levels\" nor \"step\" parameter specified."
 msgstr "Parámetros \"niveles\" o \"paso\" no especificados."
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:163
+#: ../raster/r.contour/main.c:141
 msgid "Could not read range file"
 msgstr "No se pudo leer el archivo de rango"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:192 ../vector/v.db.connect/main.c:274
+#: ../raster/r.contour/main.c:170 ../vector/v.db.connect/main.c:274
 #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:211 ../vector/v.reclass/main.c:204
-#: ../vector/v.to.points/main.c:277 ../vector/v.sample/main.c:213
+#: ../vector/v.to.points/main.c:277 ../vector/v.sample/main.c:208
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:718 ../vector/v.net.path/path.c:106
 msgid "Cannot create index"
 msgstr "No se puede crear el índice"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:211 ../vector/v.sample/main.c:278
+#: ../raster/r.contour/main.c:189 ../vector/v.sample/main.c:271
 #: ../vector/v.kcv/main.c:245
 #, c-format
 msgid "Unable to insert row: %s"
 msgstr "No se puede insertar la fila: %s"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:233
+#: ../raster/r.contour/main.c:211
 msgid "Reading data: "
 msgstr "Leyendo datos: "
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:264
+#: ../raster/r.contour/main.c:242
 #, c-format
 msgid "Range of data:    min =  %f max = %f"
 msgstr "Rango de datos:    mínimo = %f máximo = %f"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:266
+#: ../raster/r.contour/main.c:244
 msgid "Range of data:    empty"
 msgstr "Rango de datos:    vacío"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:297 ../raster/r.contour/main.c:299
+#: ../raster/r.contour/main.c:275 ../raster/r.contour/main.c:277
 msgid "This step value is not allowed."
 msgstr "Este valor de paso no está permitido."
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:328
+#: ../raster/r.contour/main.c:306
 #, c-format
 msgid "Range of levels: min = %f max = %f"
 msgstr "Rango de niveles: mínimo =%f máximo = %f"
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:357
+#: ../raster/r.contour/main.c:335
 msgid "Displacing data: "
 msgstr "Desplazando datos: "
 
@@ -13196,7 +13161,7 @@
 msgid "%s: STEP 3 ... "
 msgstr "%s: PASO 3 ... "
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:67
+#: ../raster/r.cross/main.c:64
 msgid ""
 "Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
 "layers."
@@ -13204,30 +13169,30 @@
 "Crea un producto cruzado de los valores de categoría a partir de múltiples "
 "capas de mapa ráster."
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:77
+#: ../raster/r.cross/main.c:74
 #, c-format
 msgid "Names of 2-%d input raster maps"
 msgstr "Nombres de 2-%d mapas ráster de entrada"
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:85
+#: ../raster/r.cross/main.c:82
 msgid "Non-zero data only"
 msgstr "Solamente datos distintos de cero"
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:113
+#: ../raster/r.cross/main.c:96
 #, c-format
 msgid "More than %d files not allowed"
 msgstr "No se permiten más de %d archivos"
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:132
+#: ../raster/r.cross/main.c:115
 msgid "Must specify 2 or more input maps"
 msgstr "Se deben especificar 2 o más mapas de entrada"
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:153
+#: ../raster/r.cross/main.c:136
 #, c-format
 msgid "%s: STEP 2 ..."
 msgstr "%s: PASO 2 ..."
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:199
+#: ../raster/r.cross/main.c:182
 #, c-format
 msgid "%ld categories"
 msgstr "%ld categorías"
@@ -13315,11 +13280,11 @@
 msgid "Reading <%s> in <%s>"
 msgstr "Leyendo <%s> en <%s>"
 
-#: ../raster/r.series/main.c:105
+#: ../raster/r.series/main.c:103
 msgid "raster, series"
 msgstr "ráster, series"
 
-#: ../raster/r.series/main.c:107
+#: ../raster/r.series/main.c:105
 msgid ""
 "Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
 "corresponding cells in the input raster map layers."
@@ -13327,7 +13292,7 @@
 "Hace cada valor de celda de salida una función de los valores asignados a "
 "las celdas correspondientes en las capas de mapa ráster de entrada."
 
-#: ../raster/r.series/main.c:120
+#: ../raster/r.series/main.c:118
 msgid "Aggregate operation"
 msgstr "Agregar operación"
 
@@ -13336,7 +13301,7 @@
 msgstr "Programa de creación de cuenca hidrográfica."
 
 #: ../raster/r.water.outlet/main.c:61 ../raster/r.walk/main.c:201
-#: ../raster/r.composite/main.c:128
+#: ../raster/r.composite/main.c:124
 msgid "Name of raster map to contain results"
 msgstr "Nombre del mapa ráster que contendrá los resultados"
 
@@ -13380,7 +13345,7 @@
 msgid "Unable to close new basin map layer"
 msgstr "No se puede cerrar la capa del nuevo mapa de cuenca"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:102
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:101
 msgid ""
 "Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
 "resolution of the currently defined region."
@@ -13388,27 +13353,27 @@
 "Exporta un mapa ráster de GRASS a una imagen TIFF de 8/24 bits a la "
 "resolución de píxel de la región definida actualmente."
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:112
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:111
 msgid "Name for new TIFF file"
 msgstr "Nombre para el nuevo archivo TIFF"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:119
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:118
 msgid "TIFF file compression"
 msgstr "Compresión del archivo TIFF"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:124
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:123
 msgid "TIFF Palette output (8bit instead of 24bit)."
 msgstr "Salida de paleta TIFF (8bits en vez de 24 bits)."
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:128
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:127
 msgid "Output TIFF world file"
 msgstr "Producir archivo de referenciación TIFF"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:132
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:131
 msgid "Output Tiled TIFF"
 msgstr "TIFF teselado de salida"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:177
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:161
 #, c-format
 msgid ""
 "Raster map <%s> in mapset <%s> is a floating point map. Decimal values will "
@@ -13417,7 +13382,7 @@
 "El mapa ráster <%s> en el directorio de mapas <%s> es de coma flotante. ¡Los "
 "valores decimales se redondearán a entero!"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:183
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:167
 msgid ""
 "Color map for palette must have less than 256 colors for the available range "
 "of data"
@@ -13425,24 +13390,24 @@
 "El mapa de color para paleta debe tener menos de 256 colores para el rango "
 "disponible de datos"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:198
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:182
 #, c-format
 msgid "Unable to open TIFF file <%s>"
 msgstr "No se puede abrir el archivo TIFF <%s>"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:430
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:414
 msgid "Writing TIFF World file"
 msgstr "Escribiendo archivo TIFF World"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:433
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:417
 msgid "Got null file name"
 msgstr "Se obtuvo un nombre de archivo nulo"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:435
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:419
 msgid "Got null region struct"
 msgstr "Se obtuvo una estructura de región nula"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:438
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:422
 msgid "Unable to open TIFF world file for writing"
 msgstr "No se puede abrir el archivo de referenciación TIFF para escritura"
 
@@ -13521,144 +13486,144 @@
 msgid "Name of input raster map containing friction costs"
 msgstr "Nombre del mapa ráster de entrada que contiene costes de fricción"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:267
+#: ../raster/r.walk/main.c:263
 msgid "Number of the segment to create (segment library)"
 msgstr "Número del segmento a crear (biblioteca de segmento)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:277
+#: ../raster/r.walk/main.c:273
 msgid "Coefficients for walking energy formula parameters a,b,c,d"
 msgstr ""
 "Coeficientes para los parámetros a,b,c,d de la fórmula de energía de "
 "desplazamiento"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:286
+#: ../raster/r.walk/main.c:282
 msgid "Lambda coefficients for combining walking energy and friction cost"
 msgstr ""
 "Coeficientes lambda para combinar energía de desplazamiento y coste de "
 "fricción"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:296
+#: ../raster/r.walk/main.c:291
 msgid "Slope factor determines travel energy cost per height step"
 msgstr ""
 "El factor de pendiente determina el coste energético del viaje por paso de "
 "altura"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:359
+#: ../raster/r.walk/main.c:354
 #, c-format
 msgid "Missing required value: got %d instead of 4"
 msgstr "Falta un valor requerido: se obtuvo %d en vez de 4"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:363
+#: ../raster/r.walk/main.c:358
 #, c-format
 msgid "Walking costs are a=%lf b=%lf c=%lf d=%lf"
 msgstr "Los costes de desplazamiento son a=%lf b=%lf c=%lf d=%lf"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:369 ../raster/r.walk/main.c:377
-#: ../raster/r.walk/main.c:384
+#: ../raster/r.walk/main.c:364 ../raster/r.walk/main.c:372
+#: ../raster/r.walk/main.c:379
 #, c-format
 msgid "Missing required value: %d"
 msgstr "Falta un valore requerido: %d"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:372
+#: ../raster/r.walk/main.c:367
 #, c-format
 msgid "Lambda is %lf"
 msgstr "Lambda es %lf"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:380
+#: ../raster/r.walk/main.c:375
 #, c-format
 msgid "Slope_factor is %lf"
 msgstr "Factor de pendiente es %If"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:387
+#: ../raster/r.walk/main.c:382
 #, c-format
 msgid "Nseg is %d"
 msgstr "Nseg es %d"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:409
+#: ../raster/r.walk/main.c:404
 #, c-format
 msgid "Unable to find starting vector <%s> "
 msgstr "No se puede encontrar el vector de inicio <%s> "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:455
+#: ../raster/r.walk/main.c:450
 #, c-format
 msgid "Unable to find stop vector <%s>"
 msgstr "No se puede encontrar el vector de fin <%s>"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:556 ../raster/r.walk/main.c:558
+#: ../raster/r.walk/main.c:551 ../raster/r.walk/main.c:553
 #, c-format
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "No se puede leer %s"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:563
+#: ../raster/r.walk/main.c:558
 msgid "Map with different projection"
 msgstr "Mapa con diferente proyección"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:575
+#: ../raster/r.walk/main.c:570
 msgid "DTM_Source map is: Integer cell type"
 msgstr "Mapa DTM_Origen es: tipo de celda entero"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:578
+#: ../raster/r.walk/main.c:573
 msgid "DTM_Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr "Mapa DTM_Origen es: tipo de celda coma flotante (flotante)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:582
+#: ../raster/r.walk/main.c:577
 msgid "DTM_Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr "Mapa DTM_Origen es: tipo de celda coma flotante (doble)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:591
+#: ../raster/r.walk/main.c:586
 msgid "COST_Source map is: Integer cell type"
 msgstr "Mapa COST_Origen es: tipo de celda entero"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:595
+#: ../raster/r.walk/main.c:590
 msgid "COST_Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr "Mapa COST_Origen es: tipo de celda coma flotante (flotante)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:599
+#: ../raster/r.walk/main.c:594
 msgid "COST_Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr "Mapa COST_Origen es: tipo de celda coma flotante (doble)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:630
+#: ../raster/r.walk/main.c:625
 msgid "Output map is: Integer cell type"
 msgstr "El mapa de salida es: tipo de celda entero"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:633
+#: ../raster/r.walk/main.c:628
 msgid "Output map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr "El mapa de salida es: tipo de celda de coma flotante"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:636
+#: ../raster/r.walk/main.c:631
 msgid "Output map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr "El mapa de salida es: tipo de celda de coma flotante (doble)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:641
+#: ../raster/r.walk/main.c:636
 #, c-format
 msgid " EW resolution %s (%lf)"
 msgstr " Resolución EW %s (%lf)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:643
+#: ../raster/r.walk/main.c:638
 #, c-format
 msgid " NS resolution %s (%lf)"
 msgstr " Resolución NS %s (%lf)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:850
+#: ../raster/r.walk/main.c:845
 #, c-format
 msgid "Raster output map <%s> not found (no start_points given)"
 msgstr ""
 "No se encuentra el mapa ráster de salida <%s> (no se indican puntos de "
 "inicio)"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:865
+#: ../raster/r.walk/main.c:860
 #, c-format
 msgid "Memory allocation error on reading start points from raster map %s"
 msgstr ""
 "Error de asignación de memoria al leer los puntos de inicio del mapa ráster %"
 "s"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:868
+#: ../raster/r.walk/main.c:863
 #, c-format
 msgid "Reading %s... "
 msgstr "Leyendo %s... "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:1395
+#: ../raster/r.walk/main.c:1390
 #, c-format
 msgid "Writing output raster map %s... "
 msgstr "Escribiendo mapa ráster de salida %s... "
@@ -13904,13 +13869,19 @@
 msgid "%s is not a valid rule"
 msgstr "%s no es una regla válida"
 
-#: ../raster/r.mfilter/main.c:92
+#: ../raster/r.mfilter/main.c:85
 msgid "Apply filter only to zero data values"
 msgstr "Aplicar filtro sólo a valores cero de datos"
 
+#: ../raster/r.composite/main.c:71
+#, fuzzy
+msgid "raster, composite"
+msgstr "ráster, importar"
+
 #: ../raster/r.composite/main.c:73
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
+"Combines red, green and blue map layers into a single composite raster map."
 msgstr ""
 "Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
 
@@ -13928,22 +13899,33 @@
 msgid "Number of levels to be used for <%s>"
 msgstr "Número de niveles a usar para <%s>"
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:132
+#: ../raster/r.composite/main.c:128
 msgid "Dither"
 msgstr "Vacilar"
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:136
+#: ../raster/r.composite/main.c:132
 msgid "Use closest color"
 msgstr "Usar el color más próximo"
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:221
+#: ../raster/r.composite/main.c:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing raster map <%s>..."
+msgstr "Escribiendo mapa ráster <%s> ..."
+
+#: ../raster/r.composite/main.c:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading raster map <%s>"
+msgstr "Error al leer el mapa ráster [%s]."
+
+#: ../raster/r.composite/main.c:273 ../doc/raster/r.example/main.c:179
 #, c-format
-msgid "Error reading '%s' map"
-msgstr "Error al leer el mapa '%s'"
+msgid "Failed writing raster map <%s>"
+msgstr "Fallo al escribir el mapa ráster <%s>"
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:275
-msgid "G_put_raster_row failed (file system full?)"
-msgstr "G_put_raster_row falló (¿sistema de archivos lleno?)"
+#: ../raster/r.composite/main.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Creating color table for output raster map..."
+msgstr "Creando tabla de colores para <%s en %s>..."
 
 #: ../raster/r.gwflow/main.c:64
 #, fuzzy
@@ -14108,10 +14090,23 @@
 msgstr ""
 "Nombre del mapa ráster que contiene los resultados (varias capas nuevas)"
 
+#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:291 ../display/d.vect/main.c:327
+msgid "Run verbosely"
+msgstr "Ejecutar con comentarios"
+
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:295
 msgid "Also produce maximum SPOTTING distance"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:304 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:248
+#: ../display/d.vect/main.c:375 ../display/d.mon/pgms/release.c:37
+msgid ""
+"The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
+"verbose' instead."
+msgstr ""
+"La opción '-v' está suplantado y se eliminará en el futuro. Por favor use '--"
+"verbose' en su lugar."
+
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:396 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:399
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:402 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:408
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:388
@@ -14286,19 +14281,19 @@
 msgid "Reading inputs..."
 msgstr "Leyendo entradas..."
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:55
+#: ../raster/r.resample/main.c:54
 msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
 msgstr "Capacidad de remuestreo de datos de capa de mapa ráster de GRASS."
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:64
+#: ../raster/r.resample/main.c:63
 msgid "Name of an input layer"
 msgstr "Nombre de una capa de entrada"
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:71
+#: ../raster/r.resample/main.c:70
 msgid "Name of an output layer"
 msgstr "Nombre de una capa de salida"
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:166
+#: ../raster/r.resample/main.c:152
 msgid "Creating new cats file..."
 msgstr "Creando nuevo archivo de categorías..."
 
@@ -14311,11 +14306,11 @@
 msgid "Reading input raster map <%s>..."
 msgstr "Leyendo mapa ráster de entrada <%s>..."
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:58
+#: ../raster/r.buffer/main.c:54
 msgid "raster, buffer"
 msgstr "ráster, buffer"
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:60
+#: ../raster/r.buffer/main.c:56
 msgid ""
 "Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
 "contain non-NULL category values."
@@ -14323,23 +14318,23 @@
 "Crea una capa de mapa ráster que muestra zonas de buffer que rodean celdas "
 "que contienen valores de categoría no NULOS."
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:72
+#: ../raster/r.buffer/main.c:68
 msgid "Distance zone(s)"
 msgstr "Zona(s) de distancia"
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:79
+#: ../raster/r.buffer/main.c:75
 msgid "Units of distance"
 msgstr "Unidades de distancia"
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:84
+#: ../raster/r.buffer/main.c:80
 msgid "Ignore zero (0) data cells instead of NULL cells"
 msgstr "Ignorar celdas de datos cero (0) en vez de celdas NULAS"
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:137
+#: ../raster/r.buffer/main.c:120
 msgid "Parse distances error"
 msgstr "Error de distancias de análisis"
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:157
+#: ../raster/r.buffer/main.c:140
 #, c-format
 msgid "Pass %d (of %d)"
 msgstr "Pase %d (de %d)"
@@ -14609,7 +14604,7 @@
 msgstr "El mapa vectorial <%s> está conectado por:"
 
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:150 ../display/d.what.vect/what.c:366
-#: ../display/d.vect/main.c:466 ../display/d.thematic.area/main.c:203
+#: ../display/d.vect/main.c:475 ../display/d.thematic.area/main.c:203
 #, c-format
 msgid "Database connection not defined"
 msgstr "Conexión a la base de datos no definida"
@@ -14625,7 +14620,7 @@
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:170 ../vector/v.edit/select.c:524
 #: ../vector/v.distance/main.c:337 ../vector/v.distance/main.c:371
 #: ../vector/v.db.select/main.c:97 ../vector/v.what.rast/main.c:122
-#: ../vector/v.extrude/main.c:162 ../vector/v.sample/main.c:166
+#: ../vector/v.extrude/main.c:162 ../vector/v.sample/main.c:161
 #: ../vector/v.generalize/misc.c:158 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:35
 #: ../vector/v.overlay/main.c:254 ../vector/v.to.rast/support.c:126
 #: ../vector/v.to.rast/support.c:261 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:51
@@ -14699,7 +14694,7 @@
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:81 ../vector/v.reclass/main.c:113
 #: ../vector/v.univar/main.c:131 ../vector/v.vol.rst/user1.c:92
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:76 ../vector/v.label/main.c:273
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:75 ../vector/v.label/main.c:273
 #: ../vector/v.buffer/main.c:371 ../vector/v.class/main.c:104
 #: ../ps/ps.map/catval.c:47 ../ps/ps.map/catval.c:105
 #: ../ps/ps.map/catval.c:166
@@ -14707,7 +14702,7 @@
 msgstr "No se puede obtener información de la capa para el mapa vectorial"
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:93 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:307
-#: ../vector/v.univar/main.c:147 ../vector/v.sample/main.c:181
+#: ../vector/v.univar/main.c:147 ../vector/v.sample/main.c:176
 #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:49 ../vector/v.normal/main.c:150
 #: ../vector/v.buffer/main.c:383 ../vector/v.class/main.c:124
 #: ../ps/ps.map/catval.c:64 ../ps/ps.map/catval.c:125
@@ -14717,7 +14712,7 @@
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:97 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:304
 #: ../vector/v.univar/main.c:145 ../vector/v.what.rast/main.c:151
-#: ../vector/v.sample/main.c:258 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:46
+#: ../vector/v.sample/main.c:251 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:46
 #: ../vector/v.buffer/main.c:388 ../vector/v.class/main.c:121
 msgid "Column type not supported"
 msgstr "Tipo de columna no soportado"
@@ -15073,8 +15068,9 @@
 #: ../vector/v.edit/args.c:155 ../vector/v.edit/args.c:158
 #: ../vector/v.edit/args.c:171 ../vector/v.in.ogr/main.c:126
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:139 ../vector/v.in.ogr/main.c:160
-#: ../display/d.vect/main.c:176 ../display/d.vect/main.c:179
-#: ../display/d.vect/main.c:337 ../display/d.thematic.area/main.c:106
+#: ../display/d.vect/main.c:146 ../display/d.vect/main.c:150
+#: ../display/d.vect/main.c:153 ../display/d.vect/main.c:156
+#: ../display/d.vect/main.c:346 ../display/d.thematic.area/main.c:106
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
@@ -16500,22 +16496,22 @@
 msgid "Please specify reasonable z column"
 msgstr "Por favor, especifique una columna Z razonable"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:247
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:249
 #, c-format
 msgid "Maximum input row length: %d"
 msgstr "Longitud máxima de fila de entrada: %d"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:248
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:250
 #, c-format
 msgid "Maximum number of columns: %d"
 msgstr "Número máximo de columnas: %d"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:249
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:251
 #, c-format
 msgid "Minimum number of columns: %d"
 msgstr "Número mínimo de columnas: %d"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:255
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:257
 msgid ""
 "x column number > minimum last column number\n"
 "(incorrect field separator?)"
@@ -16523,7 +16519,7 @@
 "número de la columna X >mínimo número de la última columna\n"
 "(¿separador de campo incorrecto?)"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:260
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:262
 msgid ""
 "y column number > minimum last column number\n"
 "(incorrect field separator?)"
@@ -16531,41 +16527,41 @@
 "número de la columna Y >mínimo número de la última columna\n"
 "(¿separador de campo incorrecto?)"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:264
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:266
 msgid ""
 "z column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 "Número de la columna Z >mínimo número de la última columna (¿separador de "
 "campo incorrecto?)"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:269
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:271
 msgid ""
 "cat column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 "Número de la columna de categoría >mínimo número de la última columna "
 "(¿separador de campo incorrecto?)"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:275
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:277
 msgid "x column is not of number type"
 msgstr "la columna X no es de tipo numérico"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:279
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:281
 msgid "y column is not of number type"
 msgstr "la columna Y no es de tipo numérico"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:283
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:285
 msgid "z column is not of number type"
 msgstr "la columna Z no es de tipo numérico"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:287
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:289
 msgid "cat column is not of number type"
 msgstr "la columna de categoría no es de tipo numérico"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:329
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:331
 msgid "Category column is not of integer type"
 msgstr "La columna de categoría no es de tipo entero"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:411
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of columns defined (%d) does not match number of columns (%d) in input"
@@ -16573,49 +16569,49 @@
 "El número de columnas definidas (%d) no concuerda con el número de columnas "
 "(%d) en la entrada"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:438
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:440
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as double has only integer values"
 msgstr "La columna número %d definida como doble sólo tiene valores enteros"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:442
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:444
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as string has only integer values"
 msgstr "La columna número %d definida como cadena sólo tiene valores enteros"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:450
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:452
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as integer has double values"
 msgstr "La columna número %d definida como entero tiene valores dobles"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:454
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:456
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as string has double values"
 msgstr "La columna número %d definida como cadena tiene valores dobles"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:462
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:464
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as integer has string values"
 msgstr "La columna número %d definida como entero tiene valores de cadena"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:468
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:470
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as double has string values"
 msgstr "La columna número %d definida como doble sólo tiene valores de cadena"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:474
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:476
 #, c-format
 msgid "Length of column %d (%d) is less than maximum value length (%d)"
 msgstr ""
 "La longitud de la columna %d (%d) es menor que la longitud del valor máximo "
 "(%d)"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:495
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:497
 #, c-format
 msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
 msgstr "No se puede crear el índice para la tabla <%s>, clave <%s>"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:513
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:515
 msgid "Populating table..."
 msgstr "Rellenando la tabla..."
 
@@ -16642,7 +16638,7 @@
 msgid "Importing points..."
 msgstr "Importando puntos..."
 
-#: ../vector/v.in.ascii/points.c:388 ../vector/v.mkgrid/main.c:263
+#: ../vector/v.in.ascii/points.c:388 ../vector/v.mkgrid/main.c:248
 #, c-format
 msgid "Unable to insert new record: %s"
 msgstr "No se puede insertar el nuevo registro: %s"
@@ -16963,9 +16959,9 @@
 msgid "More points (%d) of category %d, value set to 'NULL'"
 msgstr "Más puntos (%d) de categoría %d, el valor se establece a 'NULO'"
 
-#: ../vector/v.what.rast/main.c:294 ../vector/v.sample/main.c:244
-#: ../vector/v.sample/main.c:252 ../vector/v.vol.rst/user1.c:157
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:165 ../vector/v.label/main.c:318
+#: ../vector/v.what.rast/main.c:294 ../vector/v.sample/main.c:237
+#: ../vector/v.sample/main.c:245 ../vector/v.vol.rst/user1.c:157
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:164 ../vector/v.label/main.c:318
 #: ../vector/v.buffer/main.c:433 ../vector/v.buffer/main.c:442
 #: ../vector/v.buffer/main.c:501 ../vector/v.buffer/main.c:510
 #, c-format
@@ -17246,17 +17242,17 @@
 msgstr ""
 "Sólo calcular desviación estándar óptima y salir (no se escribe ningún mapa)"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:207
+#: ../vector/v.kernel/main.c:194
 #, c-format
 msgid "Network input map <%s> not found"
 msgstr "Mapa de red de entrada <%s> no encontrado"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:227
+#: ../vector/v.kernel/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%d points outside threshold"
 msgstr "%d puntos fuera del umbral"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:252
+#: ../vector/v.kernel/main.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "Automatic choose of smoothing parameter (standard deviation), maximum "
@@ -17265,22 +17261,22 @@
 "Elección automática de parámetro de suavizado (desviación estándar), el "
 "máximo valor posible de desviación estándar se estableció a %f"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:259
+#: ../vector/v.kernel/main.c:246
 #, c-format
 msgid "Using maximum distance between points: %f"
 msgstr "Usando la distancia máxima entre puntos: %f"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:271
+#: ../vector/v.kernel/main.c:258
 #, c-format
 msgid "Number of input points: %d."
 msgstr "Número de puntos de entrada: %d."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:272
+#: ../vector/v.kernel/main.c:259
 #, c-format
 msgid "%d distances read from the map."
 msgstr "%d distancias leídas del mapa."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:275
+#: ../vector/v.kernel/main.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "Distances between all points are beyond %e (4 * standard deviation), unable "
@@ -17289,12 +17285,12 @@
 "Las distancias entre todos los puntos están más allá de %e (4 * desviación "
 "estándar). No se puede calcular el valor óptimo."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:285
+#: ../vector/v.kernel/main.c:272
 #, c-format
 msgid "Optimal smoothing parameter (standard deviation): %f."
 msgstr "Parámetro de suavizado óptimo (desviación estándar): %f."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:307
+#: ../vector/v.kernel/main.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -17303,7 +17299,7 @@
 "\n"
 "Escribiendo mapa vectorial de salida usando parámetro de suavizado=%f."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:308 ../vector/v.kernel/main.c:372
+#: ../vector/v.kernel/main.c:295 ../vector/v.kernel/main.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -17312,7 +17308,7 @@
 "\n"
 "Factor de normalización=%f."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:371
+#: ../vector/v.kernel/main.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -17321,11 +17317,11 @@
 "\n"
 "Escribiendo mapa ráster de salida usando parámetro de suavizado=%f."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:379
+#: ../vector/v.kernel/main.c:366
 msgid "Unable to read MASK"
 msgstr "No se puede leer MASK"
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:403
+#: ../vector/v.kernel/main.c:390
 #, c-format
 msgid "Maximum value in output: %e."
 msgstr "Valor máximo en la salida: %e."
@@ -17367,28 +17363,28 @@
 msgid "Cubic convolution interpolation (default is nearest neighbor)"
 msgstr "Interpolación de convolución cúbica (por omisión, vecino más próximo)"
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:142
+#: ../vector/v.sample/main.c:137
 msgid "Flags -b & -c are mutually exclusive. Choose only one."
 msgstr "Las opciones -b y -c son excluyentes entre sí. Elija sólo una."
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:178
+#: ../vector/v.sample/main.c:173
 #, c-format
 msgid "Column type <%s> not supported (must be integer or double precision)"
 msgstr ""
 "El tipo de columna <%s> no está soportado (debe ser entero o precisión doble)"
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:183 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:51
+#: ../vector/v.sample/main.c:178 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:51
 #: ../vector/v.normal/main.c:151 ../vector/v.to.db/report.c:165
 #, c-format
 msgid "%d records selected from table"
 msgstr "%d registros seleccionados de la tabla"
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:210 ../vector/v.patch/main.c:298
+#: ../vector/v.sample/main.c:205 ../vector/v.patch/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Unable to create table <%s>"
 msgstr "No se puede crear la tabla <%s>"
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:219
+#: ../vector/v.sample/main.c:213
 msgid "Checking vector points..."
 msgstr "Comprobando puntos vectoriales..."
 
@@ -17988,7 +17984,7 @@
 msgstr "Eliminar puentes:"
 
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:907 ../vector/v.overlay/area_area.c:71
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:122 ../vector/v.buffer/main.c:624
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:137 ../vector/v.buffer/main.c:624
 #: ../vector/v.buffer/main.c:699
 msgid "Cannot calculate area centroid"
 msgstr "Imposible calcular el centroide del área"
@@ -18403,39 +18399,39 @@
 msgid "Cannot open %s"
 msgstr "No se puede abrir %s"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:69
+#: ../vector/v.qcount/main.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Indices for quadrat counts of sites lists."
 msgstr "lugares"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:75
+#: ../vector/v.qcount/main.c:74
 msgid "Vector of points defining sample points"
 msgstr "Vectoria de puntos que define los puntos de muestra"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:82
+#: ../vector/v.qcount/main.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Output quadrant centres, number of points is written as category"
 msgstr "Salida puntos"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:89
+#: ../vector/v.qcount/main.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Number of quadrats"
 msgstr "Número de marcos"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:96
+#: ../vector/v.qcount/main.c:95
 msgid "Quadrat radius"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:101
+#: ../vector/v.qcount/main.c:100
 msgid "Print results in shell script style"
 msgstr "Imprimir resultados en estilo de script de consola"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:132
+#: ../vector/v.qcount/main.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Finding quadrats..."
 msgstr "Imprimiendo ... "
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:137
+#: ../vector/v.qcount/main.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Counting sites in quadrats..."
 msgstr "lugares."
@@ -18669,60 +18665,56 @@
 msgid "Writing out vector columns..."
 msgstr "Escribiendo columnas del vectorial de salida..."
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:63
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:62
 msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
 msgstr ""
 "Crea un mapa vectorial de GRASS de una cuadrícula definida por el usuario."
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:74
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:73
 msgid "Number of rows and columns in grid"
 msgstr "Número de filas y columnas en la cuadrícula"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:83
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:82
 msgid "Where to place the grid"
 msgstr "Dónde colocar la cuadrícula"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:84
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:83
 msgid "region;current region;coor;use 'coor' and 'box' options"
 msgstr "region;región actual;coor;usar las opciones 'coor' y 'box'"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:93
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:92
 msgid "Lower left easting and northing coordinates of map"
 msgstr "Coordenadas inferior izquierda Este y Norte del mapa"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:101
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:100
 msgid "Width and height of boxes in grid"
 msgstr "Anchura y altura de cuadros en la cuadrícula"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:107
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:106
 msgid "Angle of rotation (in degrees counter-clockwise)"
 msgstr "Ángulo de rotación (en grados en el sentido de las agujas del reloj)"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:113
-msgid "Quiet; No chatter"
-msgstr "En silencio; Sin comentarios"
-
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:165
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:150
 msgid "'coor' option missing"
 msgstr "Falta la opción 'coor'"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:168
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:153
 msgid "'box' option missing"
 msgstr "Falta la opción 'box'"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:171
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:156
 msgid "Invalid easting"
 msgstr "Este no válido"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:173
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:158
 msgid "Invalid northing"
 msgstr "Norte no válido"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:176 ../vector/v.mkgrid/main.c:178
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:161 ../vector/v.mkgrid/main.c:163
 msgid "Invalid distance"
 msgstr "Distancia no válida"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:232
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:217
 msgid "Creating centroids..."
 msgstr "Creando centroides..."
 
@@ -19153,7 +19145,7 @@
 msgid "Collecting input attributes..."
 msgstr "Recogiendo atributos de entrada..."
 
-#: ../vector/v.overlay/main.c:269 ../vector/v.label.sa/labels.c:161
+#: ../vector/v.overlay/main.c:269 ../vector/v.label.sa/labels.c:160
 #: ../vector/v.label/main.c:312
 msgid "Unable to select attributes"
 msgstr "No se pueden seleccionar los atributos"
@@ -19270,47 +19262,47 @@
 msgid "%d destination(s) unreachable (including points out of threshold)"
 msgstr "Destino(s) %d inalcanzable(s) (incluyendo puntos fuera del umbral)"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:69
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:68
 #, c-format
 msgid "Cannot allocate %d bytes of memory"
 msgstr "No se pueden asignar %d de memoria"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:87 ../display/d.text.freetype/main.c:326
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:86 ../display/d.text.freetype/main.c:326
 msgid "Unable to initialise FreeType"
 msgstr "No se puede inicializar FreeType"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:90
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:89
 #, c-format
 msgid "Unable to find font '%s'\n"
 msgstr "No se puede encontrar la fuente '%s'\n"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:92
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:91
 #, c-format
 msgid "Font '%s' is not a FreeType font\n"
 msgstr "La fuente '%s' no es una fuente FreeType\n"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:95
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:94
 msgid "Font file format is not supported by FreeType"
 msgstr "El formato de archivo de fuentes no está soportado por FreeType"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:97
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:96
 msgid "Font file can not be loaded"
 msgstr "No se puede cargar el archivo de fuentes"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:106
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:105
 msgid "Unable to set font size"
 msgstr "No se puede establecer el tamaño de fuente"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:127
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:126
 msgid "Cannot allocate more memory"
 msgstr "No se puede asignar más memoria"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:140 ../vector/v.label/main.c:291
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:139 ../vector/v.label/main.c:291
 #: ../display/d.vect/plot1.c:285
 msgid "Unable to read vector map"
 msgstr "No se puede leer el mapa vectorial"
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:241
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot load glyph for '%c'"
 msgstr "No se puede leer la cabecera del mapa para <%s>"
@@ -19323,76 +19315,76 @@
 msgid "Create optimally placed labels for vector map(s)"
 msgstr "Crear etiquetas situadas de forma óptima para el mapa(s) vectorial"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:105 ../vector/v.label/main.c:79
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:130 ../vector/v.label/main.c:79
 msgid "Name of attribute column to be used for labels"
 msgstr "Nombre de columna de atributos a usar para etiquetas"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:109 ../vector/v.label/main.c:69
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:134 ../vector/v.label/main.c:69
 msgid "Name for new paint-label file"
 msgstr "Nombre para el nuevo archivo de etiquetas de pintura"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:118
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Name of TrueType font (as listed in the fontcap)"
 msgstr "Nombre de tipo de letra TrueType (tal como se lista en )"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:119 ../vector/v.label.sa/main.c:127
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:144 ../vector/v.label.sa/main.c:152
 #: ../vector/v.label/main.c:126 ../vector/v.label/main.c:133
 #: ../vector/v.label/main.c:140 ../vector/v.label/main.c:148
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:175
 msgid "Font"
 msgstr "Fuente"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:124 ../vector/v.label/main.c:130
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:149 ../vector/v.label/main.c:130
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:181
 msgid "Label size (in map-units)"
 msgstr "Tamaño de etiqueta (en unidades de mapa)"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:131
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:156
 msgid "Icon size of point features (in map-units)"
 msgstr "Tamaño de icono para elementos punto (en unidades de mapa)"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:145 ../vector/v.label/main.c:151
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:151
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:188 ../display/d.grid/main.c:84
 msgid "Text color"
 msgstr "Color de texto"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:154
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:179
 msgid "Hilight color for text"
 msgstr "Color de resalte para texto"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:163 ../vector/v.label/main.c:180
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:188 ../vector/v.label/main.c:180
 msgid "Width of highlight coloring"
 msgstr "Anchura de color resaltado"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:187
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:195 ../vector/v.label/main.c:187
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:221 ../display/d.path/main.c:114
 #: ../general/g.pnmcomp/main.c:356
 msgid "Background color"
 msgstr "Color de fondo"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:180 ../vector/v.label/main.c:200
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:205 ../vector/v.label/main.c:200
 msgid "Opaque to vector (only relevant if background color is selected)"
 msgstr ""
 "Opaco a vectorial (sólo relevante si está seleccionado el color de fondo)"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:189 ../vector/v.label/main.c:193
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:214 ../vector/v.label/main.c:193
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:229 ../display/d.grid/main.c:79
 msgid "Border color"
 msgstr "Color de límites"
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:198
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:223
 msgid "Border width (only for ps.map output)"
 msgstr "Anchura de límites (sólo para salida de mapa PS)"
 
-#: ../vector/v.label.sa/font.c:53
+#: ../vector/v.label.sa/font.c:55
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to read font definition file; use the default"
 msgstr ""
 "%s: no se puede leer el archivo de definición de fuentes; se usa el "
 "predeterminado"
 
-#: ../vector/v.label.sa/font.c:59
+#: ../vector/v.label.sa/font.c:61
 #, c-format
 msgid "%s: No font definition file"
 msgstr "%s: ningún archivo de definición de fuentes"
@@ -19806,7 +19798,7 @@
 msgid "Doing log transformation"
 msgstr "Haciendo transformación del registro"
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:45
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:47
 msgid ""
 "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
 "or centroids."
@@ -19814,14 +19806,19 @@
 "Crea una triangulación de Delaunay a partir de un mapa vectorial de entrada "
 "que contiene puntos o centroides."
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:53
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:55
 msgid "Use only points in current region"
 msgstr "Usar sólo puntos en la región actual"
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:58
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:60
 msgid "Output triangulation as a graph (lines), not areas"
 msgstr "Producir triangulación como un gráfo (líneas), no áreas"
 
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Cannot calculate area centroid z coordinate"
+msgstr "Imposible calcular el centroide del área"
+
 #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:108
 msgid ""
 "Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
@@ -20481,7 +20478,7 @@
 msgid "Reference position"
 msgstr "Posición de referencia"
 
-#: ../vector/v.label/main.c:123 ../display/d.vect/main.c:268
+#: ../vector/v.label/main.c:123 ../display/d.vect/main.c:275
 #: ../display/d.text.freetype/main.c:170 ../display/d.text.new/main.c:212
 msgid "Font name"
 msgstr "Nombre de fuente"
@@ -20506,7 +20503,7 @@
 msgid "Highlight color for text"
 msgstr "Color de texto resaltado"
 
-#: ../vector/v.label/main.c:232 ../imagery/i.class/main.c:85
+#: ../vector/v.label/main.c:232 ../imagery/i.class/main.c:87
 #: ../imagery/i.points/main.c:79
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:89
 #: ../display/d.histogram/main.c:175 ../display/d.erase/main.c:57
@@ -20516,7 +20513,7 @@
 #: ../display/d.what.rast/main.c:110 ../display/d.text/main.c:131
 #: ../display/d.font.freetype/main.c:101 ../display/d.info/main.c:72
 #: ../display/d.legend/main.c:271 ../display/d.graph/main.c:95
-#: ../display/d.vect/main.c:376 ../display/d.vect.chart/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:385 ../display/d.vect.chart/main.c:243
 #: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:246 ../display/d.menu/main.c:107
 #: ../display/d.text.freetype/main.c:309 ../display/d.rast/main.c:114
 #: ../display/d.extract/main.c:77 ../display/d.rgb/main.c:87
@@ -20681,7 +20678,7 @@
 msgstr "No se está produciendo ningún mapa ráster ni vectorial"
 
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:404 ../vector/v.extract/main.c:212
-#: ../display/d.vect/main.c:463
+#: ../display/d.vect/main.c:472
 msgid "'layer' must be > 0 for 'where'."
 msgstr "'layer' (capa) debe ser >0 para 'where' (donde)."
 
@@ -22152,11 +22149,6 @@
 msgid "Unable to read file header of <%s>"
 msgstr "No se puede leer la cabecera del archivo <%s>"
 
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:179
-#, c-format
-msgid "Failed writing raster map <%s>"
-msgstr "Fallo al escribir el mapa ráster <%s>"
-
 #: ../doc/vector/v.example/main.c:43
 msgid "vector, keyword2, keyword3"
 msgstr "vectorial, palabra clave 2, palabra clave 3"
@@ -22509,16 +22501,16 @@
 msgstr "Las ventanas real e imaginaria original no coinciden."
 
 #: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:53 ../imagery/i.gensigset/main.c:39
-#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:44 ../imagery/i.group/main.c:49
+#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:44 ../imagery/i.group/main.c:50
 #: ../imagery/i.rgb.his/r2hmain.c:44 ../imagery/i.smap/shapiro/main.c:37
 #: ../imagery/i.vpoints/main.c:53 ../imagery/i.pca/main.c:61
-#: ../imagery/i.class/main.c:50 ../imagery/i.rectify/main.c:55
+#: ../imagery/i.class/main.c:52 ../imagery/i.rectify/main.c:55
 #: ../imagery/i.gensig/main.c:38 ../imagery/i.points/main.c:52
 #: ../imagery/i.zc/main.c:56 ../imagery/i.fft/fftmain.c:73
 #: ../imagery/i.cluster/main.c:57
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:45
 #: ../imagery/i.ortho.photo/menu/menu.c:42 ../imagery/i.maxlik/main.c:50
-#: ../imagery/i.cca/main.c:83 ../imagery/i.target/main.c:43
+#: ../imagery/i.cca/main.c:83 ../imagery/i.target/main.c:44
 msgid "imagery"
 msgstr "imaginería"
 
@@ -22653,104 +22645,115 @@
 msgid "Unable to allocate the input row buffer"
 msgstr "No se puede asignar el buffer de la fila de entrada"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:51
+#: ../imagery/i.group/main.c:52
 msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
 msgstr "Crea, edita y lista grupos y subgrupos de archivos de imaginería."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:55 ../imagery/i.rectify/main.c:66
+#: ../imagery/i.group/main.c:56 ../imagery/i.rectify/main.c:66
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:54
 #: ../general/g.transform/main.c:245
 msgid "Name of imagery group"
 msgstr "Nombre de grupo imaginario"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:61
+#: ../imagery/i.group/main.c:62
 msgid "Name of imagery sub-group"
 msgstr "Nombre del subgrupo de imaginería"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:65
+#: ../imagery/i.group/main.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Name of raster map(s) to include in group"
 msgstr "Nombre del ráster(s) a incluir en el grupo"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:69
+#: ../imagery/i.group/main.c:70
 msgid "Remove selected files from specified group"
 msgstr "Eliminar archivos seleccionados del grupo especificado"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:73
+#: ../imagery/i.group/main.c:74
 msgid "List files from specified (sub)group (fancy)"
 msgstr "Lista archivos del (sub)grupo especificado (fancy)"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:78
+#: ../imagery/i.group/main.c:79
 #, fuzzy
 msgid "List files from specified (sub)group (shell script style)"
 msgstr "Listar archivos de un (sub)grupo específico (simple)"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:98
+#: ../imagery/i.group/main.c:99
 #, fuzzy
 msgid "No input raster map(s) specified"
 msgstr "Mapa(s) de entrada no especificado(s)."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:106 ../imagery/i.group/main.c:125
+#: ../imagery/i.group/main.c:110 ../imagery/i.class/main.c:100
+#: ../imagery/i.target/main.c:78
 #, fuzzy
-msgid "Specified group does not exist"
+msgid "Group must exist in the current mapset"
+msgstr "%s ya es el directorio de mapas actual"
+
+#: ../imagery/i.group/main.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Specified group does not exist in current mapset"
 msgstr "El grupo especificado no existe... Saliendo."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:110
+#: ../imagery/i.group/main.c:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster maps from subgroup <%s>..."
 msgstr "Leyendo mapas ráster en el grupo <%s> ..."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:114
+#: ../imagery/i.group/main.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster maps from group <%s>..."
 msgstr "Leyendo mapas ráster en el grupo <%s> ..."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:148
+#: ../imagery/i.group/main.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Specified group does not exist"
+msgstr "El grupo especificado no existe... Saliendo."
+
+#: ../imagery/i.group/main.c:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group <%s> does not yet exist. Creating..."
 msgstr "el grupo [%s] - no existe aún. Creándolo..."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:151 ../imagery/i.group/main.c:158
+#: ../imagery/i.group/main.c:165 ../imagery/i.group/main.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster maps to group <%s>..."
 msgstr "Leyendo mapas ráster en el grupo <%s> ..."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:154
+#: ../imagery/i.group/main.c:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster maps to subgroup <%s>..."
 msgstr "Leyendo mapas ráster en el grupo <%s> ..."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:183
+#: ../imagery/i.group/main.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster map <%s> to group"
 msgstr "Añadiendo mapa ráster [%s]"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:188
+#: ../imagery/i.group/main.c:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> exists in group. Skipping..."
 msgstr "El mapa ráster [%s] existe en el grupo."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:221
+#: ../imagery/i.group/main.c:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster map <%s> to subgroup"
 msgstr "Añadiendo mapa ráster [%s]"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:227
+#: ../imagery/i.group/main.c:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> exists in subgroup. Skipping..."
 msgstr "El mapa ráster [%s] existe en el grupo."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:273
+#: ../imagery/i.group/main.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster map <%s> from group"
 msgstr "No se encuentra el mapa ráster de elevación de entada <%s>"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:290 ../imagery/i.group/main.c:343
+#: ../imagery/i.group/main.c:304 ../imagery/i.group/main.c:357
 #, fuzzy
 msgid "No raster map removed"
 msgstr "Ráster 3D a eliminar"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:326
+#: ../imagery/i.group/main.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster map <%s> from subgroup"
 msgstr "Borrando archivos del subgrupo"
@@ -22891,6 +22894,10 @@
 msgid "Use maximum likelihood estimation (instead of smap)"
 msgstr "Utilizar estimación máxima de probabilidad (en lugar de SMAP)"
 
+#: ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:54 ../imagery/i.maxlik/main.c:86
+msgid "Run quietly"
+msgstr "Ejecutar en modo silencioso"
+
 #: ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:68
 #, c-format
 msgid "Group [%s] not found."
@@ -22912,7 +22919,7 @@
 msgstr "El archuvo de firma [%s] no es válido."
 
 #: ../imagery/i.vpoints/plot.c:62 ../imagery/i.vpoints/plot.c:145
-#: ../display/d.graph/do_graph.c:426 ../display/d.vect/main.c:443
+#: ../display/d.graph/do_graph.c:426 ../display/d.vect/main.c:452
 msgid "Cannot read symbol, cannot display points"
 msgstr "No se puede leer el símbolo, no se pueden mostrar los puntos"
 
@@ -23105,7 +23112,7 @@
 msgid "Error reading raster map in function readbands."
 msgstr "Error al leer mapa ráster en la función readbands."
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:52
+#: ../imagery/i.class/main.c:54
 msgid ""
 "Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline "
 "regions of interest."
@@ -23113,7 +23120,7 @@
 "Genera firmas espectrales para una imagen permitiendo al usuario resaltar "
 "regiones de interés."
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:55
+#: ../imagery/i.class/main.c:57
 msgid ""
 "The resulting signature file can be used as input for i.maxlik or as a seed "
 "signature file for i.cluster."
@@ -23121,51 +23128,51 @@
 "El archivo de firmas resultante se puede usar como entrada para i.maxlik o "
 "como un archivo de firma semilla para i.cluster."
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:60
+#: ../imagery/i.class/main.c:62
 msgid "Name of raster map to be displayed"
 msgstr "Nombre del mapa ráster a visualizar"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:67 ../imagery/i.cca/main.c:92
+#: ../imagery/i.class/main.c:69 ../imagery/i.cca/main.c:92
 msgid "Name of input imagery subgroup"
 msgstr "Nombre del subgrupo de imaginería de entrada"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:72 ../imagery/i.cluster/main.c:77
+#: ../imagery/i.class/main.c:74 ../imagery/i.cluster/main.c:77
 msgid "File to contain result signatures"
 msgstr "Archivo para contener las firmas resultantes"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:77
+#: ../imagery/i.class/main.c:79
 msgid "File containing input signatures (seed)"
 msgstr "Archivo que contiene las firmas de entrada (seed)"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:89
+#: ../imagery/i.class/main.c:91
 msgid "You have a mask set. Unset mask and run again"
 msgstr "Tiene una máscara establecida. Quite la máscara y ejecute de nuevo"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:193
+#: ../imagery/i.class/main.c:209
 #, c-format
 msgid "** The following raster maps in subgroup [%s] do not exist:"
 msgstr "** Los siguientes mapas ráster en el subgrupo [%s] no existen:"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:201
+#: ../imagery/i.class/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Subgroup [%s] does not have any files"
 msgstr "El subgrupo [%s] no tiene ningún archivo"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:202 ../imagery/i.class/main.c:205
+#: ../imagery/i.class/main.c:218 ../imagery/i.class/main.c:221
 msgid "The subgroup must have at least 2 files to run"
 msgstr "El subgrupo debe tener al menos dos archivos para ejecutarse"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:204 ../imagery/i.cluster/open_files.c:45
+#: ../imagery/i.class/main.c:220 ../imagery/i.cluster/open_files.c:45
 #, c-format
 msgid "Subgroup [%s] only has 1 file"
 msgstr "El subgrupo [%s] sólo tiene un archivo"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:209
+#: ../imagery/i.class/main.c:225
 msgid "Unable to read cell header for first band file"
 msgstr ""
 "No se puede leer la cabecera del ráster para el archivo de la primera banda"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:214
+#: ../imagery/i.class/main.c:230
 msgid ""
 "\n"
 "RESULT SIGNATURE"
@@ -23173,12 +23180,12 @@
 "\n"
 "FIRMA RESULTANTE"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:217
+#: ../imagery/i.class/main.c:233
 #, c-format
 msgid "Unable to open output signature file '%s'"
 msgstr "No se puede abrir el archivo de firmas de salida '%s'"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:223
+#: ../imagery/i.class/main.c:239
 msgid ""
 "\n"
 "SEED SIGNATURES"
@@ -23186,17 +23193,17 @@
 "\n"
 "FIRMAS SEMILLA"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:227
+#: ../imagery/i.class/main.c:243
 #, c-format
 msgid "Unable to read signature file [%s]"
 msgstr "No se puede leer el archivo de firmas [%s]"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:230
+#: ../imagery/i.class/main.c:246
 #, c-format
 msgid "** Unable to read signature file [%s] **"
 msgstr "** No se puede leer el archivo de firmas  [%s] **"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:237
+#: ../imagery/i.class/main.c:253
 #, c-format
 msgid "%s has too many signatures"
 msgstr "%s tiene demasiadas firmas"
@@ -24230,38 +24237,38 @@
 msgid "Transform completed.\n"
 msgstr "Transformación finalizada.\n"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:45
+#: ../imagery/i.target/main.c:46
 msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
 msgstr ""
 "Destina un grupo de imagen a una localización GRASS y un conjunto de mapas"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:54
+#: ../imagery/i.target/main.c:55
 msgid "Name of imagery target location"
 msgstr "Nombre de destino de la localización de imágenes"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:60
+#: ../imagery/i.target/main.c:61
 msgid "Name of target mapset"
 msgstr "Nombre de destino del conjunto de mapas"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:65
+#: ../imagery/i.target/main.c:66
 msgid "Set current location and mapset as target for of imagery group"
 msgstr ""
 "Asignar la localización y el conjunto de mapas activo como destino del grupo "
 "de imágenes"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:74 ../imagery/i.target/main.c:91
-#: ../imagery/i.target/main.c:99
+#: ../imagery/i.target/main.c:88 ../imagery/i.target/main.c:105
+#: ../imagery/i.target/main.c:113
 #, c-format
 msgid "Group <%s> targeted for location [%s], mapset [%s]"
 msgstr ""
 "El grupo <%s> se destinó a la localización [%s], conjunto de mapas [%s]"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:77
+#: ../imagery/i.target/main.c:91
 #, c-format
 msgid "Group <%s> has no target"
 msgstr "El grupo <%s> no tiene destino"
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:85
+#: ../imagery/i.target/main.c:99
 msgid ""
 "Use either the Current Mapset and Location Flag (-c)\n"
 " OR\n"
@@ -24348,62 +24355,81 @@
 msgstr "No se puede leer la fila ráster"
 
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:56
-msgid "visualization"
-msgstr "visualización"
+#, fuzzy
+msgid "raster, vector, visualization"
+msgstr "ráster, elevación, interpolación"
 
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:58
-msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data"
+#, fuzzy
+msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data."
 msgstr "NVIZ - Herramienta de visualización y animación para datos de GRASS"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:66
-msgid "Raster file(s) for Elevation"
-msgstr "Archivo(s) ráster para elevación"
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Name of raster map(s) for Elevation"
+msgstr "Nombre del primer mapa ráster a mezclar"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:74
-msgid "Raster file(s) for Color"
-msgstr "Archivo(s) ráster para color"
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:64
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:73
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Raster"
+msgstr "ráster"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:82
-msgid "Vector lines/areas overlay file(s)"
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Name of raster map(s) for Color"
+msgstr "Nombre del mapa ráster"
+
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Name of vector lines/areas overlay map(s)"
 msgstr "Las líneas/áreas vectoriales solapan el archivo(s)"
 
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:82
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Vector"
+msgstr "vectorial"
+
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:90
-msgid "Vector points overlay file(s)"
+#, fuzzy
+msgid "Name of vector points overlay file(s)"
 msgstr "Los puntos vectoriales solapan el archivo(s)"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:98
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:99
 msgid "Name of existing 3d raster map"
 msgstr "Nombre de mapa ráster 3D existente"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:102
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:104
 msgid "Quickstart - Do not load any data"
 msgstr "Inicio rápido - No cargar ningún dato"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:106
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:108
 msgid "Script kill option"
 msgstr "Opción de matar el script"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:110
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:112
 msgid "Start in Demo mode"
 msgstr "Empezar en modo Demo"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:114
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:116
 msgid "Output more comments (default=quiet)"
 msgstr "Mostrar más comentarios (por omisión=silencio)"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:120
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:122
 msgid "Set alternative panel path"
 msgstr "Establecer ruta de panel alternativa"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:126
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:128
 msgid "Execute script file at startup"
 msgstr "Ejecutar archivo de comandos al inicio"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:132
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:134
 msgid "Load previosly saved state file"
 msgstr "Cargar archivo de estado guardado previamente"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:280
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:282
 msgid "Number of elevation files does not match number of colors files"
 msgstr ""
 "El número de archivos de elevación no se ajusta al número de archivos de "
@@ -25158,7 +25184,8 @@
 msgstr "Mostrar número de colores"
 
 #: ../display/d.legend/main.c:86 ../display/d.graph/main.c:53
-#: ../display/d.barscale/main.c:55 ../display/d.grid/main.c:51
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:62 ../display/d.barscale/main.c:55
+#: ../display/d.grid/main.c:51
 msgid "display, cartography"
 msgstr "mostrar, cartografía"
 
@@ -25440,119 +25467,125 @@
 "\n"
 "ERROR: el mapa vectorial - no se puede leer\n"
 
+#: ../display/d.vect/main.c:126
+#, fuzzy
+msgid "display, vector"
+msgstr "muestra, exporta"
+
 #: ../display/d.vect/main.c:128
-msgid "Displays GRASS vector data in the active frame on the graphics monitor."
+#, fuzzy
+msgid "Displays vector data in the active frame on the graphics monitor."
 msgstr "Muestra datos vectoriales de GRASS en el marco activo de la pantalla."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:144
+#: ../display/d.vect/main.c:140
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:151 ../display/d.vect/main.c:230
-#: ../display/d.vect/main.c:238 ../display/d.vect/main.c:245
-#: ../display/d.vect/main.c:253 ../display/d.vect/main.c:261
-#: ../display/d.vect/main.c:267 ../display/d.vect/main.c:273
-#: ../display/d.vect/main.c:281
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiquetas"
+#: ../display/d.vect/main.c:149 ../display/d.thematic.area/main.c:103
+msgid "Layer number. If -1, all layers are displayed."
+msgstr "Número de capa. Si es -1 se muestran todas las capas."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:152
-msgid "Name of column to be displayed"
-msgstr "Nombre de la columna a mostrar"
-
-#: ../display/d.vect/main.c:159 ../display/d.vect/main.c:169
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbolos"
-
 #: ../display/d.vect/main.c:163
-msgid "Point and centroid symbol"
-msgstr "Símbolo de punto y centroide"
+msgid "Line color"
+msgstr "Color de línea"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:170
-msgid "Symbol size"
-msgstr "Tamaño de símbolo"
+#: ../display/d.vect/main.c:171
+msgid "Area fill color"
+msgstr "Color de relleno"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:173 ../display/d.thematic.area/main.c:103
-msgid "Layer number. If -1, all layers are displayed."
-msgstr "Número de capa. Si es -1 se muestran todas las capas."
+#: ../display/d.vect/main.c:182
+msgid "Name of color definition column (for use with -a flag)"
+msgstr ""
+"Nombre de la columna de definición de color (para usar con la opción -a)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:185 ../display/d.vect/main.c:191
-#: ../display/d.vect/main.c:198
+#: ../display/d.vect/main.c:190 ../display/d.vect/main.c:196
+#: ../display/d.vect/main.c:203
 msgid "Lines"
 msgstr "Líneas"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:186
+#: ../display/d.vect/main.c:191
 msgid "Line width"
 msgstr "Ancho de línea"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:192
+#: ../display/d.vect/main.c:197
 msgid "Name of column for line widths (these values will be scaled by wscale)"
 msgstr ""
 "Nombre de columna para anchuras de línea (estos valores se escalarán por "
 "wscale)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:199
+#: ../display/d.vect/main.c:204
 msgid "Scale factor for wcolumn"
 msgstr "Factor de escala para columna de anchura (wcolumn)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:205
-msgid "Line color"
-msgstr "Color de línea"
+#: ../display/d.vect/main.c:212 ../display/d.vect/main.c:222
+msgid "Symbols"
+msgstr "Símbolos"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:213
-msgid "Area fill color"
-msgstr "Color de relleno"
+#: ../display/d.vect/main.c:216
+msgid "Point and centroid symbol"
+msgstr "Símbolo de punto y centroide"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:224
-msgid "Name of color definition column (for use with -a flag)"
-msgstr ""
-"Nombre de la columna de definición de color (para usar con la opción -a)"
+#: ../display/d.vect/main.c:223
+msgid "Symbol size"
+msgstr "Tamaño de símbolo"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:231
+#: ../display/d.vect/main.c:231 ../display/d.vect/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:245 ../display/d.vect/main.c:252
+#: ../display/d.vect/main.c:260 ../display/d.vect/main.c:268
+#: ../display/d.vect/main.c:274 ../display/d.vect/main.c:280
+#: ../display/d.vect/main.c:288
+msgid "Labels"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: ../display/d.vect/main.c:232
+msgid "Name of column to be displayed"
+msgstr "Nombre de la columna a mostrar"
+
+#: ../display/d.vect/main.c:238
 msgid "Layer for labels (default: the given layer number)"
 msgstr "Capa para etiquetas (por omisión: el número de la capa dada)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:244
 msgid "Label color"
 msgstr "Color de etiqueta"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:246
+#: ../display/d.vect/main.c:253
 msgid "Label background color"
 msgstr "Color de fondo de etiqueta"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:254
+#: ../display/d.vect/main.c:261
 msgid "Label border color"
 msgstr "Color de borde de etiqueta"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:262
+#: ../display/d.vect/main.c:269
 msgid "Label size (pixels)"
 msgstr "Tamaño de etiqueta (píxeles)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:276
+#: ../display/d.vect/main.c:283
 msgid "Label horizontal justification"
 msgstr "Justificación horizontal de etiqueta"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:284
+#: ../display/d.vect/main.c:291
 msgid "Label vertical justification"
 msgstr "Justificación vertical de etiqueta"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:290
+#: ../display/d.vect/main.c:297
 msgid ""
 "Minimum region size (average from height and width) when map is displayed"
 msgstr ""
 "Tamaño mínimo de región (media de altura y anchura) cuando se muestra el mapa"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:298
+#: ../display/d.vect/main.c:305
 msgid ""
 "Maximum region size (average from height and width) when map is displayed"
 msgstr ""
 "Tamaño máximo de región (media de altura y anchura) cuando se muestra el mapa"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:308 ../display/d.thematic.area/main.c:130
+#: ../display/d.vect/main.c:315 ../display/d.thematic.area/main.c:130
 msgid "Rendering method for filled polygons"
 msgstr "Método de renderizado para polígonos rellenos"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:310 ../display/d.thematic.area/main.c:132
+#: ../display/d.vect/main.c:317 ../display/d.thematic.area/main.c:132
 #, fuzzy
 msgid ""
 "g;use the libgis render functions (features: clipping);r;use the raster "
@@ -25568,11 +25601,11 @@
 "visualización (funciones: clipping);l;usar las funciones de culling de la "
 "biblioteca de visualización (funciones: culling, polilíneas)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:326
+#: ../display/d.vect/main.c:334
 msgid "Get colors from map table column (of form RRR:GGG:BBB)"
 msgstr "Tomar colores de columna de la tabla del mapa (en forma RRR:GGG:BBB)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:332
+#: ../display/d.vect/main.c:340
 msgid ""
 "Random colors according to category number (or layer number if 'layer=-1' is "
 "given)"
@@ -25580,11 +25613,12 @@
 "Colores aleatorios según el número de categoría (o número de capa si se da "
 "'capa=-1')"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:338
-msgid "Use values from 'cats' option as line ID"
+#: ../display/d.vect/main.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Use values from 'cats' option as feature id"
 msgstr "Usar valores de la opción 'cats' (categorías) como línea ID"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:343 ../display/d.thematic.area/main.c:152
+#: ../display/d.vect/main.c:352 ../display/d.thematic.area/main.c:152
 msgid ""
 "Don't add to list of vectors and commands in monitor (it won't be drawn if "
 "the monitor is refreshed)"
@@ -25592,15 +25626,15 @@
 "No añadir a la lista de vectoriales y comandos en el monitor (no se "
 "dibujarán si se refresca el monitor)"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:386 ../display/d.paint.labels/main.c:99
+#: ../display/d.vect/main.c:395 ../display/d.paint.labels/main.c:99
 msgid "Region size is lower than minreg, nothing displayed."
 msgstr "El tamaño de la región es menor que minreg, no se muestra nada."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:395 ../display/d.paint.labels/main.c:108
+#: ../display/d.vect/main.c:404 ../display/d.paint.labels/main.c:108
 msgid "Region size is greater than maxreg, nothing displayed."
 msgstr "La región es mayor que maxreg, no se muestra nada."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:411
+#: ../display/d.vect/main.c:420
 msgid ""
 "The '-c' and '-a' flags cannot be used together, the '-c' flag will be "
 "ignored!"
@@ -25608,41 +25642,41 @@
 "Los modificadores '-c' y '-a' no se pueden usar juntos. ¡Se ignorará la "
 "opción '-c'!"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:425 ../display/d.vect/main.c:438
+#: ../display/d.vect/main.c:434 ../display/d.vect/main.c:447
 #: ../display/d.thematic.area/main.c:271
 #, c-format
 msgid "Unknown color: [%s]"
 msgstr "Color desconocido: [%s]"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:490
+#: ../display/d.vect/main.c:499
 msgid "'layer' must be > 0 for 'cats'."
 msgstr "'layer' (capa) debe ser > 0 para 'cats' (categorías)."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:494
+#: ../display/d.vect/main.c:503
 #, c-format
 msgid "%d errors in cat option"
 msgstr "%d errores en la opción categoría"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:614 ../display/d.thematic.area/main.c:322
+#: ../display/d.vect/main.c:623 ../display/d.thematic.area/main.c:322
 msgid "Plotting ..."
 msgstr "Imprimiendo ..."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:623 ../display/d.thematic.area/main.c:330
+#: ../display/d.vect/main.c:632 ../display/d.thematic.area/main.c:330
 msgid ""
 "The bounding box of the map is outside the current region, nothing drawn."
 msgstr ""
 "Los limites del mapa están fuera de la región actual, no se muestra nada."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:649
+#: ../display/d.vect/main.c:658
 msgid "Cannot display areas, topology not available"
 msgstr "No se pueden mostrar las superficies, topología no disponible"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:654
+#: ../display/d.vect/main.c:663
 msgid "Cannot display lines by id, topology not available"
 msgstr ""
 "No se pueden mostrar las líneas por ID, la topología no está disponible"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:692
+#: ../display/d.vect/main.c:701
 msgid "Cannot display topology, not available"
 msgstr "No se puede mostrar la topología, no está disponible"
 
@@ -25676,9 +25710,9 @@
 msgstr "Ningún atributo encontrado para la categoría %d: %s"
 
 #: ../display/d.vect.chart/main.c:64
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Displays charts of GRASS vector data in the active frame on the graphics "
-"monitor"
+"Displays charts of vector data in the active frame on the graphics monitor."
 msgstr ""
 "Muestra gráficos de datos vectoriales de GRASS en el marco activo de la "
 "pantalla"
@@ -25687,39 +25721,47 @@
 msgid "Chart type"
 msgstr "Tipo de gráfico"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:88
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:82 ../display/d.vect.chart/main.c:96
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:103 ../display/d.vect.chart/main.c:110
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:118 ../display/d.vect.chart/main.c:127
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Chart properties"
+msgstr "Tipo de gráfico"
+
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:89
 msgid "Attribute columns containing data"
 msgstr "Columnas de atributos que contienen datos"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:94
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:95
 msgid "Column used for pie chart size"
 msgstr "Columna usada para tamaño de gráfico circular"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:100
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:102
 msgid "Size of chart (diameter for pie, total width for bar)"
 msgstr "Tamaño de gráfico (diámetro para circular, anchura total para barras)"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:106
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:109
 msgid "Scale for size (to get size in pixels)"
 msgstr "Escala para tamaño (para obtener tamaño en píxeles)"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:112
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:116
 msgid "Outline color"
 msgstr "Color de contorno"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:120
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:125
 msgid "Colors used to fill charts"
 msgstr "Colores usados para rellenar gráficos"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:125
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:131
 msgid "Center the bar chart around a data point"
 msgstr "Centrar el gráfico de barras alrededor de un punto de datos"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:132
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:139
 msgid "Maximum value used for bar plot reference"
 msgstr "Valor máximo usado para para referencia de trazado de barras"
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:136 ../display/d.thematic.area/main.c:143
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:143 ../display/d.thematic.area/main.c:143
 msgid "Create legend information and send to stdout"
 msgstr "Crear información de leyenda y enviar a stdout"
 
@@ -26964,6 +27006,118 @@
 msgid "Error interpreting color %s"
 msgstr "Error al leer el archivo de color para <%s>"
 
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:163
+msgid "Raster elevation file name"
+msgstr "Nombre del archivo de elevación ráster"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:171
+msgid "Output slope filename"
+msgstr "Nombre de archivo de pendiente de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:179
+msgid "Output aspect filename"
+msgstr "Nombre de archivo de orientación de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:205
+msgid "Output profile curvature filename"
+msgstr "Nombre de archivo de curvatura de perfil de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:214
+msgid "Output tangential curvature filename"
+msgstr "Nombre de archivo de curvatura tangencial de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:223
+msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
+msgstr ""
+"Nombre de archivo de derivada dx (pendiente E-W) parcial de primer orden de "
+"salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:232
+msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
+msgstr ""
+"Nombre de archivo de derivada dy (pendiente N-S) parcial de primer orden de "
+"salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:241
+msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
+msgstr "Nombre de archivo de derivada dxx parcial de segundo orden de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:250
+msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
+msgstr "Nombre de archivo de derivada dyy parcial de segundo orden de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:259
+msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
+msgstr "Nombre de archivo de derivada dxy parcial de segundo orden de salida"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:319
+msgid ""
+"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
+"quiet' instead."
+msgstr ""
+"La opción -q está suplantada y se eliminará en el futuro. Por favor, use '--"
+"quiet' en su lugar."
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:405
+#, c-format
+msgid "wrong type: %s"
+msgstr "tipo incorrecto: %s"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1037
+#, c-format
+msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
+msgstr "Productos de elevación para el directorio de mapas [%s] en [%s]"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1108
+#, c-format
+msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
+msgstr "ORIENTACIÓN [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1198
+#, c-format
+msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "PENDIENTE [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1267
+#, c-format
+msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr "CURVA DE PERFIL [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1294
+#, c-format
+msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr "CURVA TANGENCIAL [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1319
+#, c-format
+msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "PENDIENTE E-W [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1344
+#, c-format
+msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr "PENDIENTE N-S [%s] COMPLETA"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1369
+#, c-format
+msgid "DXX [%s] COMPLETE"
+msgstr "DXX [%s] COMPLETO"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1394
+#, c-format
+msgid "DYY [%s] COMPLETE"
+msgstr "DYY [%s] COMPLETO"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1419
+#, c-format
+msgid "DXY [%s] COMPLETE"
+msgstr "DXY [%s] COMPLETO"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:19
+#, c-format
+msgid "Failed in attempt to open %s"
+msgstr "Fallo al intentar de abrir %s"
+
 #: ../general/g.gisenv/main.c:36 ../general/g.access/main.c:37
 #: ../general/g.tempfile/main.c:35 ../general/g.pnmcomp/main.c:302
 #: ../general/g.proj/main.c:54 ../general/g.transform/main.c:236
@@ -27446,20 +27600,35 @@
 msgid "Name(s) of existing mapset(s) to add to search list"
 msgstr "Nombre(s) de directorio(s) de mapas a añadir a la lista de búsqueda"
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:71
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Name(s) of existing mapset(s) to remove from search list"
+msgstr "Nombre(s) de directorio(s) de mapas a añadir a la lista de búsqueda"
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:78
 msgid "List all available mapsets"
 msgstr "Listar todos los directorios de mapas disponibles"
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:75
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:82
 msgid "Print current mapset search path"
 msgstr "Imprimir la ruta de búsqueda del directorio de mapas actual"
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:97 ../general/g.mapsets/main_cmd.c:124
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:104 ../general/g.mapsets/main_cmd.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Mapset <%s> not found"
 msgstr "%s: no se encontró <%s>"
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:144
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mapset <%s> added to search path"
+msgstr "Directorio de mapas a listar (predeterminado: ruta de búsqueda actual)"
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:158
+#, c-format
+msgid "Mapset <%s> removed from search path"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:181
 msgid "Cannot open SEARCH_PATH for write"
 msgstr "No se puede abrir SEARCH_PATH para escritura"
 
@@ -28120,7 +28289,48 @@
 msgid "<%s> is now the default GUI"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Quietly"
+#~ msgstr "De forma silenciosa"
+
 #~ msgid ""
+#~ "The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
+#~ "quiet' instead"
+#~ msgstr ""
+#~ "La opción '-q' está suplantada y se eliminará en el futuro. Por favor, "
+#~ "use '--quiet' en su lugar"
+
+#~ msgid "Quiet - Do not show progress"
+#~ msgstr "Silencioso - no muestra el progreso"
+
+#~ msgid "Suppress single crossing error messages"
+#~ msgstr "Suprime mensaje de error de cruzamiento simple"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The '-q' and '-n' flag is superseded and will be removed in future. "
+#~ "Please use '--quiet' instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Las opciones '-q' y '-n' son suplantadas y serán eliminadas en el futuro. "
+#~ "Por favor use '--quiet' en su lugar."
+
+#~ msgid "Error reading '%s' map"
+#~ msgstr "Error al leer el mapa '%s'"
+
+#~ msgid "G_put_raster_row failed (file system full?)"
+#~ msgstr "G_put_raster_row falló (¿sistema de archivos lleno?)"
+
+#~ msgid "Quiet; No chatter"
+#~ msgstr "En silencio; Sin comentarios"
+
+#~ msgid "visualization"
+#~ msgstr "visualización"
+
+#~ msgid "Raster file(s) for Elevation"
+#~ msgstr "Archivo(s) ráster para elevación"
+
+#~ msgid "Raster file(s) for Color"
+#~ msgstr "Archivo(s) ráster para color"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number?\n"
 #~ "[%s]"
 #~ msgstr ""

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grassmods_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-24 17:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Markus Neteler <neteler at itc.it>\n"
 "Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -17,17 +17,18 @@
 
 #: ../db/base/execute.c:61 ../db/base/createdb.c:42 ../db/base/dropdb.c:42
 #: ../db/base/tables.c:45 ../db/base/droptable.c:43 ../db/base/select.c:63
-#: ../db/base/columns.c:44 ../db/base/describe.c:49 ../db/base/databases.c:51
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:171 ../vector/v.db.connect/main.c:226
-#: ../vector/v.edit/cmd/select.c:529 ../vector/v.out.svg/main.c:138
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:298 ../vector/v.extract/main.c:224
-#: ../display/d.vect/main.c:471
+#: ../db/base/columns.c:44 ../db/base/describe.c:51 ../db/base/databases.c:51
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:173 ../vector/v.db.connect/main.c:228
+#: ../vector/v.edit/select.c:531 ../vector/v.out.svg/main.c:138
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:304 ../vector/v.extract/main.c:224
+#: ../display/d.vect/main.c:480 ../display/d.thematic.area/main.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to start driver <%s>"
 msgstr " "
 
 #: ../db/base/execute.c:67 ../db/base/tables.c:50 ../db/base/select.c:69
-#: ../db/base/describe.c:54 ../display/d.vect/main.c:476
+#: ../db/base/describe.c:56 ../display/d.vect/main.c:485
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open database <%s>"
 msgstr " "
@@ -40,7 +41,7 @@
 #: ../db/base/execute.c:108 ../db/base/createdb.c:71 ../db/base/copy.c:34
 #: ../db/base/dropdb.c:71 ../db/base/tables.c:95 ../db/base/droptable.c:78
 #: ../db/base/drivers.c:73 ../db/base/select.c:236 ../db/base/columns.c:91
-#: ../db/base/describe.c:124 ../db/base/databases.c:89 ../db/base/connect.c:41
+#: ../db/base/describe.c:126 ../db/base/databases.c:89 ../db/base/connect.c:44
 #: ../db/db.login/main.c:42
 msgid "database, SQL"
 msgstr ""
@@ -175,7 +176,7 @@
 msgid "For example: 'select * from rybniky where kapri = 'hodne'"
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/select.c:201 ../raster/r.distance/parse.c:50
+#: ../db/base/select.c:201 ../raster/r.distance/parse.c:47
 #: ../raster/r.stats/main.c:108 ../raster/r.cats/main.c:70
 #: ../vector/v.db.select/main.c:57
 msgid "Output field separator"
@@ -219,23 +220,23 @@
 msgid "List all columns for a given table."
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/describe.c:61 ../vector/v.db.connect/main.c:180
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:399 ../vector/v.patch/main.c:140
+#: ../db/base/describe.c:63 ../vector/v.db.connect/main.c:182
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:403 ../vector/v.patch/main.c:140
 #: ../vector/v.patch/main.c:181 ../vector/v.out.svg/main.c:150
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:307
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to describe table <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../db/base/describe.c:103
+#: ../db/base/describe.c:105
 msgid "Print column names only instead of full column descriptions"
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/describe.c:108
+#: ../db/base/describe.c:110
 msgid "Print table structure"
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/describe.c:125
+#: ../db/base/describe.c:127
 msgid "Describes a table in detail."
 msgstr ""
 
@@ -253,36 +254,57 @@
 msgid "List all databases for a given driver and location."
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/connect.c:43
+#: ../db/base/connect.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset and exits."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../db/base/connect.c:48
+#: ../db/base/connect.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Print current connection parameters and exit"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../db/base/connect.c:63
+#: ../db/base/connect.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Check connection parameters, set if uninitialized, and exit"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../db/base/connect.c:71
 msgid "Database schema"
 msgstr ""
 
-#: ../db/base/connect.c:64
+#: ../db/base/connect.c:72
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do not use this option if schemas are not supported by driver/database server"
 msgstr " ."
 
-#: ../db/base/connect.c:73
+#: ../db/base/connect.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Default group of database users to which select privilege is granted"
 msgstr " ."
 
-#: ../db/base/connect.c:124
+#: ../db/base/connect.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Database connection not defined. Run db.connect."
 msgstr "   "
 
+#: ../db/base/connect.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Default driver / database set to:\n"
+"driver: %s\n"
+"database: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../db/base/connect.c:139
+msgid "Default driver is not set"
+msgstr ""
+
+#: ../db/base/connect.c:142
+msgid "Default database is not set"
+msgstr ""
+
 #: ../db/db.login/main.c:43
 msgid "Sets user/password for driver/database."
 msgstr ""
@@ -550,7 +572,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:100 ../raster/r.transect/main.c:84
-#: ../raster/r.what/main.c:113
+#: ../raster/r.what/main.c:114
 msgid "Char string to represent no data cell"
 msgstr ""
 
@@ -581,7 +603,7 @@
 msgid "Error closing new ASCII file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster3d/r3.stats/main.c:565 ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:76
+#: ../raster3d/r3.stats/main.c:565 ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:78
 #, fuzzy
 msgid "raster3d, statistics"
 msgstr " "
@@ -604,13 +626,13 @@
 msgid "The number of subranges has to be equal or greater than 1"
 msgstr ""
 
-#: ../raster3d/r3.stats/main.c:608 ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:102
+#: ../raster3d/r3.stats/main.c:608 ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requested g3d map <%s> not found"
 msgstr " "
 
 #: ../raster3d/r3.stats/main.c:615 ../raster3d/r3.gwflow/main.c:376
-#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:110
+#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening g3d map <%s>"
 msgstr " "
@@ -820,12 +842,12 @@
 
 #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:197 ../raster3d/r3.to.rast/main.c:299
 #: ../raster/r.li/r.li.daemon/list.c:43 ../raster/r.gwflow/main.c:376
-#: ../raster/r.to.rast3/main.c:228 ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:191
+#: ../raster/r.to.rast3/main.c:228 ../vector/v.edit/a2b.c:191
 #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:161 ../vector/v.generalize/smoothing.c:93
 #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:150
 #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:250
-#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:368
-#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:399
+#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:373
+#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:402
 #: ../vector/v.generalize/simplification.c:33
 #: ../vector/v.generalize/simplification.c:40
 #: ../vector/v.generalize/simplification.c:306
@@ -1023,56 +1045,57 @@
 
 #: ../raster3d/base/r3.info.main.c:123 ../raster/r.resamp.stats/main.c:302
 #: ../raster/r.param.scale/interface.c:165 ../raster/r.surf.area/main.c:121
-#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:102 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:96
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:99 ../raster/r.distance/parse.c:78
-#: ../raster/r.distance/parse.c:85 ../raster/r.reclass/main.c:77
-#: ../raster/r.los/main.c:152 ../raster/r.los/main.c:158
+#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:102 ../raster/r.coin/inter.c:40
+#: ../raster/r.coin/inter.c:44 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:79
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:82 ../raster/r.distance/parse.c:63
+#: ../raster/r.distance/parse.c:70 ../raster/r.reclass/main.c:77
+#: ../raster/r.los/main.c:160 ../raster/r.los/main.c:166
 #: ../raster/r.drain/main.c:155 ../raster/r.out.ascii/main.c:145
-#: ../raster/r.carve/main.c:173 ../raster/r.profile/main.c:142
-#: ../raster/r.texture/main.c:224 ../raster/r.basins.fill/main.c:92
+#: ../raster/r.carve/main.c:156 ../raster/r.profile/main.c:142
+#: ../raster/r.texture/main.c:212 ../raster/r.basins.fill/main.c:92
 #: ../raster/r.basins.fill/main.c:104 ../raster/r.sum/main.c:64
 #: ../raster/r.null/null.c:104 ../raster/r.average/main.c:71
 #: ../raster/r.average/main.c:74 ../raster/r.out.gridatb/check_ready.c:13
 #: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:20 ../raster/r.transect/main.c:117
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:171 ../raster/simwe/simlib/input.c:176
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:181 ../raster/simwe/simlib/input.c:186
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:192 ../raster/simwe/simlib/input.c:198
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:205 ../raster/simwe/simlib/input.c:212
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:219 ../raster/simwe/simlib/input.c:226
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:233 ../raster/r.out.mat/main.c:94
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:177 ../raster/simwe/simlib/input.c:183
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:188 ../raster/simwe/simlib/input.c:197
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:205 ../raster/simwe/simlib/input.c:211
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:217 ../raster/simwe/simlib/input.c:224
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:231 ../raster/simwe/simlib/input.c:238
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:245 ../raster/r.out.mat/main.c:85
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:114 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:129
 #: ../raster/r.statistics/main.c:75 ../raster/r.statistics/main.c:81
-#: ../raster/r.info/main.c:116 ../raster/r.patch/main.c:115
+#: ../raster/r.info/main.c:116 ../raster/r.patch/main.c:101
 #: ../raster/r.grow2/main.c:185 ../raster/r.surf.idw/main.c:108
 #: ../raster/r.thin/io.c:97 ../raster/r.flow/io.c:65
 #: ../raster/r.topidx/check_ready.c:12 ../raster/r.out.pov/main.c:171
-#: ../raster/r.covar/main.c:96 ../raster/r.out.arc/main.c:110
-#: ../raster/r.report/parse.c:249 ../raster/r.random/main.c:106
+#: ../raster/r.covar/main.c:81 ../raster/r.out.arc/main.c:111
+#: ../raster/r.report/parse.c:247 ../raster/r.random/main.c:106
 #: ../raster/r.random/main.c:111 ../raster/r.his/main.c:128
 #: ../raster/r.his/main.c:169 ../raster/r.his/main.c:197
 #: ../raster/r.bilinear/main.c:78 ../raster/r.kappa/stats.c:30
-#: ../raster/r.kappa/stats.c:35 ../raster/r.kappa/main.c:141
+#: ../raster/r.kappa/stats.c:35 ../raster/r.kappa/main.c:129
 #: ../raster/r.median/main.c:73 ../raster/r.resamp.rst/main.c:400
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:426 ../raster/r.stats/main.c:263
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:383 ../raster/r.colors/main.c:237
-#: ../raster/r.colors/main.c:323 ../raster/r.out.ppm/main.c:115
-#: ../raster/r.fill.dir/main.c:163 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:124
-#: ../raster/r.cost/main.c:319 ../raster/r.out.vtk/main.c:47
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:356 ../raster/r.colors/main.c:252
+#: ../raster/r.colors/main.c:338 ../raster/r.out.ppm/main.c:101
+#: ../raster/r.fill.dir/main.c:163 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:110
+#: ../raster/r.cost/main.c:301 ../raster/r.out.vtk/main.c:47
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:60 ../raster/r.support/modcolr/modcolr.c:43
 #: ../raster/r.support/front/front.c:218 ../raster/r.out.bin/main.c:129
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:180 ../raster/r.clump/main.c:88
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:109 ../raster/r.region/main.c:161
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:174 ../raster/r.clump/main.c:73
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:96 ../raster/r.region/main.c:161
 #: ../raster/r.region/main.c:218 ../raster/r.region/main.c:353
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:117 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:93
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:103 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:149
 #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:341
-#: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:371 ../raster/r.contour/main.c:156
-#: ../raster/r.cross/main.c:116 ../raster/r.cats/main.c:120
-#: ../raster/r.cats/main.c:140 ../raster/r.series/main.c:170
-#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:23 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:167
-#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:222 ../raster/r.walk/main.c:523
-#: ../raster/r.walk/main.c:526 ../raster/r.mapcalc/map.c:380
-#: ../raster/r.recode/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:117
-#: ../raster/r.composite/main.c:162 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:312
+#: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:371 ../raster/r.contour/main.c:134
+#: ../raster/r.cross/main.c:99 ../raster/r.cats/main.c:120
+#: ../raster/r.cats/main.c:140 ../raster/r.series/main.c:156
+#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:23 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:151
+#: ../raster/r.out.mpeg/main.c:222 ../raster/r.walk/main.c:518
+#: ../raster/r.walk/main.c:521 ../raster/r.mapcalc/map.c:380
+#: ../raster/r.recode/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:103
+#: ../raster/r.composite/main.c:158 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:312
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:322 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:326
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:330 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:334
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:348 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:352
@@ -1082,34 +1105,34 @@
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:356
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:363
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:368
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:373 ../raster/r.resample/main.c:96
-#: ../raster/r.buffer/main.c:115 ../raster/r.support.stats/main.c:47
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:373 ../raster/r.resample/main.c:82
+#: ../raster/r.buffer/main.c:98 ../raster/r.support.stats/main.c:47
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:101 ../vector/v.what.rast/main.c:132
-#: ../vector/v.extrude/main.c:178 ../vector/v.sample/main.c:157
+#: ../vector/v.extrude/main.c:178 ../vector/v.sample/main.c:152
 #: ../vector/v.vol.rst/main.c:577 ../vector/v.drape/main.c:120
 #: ../doc/raster/r.example/main.c:110 ../ps/ps.map/outl_io.c:72
 #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:32 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:37
-#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:42 ../imagery/i.group/main.c:181
-#: ../imagery/i.group/main.c:218 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:15
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:42 ../imagery/i.group/main.c:195
+#: ../imagery/i.group/main.c:232 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:15
 #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:17 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:19
-#: ../imagery/i.pca/main.c:122 ../imagery/i.class/main.c:108
+#: ../imagery/i.pca/main.c:122 ../imagery/i.class/main.c:124
 #: ../imagery/i.gensig/parse.c:48 ../imagery/i.zc/main.c:110
 #: ../imagery/i.fft/fftmain.c:120
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:202
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:236
 #: ../visualization/xganim/main.c:342 ../display/d.histogram/main.c:157
 #: ../display/d.profile/main.c:92 ../display/d.rast.num/number.c:150
-#: ../display/d.what.rast/main.c:150 ../display/d.title/main.c:105
-#: ../display/d.legend/main.c:252 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:196
-#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:238 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:374
-#: ../display/d.rast/main.c:111 ../display/d.rgb/main.c:100
-#: ../display/d.his/main.c:137 ../display/d.his/main.c:176
-#: ../display/d.his/main.c:204 ../display/d.zoom/main.c:218
-#: ../display/d.nviz/main.c:183 ../display/d.colortable/main.c:101
-#: ../display/d.extend/main.c:62
+#: ../display/d.what.rast/opencell.c:15 ../display/d.what.rast/main.c:150
+#: ../display/d.title/main.c:105 ../display/d.legend/main.c:252
+#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:196 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:238
+#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:374 ../display/d.rast/main.c:111
+#: ../display/d.rgb/main.c:100 ../display/d.his/main.c:137
+#: ../display/d.his/main.c:176 ../display/d.his/main.c:204
+#: ../display/d.zoom/main.c:218 ../display/d.nviz/main.c:183
+#: ../display/d.colortable/main.c:101 ../display/d.extend/main.c:62
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:383
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:449 ../general/g.region/cmd/main.c:813
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:822
+#: ../general/g.region/main.c:451 ../general/g.region/main.c:815
+#: ../general/g.region/main.c:824
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> not found"
 msgstr " "
@@ -1455,29 +1478,30 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:183 ../raster/r.resamp.stats/main.c:346
-#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:147 ../raster/r.los/main.c:193
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:210 ../raster/r.carve/main.c:182
-#: ../raster/r.texture/main.c:303 ../raster/r.basins.fill/main.c:116
+#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:147 ../raster/r.los/main.c:201
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:211 ../raster/r.carve/main.c:165
+#: ../raster/r.texture/main.c:291 ../raster/r.basins.fill/main.c:116
 #: ../raster/r.null/null.c:312 ../raster/r.surf.idw2/main.c:111
-#: ../raster/r.patch/main.c:147 ../raster/r.grow2/main.c:207
+#: ../raster/r.patch/main.c:133 ../raster/r.grow2/main.c:207
 #: ../raster/r.circle/dist.c:127 ../raster/r.surf.idw/main.c:147
 #: ../raster/r.thin/io.c:176 ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:113
 #: ../raster/r.flow/io.c:179 ../raster/r.flow/io.c:217
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:722 ../raster/r.in.gdal/main.c:727
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:743 ../raster/r.sunmask/main.c:437
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:723 ../raster/r.in.gdal/main.c:728
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:744 ../raster/r.sunmask/main.c:437
 #: ../raster/r.bilinear/main.c:103 ../raster/r.surf.random/randsurf.c:29
-#: ../raster/r.surf.random/randsurf.c:33 ../raster/r.in.xyz/main.c:465
-#: ../raster/r.clump/main.c:99 ../raster/r.in.mat/main.c:386
-#: ../raster/r.cross/main.c:137 ../raster/r.series/main.c:185
-#: ../raster/r.mapcalc/map3.c:598 ../raster/r.mapcalc/map.c:513
-#: ../raster/r.composite/main.c:200 ../raster/r.buffer/write_map.c:39
-#: ../raster/r.in.arc/main.c:151 ../raster/r.bitpattern/main.c:125
-#: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:284 ../vector/v.kernel/main.c:236
-#: ../vector/v.surf.idw/main.c:234 ../vector/v.neighbors/main.c:94
-#: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:120 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:124
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:140 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:16
-#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:18 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:20
-#: ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:31 ../imagery/i.pca/main.c:395
+#: ../raster/r.surf.random/randsurf.c:33 ../raster/r.in.xyz/main.c:468
+#: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:19 ../raster/r.clump/main.c:84
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:397 ../raster/r.cross/main.c:120
+#: ../raster/r.series/main.c:171 ../raster/r.mapcalc/map3.c:600
+#: ../raster/r.mapcalc/map.c:513 ../raster/r.composite/main.c:196
+#: ../raster/r.buffer/write_map.c:39 ../raster/r.in.arc/main.c:151
+#: ../raster/r.bitpattern/main.c:125 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:284
+#: ../vector/v.kernel/main.c:223 ../vector/v.surf.idw/main.c:234
+#: ../vector/v.neighbors/main.c:94 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:120
+#: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:124 ../doc/raster/r.example/main.c:140
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:16 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:18
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:20 ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:31
+#: ../imagery/i.pca/main.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create raster map <%s>"
 msgstr " "
@@ -1538,7 +1562,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:1
-msgid "prints a graph of the correlation between data layers (in pairs)"
+msgid "Prints a graph of the correlation between data layers (in pairs)."
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:2
@@ -1818,8 +1842,7 @@
 #: ../display/d.what.rast/main.c:44 ../display/d.title/main.c:45
 #: ../display/d.geodesic/main.c:45 ../display/d.text/main.c:67
 #: ../display/d.font.freetype/main.c:58 ../display/d.info/main.c:33
-#: ../display/d.save/main.c:81 ../display/d.vect/main.c:126
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:62 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:112
+#: ../display/d.save/main.c:81 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:112
 #: ../display/d.menu/main.c:65 ../display/d.text.freetype/main.c:140
 #: ../display/d.rast/main.c:52 ../display/d.extract/main.c:48
 #: ../display/d.rgb/main.c:53 ../display/d.where/main.c:41
@@ -1827,7 +1850,7 @@
 #: ../display/d.ask/main.c:35 ../display/d.his/main.c:65
 #: ../display/d.zoom/main.c:56 ../display/d.rhumbline/main.c:43
 #: ../display/d.nviz/main.c:68 ../display/d.mon/cmd/main.c:47
-#: ../display/d.frame/frame.c:60
+#: ../display/d.frame/frame.c:60 ../display/d.thematic.area/main.c:72
 msgid "display"
 msgstr ""
 
@@ -2240,7 +2263,7 @@
 #: ../locale/scriptstrings/g.mlist_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/g.mremove_to_translate.c:2
 #: ../general/manage/cmd/rename.c:40 ../general/manage/cmd/copy.c:38
-#: ../general/manage/cmd/list.c:40 ../general/manage/cmd/remove.c:45
+#: ../general/manage/cmd/list.c:40 ../general/manage/cmd/remove.c:110
 msgid "general, map management"
 msgstr ""
 
@@ -2471,7 +2494,7 @@
 
 #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:9
 #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:3
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:135
+#: ../general/g.region/main.c:134
 msgid "Print in shell script style"
 msgstr ""
 
@@ -2613,55 +2636,51 @@
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:1
-msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio"
+msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:2
-#: ../raster/r.describe/main.c:58 ../raster/r.rescale.eq/main.c:51
-#: ../raster/r.surf.area/main.c:89 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:42
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:135 ../raster/r.distance/main.c:38
+#: ../raster/r.describe/main.c:55 ../raster/r.rescale.eq/main.c:46
+#: ../raster/r.surf.area/main.c:89 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:39
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:128 ../raster/r.distance/main.c:38
 #: ../raster/r.surf.fractal/interface.c:32 ../raster/r.reclass/main.c:48
-#: ../raster/r.los/main.c:78 ../raster/r.drain/main.c:103
-#: ../raster/r.carve/main.c:76 ../raster/r.profile/main.c:53
+#: ../raster/r.los/main.c:81 ../raster/r.drain/main.c:103
+#: ../raster/r.carve/main.c:72 ../raster/r.profile/main.c:53
 #: ../raster/r.texture/main.c:71 ../raster/r.basins.fill/main.c:51
-#: ../raster/r.sum/main.c:47 ../raster/r.sun/main.c:153
+#: ../raster/r.sum/main.c:47 ../raster/r.sun/main.c:175
 #: ../raster/r.volume/main.c:56 ../raster/r.null/null.c:45
 #: ../raster/r.average/main.c:51 ../raster/r.lake/main.c:156
 #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:46 ../raster/r.surf.idw2/main.c:60
 #: ../raster/r.transect/main.c:53 ../raster/r.mode/main.c:48
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:94
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:97 ../raster/r.info/main.c:68
-#: ../raster/r.compress/main.c:63 ../raster/r.patch/main.c:53
-#: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:60 ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:45
-#: ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:57 ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:47
-#: ../raster/r.digit/main.c:44 ../raster/r.grow2/main.c:127
-#: ../raster/r.circle/dist.c:52 ../raster/r.surf.idw/main.c:68
-#: ../raster/r.thin/main.c:54 ../raster/r.surf.contour/main.c:50
-#: ../raster/r.topidx/main.c:37 ../raster/r.out.pov/main.c:120
-#: ../raster/r.covar/main.c:52 ../raster/r.out.arc/main.c:58
-#: ../raster/r.rescale/main.c:48 ../raster/r.random/main.c:46
-#: ../raster/r.sunmask/main.c:124 ../raster/r.his/main.c:64
-#: ../raster/r.topmodel/main.c:56 ../raster/r.bilinear/main.c:41
-#: ../raster/r.kappa/main.c:49 ../raster/r.median/main.c:44
-#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:155 ../raster/r.stats/main.c:87
-#: ../raster/r.surf.random/main.c:41 ../raster/r.slope.aspect/main.c:152
-#: ../raster/r.surf.gauss/main.c:43 ../raster/r.colors/main.c:125
-#: ../raster/r.fill.dir/main.c:85 ../raster/r.timestamp/main.c:34
-#: ../raster/r.what/main.c:88 ../raster/r.random.surface/main.c:47
-#: ../raster/r.out.vtk/main.c:150 ../raster/r.support/front/front.c:54
-#: ../raster/r.out.bin/main.c:63 ../raster/r.neighbors/main.c:103
-#: ../raster/r.clump/main.c:50 ../raster/r.what.color/main.c:89
+#: ../raster/r.info/main.c:68 ../raster/r.compress/main.c:60
+#: ../raster/r.patch/main.c:52 ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:60
+#: ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:45 ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:57
+#: ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:47 ../raster/r.digit/main.c:44
+#: ../raster/r.grow2/main.c:127 ../raster/r.circle/dist.c:52
+#: ../raster/r.surf.idw/main.c:68 ../raster/r.thin/main.c:54
+#: ../raster/r.surf.contour/main.c:50 ../raster/r.topidx/main.c:37
+#: ../raster/r.out.pov/main.c:120 ../raster/r.covar/main.c:49
+#: ../raster/r.out.arc/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:43
+#: ../raster/r.random/main.c:46 ../raster/r.sunmask/main.c:124
+#: ../raster/r.his/main.c:64 ../raster/r.topmodel/main.c:56
+#: ../raster/r.bilinear/main.c:41 ../raster/r.kappa/main.c:49
+#: ../raster/r.median/main.c:44 ../raster/r.resamp.rst/main.c:155
+#: ../raster/r.stats/main.c:87 ../raster/r.surf.random/main.c:41
+#: ../raster/r.surf.gauss/main.c:43 ../raster/r.fill.dir/main.c:85
+#: ../raster/r.timestamp/main.c:34 ../raster/r.what/main.c:89
+#: ../raster/r.random.surface/main.c:47 ../raster/r.out.vtk/main.c:150
+#: ../raster/r.out.bin/main.c:63 ../raster/r.neighbors/main.c:102
+#: ../raster/r.clump/main.c:47 ../raster/r.what.color/main.c:89
 #: ../raster/r.in.gridatb/main.c:43 ../raster/r.random.cells/main.c:39
 #: ../raster/r.to.vect/main.c:49 ../raster/r.region/main.c:53
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:54 ../raster/r.in.mat/main.c:93
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:53 ../raster/r.in.mat/main.c:88
 #: ../raster/r.watershed/front/main.c:49 ../raster/r.quant/main.c:41
-#: ../raster/r.contour/main.c:90 ../raster/r.cross/main.c:65
+#: ../raster/r.contour/main.c:85 ../raster/r.cross/main.c:62
 #: ../raster/r.cats/main.c:49 ../raster/r.out.mpeg/main.c:395
 #: ../raster/r.walk/main.c:172 ../raster/r.recode/main.c:42
-#: ../raster/r.composite/main.c:71 ../raster/r.gwflow/main.c:219
-#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:212
+#: ../raster/r.gwflow/main.c:219 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:212
 #: ../raster/wildfire/r.spreadpath/main.c:71
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:102 ../raster/r.resample/main.c:53
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:102 ../raster/r.resample/main.c:52
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:58 ../raster/r.bitpattern/main.c:62
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:152
 msgid "raster"
@@ -2678,7 +2697,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:5
-msgid "Base name for red, green, & blue output maps containing the blend"
+msgid "Base name for red, green and blue output maps containing the blend"
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:6
@@ -2742,7 +2761,7 @@
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:2
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:111 ../raster/r.in.gdal/main.c:78
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:112 ../raster/r.in.gdal/main.c:78
 #: ../raster/r.in.poly/main.c:28
 #, fuzzy
 msgid "raster, import"
@@ -2970,8 +2989,8 @@
 #: ../locale/scriptstrings/r.out.gdal.sh_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:2
 #: ../raster/r.out.ascii/main.c:60 ../raster/r.out.gdal/main.c:375
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:61 ../raster/r.out.ppm/main.c:52
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:100
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:59 ../raster/r.out.ppm/main.c:51
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:99
 msgid "raster, export"
 msgstr ""
 
@@ -3095,19 +3114,23 @@
 #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/r.univar.sh_to_translate.c:2
 #: ../raster/r.statistics/main.c:41 ../raster/r.report/main.c:27
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:77
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:75 ../raster/r.quantile/main.c:233
 msgid "raster, statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:4
+msgid "Slower but accurate (applies to FP maps only)"
+msgstr ""
+
+#: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:5
 msgid "Map for x coefficient"
 msgstr ""
 
-#: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:5
+#: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:6
 msgid "Map for y coefficient"
 msgstr ""
 
-#: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:6
+#: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:7
 msgid ""
 "ASCII file for storing regression coefficients (output to screen if file not "
 "specified)."
@@ -3276,12 +3299,11 @@
 #: ../vector/v.out.ascii/out.c:43 ../vector/v.sample/main.c:86
 #: ../vector/v.in.region/main.c:38 ../vector/v.info/main.c:63
 #: ../vector/v.info/main.c:227 ../vector/v.patch/main.c:68
-#: ../vector/v.vol.rst/main.c:201 ../vector/v.mkgrid/main.c:62
-#: ../vector/v.category/main.c:66 ../vector/v.clean/test/topocheck.c:40
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:44 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:107
-#: ../vector/v.out.vtk/main.c:45 ../vector/v.select/main.c:129
-#: ../vector/v.surf.rst/main.c:159 ../vector/v.buffer/main.c:245
-#: ../vector/v.extract/main.c:73
+#: ../vector/v.vol.rst/main.c:201 ../vector/v.mkgrid/main.c:61
+#: ../vector/v.clean/test/topocheck.c:40 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:46
+#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:107 ../vector/v.out.vtk/main.c:45
+#: ../vector/v.select/main.c:129 ../vector/v.surf.rst/main.c:159
+#: ../vector/v.buffer/main.c:245 ../vector/v.extract/main.c:73
 msgid "vector"
 msgstr ""
 
@@ -3324,7 +3346,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:8
-#: ../vector/v.category/main.c:103
+#: ../vector/v.category/main.c:104
 msgid "Category increment"
 msgstr ""
 
@@ -3480,7 +3502,8 @@
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:1
 #, fuzzy
-msgid "Renames a column in a attribute table connected to a given vector map."
+msgid ""
+"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:3
@@ -3531,8 +3554,9 @@
 #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
 #: ../locale/scriptstrings/v.univar.sh_to_translate.c:2
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:68 ../vector/v.univar/main.c:60
-#: ../vector/v.qcount/main.c:68 ../vector/v.random/main.c:77
+#: ../vector/v.qcount/main.c:67 ../vector/v.random/main.c:77
 #: ../vector/v.kcv/main.c:76 ../vector/v.normal/main.c:78
+#: ../vector/v.class/main.c:45
 msgid "vector, statistics"
 msgstr ""
 
@@ -3637,8 +3661,6 @@
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:3
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:3
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:3
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:79 ../raster/r.in.mat/main.c:116
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Verbose mode"
 msgstr "÷Ù×ÏÄ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ ÎÁ ÜËÒÁÎ"
@@ -3818,8 +3840,8 @@
 msgstr " "
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:4
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:45
-#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:46 ../vector/v.univar/main.c:94
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:48
+#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:47 ../vector/v.univar/main.c:94
 msgid "Calculate extended statistics"
 msgstr ""
 
@@ -3839,8 +3861,8 @@
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:9
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:37
-#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:38 ../vector/v.univar/main.c:86
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:40
+#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:39 ../vector/v.univar/main.c:86
 msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
 msgstr ""
 
@@ -3903,118 +3925,76 @@
 msgid "Column to be queried"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:60
+#: ../raster/r.describe/main.c:57
 msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:71 ../raster/r.stats/main.c:116
+#: ../raster/r.describe/main.c:68 ../raster/r.stats/main.c:116
 msgid "String representing no data cell value"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:79
+#: ../raster/r.describe/main.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Number of quantization steps"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:85
+#: ../raster/r.describe/main.c:82
 msgid "Print the output one value per line"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:89
+#: ../raster/r.describe/main.c:86
 msgid "Only print the range of the data"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:93 ../raster/r.stats/main.c:164
+#: ../raster/r.describe/main.c:90 ../raster/r.stats/main.c:164
 msgid "Suppress reporting of any NULLs"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:97
+#: ../raster/r.describe/main.c:94
 msgid "Use the current region"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:101
+#: ../raster/r.describe/main.c:98
 msgid "Read fp map as integer"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:106 ../raster/r.coin/cmd_parms.c:78
-#: ../raster/r.distance/parse.c:63 ../raster/r.carve/main.c:113
-#: ../raster/r.compress/main.c:82 ../raster/r.covar/main.c:66
-#: ../raster/r.colors/main.c:192 ../raster/r.out.ppm/main.c:68
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:158 ../raster/r.clump/main.c:69
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:86 ../raster/r.contour/main.c:133
-#: ../raster/r.cross/main.c:90 ../raster/r.series/main.c:125
-#: ../raster/r.buffer/main.c:89 ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:54
-#: ../imagery/i.maxlik/main.c:86
-msgid "Run quietly"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.describe/main.c:114 ../raster/r.rescale.eq/main.c:105
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:87 ../raster/r.out.png/r.out.png.c:145
-#: ../raster/r.distance/parse.c:71 ../raster/r.carve/main.c:123
-#: ../raster/r.texture/main.c:217 ../raster/r.compress/main.c:90
-#: ../raster/r.patch/main.c:86 ../raster/r.covar/main.c:74
-#: ../raster/r.rescale/main.c:101 ../raster/r.slope.aspect/main.c:319
-#: ../raster/r.colors/main.c:202 ../raster/r.random.surface/init.c:107
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:276 ../raster/r.clump/main.c:78
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:95 ../raster/r.out.ppm3/main.c:98
-#: ../raster/r.cross/main.c:97 ../raster/r.series/main.c:137
-#: ../raster/r.resample/main.c:89 ../raster/r.buffer/main.c:98
-#: ../vector/v.qcount/main.c:115 ../vector/v.mkgrid/main.c:122
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:319
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead."
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.describe/main.c:125
+#: ../raster/r.describe/main.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s = %s -- must be greater than zero"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.describe/main.c:137
+#: ../raster/r.describe/main.c:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: [%s] not found"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:53
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:48
 msgid ""
 "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
 "layer."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:63 ../raster/r.rescale/main.c:60
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:55
 msgid "The name of the raster map to be rescaled"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:70 ../raster/r.rescale/main.c:67
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:65 ../raster/r.rescale/main.c:62
 msgid "The input data range to be rescaled (default: full range of input map)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:77 ../raster/r.rescale/main.c:74
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:72 ../raster/r.rescale/main.c:69
 msgid "The resulting raster map name"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:84 ../raster/r.rescale/main.c:81
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:79 ../raster/r.rescale/main.c:76
 msgid "The output data range"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:91 ../raster/r.rescale/main.c:88
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:86 ../raster/r.rescale/main.c:83
 msgid "Title for new raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:96 ../raster/r.texture/main.c:108
-#: ../raster/r.patch/main.c:72 ../raster/r.grow2/main.c:165
-#: ../raster/r.report/parse.c:90 ../raster/r.kappa/main.c:82
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:281 ../raster/r.mfilter.fp/main.c:89
-#: ../raster/r.mfilter/main.c:82 ../raster/r.resample/main.c:78
-#: ../raster/r.bitpattern/main.c:87 ../vector/v.perturb/main.c:116
-#: ../vector/v.sample/main.c:128 ../vector/v.kcv/main.c:104
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:95 ../imagery/i.cluster/main.c:135
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:281
-msgid "Quiet"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:149
+#: ../raster/r.rescale.eq/main.c:131
 #, c-format
 msgid "Rescale %s[%d,%d] to %s[%d,%d]"
 msgstr ""
@@ -4030,14 +4010,15 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:267
-msgid "Resamples raster map layers using aggregation."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:277
 msgid "Aggregation method"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:283 ../raster/r.series/main.c:129
+#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:283 ../raster/r.series/main.c:122
 msgid "Propagate NULLs"
 msgstr ""
 
@@ -4045,37 +4026,37 @@
 msgid "Weight according to area (slower)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:296 ../raster/r.series/main.c:150
+#: ../raster/r.resamp.stats/main.c:296 ../raster/r.series/main.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown method <%s>"
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:335 ../raster/r.surf.area/main.c:124
-#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:137 ../raster/r.los/main.c:188
-#: ../raster/r.los/main.c:199 ../raster/r.out.ascii/main.c:150
-#: ../raster/r.carve/main.c:176 ../raster/r.profile/main.c:144
-#: ../raster/r.texture/main.c:230 ../raster/r.sum/main.c:68
+#: ../raster/r.resamp.interp/main.c:137 ../raster/r.los/main.c:196
+#: ../raster/r.los/main.c:207 ../raster/r.out.ascii/main.c:150
+#: ../raster/r.carve/main.c:159 ../raster/r.profile/main.c:144
+#: ../raster/r.texture/main.c:218 ../raster/r.sum/main.c:68
 #: ../raster/r.null/null.c:307 ../raster/r.out.gdal/main.c:101
-#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:36 ../raster/r.out.mat/main.c:99
+#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:36 ../raster/r.out.mat/main.c:90
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:161 ../raster/r.grow2/main.c:201
 #: ../raster/r.surf.idw/main.c:135 ../raster/r.thin/io.c:102
-#: ../raster/r.out.pov/main.c:175 ../raster/r.covar/main.c:99
-#: ../raster/r.out.arc/main.c:114 ../raster/r.random/count.c:24
+#: ../raster/r.out.pov/main.c:175 ../raster/r.covar/main.c:84
+#: ../raster/r.out.arc/main.c:115 ../raster/r.random/count.c:24
 #: ../raster/r.random/count.c:29 ../raster/r.sunmask/main.c:435
 #: ../raster/r.his/main.c:132 ../raster/r.his/main.c:158
 #: ../raster/r.his/main.c:186 ../raster/r.bilinear/main.c:92
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:405 ../raster/r.resamp.rst/main.c:437
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:120 ../raster/r.cost/main.c:337
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:106 ../raster/r.cost/main.c:319
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:224 ../raster/r.out.vtk/main.c:286
 #: ../raster/r.out.vtk/main.c:314 ../raster/r.out.vtk/main.c:360
 #: ../raster/r.support/front/front.c:221 ../raster/r.out.bin/main.c:133
-#: ../raster/r.clump/main.c:95 ../raster/r.to.vect/main.c:112
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:121 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:98
-#: ../raster/r.contour/main.c:160 ../raster/r.cross/main.c:120
-#: ../raster/r.cats/main.c:143 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:188
-#: ../raster/r.walk/main.c:545 ../raster/r.walk/main.c:548
-#: ../raster/r.walk/main.c:855 ../raster/r.mapcalc/map3.c:527
-#: ../raster/r.composite/main.c:166 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:441
+#: ../raster/r.clump/main.c:80 ../raster/r.to.vect/main.c:99
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:107 ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:154
+#: ../raster/r.contour/main.c:138 ../raster/r.cross/main.c:103
+#: ../raster/r.cats/main.c:143 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:172
+#: ../raster/r.walk/main.c:540 ../raster/r.walk/main.c:543
+#: ../raster/r.walk/main.c:850 ../raster/r.mapcalc/map3.c:527
+#: ../raster/r.composite/main.c:162 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:441
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:446 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:451
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:456 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:461
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:466 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:471
@@ -4088,16 +4069,17 @@
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:457
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:525 ../raster/r.buffer/read_map.c:41
 #: ../raster/r.buffer/write_map.c:45 ../raster/r.bitpattern/main.c:108
-#: ../raster/r.to.rast3/main.c:358 ../vector/v.what.rast/main.c:135
-#: ../vector/v.extrude/main.c:182 ../vector/v.sample/main.c:160
-#: ../vector/v.vol.rst/main.c:580 ../vector/v.to.rast/support.c:247
-#: ../vector/v.to.rast/support.c:396 ../vector/v.drape/main.c:125
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:121 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:34
-#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:39 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:44
-#: ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:16 ../imagery/i.pca/main.c:125
-#: ../imagery/i.gensig/opencell.c:12 ../visualization/xganim/main.c:346
-#: ../display/d.rast.edit/cell.c:90 ../display/d.profile/ExtractProf.c:95
-#: ../display/d.profile/What.c:30 ../display/d.rast.num/number.c:154
+#: ../raster/r.to.rast3/main.c:358 ../raster/r.quantile/main.c:287
+#: ../vector/v.what.rast/main.c:135 ../vector/v.extrude/main.c:182
+#: ../vector/v.sample/main.c:155 ../vector/v.vol.rst/main.c:580
+#: ../vector/v.to.rast/support.c:247 ../vector/v.to.rast/support.c:396
+#: ../vector/v.drape/main.c:125 ../doc/raster/r.example/main.c:121
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:34 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:39
+#: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:44 ../imagery/i.smap/shapiro/opencell.c:16
+#: ../imagery/i.pca/main.c:125 ../imagery/i.gensig/opencell.c:12
+#: ../visualization/xganim/main.c:346 ../display/d.rast.edit/cell.c:90
+#: ../display/d.profile/ExtractProf.c:95 ../display/d.profile/What.c:30
+#: ../display/d.rast.num/number.c:154 ../display/d.what.rast/opencell.c:26
 #: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:382 ../display/d.rast/display.c:80
 #: ../display/d.rgb/main.c:104 ../display/d.his/main.c:141
 #: ../display/d.his/main.c:166 ../display/d.nviz/main.c:185
@@ -4106,7 +4088,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:378 ../raster/r.resamp.interp/main.c:337
-#: ../raster/r.colors/main.c:326
+#: ../raster/r.colors/main.c:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read color table for %s"
 msgstr " "
@@ -4274,7 +4256,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.proj.seg/main.c:212 ../raster/r.statistics/main.c:98
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:214 ../raster/r.proj/main.c:200
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:208 ../raster/r.proj/main.c:200
 #, c-format
 msgid "<%s=%s> unknown %s"
 msgstr ""
@@ -4309,12 +4291,12 @@
 msgid "Mapset <%s> in input location <%s> - %s"
 msgstr "îÁÂÏÒ ÄÁÎÎÙÈ    "
 
-#: ../raster/r.proj.seg/main.c:248 ../raster/r.in.gdal/main.c:642
+#: ../raster/r.proj.seg/main.c:248 ../raster/r.in.gdal/main.c:643
 #: ../raster/r.proj/main.c:236
 msgid "permission denied"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.proj.seg/main.c:249 ../raster/r.in.gdal/main.c:643
+#: ../raster/r.proj.seg/main.c:249 ../raster/r.in.gdal/main.c:644
 #: ../raster/r.proj/main.c:237
 #, fuzzy
 msgid "not found"
@@ -4418,10 +4400,10 @@
 msgid "Projecting..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.proj.seg/main.c:442 ../raster/r.los/main.c:352
-#: ../raster/r.texture/main.c:349 ../raster/r.texture/main.c:352
-#: ../raster/r.texture/main.c:358 ../raster/r.in.mat/main.c:439
-#: ../raster/r.buffer/write_map.c:81 ../raster/r.proj/main.c:430
+#: ../raster/r.proj.seg/main.c:442 ../raster/r.los/main.c:372
+#: ../raster/r.texture/main.c:337 ../raster/r.texture/main.c:340
+#: ../raster/r.texture/main.c:346 ../raster/r.buffer/write_map.c:81
+#: ../raster/r.proj/main.c:430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed writing raster map <%s> row %d"
 msgstr " "
@@ -4460,8 +4442,9 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:73
-msgid "Resamples raster map layers using interpolation."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Resamples raster map layers to a finer grid using interpolation."
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
 #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:82
 msgid "Interpolation method"
@@ -4568,33 +4551,33 @@
 msgid "Preparing report ..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:44
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:41
 msgid ""
 "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
 "map layers."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:52
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Name of first raster map"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:59
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Name of second raster map"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:65
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:62
 msgid "Unit of measure"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:66
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:63
 msgid ""
 "c(ells), p(ercent), x(percent of category [column]), y(percent of category "
 "[row]), a(cres), h(ectares), k(square kilometers), m(square miles)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:73
+#: ../raster/r.coin/cmd_parms.c:70
 msgid "Wide report, 132 columns (default: 80)"
 msgstr ""
 
@@ -4622,13 +4605,13 @@
 msgid "Unable to open tempfile"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:179 ../raster/r.out.ppm/main.c:109
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:105
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:164 ../raster/r.out.ppm/main.c:95
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:91
 #, c-format
 msgid "rows = %d, cols = %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:253
+#: ../raster/r.out.png/r.out.png.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Converting %s..."
 msgstr " ."
@@ -4647,15 +4630,15 @@
 msgid "Reading maps  <%s,%s> while finding 0 distance ..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:41
+#: ../raster/r.distance/parse.c:38
 msgid "Maps for computing inter-class distances"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:54
+#: ../raster/r.distance/parse.c:51
 msgid "Include category labels in the output"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.distance/parse.c:58
+#: ../raster/r.distance/parse.c:55
 msgid "Report zero distance if rasters are overlapping"
 msgstr ""
 
@@ -4685,28 +4668,28 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.surf.fractal/interface.c:84 ../raster/r.reclass/main.c:80
-#: ../raster/r.los/main.c:163 ../raster/r.in.ascii/main.c:207
-#: ../raster/r.texture/main.c:227 ../raster/r.average/main.c:77
+#: ../raster/r.los/main.c:171 ../raster/r.in.ascii/main.c:208
+#: ../raster/r.texture/main.c:215 ../raster/r.average/main.c:77
 #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:84 ../raster/r.mode/main.c:95
 #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:474 ../raster/r.surf.idw/main.c:112
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:206 ../raster/r.random/main.c:136
 #: ../raster/r.random/main.c:141 ../raster/r.median/main.c:75
 #: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:11 ../raster/r.surf.gauss/main.c:74
-#: ../raster/r.cost/main.c:324 ../raster/r.neighbors/main.c:185
-#: ../raster/r.clump/main.c:91 ../raster/r.in.mat/main.c:352
+#: ../raster/r.cost/main.c:306 ../raster/r.neighbors/main.c:179
+#: ../raster/r.clump/main.c:76 ../raster/r.in.mat/main.c:356
 #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:330
 #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:194
 #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:224
 #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:360
-#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:10 ../raster/r.walk/main.c:531
+#: ../raster/r.water.outlet/legal.c:10 ../raster/r.walk/main.c:526
 #: ../raster/r.recode/main.c:85 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:383
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:395
-#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:408 ../raster/r.buffer/main.c:118
+#: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:408 ../raster/r.buffer/main.c:101
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:104 ../vector/v.to.rast3/main.c:68
-#: ../vector/v.kernel/main.c:232 ../vector/v.in.ogr/main.c:316
-#: ../vector/v.surf.idw/main.c:121 ../vector/v.random/main.c:123
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:113 ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:107
-#: ../imagery/i.zc/main.c:118
+#: ../vector/v.edit/main.c:85 ../vector/v.kernel/main.c:219
+#: ../vector/v.in.ogr/main.c:316 ../vector/v.surf.idw/main.c:121
+#: ../vector/v.random/main.c:123 ../doc/raster/r.example/main.c:113
+#: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:107 ../imagery/i.zc/main.c:118
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:11
 #: ../general/manage/cmd/rename.c:87 ../general/manage/cmd/copy.c:92
 #, fuzzy, c-format
@@ -4846,59 +4829,73 @@
 msgid "Cannot create category file of <%s>"
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.los/main.c:79
+#: ../raster/r.los/main.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Line-of-sight raster analysis program."
 msgstr "ìÉÎÉÑ."
 
-#: ../raster/r.los/main.c:93
+#: ../raster/r.los/main.c:96
 msgid "Coordinate identifying the viewing position"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.los/main.c:98
+#: ../raster/r.los/main.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Binary (1/0) raster map to use as a mask"
 msgstr "éÍÑ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ-ÍÁÓËÉ"
 
-#: ../raster/r.los/main.c:105
+#: ../raster/r.los/main.c:108
 msgid "Viewing position height above the ground"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.los/main.c:113
+#: ../raster/r.los/main.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Maximum distance from the viewing point (meters)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.los/main.c:139
+#: ../raster/r.los/main.c:121
+msgid "Consider earth curvature (current ellipsoid)"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.los/main.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Lat/Long support is not (yet) implemented for this module."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.los/main.c:145
+#: ../raster/r.los/main.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Specified observer coordinate is outside current region bounds."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.los/main.c:167 ../raster/r.los/main.c:172
+#: ../raster/r.los/main.c:175 ../raster/r.los/main.c:180
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:408 ../raster/r.resamp.rst/main.c:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s]: Cannot read map header"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.los/main.c:201
+#: ../raster/r.los/main.c:209
 msgid "Pattern map should be a binary 0/1 CELL map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.los/main.c:241 ../raster/r.los/main.c:248
+#: ../raster/r.los/main.c:243
+msgid ""
+"Problem to obtain current ellipsoid parameters, using sphere (6370997.0)"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.los/main.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using maximum distance from the viewing point (meters): %f"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.los/main.c:261 ../raster/r.los/main.c:268
 #: ../raster/r.profile/read_rast.c:47 ../raster/r.profile/read_rast.c:73
 #: ../raster/r.profile/read_rast.c:99 ../raster/r.out.gdal/main.c:236
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:266 ../raster/r.out.gdal/main.c:296
-#: ../raster/r.patch/main.c:160 ../raster/r.patch/main.c:168
-#: ../raster/r.topidx/file_io.c:64 ../raster/r.out.ppm/main.c:187
-#: ../raster/r.cost/main.c:399 ../raster/r.cost/main.c:603
-#: ../raster/r.walk/main.c:700 ../raster/r.walk/main.c:758
-#: ../raster/r.walk/main.c:873 ../raster/r.walk/main.c:1413
-#: ../raster/r.walk/main.c:1448 ../raster/r.walk/main.c:1482
+#: ../raster/r.patch/main.c:146 ../raster/r.patch/main.c:154
+#: ../raster/r.topidx/file_io.c:64 ../raster/r.out.ppm/main.c:173
+#: ../raster/r.cost/main.c:381 ../raster/r.cost/main.c:585
+#: ../raster/r.walk/main.c:695 ../raster/r.walk/main.c:753
+#: ../raster/r.walk/main.c:868 ../raster/r.walk/main.c:1408
+#: ../raster/r.walk/main.c:1443 ../raster/r.walk/main.c:1477
 #: ../raster/r.buffer/read_map.c:60 ../raster/r.buffer/write_map.c:65
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:135 ../vector/v.what.rast/main.c:258
 #: ../vector/v.what.rast/main.c:261 ../vector/v.to.rast/support.c:411
@@ -4959,10 +4956,10 @@
 msgid "Too many start points"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.drain/main.c:215 ../raster/r.carve/main.c:167
-#: ../raster/r.cost/main.c:298 ../raster/r.region/main.c:230
+#: ../raster/r.drain/main.c:215 ../raster/r.carve/main.c:150
+#: ../raster/r.cost/main.c:280 ../raster/r.region/main.c:230
 #: ../vector/v.db.connect/main.c:113 ../vector/v.perturb/main.c:153
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:124
+#: ../vector/v.edit/main.c:138
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:164
 #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:138
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:143
@@ -4974,33 +4971,34 @@
 #: ../vector/v.segment/main.c:95 ../vector/v.db.select/main.c:91
 #: ../vector/v.univar/main.c:109 ../vector/v.what.rast/main.c:116
 #: ../vector/v.build.polylines/main.c:136 ../vector/v.net.iso/main.c:174
-#: ../vector/v.extrude/main.c:143 ../vector/v.kernel/main.c:192
-#: ../vector/v.sample/main.c:151 ../vector/v.generalize/main.c:300
-#: ../vector/v.info/main.c:96 ../vector/v.qcount/main.c:126
+#: ../vector/v.extrude/main.c:143 ../vector/v.kernel/main.c:179
+#: ../vector/v.sample/main.c:146 ../vector/v.generalize/main.c:300
+#: ../vector/v.info/main.c:96 ../vector/v.qcount/main.c:112
 #: ../vector/v.out.pov/main.c:93 ../vector/v.transform/main.c:228
 #: ../vector/v.convert/old2new.c:27 ../vector/v.overlay/main.c:184
-#: ../vector/v.net.path/main.c:126 ../vector/v.label.sa/labels.c:56
-#: ../vector/v.clean/main.c:225 ../vector/v.kcv/main.c:132
+#: ../vector/v.net.path/main.c:126 ../vector/v.label.sa/labels.c:55
+#: ../vector/v.clean/main.c:226 ../vector/v.kcv/main.c:132
 #: ../vector/v.net/main.c:139 ../vector/v.net/main.c:153
 #: ../vector/v.out.dxf/main.c:67 ../vector/v.normal/main.c:128
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:75 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:145
-#: ../vector/v.what/main.c:142 ../vector/v.hull/main.c:253
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:77 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:145
+#: ../vector/v.what/main.c:142 ../vector/v.hull/main.c:295
 #: ../vector/v.out.svg/main.c:124 ../vector/v.to.db/parse.c:112
 #: ../vector/v.select/main.c:180 ../vector/v.net.alloc/main.c:130
 #: ../vector/v.label/main.c:265 ../vector/v.type/main.c:204
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:513 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:37
-#: ../vector/v.drape/main.c:138 ../vector/v.out.ogr/main.c:196
+#: ../vector/v.drape/main.c:138 ../vector/v.out.ogr/main.c:202
 #: ../vector/v.net.steiner/main.c:394 ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:272
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:135
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:236
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:244
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:123
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:131 ../vector/v.buffer/main.c:353
-#: ../vector/v.extract/main.c:139 ../doc/vector/v.example/main.c:61
-#: ../display/d.what.vect/main.c:149 ../display/d.vect/main.c:450
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:227 ../display/d.extract/main.c:96
-#: ../display/d.zoom/main.c:259 ../display/d.extend/main.c:103
-#: ../display/d.path/main.c:192 ../general/g.region/cmd/main.c:518
+#: ../vector/v.extract/main.c:139 ../vector/v.class/main.c:95
+#: ../doc/vector/v.example/main.c:61 ../display/d.what.vect/main.c:149
+#: ../display/d.vect/main.c:459 ../display/d.vect.chart/main.c:234
+#: ../display/d.extract/main.c:96 ../display/d.zoom/main.c:259
+#: ../display/d.extend/main.c:103 ../display/d.path/main.c:192
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:187 ../general/g.region/main.c:520
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> not found"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
@@ -5086,60 +5084,60 @@
 msgid "\"%s\" field missing from header"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:67
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:68
 #, fuzzy
 msgid "raster, import, conversion"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:69
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Converts ASCII raster file to binary raster map layer."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:73
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:74
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ASCII raster file to be imported. If not given reads from standard input"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:84 ../raster/r.in.bin/main.c:158
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:85 ../raster/r.in.bin/main.c:159
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:112 ../raster/r.in.poly/main.c:42
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:85
 msgid "Title for resultant raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:91 ../raster/r.in.arc/main.c:92
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:92 ../raster/r.in.arc/main.c:92
 msgid "Multiplier for ASCII data"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:99
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:100
 msgid "String representing NULL value data cell"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:104
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Integer values are imported"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:109
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:110
 #, fuzzy
 msgid "Floating point values are imported"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:114
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Double floating point values are imported"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:119
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:120
 msgid "SURFER (Golden Software) ASCII file will be imported"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:130 ../raster/r.in.ascii/main.c:160
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:131 ../raster/r.in.ascii/main.c:161
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:616 ../raster/r.resamp.rst/main.c:627
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:639 ../raster/r.resamp.rst/main.c:652
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:664 ../raster/r.resamp.rst/main.c:676
-#: ../raster/r.in.arc/main.c:113 ../vector/v.in.ascii/in.c:237
+#: ../raster/r.in.arc/main.c:113 ../vector/v.in.ascii/in.c:241
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:590 ../vector/v.surf.rst/main.c:598
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:606 ../vector/v.surf.rst/main.c:615
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:623 ../vector/v.surf.rst/main.c:631
@@ -5151,45 +5149,45 @@
 msgid "Unable to open temporary file <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:138
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong entry for multiplier: %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:163
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:164
 msgid "Unable to read input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:171
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read input from <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:191 ../raster/r.in.arc/main.c:126
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:192 ../raster/r.in.arc/main.c:126
 msgid "Can't get cell header"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:196 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:173
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:197 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:157
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:131
 msgid "Can't set window"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:199 ../raster/r.in.arc/main.c:134
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:200 ../raster/r.in.arc/main.c:134
 #, c-format
 msgid "OOPS: rows changed from %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:201 ../raster/r.in.arc/main.c:136
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:202 ../raster/r.in.arc/main.c:136
 #, c-format
 msgid "OOPS: cols changed from %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:219 ../raster/r.in.arc/main.c:161
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:220 ../raster/r.in.arc/main.c:161
 #, c-format
 msgid "Data conversion failed at row %d, col %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.ascii/main.c:296
+#: ../raster/r.in.ascii/main.c:302
 msgid "Unable to write to file"
 msgstr ""
 
@@ -5245,7 +5243,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.out.ascii/main.c:173 ../raster/r.profile/main.c:157
-#: ../raster/r.out.arc/main.c:132 ../raster/r.out.ppm3/main.c:147
+#: ../raster/r.out.arc/main.c:133 ../raster/r.out.ppm3/main.c:133
 #: ../raster/r.cats/main.c:170 ../vector/v.out.ascii/out.c:137
 #: ../vector/v.out.vtk/main.c:163 ../display/d.nviz/main.c:202
 #: ../general/g.pnmcomp/main.c:262 ../general/g.pnmcomp/main.c:280
@@ -5263,8 +5261,8 @@
 msgid "Read failed at row %d"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.carve/raster.c:12 ../raster/r.texture/main.c:258
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:286 ../imagery/i.zc/main.c:168
+#: ../raster/r.carve/raster.c:12 ../raster/r.texture/main.c:246
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:270 ../imagery/i.zc/main.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Reading raster map..."
 msgstr " ."
@@ -5278,51 +5276,51 @@
 msgid "trying to divide by zero...no unique solution for system...skipping..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:77
+#: ../raster/r.carve/main.c:73
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
 "the output DEM."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:82
+#: ../raster/r.carve/main.c:78
 msgid "Name of input raster elevation map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:86
+#: ../raster/r.carve/main.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Name of vector input map containing stream(s)"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:93
+#: ../raster/r.carve/main.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Name for output vector map for adjusted stream points"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:98
+#: ../raster/r.carve/main.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Stream width (in meters). Default is raster cell width"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:104
+#: ../raster/r.carve/main.c:100
 msgid "Additional stream depth (in meters)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:108
+#: ../raster/r.carve/main.c:104
 msgid "No flat areas allowed in flow direction"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:145
+#: ../raster/r.carve/main.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid width value '%s' - using default."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:158
+#: ../raster/r.carve/main.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid depth value '%s' - using default."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.carve/main.c:223
+#: ../raster/r.carve/main.c:206
 msgid "lat/lon projection not supported at this time."
 msgstr ""
 
@@ -5471,84 +5469,84 @@
 msgid "The distance between two samples (>= 1)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:119
+#: ../raster/r.texture/main.c:115
 msgid "Angular Second Moment"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:120 ../raster/r.texture/main.c:125
-#: ../raster/r.texture/main.c:130 ../raster/r.texture/main.c:135
-#: ../raster/r.texture/main.c:140 ../raster/r.texture/main.c:145
-#: ../raster/r.texture/main.c:150 ../raster/r.texture/main.c:155
-#: ../raster/r.texture/main.c:160 ../raster/r.texture/main.c:165
-#: ../raster/r.texture/main.c:170 ../raster/r.texture/main.c:175
-#: ../raster/r.texture/main.c:180 ../raster/r.texture/main.c:185
+#: ../raster/r.texture/main.c:116 ../raster/r.texture/main.c:121
+#: ../raster/r.texture/main.c:126 ../raster/r.texture/main.c:131
+#: ../raster/r.texture/main.c:136 ../raster/r.texture/main.c:141
+#: ../raster/r.texture/main.c:146 ../raster/r.texture/main.c:151
+#: ../raster/r.texture/main.c:156 ../raster/r.texture/main.c:161
+#: ../raster/r.texture/main.c:166 ../raster/r.texture/main.c:171
+#: ../raster/r.texture/main.c:176 ../raster/r.texture/main.c:181
 msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:124
+#: ../raster/r.texture/main.c:120
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:129
+#: ../raster/r.texture/main.c:125
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:134
+#: ../raster/r.texture/main.c:130
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:139
+#: ../raster/r.texture/main.c:135
 msgid "Inverse Diff Moment"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:144
+#: ../raster/r.texture/main.c:140
 msgid "Sum Average"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:149
+#: ../raster/r.texture/main.c:145
 msgid "Sum Variance"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:154
+#: ../raster/r.texture/main.c:150
 msgid "Sum Entropy"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:159
+#: ../raster/r.texture/main.c:155
 msgid "Entropy"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:164
+#: ../raster/r.texture/main.c:160
 msgid "Difference Variance"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:169
+#: ../raster/r.texture/main.c:165
 msgid "Difference Entropy"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:174
+#: ../raster/r.texture/main.c:170
 msgid "Measure of Correlation-1"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:179
+#: ../raster/r.texture/main.c:175
 msgid "Measure of Correlation-2"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:184
+#: ../raster/r.texture/main.c:180
 msgid "Max Correlation Coeff"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:212
+#: ../raster/r.texture/main.c:207
 msgid "Nothing to compute. Use at least one of the flags."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:236 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:170
+#: ../raster/r.texture/main.c:224 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:154
 #: ../raster/r.bitpattern/main.c:114 ../imagery/i.rectify/main.c:173
 #: ../imagery/i.rectify/main.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header of raster map <%s>"
 msgstr " !"
 
-#: ../raster/r.texture/main.c:361
+#: ../raster/r.texture/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Calculated measure #%d (56 measures available)"
 msgstr ""
@@ -5567,7 +5565,7 @@
 "map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.texture/h_measure.c:675 ../raster/r.cost/main.c:597
+#: ../raster/r.texture/h_measure.c:675 ../raster/r.cost/main.c:579
 #: ../imagery/i.smap/bouman/interp.c:71
 msgid "Unable to allocate memory"
 msgstr ""
@@ -5611,8 +5609,8 @@
 msgid "Reverse sweep complete"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ:"
 
-#: ../raster/r.basins.fill/main.c:162 ../raster/r.cross/main.c:188
-#: ../raster/r.resample/main.c:153 ../imagery/i.smap/shapiro/closefiles.c:14
+#: ../raster/r.basins.fill/main.c:162 ../raster/r.cross/main.c:171
+#: ../raster/r.resample/main.c:139 ../imagery/i.smap/shapiro/closefiles.c:14
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating support files for <%s>..."
 msgstr " ."
@@ -5625,17 +5623,17 @@
 msgid "Name of incidence or density file."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sum/main.c:77 ../raster/r.walk/main.c:685
-#: ../raster/r.walk/main.c:746 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:537
+#: ../raster/r.sum/main.c:77 ../raster/r.walk/main.c:680
+#: ../raster/r.walk/main.c:741 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:537
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:154
+#: ../raster/r.sun/main.c:176
 msgid "Solar irradiance and irradiation model."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:156
+#: ../raster/r.sun/main.c:179
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
@@ -5647,32 +5645,36 @@
 "is optionally incorporated."
 msgstr "   ."
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:185
+#: ../raster/r.sun/main.c:209
 msgid "Name of the input elevation raster map [meters]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:186 ../raster/r.sun/main.c:194
-#: ../raster/r.sun/main.c:203 ../raster/r.sun/main.c:212
-#: ../raster/r.sun/main.c:220 ../raster/r.sun/main.c:231
-#: ../raster/r.sun/main.c:239 ../raster/r.sun/main.c:250
-#: ../raster/r.sun/main.c:257 ../raster/r.sun/main.c:268
-#: ../raster/r.sun/main.c:277 ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:152
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:160
+#: ../raster/r.sun/main.c:210 ../raster/r.sun/main.c:220
+#: ../raster/r.sun/main.c:231 ../raster/r.sun/main.c:241
+#: ../raster/r.sun/main.c:249 ../raster/r.sun/main.c:262
+#: ../raster/r.sun/main.c:270 ../raster/r.sun/main.c:282
+#: ../raster/r.sun/main.c:289 ../raster/r.sun/main.c:301
+#: ../raster/r.sun/main.c:310 ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:163
 #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:168
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:176
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:185
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:194
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:202
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:210
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:219
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:153
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:161
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:169
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:177
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:185
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:193
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:201
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:210
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:173
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:178
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:184
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:190
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:195
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:201
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:209
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:216
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:165
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:170
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:175
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:181
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:189
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:195
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:203
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:209
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:217
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:223
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:230
 #: ../raster/r.watershed/front/main.c:54 ../raster/r.watershed/front/main.c:62
 #: ../raster/r.watershed/front/main.c:70 ../raster/r.watershed/front/main.c:78
 #: ../raster/r.watershed/front/main.c:86 ../raster/r.watershed/front/main.c:94
@@ -5680,68 +5682,68 @@
 msgid "Input_options"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:193
+#: ../raster/r.sun/main.c:219
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Name of the input aspect map (terrain aspect or azimuth of the solar panel) "
 "[decimal degrees]"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:202
+#: ../raster/r.sun/main.c:230
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Name of the input slope raster map (terrain slope or solar panel "
 "inclination) [decimal degrees]"
 msgstr "óËÌÏÎÙ óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:211
+#: ../raster/r.sun/main.c:240
 msgid ""
 "Name of the Linke atmospheric turbidity coefficient input raster map [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:222
+#: ../raster/r.sun/main.c:252
 msgid "A single value of the Linke atmospheric turbidity coefficient [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:230
+#: ../raster/r.sun/main.c:261
 msgid "Name of the ground albedo coefficient input raster map [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:240
+#: ../raster/r.sun/main.c:272
 msgid "A single value of the ground albedo coefficient [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:249
+#: ../raster/r.sun/main.c:281
 msgid "Name of the latitudes input raster map [decimal degrees]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:258
+#: ../raster/r.sun/main.c:291
 msgid "A single value of latitude [decimal degrees]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:267
+#: ../raster/r.sun/main.c:300
 msgid "Name of real-sky beam radiation coefficient raster map [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:276
+#: ../raster/r.sun/main.c:309
 msgid "Name of real-sky diffuse radiation coefficient raster map [-]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:284
+#: ../raster/r.sun/main.c:318
 msgid "Output incidence angle raster map (mode 1 only)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:285 ../raster/r.sun/main.c:294
-#: ../raster/r.sun/main.c:302 ../raster/r.sun/main.c:311
-#: ../raster/r.sun/main.c:320 ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:227
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:236
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:244
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:252
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:260
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:218
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:226
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:234
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:242 ../raster/r.resamp.rst/main.c:194
+#: ../raster/r.sun/main.c:319 ../raster/r.sun/main.c:329
+#: ../raster/r.sun/main.c:338 ../raster/r.sun/main.c:348
+#: ../raster/r.sun/main.c:358 ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:222
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:229
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:235
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:241
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:247
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:236
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:242
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:248
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:254 ../raster/r.resamp.rst/main.c:194
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:202 ../raster/r.resamp.rst/main.c:210
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:218 ../raster/r.resamp.rst/main.c:226
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:290 ../raster/r.watershed/front/main.c:110
@@ -5761,155 +5763,153 @@
 msgid "Output_options"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:293
+#: ../raster/r.sun/main.c:328
 msgid ""
 "Output beam irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
 "day-1] (mode 2)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:301
+#: ../raster/r.sun/main.c:337
 msgid "Output insolation time raster map [h] (mode 2 only)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:310
+#: ../raster/r.sun/main.c:347
 msgid ""
 "Output diffuse irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
 "day-1] (mode 2)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:319
+#: ../raster/r.sun/main.c:357
 msgid ""
 "Output ground reflected irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster "
 "map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:326
+#: ../raster/r.sun/main.c:364
 msgid "No. of day of the year (1-365)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:333
+#: ../raster/r.sun/main.c:372
 msgid "Time step when computing all-day radiation sums [decimal hours]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:340
+#: ../raster/r.sun/main.c:380
 msgid "Declination value (overriding the internally computed value) [radians]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:347
+#: ../raster/r.sun/main.c:388
 msgid "Local (solar) time (to be set for mode 1 only) [decimal hours]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:352
+#: ../raster/r.sun/main.c:392
 msgid "Incorporate the shadowing effect of terrain"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:374
+#: ../raster/r.sun/main.c:418
 #, fuzzy
 msgid "insol_time and incidout are incompatible options"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:382
+#: ../raster/r.sun/main.c:426
 #, fuzzy
 msgid "time and insol_time are incompatible options"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:383
+#: ../raster/r.sun/main.c:428
 msgid ""
 "Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance given a set local "
 "time"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:388
+#: ../raster/r.sun/main.c:433
 msgid "incidout requires time parameter to be set"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:389
+#: ../raster/r.sun/main.c:435
 msgid "Mode 2: integrated daily irradiation for a given day of the year"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:438
+#: ../raster/r.sun/main.c:485
 msgid ""
 "Can't get projection info of current location: please set latitude via 'lat' "
 "or 'latin' option!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:441 ../display/d.where/main.c:92
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:248
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:498
+#: ../raster/r.sun/main.c:488 ../display/d.where/main.c:92
+#: ../general/g.region/printwindow.c:248 ../general/g.region/printwindow.c:498
 msgid "Can't get projection units of current location"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:445 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:268
-#: ../display/d.where/main.c:95 ../display/d.grid/plot.c:266
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:252
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:502
+#: ../raster/r.sun/main.c:492 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:268
+#: ../display/d.where/main.c:95 ../display/d.grid/plot.c:298
+#: ../general/g.region/printwindow.c:252 ../general/g.region/printwindow.c:502
 msgid "Can't get projection key values of current location"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:455 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:274
+#: ../raster/r.sun/main.c:502 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:274
 #: ../display/d.where/main.c:103 ../display/d.where/main.c:130
-#: ../display/d.grid/plot.c:274 ../display/d.grid/plot.c:302
+#: ../display/d.grid/plot.c:306 ../display/d.grid/plot.c:334
 msgid "Unable to set up lat/long projection parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:493
+#: ../raster/r.sun/main.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elevin raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:496
+#: ../raster/r.sun/main.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "aspin raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:499
+#: ../raster/r.sun/main.c:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "slopein raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:512
+#: ../raster/r.sun/main.c:559
 #, fuzzy, c-format
 msgid "linkein raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:524
+#: ../raster/r.sun/main.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "albedo raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:536
+#: ../raster/r.sun/main.c:583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "latin raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:548
+#: ../raster/r.sun/main.c:595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "coefbh raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:560
+#: ../raster/r.sun/main.c:607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "coefdh raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:699 ../raster/r.sun/main.c:706
-#: ../raster/r.sun/main.c:713 ../raster/r.sun/main.c:720
-#: ../raster/r.sun/main.c:727 ../raster/r.in.bin/main.c:460
+#: ../raster/r.sun/main.c:746 ../raster/r.sun/main.c:753
+#: ../raster/r.sun/main.c:760 ../raster/r.sun/main.c:767
+#: ../raster/r.sun/main.c:774 ../raster/r.in.bin/main.c:461
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create raster map %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:735
+#: ../raster/r.sun/main.c:782
 #, c-format
 msgid "rows changed from %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:738
+#: ../raster/r.sun/main.c:785
 #, c-format
 msgid "cols changed from %d to %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.sun/main.c:1301 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:86
+#: ../raster/r.sun/main.c:1354 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:86
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:91 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:115
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:120 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:189
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:227 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:303
@@ -5917,10 +5917,10 @@
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:347 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:399
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:405 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:409
 #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:417 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:421
-#: ../display/d.grid/plot.c:162 ../display/d.grid/plot.c:168
-#: ../display/d.grid/plot.c:214 ../display/d.grid/plot.c:220
-#: ../display/d.grid/plot.c:355 ../display/d.grid/plot.c:369
-#: ../display/d.grid/plot.c:384 ../display/d.grid/plot.c:399
+#: ../display/d.grid/plot.c:194 ../display/d.grid/plot.c:200
+#: ../display/d.grid/plot.c:246 ../display/d.grid/plot.c:252
+#: ../display/d.grid/plot.c:387 ../display/d.grid/plot.c:401
+#: ../display/d.grid/plot.c:416 ../display/d.grid/plot.c:431
 msgid "Error in pj_do_proj"
 msgstr ""
 
@@ -6223,15 +6223,17 @@
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:322
 #, c-format
 msgid ""
-"Input raster map constains cells with NULL-value (no-data). For no-data "
-"values was used value %d. You can specify nodata value by %s parameter."
+"Input raster map constains cells with NULL-value (no-data). The value %d was "
+"used to represent no-data values in the input map.You can specify nodata "
+"value by %s parameter."
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:327
 #, c-format
 msgid ""
-"Input raster map constains cells with NULL-value (no-data). For no-data "
-"values was used value %g. You can specify nodata value by %s parameter."
+"Input raster map constains cells with NULL-value (no-data). The value %g was "
+"used to represent no-data values in the input map.You can specify nodata "
+"value by %s parameter."
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:374
@@ -6241,12 +6243,12 @@
 
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:380 ../raster/r.in.gdal/main.c:132
 #: ../vector/v.to.db/parse.c:90 ../vector/v.to.db/parse.c:95
-#: ../vector/v.to.db/parse.c:100 ../imagery/i.group/main.c:74
-#: ../imagery/i.group/main.c:79 ../general/g.region/cmd/main.c:100
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:106 ../general/g.region/cmd/main.c:111
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:116 ../general/g.region/cmd/main.c:121
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:126 ../general/g.region/cmd/main.c:131
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:136
+#: ../vector/v.to.db/parse.c:100 ../imagery/i.group/main.c:75
+#: ../imagery/i.group/main.c:80 ../general/g.region/main.c:99
+#: ../general/g.region/main.c:105 ../general/g.region/main.c:110
+#: ../general/g.region/main.c:115 ../general/g.region/main.c:120
+#: ../general/g.region/main.c:125 ../general/g.region/main.c:130
+#: ../general/g.region/main.c:135
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
@@ -6257,6 +6259,7 @@
 
 #: ../raster/r.out.gdal/main.c:385 ../raster/r.out.gdal/main.c:421
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:89 ../raster/r.in.gdal/main.c:93
+#: ../raster/r.colors/main.c:131 ../vector/v.in.ascii/in.c:57
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:111 ../vector/v.in.ogr/main.c:115
 msgid "Required"
 msgstr ""
@@ -6307,75 +6310,75 @@
 msgid "Driver <%s> does not support creating rasters"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:626
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:628
 #, c-format
 msgid "Exporting to GDAL data type: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:642
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:644
 #, fuzzy
 msgid "Output file name not specified"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:648
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:650
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create dataset using memory raster driver"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:657
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create <%s> dataset using <%s> driver"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:671
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:673
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set geo transform"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:678
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:680
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set projection"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:687
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:689
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Exporting raster map <%s> (band %d)..."
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:694
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:696
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to export raster map <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.gdal/main.c:704
+#: ../raster/r.out.gdal/main.c:706
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create raster map <%s> using driver <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:113
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:119
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:120
 msgid "Import as Floating Point Data (default: Integer)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:124
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:125
 msgid "Import as Double Precision Data (default: Integer)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:129
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:130
 msgid "Signed data (high bit means negative value)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:130 ../raster/r.in.bin/main.c:136
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:166 ../raster/r.in.bin/main.c:219
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:131 ../raster/r.in.bin/main.c:137
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:167 ../raster/r.in.bin/main.c:220
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:234 ../raster/r.resamp.rst/main.c:242
 #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:250 ../raster/r.resamp.rst/main.c:258
-#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:266 ../raster/r.slope.aspect/main.c:188
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:197 ../raster/r.slope.aspect/main.c:268
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:276 ../raster/r.slope.aspect/main.c:286
+#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:266 ../raster/r.slope.aspect/main.c:181
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:190 ../raster/r.slope.aspect/main.c:261
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:269 ../raster/r.slope.aspect/main.c:274
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:87
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:95
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:103
@@ -6405,104 +6408,104 @@
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:135
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:136
 msgid "Byte Swap the Data During Import"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:141
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:142
 msgid "Get region info from GMT style header"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:142 ../raster/r.in.bin/main.c:174
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:182 ../raster/r.in.bin/main.c:190
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:198 ../raster/r.in.bin/main.c:205
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:212 ../general/g.region/cmd/main.c:142
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:201 ../general/g.region/cmd/main.c:211
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:221 ../general/g.region/cmd/main.c:231
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:240 ../general/g.region/cmd/main.c:249
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:334
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:143 ../raster/r.in.bin/main.c:175
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:183 ../raster/r.in.bin/main.c:191
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:199 ../raster/r.in.bin/main.c:206
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:213 ../general/g.region/main.c:141
+#: ../general/g.region/main.c:200 ../general/g.region/main.c:210
+#: ../general/g.region/main.c:220 ../general/g.region/main.c:230
+#: ../general/g.region/main.c:239 ../general/g.region/main.c:248
+#: ../general/g.region/main.c:324 ../general/g.region/main.c:335
 msgid "Bounds"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:148
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Binary raster file to be imported"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:165
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:166
 msgid "Number of bytes per cell (1, 2, 4)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:173
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:174
 msgid "Northern limit of geographic region (outer edge)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:181
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:182
 msgid "Southern limit of geographic region (outer edge)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:189
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:190
 msgid "Eastern limit of geographic region (outer edge)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:197
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:198
 msgid "Western limit of geographic region (outer edge)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:204
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:205
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:211
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:212
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:218
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:219
 msgid "Set Value to NULL"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:243
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:244
 msgid "Byte Swapping Turned On."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:275
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:276
 msgid ""
 "Missing parameters ...\n"
 "Must provide at least[north= south= east= west=] OR [r=\tc=]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:281
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:282
 msgid "You have to provide all limits of geographic region (n,s,e,w)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:301
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:302
 #, c-format
 msgid "Using N=%f S=%f E=%f W=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:319
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:320
 #, c-format
 msgid "Using rows=%d cols=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:423 ../raster/r.in.bin/main.c:430
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:439
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:424 ../raster/r.in.bin/main.c:431
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:440
 msgid "Bytes do not match File size"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:424 ../raster/r.in.bin/main.c:431
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:440
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:425 ../raster/r.in.bin/main.c:432
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:441
 #, c-format
 msgid "File Size %d ... Total Bytes %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:425 ../raster/r.in.bin/main.c:432
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:441
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:426 ../raster/r.in.bin/main.c:433
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:442
 #, c-format
 msgid "Try bytes=%d or adjusting input parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.bin/main.c:479
+#: ../raster/r.in.bin/main.c:480
 #, c-format
 msgid "Conversion failed at row %d"
 msgstr ""
@@ -6568,7 +6571,7 @@
 msgid "Cannot get row"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:40 ../raster/r.series/main.c:172
+#: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:40 ../raster/r.series/main.c:158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading raster map <%s>..."
 msgstr " ."
@@ -6629,151 +6632,166 @@
 msgid "reading r.stats output"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:96
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:99
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:107
+#, fuzzy
+msgid "raster, sediment flow, erosion, deposition"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:109
 msgid ""
-"Overland flow hydrologic model based on duality particle-field concept "
-"(SIMWE)"
+"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
+"method (SIMWE)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:151
-msgid "Name of the elevation raster map"
-msgstr ""
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:162
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Name of the elevation raster map [m]"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:159
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:167
 #, fuzzy
-msgid "Name of the water height raster map"
+msgid "Name of the water depth raster map [m]"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:167
-msgid "Name of the x-derivatives raster map"
-msgstr ""
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:172
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Name of the x-derivatives raster map [m/m]"
+msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:175
-msgid "Name of the y-derivatives raster map"
-msgstr ""
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:177
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Name of the y-derivatives raster map [m/m]"
+msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:184
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:183
 #, fuzzy
-msgid "Name of the detachment capacity coefficient raster map"
+msgid "Name of the detachment capacity coefficient raster map [s/m]"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:193
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:189
 #, fuzzy
-msgid "Name of the transport capacity coefficient raster map"
+msgid "Name of the transport capacity coefficient raster map [s]"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:201
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:194
 #, fuzzy
-msgid "Name of the critical shear stress raster map"
+msgid "Name of the critical shear stress raster map [Pa]"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:209
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:200
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:200
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:208
 msgid "Name of the Mannings n raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:218
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:209
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:208
 #, fuzzy
-msgid "Name of the vector points map with x,y locations"
+msgid "Name of the Mannings n value"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:215
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Name of the sampling locations vector points map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:226
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:221
 #, fuzzy
-msgid "Output transport capacity raster map"
+msgid "Output transport capacity raster map [kg/ms]"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:235
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:228
 #, fuzzy
-msgid "Output transp.limited erosion-deposition raster map"
+msgid "Output transp.limited erosion-deposition raster map [kg/m2s]"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:243
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:234
 #, fuzzy
-msgid "Output sediment concentration raster map"
+msgid "Output sediment concentration raster map [particle/m3]"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:251
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:240
 #, fuzzy
-msgid "Output sediment flux raster map"
+msgid "Output sediment flux raster map [kg/ms]"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:259
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:246
 #, fuzzy
-msgid "Output erosion-deposition raster map"
+msgid "Output erosion-deposition raster map [kg/m2s]"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:267
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:249
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:254
 msgid "Number of walkers"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:268
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:276
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:284
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:292
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:300
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:250
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:258
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:266
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:274
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:282
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:290
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:298
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:306
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:255
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:263
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:271
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:279
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:287
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:262
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:270
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:278
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:286
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:294
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:302
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:310
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:318
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:275
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:257
-msgid "Number of time iterations (sec.)"
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:262
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:269
+msgid "Time used for iterations [minutes]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:283
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:265
-msgid "Time step for saving output maps (sec.)"
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:270
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:277
+msgid "Time interval for creating output maps [minutes]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:291
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:273
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:278
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:285
 msgid "Density of output walkers"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:299
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:281
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:286
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:293
 msgid "Water diffusion constant"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:304
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:310
-msgid "Multiscale simulation"
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:332
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:441
+msgid "More than 100 files are going to be created !!!!!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:308
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:314
-msgid "Time-series (dynamic) output"
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:338
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:447
+#, c-format
+msgid "default nwalk=%d, rwalk=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:342
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:350
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:346
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:456
 #, c-format
 msgid "Using metric conversion factor %f, step=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:350
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:353
 #, fuzzy
 msgid "You are not outputing any raster or site files"
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:354
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:362 ../vector/v.surf.rst/main.c:654
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:356
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:466 ../vector/v.surf.rst/main.c:654
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:708
 msgid "Input failed"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:434
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:423
+#: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:424
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Cannot write raster maps"
 msgstr " "
@@ -6798,19 +6816,66 @@
 msgid "Reading sites map (%s) ..."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:168
-msgid "Running MAY 10 version"
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:406
+#, c-format
+msgid ""
+"Raster map <%s> not found, and manin_val undefined, choose one to be allowed "
+"to process"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:468
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:539
 msgid "Zero value in Mannings n"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:522
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:586
 msgid "Infiltration exceeds the rainfall rate everywhere! No overland flow."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/simlib/input.c:602
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:607
+#, c-format
+msgid ""
+"Min elevation \t= %.2f m\n"
+"Max elevation \t= %.2f m\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:608
+#, c-format
+msgid "Mean Source Rate (rainf. excess or sediment) \t= %f m/s or kg/m2s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:609
+#, c-format
+msgid "Mean flow velocity \t= %f m/s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:610
+#, c-format
+msgid "Mean Mannings \t= %f\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of iterations \t= %d cells\n"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:615
+#, c-format
+msgid "Time step \t= %.2f s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:617
+#, c-format
+msgid ""
+"Sigmax \t= %f\n"
+"Max velocity \t= %f m/s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:618
+#, c-format
+msgid "Time step used \t= %.2f s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/simlib/input.c:668
 #, fuzzy
 msgid "Unable to write et file"
 msgstr " "
@@ -6824,168 +6889,177 @@
 msgid "Unable to write raster maps"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:152
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:112
 #, fuzzy
-msgid "Name of the elevation raster map, same units as N,E: [m] or [ft] "
-msgstr "éÍÑ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ-ÍÁÓËÉ"
+msgid "raster, flow, hydrology"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Name of the x-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
-msgstr " "
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:114
+msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Name of the y-derivatives raster map [m/m] or [ft/ft]"
-msgstr " "
-
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:176
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:180
 msgid "Name of the rainfall excess rate (rain-infilt) raster map [mm/hr]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:184
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:188
+msgid "Rainfall excess rate unique value [mm/hr]"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:194
 #, fuzzy
 msgid "Name of the runoff infiltration rate raster map [mm/hr]"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:192
-msgid "Name of the flow controls raster map (permeability ratio 0-1)"
-msgstr ""
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Runoff infiltration rate unique value [mm/hr]"
+msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:217
-msgid "Output water depth raster map"
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:216
+msgid "Mannings n unique value"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:225
-msgid "Output water discharge raster map"
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:222
+msgid "Name of the flow controls raster map (permeability ratio 0-1)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:233
-msgid "Output simulation error raster map"
-msgstr ""
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Output water depth raster map [m]"
+msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
 #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:241
 #, fuzzy
+msgid "Output water discharge raster map [m3/s]"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Output simulation error raster map [m]"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:253
+#, fuzzy
 msgid "Name of the output walkers vector points map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:289
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:261
+msgid "Number of walkers, default is twice the no. of cells"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:301
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Threshold water depth (diffusion increases after this water depth is reached)"
+"Threshold water depth [m] (diffusion increases after this water depth is "
+"reached)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:297
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:309
 msgid "Diffusion increase constant"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:305
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:317
 #, fuzzy
 msgid "Weighting factor for water flow velocity vector"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:358
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:326
+msgid "Time-series output"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:463
 #, fuzzy
 msgid "You are not outputting any raster or vector points maps"
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:63
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:61
 msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:74
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:72
 msgid "Name for the output binary MAT-File"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:106 ../raster/r.out.pov/main.c:183
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:97 ../raster/r.out.pov/main.c:183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open output file <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:128
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Exporting <%s>"
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:189 ../raster/r.cost/main.c:225
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:378 ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:145
-#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:304 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:248
-#: ../vector/v.kernel/main.c:171 ../display/d.vect/main.c:366
-#: ../display/d.mon/pgms/release.c:37
-msgid ""
-"The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"verbose' instead."
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:195
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:178
 msgid "Using the Current Region settings:"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:196
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:179 ../raster/r.in.mat/main.c:382
 #, c-format
 msgid "northern edge=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:197
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:180 ../raster/r.in.mat/main.c:383
 #, c-format
 msgid "southern edge=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:198
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:181 ../raster/r.in.mat/main.c:384
 #, c-format
 msgid "eastern edge=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:199
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:182 ../raster/r.in.mat/main.c:385
 #, c-format
 msgid "western edge=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:200
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:183 ../raster/r.in.mat/main.c:386
 #, c-format
 msgid "nsres=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:201
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:184 ../raster/r.in.mat/main.c:387
 #, c-format
 msgid "ewres=%f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:202
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:185 ../raster/r.in.mat/main.c:388
 #, c-format
 msgid "rows=%d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:203
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:186 ../raster/r.in.mat/main.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cols=%d"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:269
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:253
 #, fuzzy
 msgid "Exporting raster as integer values"
 msgstr "óÇÌÁÖÉ×ÁÎÉÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ"
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:274
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Exporting raster as floating point values"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:279
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:263
 msgid "Exporting raster as double FP values"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:319
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Reading in map ... "
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:331
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Writing out map..."
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.out.mat/main.c:385
+#: ../raster/r.out.mat/main.c:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%ld bytes written to '%s'"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
@@ -7087,7 +7161,7 @@
 msgid "This module currently only works for integer (CELL) maps"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.statistics/main.c:88 ../raster/r.report/parse.c:274
+#: ../raster/r.statistics/main.c:88 ../raster/r.report/parse.c:269
 #: ../raster/r.support/front/front.c:224 ../raster/r.cats/main.c:148
 #: ../raster/r.cats/main.c:204 ../raster/r.mapcalc/map3.c:195
 #: ../raster/r.mapcalc/map.c:88 ../display/d.title/main.c:111
@@ -7167,107 +7241,108 @@
 msgid "Unable to read range file"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:65
+#: ../raster/r.compress/main.c:62
 msgid "Compresses and decompresses raster maps."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:73 ../display/d.what.rast/main.c:75
+#: ../raster/r.compress/main.c:70 ../display/d.what.rast/main.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Name of existing raster map(s)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:77
+#: ../raster/r.compress/main.c:74
 msgid "Uncompress the map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:119
+#: ../raster/r.compress/main.c:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:125
+#: ../raster/r.compress/main.c:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't uncompress"
 msgstr "       !"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:126
+#: ../raster/r.compress/main.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't compress"
 msgstr "       !"
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:171
+#: ../raster/r.compress/main.c:156
 #, c-format
 msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes smaller"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:172
+#: ../raster/r.compress/main.c:157
 #, c-format
 msgid "DONE: compressed file is %lu bytes smaller"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:176
+#: ../raster/r.compress/main.c:161
 #, c-format
 msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes bigger"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:177
+#: ../raster/r.compress/main.c:162
 #, c-format
 msgid "DONE: compressed file is %lu bytes bigger"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:202
+#: ../raster/r.compress/main.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] already uncompressed"
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:207
+#: ../raster/r.compress/main.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s] already compressed"
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.compress/main.c:211
+#: ../raster/r.compress/main.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%sCOMPRESS [%s]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:55
+#: ../raster/r.patch/main.c:54
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
 "(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:62
+#: ../raster/r.patch/main.c:61
 msgid "Name of raster maps to be patched together"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:65
+#: ../raster/r.patch/main.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Name for resultant raster map"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:76
+#: ../raster/r.patch/main.c:70
 msgid "Use zero (0) for transparency instead of NULL"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:102
+#: ../raster/r.patch/main.c:88
 #, fuzzy
 msgid "The minimum number of input raster maps is two"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:142
+#: ../raster/r.patch/main.c:128
 #, fuzzy
 msgid "One or more input raster maps not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:155 ../raster/r.series/main.c:196
+#: ../raster/r.patch/main.c:141 ../raster/r.slope.aspect/main.c:582
+#: ../raster/r.series/main.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Percent complete..."
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ:"
 
-#: ../raster/r.patch/main.c:185
+#: ../raster/r.patch/main.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating support files for raster map <%s>"
 msgstr " "
@@ -7400,6 +7475,14 @@
 msgid "Value to write for \"grown\" cells"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/r.grow2/main.c:165 ../raster/r.report/parse.c:90
+#: ../raster/r.bitpattern/main.c:87 ../vector/v.perturb/main.c:116
+#: ../vector/v.kcv/main.c:104 ../doc/raster/r.example/main.c:95
+#: ../imagery/i.cluster/main.c:135
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:281
+msgid "Quiet"
+msgstr ""
+
 #: ../raster/r.grow2/main.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown metric: [%s]."
@@ -8017,16 +8100,15 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.flow/io.c:182 ../vector/v.net.visibility/main.c:86
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:85
-#: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:169
+#: ../vector/v.edit/main.c:99 ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:169
 #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:147
 #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:153
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:149 ../vector/lidar/v.outlier/main.c:153
 #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:159
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:260 ../vector/v.generalize/main.c:312
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:196 ../vector/v.net.path/main.c:134
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:82 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:152
-#: ../vector/v.hull/main.c:273 ../doc/vector/v.example/main.c:70
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:181 ../vector/v.net.path/main.c:134
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:92 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:96
+#: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:152 ../doc/vector/v.example/main.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create vector map <%s>"
 msgstr " "
@@ -8121,23 +8203,23 @@
 msgid "Negative elevation values in input"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:54
+#: ../raster/r.covar/main.c:51
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
 "(s)."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:61
+#: ../raster/r.covar/main.c:58
 msgid "Print correlation matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:105
+#: ../raster/r.covar/main.c:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: complete ... "
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.covar/main.c:133
+#: ../raster/r.covar/main.c:118
 msgid "No non-null values"
 msgstr ""
 
@@ -8259,7 +8341,7 @@
 msgid "Only %d unit%s allowed"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.report/parse.c:265
+#: ../raster/r.report/parse.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read fp range for raster map <%s>"
 msgstr " !"
@@ -8411,69 +8493,80 @@
 msgid "Selected band (%d) does not exist"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:515
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copying %d GCPS in points file for <%s>"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:520
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:521
 msgid "GCPs have the following OpenGIS WKT Coordinate System:"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:529
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:530
 #, fuzzy
 msgid "Re-projecting GCPs table:"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:530
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:531
 #, c-format
 msgid "* Input projection for GCP table: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:532
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:533
 #, c-format
 msgid "* Output projection for GCP table: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:551
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:552
 #, c-format
 msgid "Error in pj_do_proj (can't re-projection GCP %i)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:615
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Unable to translate projection key values of input GCPs"
 msgstr "òÁÊÏÎ"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:631
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:632
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get projection info of target location"
 msgstr "òÁÊÏÎ"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:633
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get projection units of target location"
 msgstr "òÁÊÏÎ"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:635
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get projection key values of target location"
 msgstr "òÁÊÏÎ"
 
-#: ../raster/r.in.gdal/main.c:639
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:640
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Mapset <%s> in target location <%s> - "
 msgstr "îÁÂÏÒ ÄÁÎÎÙÈ    "
 
-#: ../raster/r.rescale/main.c:50
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting grey color table for <%s> (8bit, full range)"
+msgstr " ."
+
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting grey color table for <%s> (16bit, image range)"
+msgstr " ."
+
+#: ../raster/r.in.gdal/main.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<%s> created"
+msgstr "òÁÊÏÎ  !"
+
+#: ../raster/r.rescale/main.c:45
 msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.rescale/main.c:93
-msgid "Quietly"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.rescale/main.c:144
+#: ../raster/r.rescale/main.c:127
 #, c-format
 msgid "Rescale %s[%ld,%ld] to %s[%ld,%ld]"
 msgstr ""
@@ -8939,8 +9032,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.his/main.c:143 ../raster/r.his/main.c:165
-#: ../raster/r.his/main.c:193 ../raster/r.out.ppm3/main.c:128
-#: ../raster/r.composite/main.c:174 ../display/d.rast.edit/cell.c:51
+#: ../raster/r.his/main.c:193 ../raster/r.out.ppm3/main.c:114
+#: ../raster/r.composite/main.c:170 ../display/d.rast.edit/cell.c:51
 #: ../display/d.histogram/main.c:160 ../display/d.rast.num/number.c:281
 #: ../display/d.legend/main.c:255 ../display/d.rast/display.c:22
 #: ../display/d.rgb/main.c:110 ../display/d.his/main.c:152
@@ -9084,22 +9177,15 @@
 msgid "132 columns (default: 80)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:86
+#: ../raster/r.kappa/main.c:81
 msgid "No header in the report"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:101 ../imagery/i.cca/main.c:116
+#: ../raster/r.kappa/main.c:96 ../imagery/i.cca/main.c:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal output file name <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.kappa/main.c:113 ../raster/r.out.ppm/main.c:80
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:107 ../raster/r.mfilter/main.c:100
-msgid ""
-"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
-"quiet' instead"
-msgstr ""
-
 #: ../raster/r.kappa/prt_mat.c:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open file <%s> to write cats and counts (error matrix)"
@@ -9327,9 +9413,8 @@
 msgid "Cannot set region to back to the initial region !!!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:528 ../raster/r.slope.aspect/main.c:609
-#: ../raster/r.resample/main.c:137 ../vector/v.surf.rst/main.c:566
-#: ../vector/v.surf.rst/main.c:712
+#: ../raster/r.resamp.rst/main.c:528 ../raster/r.resample/main.c:123
+#: ../vector/v.surf.rst/main.c:566 ../vector/v.surf.rst/main.c:712
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Percent complete: "
@@ -9418,7 +9503,7 @@
 msgid "nsteps must be greater than zero; using nsteps=255"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.stats/main.c:253 ../raster/r.series/main.c:160
+#: ../raster/r.stats/main.c:253 ../raster/r.series/main.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Raster map not found"
 msgstr " "
@@ -9491,54 +9576,51 @@
 msgid "Statistic to use for raster values"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:167 ../raster/r.in.xyz/main.c:176
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:111 ../vector/v.out.ogr/main.c:124
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:133 ../vector/v.out.ogr/main.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr " "
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:167 ../raster/r.in.xyz/main.c:228
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:237
+msgid "Statistic"
+msgstr ""
 
 #: ../raster/r.in.xyz/main.c:175 ../raster/r.in.arc/main.c:78
 msgid "Storage type for resultant raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:179 ../raster/r.in.xyz/main.c:188
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:197 ../raster/r.in.xyz/main.c:206
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:214 ../vector/v.edit/cmd/args.c:98
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:211 ../vector/v.out.ogr/main.c:96
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:114
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:178 ../raster/r.in.xyz/main.c:187
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:196 ../raster/r.in.xyz/main.c:205
+#: ../vector/v.edit/args.c:100 ../vector/v.edit/args.c:213
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:98 ../vector/v.out.ogr/main.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Input"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:187
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:186
 #, fuzzy
 msgid "Column number of x coordinates in input file (first column is 1)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:196
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:195
 msgid "Column number of y coordinates in input file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:205
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:204
 msgid "Column number of data values in input file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:213
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:212
 msgid "Filter range for z data (min,max)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:222 ../raster/r.cost/main.c:198
-#: ../raster/r.walk/main.c:258
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:220 ../raster/r.cost/main.c:195
+#: ../raster/r.walk/main.c:255
 msgid "Percent of map to keep in memory"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:229
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:227
 #, fuzzy
 msgid "pth percentile of the values"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:237
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:236
 msgid ""
 "Discard <trim> percent of the smallest and <trim> percent of the largest "
 "observations"
@@ -9552,19 +9634,23 @@
 msgid "In scan mode, print using shell script style"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:269
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:249
+msgid "Ignore broken lines"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:272
 msgid "Please specify a reasonable column number."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:364
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:367
 msgid "Unable to calculate percentile without the pth option specified!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:377
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:380
 msgid "Unable to calculate trimmed mean without the trim option specified!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:438 ../raster/r.in.mat/main.c:138
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:441 ../raster/r.in.mat/main.c:125
 #: ../raster/r.in.arc/main.c:123 ../vector/v.segment/main.c:89
 #: ../vector/v.net.path/path.c:46 ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:129
 #: ../display/d.linegraph/linegraph.c:194
@@ -9573,25 +9659,26 @@
 msgid "Unable to open input file <%s>"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:445
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:448
 msgid ""
 "If input is not from a file it is only possible to perform a single pass."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:451
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:454
 msgid "zrange will not be taken into account during scan"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:487 ../raster/r.in.xyz/main.c:1017
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:490 ../raster/r.in.xyz/main.c:1029
 msgid "Scanning data ..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:494 ../raster/r.in.poly/poly2rast.c:42
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:497 ../raster/r.in.poly/poly2rast.c:42
 #, c-format
 msgid "Pass #%d (of %d) ..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:563
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:567 ../raster/r.in.xyz/main.c:573
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1044 ../raster/r.in.xyz/main.c:1050
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number? Found the "
@@ -9599,48 +9686,50 @@
 "[%s]"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:575 ../raster/r.in.xyz/main.c:1054
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:570 ../raster/r.in.xyz/main.c:1047
+msgid "Line ignored as requested"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:587 ../raster/r.in.xyz/main.c:1076
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad y-coordinate line %d column %d. <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:581 ../raster/r.in.xyz/main.c:1042
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:593 ../raster/r.in.xyz/main.c:1064
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad x-coordinate line %d column %d. <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:587 ../raster/r.in.xyz/main.c:1066
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:599 ../raster/r.in.xyz/main.c:1088
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad z-coordinate line %d column %d. <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:660
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:672
 msgid "Writing to map ..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:951
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:963
 #, c-format
 msgid "Writing map, row %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:992
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1004
 #, c-format
 msgid "%d points found in region."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1031
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number?\n"
-"[%s]"
-msgstr " "
-
-#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1083
+#: ../raster/r.in.xyz/main.c:1105
 #, c-format
 msgid "Range:     min         max\n"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:154
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:150
+#, fuzzy
+msgid "raster, terrain analysis"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:152
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:154
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -9649,44 +9738,37 @@
 "calculated counterclockwise from east."
 msgstr "óËÌÏÎÙ üËÓÐÏÚÉÃÉÑ üËÓÐÏÚÉÃÉÑ  ."
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:163
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:163
-msgid "Raster elevation file name"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:171
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:171
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:164
 #, fuzzy
-msgid "Output slope filename"
-msgstr "óËÌÏÎÙ"
+msgid "Name for output slope raster map"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:179
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:179
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:172
 #, fuzzy
-msgid "Output aspect filename"
-msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
+msgid "Name for output aspect raster map"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:187
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:180
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Format for reporting the slope"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:196
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:189
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Type of output aspect and slope maps"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:205
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:205
-msgid "Output profile curvature filename"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Name for output profile curvature raster map"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:206 ../raster/r.slope.aspect/main.c:215
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:224 ../raster/r.slope.aspect/main.c:233
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:242 ../raster/r.slope.aspect/main.c:251
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:260 ../vector/v.buffer/main.c:269
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:199 ../raster/r.slope.aspect/main.c:208
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:217 ../raster/r.slope.aspect/main.c:226
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:235 ../raster/r.slope.aspect/main.c:244
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:253 ../vector/v.buffer/main.c:269
 #: ../vector/v.buffer/main.c:277 ../vector/v.buffer/main.c:284
 #: ../vector/v.buffer/main.c:294 ../display/d.legend/main.c:107
 #: ../display/d.legend/main.c:116 ../display/d.legend/main.c:124
@@ -9704,144 +9786,143 @@
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:214
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:214
-msgid "Output tangential curvature filename"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Name for output tangential curvature raster map"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:223
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:223
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:216
 #, fuzzy
-msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
+msgid ""
+"Name for output first order partial derivative dx (E-W slope) raster map"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:232
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:232
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:225
 #, fuzzy
-msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
+msgid ""
+"Name for output first order partial derivative dy (N-S slope) raster map"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:241
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:241
-msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dxx raster map"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:250
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:250
-msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dyy raster map"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:259
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:259
-msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Name for output second order partial derivative dxy raster map"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:264
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:257
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:264
 msgid "Multiplicative factor to convert elevation units to meters"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:272
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:265
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Minimum slope val. (in percent) for which aspect is computed"
 msgstr "óËÌÏÎÙ üËÓÐÏÚÉÃÉÑ  "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:285
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:273
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:285
 msgid "Do not align the current region to the elevation layer"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:405
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:405
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:327
 #, fuzzy, c-format
-msgid "wrong type: %s"
-msgstr " "
+msgid "%s=%s - must be a positive number"
+msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1035 ../raster/r.clump/main.c:103
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1035
-#, fuzzy
-msgid "Creating support files..."
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s=%s - must be a non-negative number"
+msgstr "   "
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"You must specify at least one of the parameters: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%"
+"s>, <%s>, <%s>, <%s> or <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wrong raster type: %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1037
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1037
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:407
+#, c-format
+msgid "Converting units to meters, factor=%.6f"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
+msgid "Elevation products for mapset <%s> in <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1055
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1029
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Min computed aspect %.4f, max computed aspect %.4f"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1108
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1108
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1082
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
+msgid "Aspect raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1148
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1122
 #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Min computed slope %.4f, max computed slope %.4f"
 msgstr "óËÌÏÎÙ óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1198
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1198
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1172
 #, fuzzy, c-format
-msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgid "Slope raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1267
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1267
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1241
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
+msgid "Profile curve raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1294
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1294
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1268
 #, fuzzy, c-format
-msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
+msgid "Tangential curve raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1319
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1319
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgid "E-W slope raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1344
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1344
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1318
 #, fuzzy, c-format
-msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgid "N-S slope raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1369
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1369
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1343
 #, fuzzy, c-format
-msgid "DXX [%s] COMPLETE"
+msgid "Dxx raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1394
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1394
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1368
 #, fuzzy, c-format
-msgid "DYY [%s] COMPLETE"
+msgid "Dyy raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1419
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1419
+#: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1393
 #, fuzzy, c-format
-msgid "DXY [%s] COMPLETE"
+msgid "Dxy raster map <%s> complete"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:19
-#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:19
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed in attempt to open %s"
-msgstr " "
-
 #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:45
 msgid ""
 "GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
@@ -9869,107 +9950,149 @@
 "Please try another."
 msgstr " ."
 
+#: ../raster/r.colors/main.c:125
+#, fuzzy
+msgid "raster, color table"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
 #: ../raster/r.colors/main.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map layer."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:140
+#: ../raster/r.colors/main.c:141
 msgid "Type of color table"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:152
+#: ../raster/r.colors/main.c:143
+msgid ""
+"aspect;aspect oriented grey colors;aspectcolr;aspect oriented rainbow colors;"
+"bcyr;blue through cyan through yellow to red;bgyr;blue through green through "
+"yellow to red;byg;blue through yellow to green colors;byr;blue through "
+"yellow to red colors;curvature;for terrain curvatures (from v.surf.rst and r."
+"slope.aspect curvature colors);differences;differences oriented colors;"
+"elevation;maps percentage ranges of raster values to elevation color ramp;"
+"etopo2;rainbow color ramp for the ETOPO2 2-minute Worldwide Bathymetry/"
+"Topography dataset;evi;enhanced vegetative index colors;grey;grey scale;"
+"grey1.0;grey scale for raster values between 0.0-1.0;grey255;grey scale for "
+"raster values bewtween 0-255;grey.eq;histogram-equalized grey scale;grey.log;"
+"histogram logarithmic transformed grey scale;gyr;green through yellow to red "
+"colors;ndvi;Normalized Difference Vegetation Index colors;population;color "
+"table covering human population classification breaks;rainbow;rainbow color "
+"table;ramp;color ramp;random;random color table;rules;create new color table "
+"based on user-specified rules;ryb;red through yellow to blue colors;ryg;red "
+"through yellow to green colors;slope;r.slope.aspect-type slope colors for "
+"raster values 0-90;srtm;color palette for Shuttle Radar Topography Mission "
+"elevation values;terrain;global elevation color table covering -11000 to "
+"+8850m;wave;color wave;"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.colors/main.c:172 ../raster/r.colors/main.c:185
+#: ../raster/r.colors/main.c:202 ../raster/r.colors/main.c:207
+#: ../raster/r.colors/main.c:212 ../vector/v.label.sa/main.c:175
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:184 ../vector/v.label.sa/main.c:191
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:200 ../vector/v.label.sa/main.c:210
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:219 ../vector/v.label.sa/main.c:226
+#: ../vector/v.label/main.c:152 ../vector/v.label/main.c:176
+#: ../vector/v.label/main.c:189 ../vector/v.label/main.c:195
+#: ../vector/v.label/main.c:205 ../display/d.vect/main.c:164
+#: ../display/d.vect/main.c:172 ../display/d.vect/main.c:180
+#: ../display/d.vect/main.c:332 ../display/d.vect/main.c:338
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.colors/main.c:179
 msgid "Raster map name from which to copy color table"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:158
+#: ../raster/r.colors/main.c:184
 #, fuzzy
 msgid "Path to rules file"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:163
+#: ../raster/r.colors/main.c:189
 #, fuzzy
 msgid "Remove existing color table"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:167
+#: ../raster/r.colors/main.c:193
 msgid "Only write new color table if one doesn't already exist"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:171
+#: ../raster/r.colors/main.c:197
 msgid "List available rules then exit"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:175
+#: ../raster/r.colors/main.c:201
 #, fuzzy
 msgid "Invert colors"
 msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:179
+#: ../raster/r.colors/main.c:206
 msgid "Logarithmic scaling"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:183
+#: ../raster/r.colors/main.c:211
 msgid "Histogram equalization"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:187
+#: ../raster/r.colors/main.c:216
 msgid "Enter rules interactively"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:223
+#: ../raster/r.colors/main.c:238
 msgid "No map specified"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:226
+#: ../raster/r.colors/main.c:241
 msgid ""
 "One of \"-i\" or \"-r\" or options \"color\", \"rast\" or \"rules\" must be "
 "specified!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:229
+#: ../raster/r.colors/main.c:244
 msgid ""
 "Interactive mode is incompatible with \"color\", \"rules\", and \"raster\" "
 "options"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:232
+#: ../raster/r.colors/main.c:247
 msgid "\"color\", \"rules\", and \"raster\" options are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:244
+#: ../raster/r.colors/main.c:259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - unable to remove color table"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:246
+#: ../raster/r.colors/main.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - color table not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:277
+#: ../raster/r.colors/main.c:292
 msgid "Can't make random color table for floating point map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:283
+#: ../raster/r.colors/main.c:298
 msgid "Can't make grey.eq color table for floating point map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:291
+#: ../raster/r.colors/main.c:306
 msgid "Can't make logarithmic color table for floating point map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:304
+#: ../raster/r.colors/main.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - unknown color request"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:315
+#: ../raster/r.colors/main.c:330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to load rules file %s"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.colors/main.c:353
+#: ../raster/r.colors/main.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Color table for <%s> set to %s"
 msgstr "   "
@@ -10028,34 +10151,34 @@
 
 #: ../raster/r.colors/rules.c:132
 #, c-format
-msgid "bad rule (%s): %s"
+msgid "bad rule (%s): [%s]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:54
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:53
 msgid ""
 "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
 "the currently defined region."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:63
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:62
 msgid "Name for new PPM file (use '-' for stdout)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:72
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:66
 msgid "Output greyscale instead of color"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:137
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open file <%s> for write"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:166
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:152
 #, fuzzy
 msgid "Converting..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.out.ppm/main.c:248
+#: ../raster/r.out.ppm/main.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File <%s> created"
 msgstr "òÁÊÏÎ  !"
@@ -10132,41 +10255,41 @@
 msgid "Invalid timestamp"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:90
+#: ../raster/r.what/main.c:91
 msgid "Queries raster map layers on their category values and category labels."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:98
+#: ../raster/r.what/main.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Name of existing raster map(s) to query"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.what/main.c:105
+#: ../raster/r.what/main.c:106
 msgid "Size of point cache"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:121 ../vector/v.what/main.c:71
+#: ../raster/r.what/main.c:124 ../vector/v.what/main.c:71
 msgid "Coordinates for query"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:125
+#: ../raster/r.what/main.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Show the category label in the grid cell(s)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.what/main.c:129
+#: ../raster/r.what/main.c:132
 msgid "Turn on cache reporting"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:133 ../raster/r.out.bin/main.c:92
+#: ../raster/r.what/main.c:136 ../raster/r.out.bin/main.c:92
 msgid "Output integer category values, not cell values"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:137
+#: ../raster/r.what/main.c:140
 msgid "Output color values as RRR:GGG:BBB"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.what/main.c:173
+#: ../raster/r.what/main.c:188
 #, c-format
 msgid "%s: can only do up to %d raster maps, sorry\n"
 msgstr ""
@@ -10227,34 +10350,34 @@
 msgid "Illegal filter file format"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:56 ../raster/r.mfilter/main.c:49
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:54 ../raster/r.mfilter/main.c:47
 #, fuzzy
 msgid "raster, map algebra"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:57 ../raster/r.mfilter/main.c:50
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:55 ../raster/r.mfilter/main.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Raster map matrix filter."
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:68 ../raster/r.mfilter/main.c:61
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:66 ../raster/r.mfilter/main.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Name of filter file"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:76 ../raster/r.mfilter/main.c:69
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:74 ../raster/r.mfilter/main.c:67
 msgid "Number of times to repeat the filter"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:82 ../raster/r.mfilter/main.c:75
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:80 ../raster/r.mfilter/main.c:73
 msgid "Output raster map title"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:99
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:92
 msgid "Apply filter only to null data values"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:137 ../raster/r.mfilter/main.c:130
+#: ../raster/r.mfilter.fp/main.c:123 ../raster/r.mfilter/main.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Raster map too small for the size of the filter"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
@@ -10287,17 +10410,17 @@
 "Percent complete:"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:196
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:183
 #, c-format
 msgid "Seed [%d] larger than maximum [%d]"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:199 ../raster/r.random.surface/init.c:207
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:186 ../raster/r.random.surface/init.c:194
 #, c-format
 msgid " seed is set to %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.random.surface/init.c:203
+#: ../raster/r.random.surface/init.c:190
 #, c-format
 msgid "Seed [%d] smaller than minimum [%d]"
 msgstr ""
@@ -10363,216 +10486,211 @@
 msgid "%s higher above pointer wrong"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:123
+#: ../raster/r.cost/main.c:120
 msgid "raster, cost surface, cumulative costs"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:125
+#: ../raster/r.cost/main.c:122
 msgid ""
 "Outputs a raster map layer showing the cumulative cost of moving between "
 "different geographic locations on an input raster map layer whose cell "
 "category values represent cost."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:132
+#: ../raster/r.cost/main.c:129
 msgid "Name of raster map containing grid cell cost information"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:141 ../raster/r.walk/main.c:208
+#: ../raster/r.cost/main.c:138 ../raster/r.walk/main.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Starting points vector map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:148 ../raster/r.walk/main.c:215
+#: ../raster/r.cost/main.c:145 ../raster/r.walk/main.c:215
 #, fuzzy
 msgid "Stop points vector map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:155
+#: ../raster/r.cost/main.c:152
 msgid "Starting points raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:163 ../raster/r.walk/main.c:223
+#: ../raster/r.cost/main.c:160 ../raster/r.walk/main.c:223
 msgid "The map E and N grid coordinates of a starting point (E,N)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:171 ../raster/r.walk/main.c:231
+#: ../raster/r.cost/main.c:168 ../raster/r.walk/main.c:231
 msgid "The map E and N grid coordinates of a stopping point (E,N)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:180 ../raster/r.walk/main.c:240
+#: ../raster/r.cost/main.c:177 ../raster/r.walk/main.c:239
 msgid "An optional maximum cumulative cost"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:189 ../raster/r.walk/main.c:249
+#: ../raster/r.cost/main.c:186 ../raster/r.walk/main.c:247
 #, fuzzy
 msgid "Cost assigned to null cells. By default, null cells are excluded"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:203 ../raster/r.walk/main.c:301
+#: ../raster/r.cost/main.c:200 ../raster/r.walk/main.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Use the 'Knight's move'; slower, but more accurate"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:207 ../raster/r.walk/main.c:305
+#: ../raster/r.cost/main.c:204 ../raster/r.walk/main.c:300
 msgid "Keep null values in output map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:211 ../raster/r.walk/main.c:309
+#: ../raster/r.cost/main.c:208 ../raster/r.walk/main.c:304
 msgid "Start with values in raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:216 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:291
-#: ../vector/v.kernel/main.c:156 ../display/d.vect/main.c:320
-msgid "Run verbosely"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.cost/main.c:237 ../raster/r.water.outlet/main.c:85
-#: ../raster/r.walk/main.c:324
+#: ../raster/r.cost/main.c:220 ../raster/r.water.outlet/main.c:85
+#: ../raster/r.walk/main.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read current window parameters"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:270
+#: ../raster/r.cost/main.c:252
 msgid "Must specify exactly one of start_points, start_rast or coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:275 ../raster/r.cost/main.c:525
-#: ../raster/r.cost/main.c:630
+#: ../raster/r.cost/main.c:257 ../raster/r.cost/main.c:507
+#: ../raster/r.cost/main.c:612
 msgid "No start points"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:282 ../raster/r.walk/main.c:351
+#: ../raster/r.cost/main.c:264 ../raster/r.walk/main.c:346
 #, c-format
 msgid "Inappropriate maximum cost: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:285 ../raster/r.walk/main.c:354
+#: ../raster/r.cost/main.c:267 ../raster/r.walk/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Inappropriate percent memory: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:289 ../raster/r.walk/main.c:393
+#: ../raster/r.cost/main.c:271 ../raster/r.walk/main.c:388
 msgid "Null cells excluded from cost evaluation."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:293 ../raster/r.walk/main.c:397
+#: ../raster/r.cost/main.c:275 ../raster/r.walk/main.c:392
 msgid "Input null cell will be retained into output map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:303 ../raster/r.walk/main.c:495
+#: ../raster/r.cost/main.c:285 ../raster/r.walk/main.c:490
 msgid "Warning: assigning negative cost to null cell. Null cells excluded."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:346
+#: ../raster/r.cost/main.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Source map is: Integer cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:349
+#: ../raster/r.cost/main.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:352
+#: ../raster/r.cost/main.c:334
 #, fuzzy
 msgid "Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:355 ../raster/r.walk/main.c:585
-#: ../raster/r.walk/main.c:602 ../raster/r.walk/main.c:639
+#: ../raster/r.cost/main.c:337 ../raster/r.walk/main.c:580
+#: ../raster/r.walk/main.c:597 ../raster/r.walk/main.c:634
 #, c-format
 msgid " %d rows, %d cols"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:366 ../raster/r.walk/main.c:657
+#: ../raster/r.cost/main.c:348 ../raster/r.walk/main.c:652
 #, fuzzy
 msgid "Creating some temporary files..."
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:387 ../raster/r.cost/main.c:599
+#: ../raster/r.cost/main.c:369 ../raster/r.cost/main.c:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:450 ../raster/r.walk/main.c:813
+#: ../raster/r.cost/main.c:432 ../raster/r.walk/main.c:808
 msgid "Initializing output "
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:459 ../raster/r.walk/main.c:821
+#: ../raster/r.cost/main.c:441 ../raster/r.walk/main.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Unable to allocate memory for segment fbuff == NULL"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:587
+#: ../raster/r.cost/main.c:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open raster map [%s] needed for input coordinates"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:645 ../raster/r.walk/main.c:913
+#: ../raster/r.cost/main.c:627 ../raster/r.walk/main.c:908
 msgid "Specified starting location outside database window"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:660 ../raster/r.walk/main.c:930
+#: ../raster/r.cost/main.c:642 ../raster/r.walk/main.c:925
 msgid "Finding cost path"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:885 ../raster/r.walk/main.c:1377
+#: ../raster/r.cost/main.c:867 ../raster/r.walk/main.c:1372
 msgid "End of map!"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:889 ../raster/r.walk/main.c:1381
+#: ../raster/r.cost/main.c:871 ../raster/r.walk/main.c:1376
 msgid "Error, ct == pres_cell"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:901
+#: ../raster/r.cost/main.c:883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %s"
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:905 ../raster/r.walk/main.c:1399
+#: ../raster/r.cost/main.c:887 ../raster/r.walk/main.c:1394
 msgid "Will copy input map null values into output map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:912 ../raster/r.walk/main.c:1406
+#: ../raster/r.cost/main.c:894 ../raster/r.walk/main.c:1401
 msgid ""
 "Integer cell type.\n"
 "Writing..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:917 ../raster/r.cost/main.c:949
-#: ../raster/r.cost/main.c:981
+#: ../raster/r.cost/main.c:899 ../raster/r.cost/main.c:931
+#: ../raster/r.cost/main.c:963
 msgid "Error getting input null cells"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:944 ../raster/r.walk/main.c:1441
+#: ../raster/r.cost/main.c:926 ../raster/r.walk/main.c:1436
 msgid ""
 "Float cell type.\n"
 "Writing..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:976 ../raster/r.walk/main.c:1476
+#: ../raster/r.cost/main.c:958 ../raster/r.walk/main.c:1471
 msgid ""
 "Double cell type.\n"
 "Writing..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1008 ../raster/r.walk/main.c:1511
+#: ../raster/r.cost/main.c:990 ../raster/r.walk/main.c:1506
 #, c-format
 msgid "Peak cost value: %f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1051 ../raster/r.walk/main.c:1562
+#: ../raster/r.cost/main.c:1033 ../raster/r.walk/main.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal x coordinate <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1053 ../raster/r.walk/main.c:1564
+#: ../raster/r.cost/main.c:1035 ../raster/r.walk/main.c:1559
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal y coordinate <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cost/main.c:1057 ../raster/r.walk/main.c:1568
+#: ../raster/r.cost/main.c:1039 ../raster/r.walk/main.c:1563
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring point outside window: %.4f,%.4f"
 msgstr ""
@@ -10920,6 +11038,11 @@
 "Hit RETURN to continue -->"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/r.support/front/front.c:54
+#, fuzzy
+msgid "raster, metadata"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
 #: ../raster/r.support/front/front.c:55
 msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
 msgstr ""
@@ -11054,7 +11177,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../raster/r.support/front/front.c:348 ../imagery/i.gensig/write_sig.c:20
-#: ../imagery/i.target/main.c:99 ../display/d.what.vect/main.c:172
+#: ../display/d.what.vect/main.c:172
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -11220,52 +11343,52 @@
 msgid "Reading map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:105
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:104
 msgid ""
 "Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
 "the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
 "layer."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:128
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:127
 msgid "Neighborhood operation"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:134
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:133
 msgid "Neighborhood size"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:142
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:141
 msgid "Title of the output raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:149
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:148
 #, fuzzy
 msgid "File containing weights"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:153
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:152
 msgid "Do not align output with the input"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:162
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:156
 msgid "Use circular neighborhood"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:169
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:163
 msgid "Neighborhood size must be positive"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:171
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:165
 msgid "Neighborhood size must be odd"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:175
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:169
 #, fuzzy
 msgid "weight= and -c are mutually exclusive"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.neighbors/main.c:203 ../raster/r.series/main.c:175
+#: ../raster/r.neighbors/main.c:197 ../raster/r.series/main.c:161
 #: ../ps/ps.map/outl_io.c:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open raster map <%s> in mapset <%s>"
@@ -11296,17 +11419,23 @@
 msgid "Unable to properly write output raster map"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:52
+#: ../raster/r.clump/main.c:49
 msgid ""
 "Recategorizes data in a raster map layer by grouping cells that form "
 "physically discrete areas into unique categories."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:64
+#: ../raster/r.clump/main.c:61
 msgid "Title, in quotes"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.clump/main.c:121
+#: ../raster/r.clump/main.c:88
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "Creating support files..."
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.clump/main.c:106
 #, c-format
 msgid "%d clumps"
 msgstr ""
@@ -11410,42 +11539,38 @@
 msgid "Do not build vector topology (use with care for massive point export)"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:87
-msgid "Quiet - Do not show progress"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:105
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:92
 #, fuzzy
 msgid "z flag is supported only for points"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:119
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Raster is not CELL, '-v' flag ignored, raster values will be written to the "
 "table."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:154 ../raster/r.contour/main.c:179
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:176 ../vector/v.db.connect/main.c:268
-#: ../vector/v.to.rast3/main.c:85 ../vector/v.edit/cmd/select.c:537
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:141 ../raster/r.contour/main.c:157
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:178 ../vector/v.db.connect/main.c:270
+#: ../vector/v.to.rast3/main.c:85 ../vector/v.edit/select.c:539
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:297 ../vector/v.distance/main.c:342
 #: ../vector/v.distance/main.c:376 ../vector/v.reclass/main.c:117
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:308 ../vector/v.db.select/main.c:103
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:312 ../vector/v.db.select/main.c:103
 #: ../vector/v.db.select/main.c:173 ../vector/v.what.rast/main.c:127
-#: ../vector/v.extrude/main.c:167 ../vector/v.sample/main.c:201
+#: ../vector/v.extrude/main.c:167 ../vector/v.sample/main.c:196
 #: ../vector/v.patch/main.c:132 ../vector/v.patch/main.c:164
 #: ../vector/v.patch/main.c:287 ../vector/v.patch/main.c:347
 #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:39 ../vector/v.vol.rst/user1.c:96
 #: ../vector/v.vol.rst/main.c:561 ../vector/v.transform/trans_digit.c:58
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:207 ../vector/v.overlay/main.c:168
-#: ../vector/v.overlay/main.c:261 ../vector/v.label.sa/labels.c:79
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:192 ../vector/v.overlay/main.c:168
+#: ../vector/v.overlay/main.c:261 ../vector/v.label.sa/labels.c:78
 #: ../vector/v.kcv/main.c:173 ../vector/v.normal/main.c:141
 #: ../vector/v.out.svg/main.c:145 ../vector/v.to.db/update.c:32
 #: ../vector/v.to.db/query.c:81 ../vector/v.label/main.c:277
 #: ../vector/v.in.db/main.c:113 ../vector/v.to.rast/support.c:130
 #: ../vector/v.to.rast/support.c:265 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:55
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:303 ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:273
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:309 ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:273
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:281 ../vector/v.buffer/main.c:375
 #: ../vector/v.extract/main.c:229 ../ps/ps.map/catval.c:52
 #: ../ps/ps.map/catval.c:110 ../ps/ps.map/catval.c:171
@@ -11453,32 +11578,32 @@
 msgid "Unable to open database <%s> by driver <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:189 ../raster/r.contour/main.c:188
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:176 ../raster/r.contour/main.c:166
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:74 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:88
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:100 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:116
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:130 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:142
 #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:156 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:167
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:377 ../vector/v.mkgrid/main.c:220
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:381 ../vector/v.mkgrid/main.c:205
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create table: %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:192 ../vector/v.mkgrid/main.c:224
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:179 ../vector/v.mkgrid/main.c:209
 #: ../vector/v.overlay/main.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create index"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:195 ../raster/r.contour/main.c:195
-#: ../vector/v.distance/main.c:759 ../vector/v.in.ascii/in.c:386
-#: ../vector/v.sample/main.c:216 ../vector/v.mkgrid/main.c:227
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:182 ../raster/r.contour/main.c:173
+#: ../vector/v.distance/main.c:759 ../vector/v.in.ascii/in.c:390
+#: ../vector/v.sample/main.c:211 ../vector/v.mkgrid/main.c:212
 #: ../vector/v.overlay/main.c:430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to grant privileges on table <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.to.vect/main.c:258
+#: ../raster/r.to.vect/main.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to insert into table: %s"
 msgstr " "
@@ -11534,7 +11659,7 @@
 msgid "Set from current region"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:69 ../general/g.region/cmd/main.c:89
+#: ../raster/r.region/main.c:69 ../general/g.region/main.c:88
 msgid "Set from default region"
 msgstr ""
 
@@ -11546,72 +11671,72 @@
 msgid "Set region from named region"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:96 ../general/g.region/cmd/main.c:165
+#: ../raster/r.region/main.c:96 ../general/g.region/main.c:164
 msgid "Set region to match this raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:104 ../general/g.region/cmd/main.c:180
+#: ../raster/r.region/main.c:104 ../general/g.region/main.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Set region to match this vector map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.region/main.c:112 ../general/g.region/cmd/main.c:189
+#: ../raster/r.region/main.c:112 ../general/g.region/main.c:188
 msgid "Set region to match this 3dview file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:120 ../general/g.region/cmd/main.c:199
+#: ../raster/r.region/main.c:120 ../general/g.region/main.c:198
 msgid "Value for the northern edge"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:128 ../general/g.region/cmd/main.c:209
+#: ../raster/r.region/main.c:128 ../general/g.region/main.c:208
 msgid "Value for the southern edge"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:136 ../general/g.region/cmd/main.c:219
+#: ../raster/r.region/main.c:136 ../general/g.region/main.c:218
 msgid "Value for the eastern edge"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:144 ../general/g.region/cmd/main.c:229
+#: ../raster/r.region/main.c:144 ../general/g.region/main.c:228
 msgid "Value for the western edge"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.region/main.c:152 ../general/g.region/cmd/main.c:332
+#: ../raster/r.region/main.c:152
 msgid "Raster map to align to"
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.region/main.c:163 ../raster/r.region/main.c:220
 #: ../raster/r.region/main.c:355 ../display/d.title/main.c:108
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:451 ../general/g.region/cmd/main.c:824
+#: ../general/g.region/main.c:453 ../general/g.region/main.c:826
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header of raster map <%s@%s>"
 msgstr " !"
 
-#: ../raster/r.region/main.c:177 ../general/g.region/cmd/main.c:395
+#: ../raster/r.region/main.c:177 ../general/g.region/main.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Region <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:179 ../general/g.region/cmd/main.c:397
+#: ../raster/r.region/main.c:179 ../general/g.region/main.c:399
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read region <%s> in <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:190 ../general/g.region/cmd/main.c:409
+#: ../raster/r.region/main.c:190 ../general/g.region/main.c:411
 #, fuzzy, c-format
 msgid "3dview file <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:196 ../general/g.region/cmd/main.c:414
+#: ../raster/r.region/main.c:196 ../general/g.region/main.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open 3dview file <%s> in <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:200 ../general/g.region/cmd/main.c:419
+#: ../raster/r.region/main.c:200 ../general/g.region/main.c:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read 3dview file <%s> in <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:202 ../general/g.region/cmd/main.c:421
+#: ../raster/r.region/main.c:202 ../general/g.region/main.c:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Old 3dview file. Region <%s> not found in <%s>"
 msgstr "   "
@@ -11621,7 +11746,7 @@
 msgid "Unable to open vector map <%s> in <%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../raster/r.region/main.c:364 ../general/g.region/cmd/adjust.c:11
+#: ../raster/r.region/main.c:364 ../general/g.region/adjust.c:11
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid region: %s"
 msgstr " "
@@ -11631,26 +11756,26 @@
 msgid "Unable to update boundaries"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:56
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:55
 msgid ""
 "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
 "resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:62 ../display/d.rgb/main.c:69
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:61 ../display/d.rgb/main.c:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Name of raster map to be used for <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:81
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:80
 msgid "Name for new PPM file. (use out=- for stdout)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:90
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:84
 msgid "Add comments to describe the region"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:176
+#: ../raster/r.out.ppm3/main.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Converting ... "
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
@@ -11696,116 +11821,146 @@
 msgid "Writing color file..."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:95
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:104
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:99
 msgid "Name of an existing MAT-File(v4)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:111
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:106
 msgid "Name for the output raster map (override)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:161
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Reading MAT-File..."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:187
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:174
 msgid "Array contains no data"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:192
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:179
 msgid "Array contains imaginary data"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:198
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:185
 msgid "Invalid array name"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:217
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:204
 msgid "Invalid 'map_name' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:226
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:213
 msgid "Error reading 'map_name' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:236
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:223
 msgid "Invalid 'map_northern_edge' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:244
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:231
 msgid "Invalid 'map_southern_edge' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:252
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:239
 msgid "Invalid 'map_eastern_edge' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:260
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:247
 msgid "Invalid 'map_western_edge' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:268
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:255
 msgid "Invalid 'map_title' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:277
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:264
 msgid "Error reading 'map_title' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:290
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:277
 msgid "Invalid 'map_data' array"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:312 ../raster/r.in.mat/main.c:418
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:495
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:299 ../raster/r.in.mat/main.c:429
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:508
 msgid "Please contact the GRASS development team"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:317
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:304
 #, c-format
 msgid "Skipping unknown array '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:344
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No 'map_data' array found in <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:358
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:338
+#, c-format
+msgid "Setting map name to <%s> which overrides <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting map name to <%s>"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No 'map_name' array found; using <MatFile>"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:362
 msgid "Missing bound"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:362
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:366
 msgid "Using default bounds"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.in.mat/main.c:389
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:381
+#, c-format
+msgid "Map <%s> bounds set to:"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Writing new raster map..."
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:41
-#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:42 ../vector/v.univar/main.c:90
+#: ../raster/r.in.mat/main.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing raster map, row %d"
+msgstr "  "
+
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:44
+#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:43 ../vector/v.univar/main.c:90
 msgid "Print the stats in shell script style"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:80
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:77
 msgid ""
 "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:113
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:121
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Raster <%s> type mismatch"
+msgstr "ïûéâëá  "
+
+#: ../raster/r.univar2/r.univar_main.c:204
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Reading row %d"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:79
+#: ../raster/r.univar2/r3.univar_main.c:80
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d "
@@ -12662,88 +12817,78 @@
 msgid "Edge number out of range"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:91
+#: ../raster/r.contour/main.c:86
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:103
+#: ../raster/r.contour/main.c:97
 msgid "List of contour levels"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:109
+#: ../raster/r.contour/main.c:103
 msgid "Minimum contour level"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:115
+#: ../raster/r.contour/main.c:109
 msgid "Maximum contour level"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:121
+#: ../raster/r.contour/main.c:115
 msgid "Increment between contour levels"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:128
+#: ../raster/r.contour/main.c:122
 msgid "Minimum number of points for a contour line (0 -> no limit)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:136
-msgid "Suppress single crossing error messages"
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.contour/main.c:145
-msgid ""
-"The '-q' and '-n' flag is superseded and will be removed in future. Please "
-"use '--quiet' instead."
-msgstr ""
-
-#: ../raster/r.contour/main.c:150
+#: ../raster/r.contour/main.c:128
 msgid "Neither \"levels\" nor \"step\" parameter specified."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:163
+#: ../raster/r.contour/main.c:141
 msgid "Could not read range file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:192 ../vector/v.db.connect/main.c:272
+#: ../raster/r.contour/main.c:170 ../vector/v.db.connect/main.c:274
 #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:211 ../vector/v.reclass/main.c:204
-#: ../vector/v.to.points/main.c:277 ../vector/v.sample/main.c:213
+#: ../vector/v.to.points/main.c:277 ../vector/v.sample/main.c:208
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:718 ../vector/v.net.path/path.c:106
 msgid "Cannot create index"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:211 ../vector/v.sample/main.c:278
+#: ../raster/r.contour/main.c:189 ../vector/v.sample/main.c:271
 #: ../vector/v.kcv/main.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to insert row: %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:233
+#: ../raster/r.contour/main.c:211
 #, fuzzy
 msgid "Reading data: "
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:264
+#: ../raster/r.contour/main.c:242
 #, c-format
 msgid "Range of data:    min =  %f max = %f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:266
+#: ../raster/r.contour/main.c:244
 msgid "Range of data:    empty"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:297 ../raster/r.contour/main.c:299
+#: ../raster/r.contour/main.c:275 ../raster/r.contour/main.c:277
 #, fuzzy
 msgid "This step value is not allowed."
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:328
+#: ../raster/r.contour/main.c:306
 #, c-format
 msgid "Range of levels: min = %f max = %f"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.contour/main.c:357
+#: ../raster/r.contour/main.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Displacing data: "
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
@@ -12753,36 +12898,36 @@
 msgid "%s: STEP 3 ... "
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:67
+#: ../raster/r.cross/main.c:64
 msgid ""
 "Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
 "layers."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:77
+#: ../raster/r.cross/main.c:74
 #, c-format
 msgid "Names of 2-%d input raster maps"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:85
+#: ../raster/r.cross/main.c:82
 msgid "Non-zero data only"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:113
+#: ../raster/r.cross/main.c:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "More than %d files not allowed"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:132
+#: ../raster/r.cross/main.c:115
 msgid "Must specify 2 or more input maps"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:153
+#: ../raster/r.cross/main.c:136
 #, c-format
 msgid "%s: STEP 2 ..."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.cross/main.c:199
+#: ../raster/r.cross/main.c:182
 #, c-format
 msgid "%ld categories"
 msgstr ""
@@ -12869,18 +13014,18 @@
 msgid "Reading <%s> in <%s>"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.series/main.c:105
+#: ../raster/r.series/main.c:103
 #, fuzzy
 msgid "raster, series"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.series/main.c:107
+#: ../raster/r.series/main.c:105
 msgid ""
 "Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
 "corresponding cells in the input raster map layers."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.series/main.c:120
+#: ../raster/r.series/main.c:118
 msgid "Aggregate operation"
 msgstr ""
 
@@ -12889,7 +13034,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.water.outlet/main.c:61 ../raster/r.walk/main.c:201
-#: ../raster/r.composite/main.c:128
+#: ../raster/r.composite/main.c:124
 msgid "Name of raster map to contain results"
 msgstr ""
 
@@ -12934,65 +13079,65 @@
 msgid "Unable to close new basin map layer"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ."
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:102
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:101
 msgid ""
 "Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
 "resolution of the currently defined region."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:112
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Name for new TIFF file"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:119
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:118
 msgid "TIFF file compression"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:124
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:123
 msgid "TIFF Palette output (8bit instead of 24bit)."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:128
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:127
 msgid "Output TIFF world file"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:132
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:131
 msgid "Output Tiled TIFF"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:177
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:161
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Raster map <%s> in mapset <%s> is a floating point map. Decimal values will "
 "be rounded to integer!"
 msgstr "     !"
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:183
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:167
 msgid ""
 "Color map for palette must have less than 256 colors for the available range "
 "of data"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:198
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open TIFF file <%s>"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:430
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:414
 #, fuzzy
 msgid "Writing TIFF World file"
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:433
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:417
 msgid "Got null file name"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:435
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:419
 msgid "Got null region struct"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:438
+#: ../raster/r.out.tiff/r.out.tiff.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open TIFF world file for writing"
 msgstr " "
@@ -13066,144 +13211,144 @@
 msgid "Name of input raster map containing friction costs"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:267
+#: ../raster/r.walk/main.c:263
 msgid "Number of the segment to create (segment library)"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:277
+#: ../raster/r.walk/main.c:273
 msgid "Coefficients for walking energy formula parameters a,b,c,d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:286
+#: ../raster/r.walk/main.c:282
 msgid "Lambda coefficients for combining walking energy and friction cost"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:296
+#: ../raster/r.walk/main.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Slope factor determines travel energy cost per height step"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:359
+#: ../raster/r.walk/main.c:354
 #, c-format
 msgid "Missing required value: got %d instead of 4"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:363
+#: ../raster/r.walk/main.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Walking costs are a=%lf b=%lf c=%lf d=%lf"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:369 ../raster/r.walk/main.c:377
-#: ../raster/r.walk/main.c:384
+#: ../raster/r.walk/main.c:364 ../raster/r.walk/main.c:372
+#: ../raster/r.walk/main.c:379
 #, c-format
 msgid "Missing required value: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:372
+#: ../raster/r.walk/main.c:367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lambda is %lf"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:380
+#: ../raster/r.walk/main.c:375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Slope_factor is %lf"
 msgstr "óËÌÏÎÙ  "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:387
+#: ../raster/r.walk/main.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Nseg is %d"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:409
+#: ../raster/r.walk/main.c:404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find starting vector <%s> "
 msgstr "×ÅËÔÏÒ   "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:455
+#: ../raster/r.walk/main.c:450
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find stop vector <%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:556 ../raster/r.walk/main.c:558
+#: ../raster/r.walk/main.c:551 ../raster/r.walk/main.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:563
+#: ../raster/r.walk/main.c:558
 msgid "Map with different projection"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:575
+#: ../raster/r.walk/main.c:570
 #, fuzzy
 msgid "DTM_Source map is: Integer cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:578
+#: ../raster/r.walk/main.c:573
 #, fuzzy
 msgid "DTM_Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:582
+#: ../raster/r.walk/main.c:577
 #, fuzzy
 msgid "DTM_Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:591
+#: ../raster/r.walk/main.c:586
 #, fuzzy
 msgid "COST_Source map is: Integer cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:595
+#: ../raster/r.walk/main.c:590
 #, fuzzy
 msgid "COST_Source map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:599
+#: ../raster/r.walk/main.c:594
 #, fuzzy
 msgid "COST_Source map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:630
+#: ../raster/r.walk/main.c:625
 #, fuzzy
 msgid "Output map is: Integer cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:633
+#: ../raster/r.walk/main.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Output map is: Floating point (float) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:636
+#: ../raster/r.walk/main.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Output map is: Floating point (double) cell type"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:641
+#: ../raster/r.walk/main.c:636
 #, fuzzy, c-format
 msgid " EW resolution %s (%lf)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:643
+#: ../raster/r.walk/main.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid " NS resolution %s (%lf)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:850
+#: ../raster/r.walk/main.c:845
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster output map <%s> not found (no start_points given)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:865
+#: ../raster/r.walk/main.c:860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Memory allocation error on reading start points from raster map %s"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:868
+#: ../raster/r.walk/main.c:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s... "
 msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.walk/main.c:1395
+#: ../raster/r.walk/main.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing output raster map %s... "
 msgstr "  "
@@ -13334,7 +13479,7 @@
 msgid "Unable to close raster map <%s@%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.mapcalc/map3.c:617
+#: ../raster/r.mapcalc/map3.c:619
 #, fuzzy
 msgid "Unable to close output raster map"
 msgstr " "
@@ -13456,13 +13601,18 @@
 msgid "%s is not a valid rule"
 msgstr "   "
 
-#: ../raster/r.mfilter/main.c:92
+#: ../raster/r.mfilter/main.c:85
 msgid "Apply filter only to zero data values"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/r.composite/main.c:71
+#, fuzzy
+msgid "raster, composite"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
 #: ../raster/r.composite/main.c:73
 msgid ""
-"Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
+"Combines red, green and blue map layers into a single composite raster map."
 msgstr ""
 
 #: ../raster/r.composite/main.c:91
@@ -13479,23 +13629,34 @@
 msgid "Number of levels to be used for <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:132
+#: ../raster/r.composite/main.c:128
 msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:136
+#: ../raster/r.composite/main.c:132
 msgid "Use closest color"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:221
+#: ../raster/r.composite/main.c:203
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading '%s' map"
-msgstr " "
+msgid "Writing raster map <%s>..."
+msgstr "  "
 
-#: ../raster/r.composite/main.c:275
-msgid "G_put_raster_row failed (file system full?)"
-msgstr ""
+#: ../raster/r.composite/main.c:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading raster map <%s>"
+msgstr " ."
 
+#: ../raster/r.composite/main.c:273 ../doc/raster/r.example/main.c:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed writing raster map <%s>"
+msgstr "  "
+
+#: ../raster/r.composite/main.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Creating color table for output raster map..."
+msgstr " ."
+
 #: ../raster/r.gwflow/main.c:64
 msgid "Boundary condition status, 0-inactive, 1-active, 2-dirichlet"
 msgstr ""
@@ -13645,10 +13806,21 @@
 msgid "Name of raster map to contain results (several new layers)"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:291 ../display/d.vect/main.c:327
+msgid "Run verbosely"
+msgstr ""
+
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:295
 msgid "Also produce maximum SPOTTING distance"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:304 ../raster/wildfire/r.spread/main.c:248
+#: ../display/d.vect/main.c:375 ../display/d.mon/pgms/release.c:37
+msgid ""
+"The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
+"verbose' instead."
+msgstr ""
+
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:396 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:399
 #: ../raster/wildfire/r.ros/main.c:402 ../raster/wildfire/r.ros/main.c:408
 #: ../raster/wildfire/r.spread/main.c:388
@@ -13803,19 +13975,19 @@
 msgid "Reading inputs..."
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:55
+#: ../raster/r.resample/main.c:54
 msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:64
+#: ../raster/r.resample/main.c:63
 msgid "Name of an input layer"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:71
+#: ../raster/r.resample/main.c:70
 msgid "Name of an output layer"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.resample/main.c:166
+#: ../raster/r.resample/main.c:152
 #, fuzzy
 msgid "Creating new cats file..."
 msgstr " ."
@@ -13830,34 +14002,34 @@
 msgid "Reading input raster map <%s>..."
 msgstr " ."
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:58
+#: ../raster/r.buffer/main.c:54
 msgid "raster, buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:60
+#: ../raster/r.buffer/main.c:56
 msgid ""
 "Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
 "contain non-NULL category values."
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:72
+#: ../raster/r.buffer/main.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Distance zone(s)"
 msgstr " "
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:79
+#: ../raster/r.buffer/main.c:75
 msgid "Units of distance"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:84
+#: ../raster/r.buffer/main.c:80
 msgid "Ignore zero (0) data cells instead of NULL cells"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:137
+#: ../raster/r.buffer/main.c:120
 msgid "Parse distances error"
 msgstr ""
 
-#: ../raster/r.buffer/main.c:157
+#: ../raster/r.buffer/main.c:140
 #, c-format
 msgid "Pass %d (of %d)"
 msgstr ""
@@ -13986,6 +14158,49 @@
 msgid "Input maps have to be from the same type. CELL, FCELL or DCELL!"
 msgstr ""
 
+#: ../raster/r.quantile/main.c:60
+msgid "Computing histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Computing bins"
+msgstr "  "
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Binning data"
+msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Sorting bins"
+msgstr "  "
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Computing quantiles"
+msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:235
+msgid "Compute quantiles using two passes."
+msgstr ""
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Number of quantiles"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:251
+#, fuzzy
+msgid "List of percentiles"
+msgstr " "
+
+#: ../raster/r.quantile/main.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Number of bins to use"
+msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
+
 #: ../vector/v.net.visibility/main.c:46
 #, fuzzy
 msgid "vector, path, visibility"
@@ -14005,16 +14220,15 @@
 msgstr ""
 
 #: ../vector/v.net.visibility/main.c:81 ../vector/v.net.visibility/main.c:94
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:138
+#: ../vector/v.edit/main.c:152
 #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:174
 #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:142
 #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:125
 #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:128
 #: ../vector/v.generalize/main.c:305 ../vector/v.net/main.c:159
-#: ../vector/v.hull/main.c:260 ../vector/v.support/main.c:126
-#: ../vector/v.surf.rst/main.c:517 ../vector/v.surf.rst/main.c:661
-#: ../vector/v.surf.rst/main.c:752 ../doc/vector/v.example/main.c:66
-#: ../display/d.what.vect/main.c:128
+#: ../vector/v.support/main.c:126 ../vector/v.surf.rst/main.c:517
+#: ../vector/v.surf.rst/main.c:661 ../vector/v.surf.rst/main.c:752
+#: ../doc/vector/v.example/main.c:66 ../display/d.what.vect/main.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open vector map <%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
@@ -14083,27 +14297,27 @@
 msgid "Database connection for map <%s> is not defined in DB file"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:144
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> is connected by:"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:148 ../display/d.what.vect/what.c:366
-#: ../display/d.vect/main.c:466
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:150 ../display/d.what.vect/what.c:366
+#: ../display/d.vect/main.c:475 ../display/d.thematic.area/main.c:203
 #, c-format
 msgid "Database connection not defined"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:159
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:161
 #, c-format
 msgid ""
 "layer <%d> table <%s> in database <%s> through driver <%s> with key <%s>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:168 ../vector/v.edit/cmd/select.c:522
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:170 ../vector/v.edit/select.c:524
 #: ../vector/v.distance/main.c:337 ../vector/v.distance/main.c:371
 #: ../vector/v.db.select/main.c:97 ../vector/v.what.rast/main.c:122
-#: ../vector/v.extrude/main.c:162 ../vector/v.sample/main.c:166
+#: ../vector/v.extrude/main.c:162 ../vector/v.sample/main.c:161
 #: ../vector/v.generalize/misc.c:158 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:35
 #: ../vector/v.overlay/main.c:254 ../vector/v.to.rast/support.c:126
 #: ../vector/v.to.rast/support.c:261 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:51
@@ -14112,45 +14326,45 @@
 msgid "Database connection not defined for layer %d"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:213
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:215
 #, c-format
 msgid "Use -o to overwrite existing link for layer <%d>"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:220 ../vector/v.db.connect/main.c:253
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:222 ../vector/v.db.connect/main.c:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Table <%s> does not exist in database <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:230 ../vector/v.transform/trans_digit.c:92
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:232 ../vector/v.transform/trans_digit.c:92
 #: ../vector/v.in.db/main.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing column <%s> in table <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:235 ../vector/v.in.db/main.c:134
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:237 ../vector/v.in.db/main.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Data type of key column must be integer"
 msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:242 ../vector/v.db.connect/main.c:259
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:244 ../vector/v.db.connect/main.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The table <%s> is now part of vector map <%s> and may be deleted or "
 "overwritten by GRASS modules"
 msgstr "    ×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:275 ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:209
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:277 ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:209
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot grant privileges on table %s"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:277
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:279
 msgid "Select privileges were granted on the table"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.db.connect/main.c:284
+#: ../vector/v.db.connect/main.c:286
 msgid ""
 "For defining a new connection you have to specify these parameters: driver, "
 "database, table [, key [, layer]]"
@@ -14173,26 +14387,28 @@
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:81 ../vector/v.reclass/main.c:113
 #: ../vector/v.univar/main.c:131 ../vector/v.vol.rst/user1.c:92
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:76 ../vector/v.label/main.c:273
-#: ../vector/v.buffer/main.c:371 ../ps/ps.map/catval.c:47
-#: ../ps/ps.map/catval.c:105 ../ps/ps.map/catval.c:166
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:75 ../vector/v.label/main.c:273
+#: ../vector/v.buffer/main.c:371 ../vector/v.class/main.c:104
+#: ../ps/ps.map/catval.c:47 ../ps/ps.map/catval.c:105
+#: ../ps/ps.map/catval.c:166
 #, fuzzy
 msgid "Unable to get layer info for vector map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:93 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:307
-#: ../vector/v.univar/main.c:147 ../vector/v.sample/main.c:181
+#: ../vector/v.univar/main.c:147 ../vector/v.sample/main.c:176
 #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:49 ../vector/v.normal/main.c:150
-#: ../vector/v.buffer/main.c:383 ../ps/ps.map/catval.c:64
-#: ../ps/ps.map/catval.c:125 ../ps/ps.map/catval.c:187
+#: ../vector/v.buffer/main.c:383 ../vector/v.class/main.c:124
+#: ../ps/ps.map/catval.c:64 ../ps/ps.map/catval.c:125
+#: ../ps/ps.map/catval.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Unable to select data from table"
 msgstr " "
 
 #: ../vector/v.to.rast3/main.c:97 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:304
 #: ../vector/v.univar/main.c:145 ../vector/v.what.rast/main.c:151
-#: ../vector/v.sample/main.c:258 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:46
-#: ../vector/v.buffer/main.c:388
+#: ../vector/v.sample/main.c:251 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:46
+#: ../vector/v.buffer/main.c:388 ../vector/v.class/main.c:121
 msgid "Column type not supported"
 msgstr ""
 
@@ -14298,213 +14514,256 @@
 msgid "normalsv: restoration of unitialized block"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/max_distance.c:57
+#: ../vector/v.edit/select.c:75
 #, c-format
-msgid "Threshold distance set to %g map units (based on 2D resolution)"
+msgid "Threshold value for coordinates is %.2f"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/select.c:186
+#: ../vector/v.edit/select.c:170
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Threshold value for querying is %.2f"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
+
+#: ../vector/v.edit/select.c:186
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%d of %d features selected from vector map <%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/select.c:516
+#: ../vector/v.edit/select.c:518
 msgid "Layer must be > 0 for 'where'"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/snap.c:119 ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:319
+#: ../vector/v.edit/snap.c:119 ../vector/v.edit/a2b.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to rewrite line %d"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:84 ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:122
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:147
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:84 ../vector/v.edit/a2b.c:122
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading ASCII file: '%s'"
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:136 ../vector/v.in.ascii/a2b.c:102
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:136 ../vector/v.in.ascii/a2b.c:102
 msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:173
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:173
 msgid "End of ascii file reached before end of categories"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:183
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading categories: '%s'"
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:231
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unexpected data in vector head: '%s'"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/a2b.c:261
+#: ../vector/v.edit/a2b.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown keyword '%s' in vector head"
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:54
+#: ../vector/v.edit/main.c:54
 #, fuzzy
 msgid "vector, editing, geometry"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:55
+#: ../vector/v.edit/main.c:55
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
 "features."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ ×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:64
+#: ../vector/v.edit/main.c:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to get category list <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:76 ../vector/v.in.ascii/in.c:195
+#: ../vector/v.edit/main.c:76 ../vector/v.in.ascii/in.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open ASCII file <%s>"
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:99 ../vector/v.build/main.c:77
+#: ../vector/v.edit/main.c:92 ../vector/v.in.ogr/main.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vector map <%s> already exists"
+msgstr "ïûéâëá  "
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:113 ../vector/v.build/main.c:77
 #: ../vector/v.support/main.c:121 ../vector/v.neighbors/main.c:76
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vector map <%s> not found in the current mapset"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:110 ../vector/v.kcv/main.c:137
+#: ../vector/v.edit/main.c:124 ../vector/v.kcv/main.c:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open vector map <%s> at topological level %d"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:130
+#: ../vector/v.edit/main.c:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to open vector map <%s> as the backround map. It is given as vector "
 "map to be edited."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:141
+#: ../vector/v.edit/main.c:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Background vector map <%s> registered"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:179
+#: ../vector/v.edit/main.c:205
 msgid "No features selected, nothing to edit"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:187
+#: ../vector/v.edit/main.c:213
 #, c-format
 msgid ""
 "Vector map <%s> is not 3D. Tool '%s' requires 3D vector map. Please convert "
 "the vector map to 3D using e.g. %s."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:223
+#: ../vector/v.edit/main.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features added"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:234
+#: ../vector/v.edit/main.c:251 ../vector/v.edit/main.c:273
+#: ../vector/v.edit/main.c:282 ../vector/v.edit/main.c:312
+#: ../vector/v.edit/main.c:351
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%d lines closed"
+msgid "Threshold value for snapping is %.2f"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d boundaries closed"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:241
+#: ../vector/v.edit/main.c:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features deleted"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:248
+#: ../vector/v.edit/main.c:277
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features moved"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:258
+#: ../vector/v.edit/main.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d vertices moved"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:263
+#: ../vector/v.edit/main.c:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d vertices added"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:268
+#: ../vector/v.edit/main.c:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d vertices removed"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:279
+#: ../vector/v.edit/main.c:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines broken"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:284
+#: ../vector/v.edit/main.c:315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines connected"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:288
+#: ../vector/v.edit/main.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines merged"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:297 ../vector/v.edit/cmd/main.c:302
+#: ../vector/v.edit/main.c:328 ../vector/v.edit/main.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features modified"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:307
+#: ../vector/v.edit/main.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "Multiple background maps were given. Selected features will be copied only "
 "from vector map <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:317
+#: ../vector/v.edit/main.c:348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features copied"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:324
+#: ../vector/v.edit/main.c:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines flipped"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:345
+#: ../vector/v.edit/main.c:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines labeled"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/main.c:349
+#: ../vector/v.edit/main.c:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d points converted to centroids"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d centroids converted to points"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d lines converted to boundaries"
+msgstr "   "
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:400
+#, c-format
+msgid "%d boundaries converted to lines"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:405
 #, fuzzy
+msgid "No feature modified"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../vector/v.edit/main.c:410
+#, fuzzy
 msgid "Operation not implemented"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:37
+#: ../vector/v.edit/args.c:37
 #, fuzzy
 msgid "Name of vector map to edit"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:40 ../vector/v.edit/cmd/args.c:45
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:121 ../vector/v.edit/cmd/args.c:126
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:135 ../vector/v.edit/cmd/args.c:144
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:153 ../vector/v.edit/cmd/args.c:156
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:169 ../vector/v.in.ogr/main.c:126
+#: ../vector/v.edit/args.c:40 ../vector/v.edit/args.c:45
+#: ../vector/v.edit/args.c:123 ../vector/v.edit/args.c:128
+#: ../vector/v.edit/args.c:137 ../vector/v.edit/args.c:146
+#: ../vector/v.edit/args.c:155 ../vector/v.edit/args.c:158
+#: ../vector/v.edit/args.c:171 ../vector/v.in.ogr/main.c:126
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:139 ../vector/v.in.ogr/main.c:160
-#: ../display/d.vect/main.c:176 ../display/d.vect/main.c:179
-#: ../display/d.vect/main.c:337
+#: ../display/d.vect/main.c:146 ../display/d.vect/main.c:150
+#: ../display/d.vect/main.c:153 ../display/d.vect/main.c:156
+#: ../display/d.vect/main.c:346 ../display/d.thematic.area/main.c:106
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:52
+#: ../vector/v.edit/args.c:52
 msgid "Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:53
+#: ../vector/v.edit/args.c:53
 msgid ""
 "create;Create new (empty) vector map;add;Add new features to existing vector "
 "map;delete;Delete selected features from vector map;move;Move selected "
@@ -14516,128 +14775,129 @@
 "categories from selected vector features for defined layer;copy;Copy "
 "selected features;snap;Snap vector features in given threshold;flip;Flip "
 "direction of selected vector lines;connect;Connect two lines;zbulk;Z bulk-"
-"labeling (automated assignment of z coordinate to vector lines)"
+"labeling (automated assignment of z coordinate to vector lines);chtype;"
+"Change feature type (point<->centroid, line<->boundary)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:96
+#: ../vector/v.edit/args.c:98
 #, fuzzy
 msgid "ASCII file to be converted to binary vector map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:97
+#: ../vector/v.edit/args.c:99
 #, fuzzy
 msgid "If not given (or \"-\") reads from standard input"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:106
+#: ../vector/v.edit/args.c:108
 msgid "Difference in x,y direction for moving feature or vertex"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:113
-msgid "Threshold distance"
+#: ../vector/v.edit/args.c:115
+msgid "Threshold distance (coords,snap,query)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:114
+#: ../vector/v.edit/args.c:116
 #, fuzzy
 msgid "'-1' for threshold based on the current resolution settings"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:120
+#: ../vector/v.edit/args.c:122
 msgid "ID values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:134
+#: ../vector/v.edit/args.c:136
 #, fuzzy
 msgid "List of point coordinates"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:143
+#: ../vector/v.edit/args.c:145
 msgid "Bounding box for selecting features"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:152
+#: ../vector/v.edit/args.c:154
 msgid "Polygon for selecting features"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:162
+#: ../vector/v.edit/args.c:164
 msgid "Query tool"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:163
+#: ../vector/v.edit/args.c:165
 msgid "For 'shorter' use negative threshold value, positive value for 'longer'"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:165
+#: ../vector/v.edit/args.c:167
 msgid ""
 "length;Select only lines or boudaries shorter/longer than threshold distance;"
 "dangle;Select dangles shorter/longer than threshold distance"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:174
+#: ../vector/v.edit/args.c:176
 #, fuzzy
-msgid "Name of background vector map(s) snap to"
+msgid "Name of background vector map(s)"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:180
+#: ../vector/v.edit/args.c:182
 msgid ""
 "Snap added or modified features in the given threshold to the nearest "
 "existing feature"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:181
+#: ../vector/v.edit/args.c:183
 msgid ""
 "no;Not apply snapping;node;Snap only to node;vertex;Allow snapping also to "
 "vertex"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:190
+#: ../vector/v.edit/args.c:192
 msgid "Starting value and step for z bulk-labeling"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:191
+#: ../vector/v.edit/args.c:193
 msgid "Pair: value,step (e.g. 1100,10)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:196 ../vector/v.extract/main.c:88
+#: ../vector/v.edit/args.c:198 ../vector/v.extract/main.c:88
 msgid "Reverse selection"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:206
+#: ../vector/v.edit/args.c:208
 msgid "Close added boundaries (using threshold distance)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:210
+#: ../vector/v.edit/args.c:212
 #, fuzzy
 msgid "Do not expect header of input data"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:215 ../vector/v.in.dxf/main.c:78
+#: ../vector/v.edit/args.c:217 ../vector/v.in.dxf/main.c:78
 #: ../vector/v.random/main.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Do not build topology"
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:219
+#: ../vector/v.edit/args.c:221
 msgid "Modify only first found feature in bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:241
+#: ../vector/v.edit/args.c:243
 msgid "Polygon must have at least 3 coordinate pairs"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:307
+#: ../vector/v.edit/args.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operation '%s' not implemented"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:319
+#: ../vector/v.edit/args.c:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "At least one option from %s must be specified"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:327 ../vector/v.edit/cmd/args.c:338
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:349 ../vector/v.edit/cmd/args.c:357
-#: ../vector/v.edit/cmd/args.c:362
+#: ../vector/v.edit/args.c:325 ../vector/v.edit/args.c:336
+#: ../vector/v.edit/args.c:347 ../vector/v.edit/args.c:355
+#: ../vector/v.edit/args.c:360
 #, c-format
 msgid "Tool %s requires option %s"
 msgstr ""
@@ -14682,6 +14942,7 @@
 #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:185 ../vector/v.in.ogr/main.c:707
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:553 ../display/d.vect/plot1.c:203
 #: ../display/d.vect/area.c:57 ../display/d.vect/attr.c:44
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open database %s by driver %s"
 msgstr "   "
@@ -15276,7 +15537,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:291 ../display/d.vect/plot1.c:198
-#: ../display/d.vect/area.c:52
+#: ../display/d.vect/area.c:52 ../display/d.thematic.area/plot1.c:193
 msgid "Cannot read field info"
 msgstr ""
 
@@ -15515,7 +15776,8 @@
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
 #: ../vector/v.distance/main.c:657
-msgid "More cats of to_layer"
+#, c-format
+msgid "More cats found in to_layer (area=%d)"
 msgstr ""
 
 #: ../vector/v.distance/main.c:755 ../vector/v.overlay/main.c:422
@@ -15751,211 +16013,212 @@
 msgid "ASCII file to be imported, if not given reads from standard input"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:67
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Input file format"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:78
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:79
 msgid "Number of header lines to skip at top of input file (points mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:82 ../vector/v.in.ascii/in.c:94
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:105 ../vector/v.in.ascii/in.c:116
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:128
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:83 ../vector/v.in.ascii/in.c:95
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:106 ../vector/v.in.ascii/in.c:117
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:129 ../vector/v.in.ascii/in.c:154
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:83
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:84
 msgid "Column definition in SQL style (points mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:84
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:85
 msgid ""
 "For example: 'x double precision, y double precision, cat int, name varchar"
 "(10)'"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:97
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:98
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Number of column used as x coordinate (first column is 1) for points mode"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:108
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:109
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Number of column used as y coordinate (first column is 1) for points mode"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:118
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:119
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Number of column used as z coordinate (first column is 1) for points mode"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:120
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:121
 msgid "If 0, z coordinate is not used"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:131
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Number of column used as category (first column is 1) for points mode"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:134
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:135
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If 0, unique category is assigned to each row and written to new column 'cat'"
 msgstr "   ."
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:138
-msgid "Create 3D file"
-msgstr ""
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Create 3D vector map"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:143
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:144
 #, fuzzy
-msgid "Create a new empty map and exit. Nothing is read from input"
+msgid "Create a new empty vector map and exit. Nothing is read from input"
 msgstr "ÐÕÓÔ  ."
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:148
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:149
 msgid "Don't expect a header when reading in standard format"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:152
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:153
 msgid "Do not create table in points mode"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:156
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:158
 msgid "Do not build topology in points mode"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:161
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:163
 msgid "Only import points falling within current region (points mode)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:175
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:177
 msgid "Please specify reasonable number of lines to skip"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:178
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:180
 msgid "Please specify z column"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:189
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:191
 msgid "Please specify reasonable z column"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:245
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:249
 #, c-format
 msgid "Maximum input row length: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:246
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximum number of columns: %d"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:247
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Minimum number of columns: %d"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:253
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:257
 msgid ""
 "x column number > minimum last column number\n"
 "(incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:258
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:262
 msgid ""
 "y column number > minimum last column number\n"
 "(incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:262
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:266
 msgid ""
 "z column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:267
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:271
 msgid ""
 "cat column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:273
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:277
 #, fuzzy
 msgid "x column is not of number type"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:277
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:281
 #, fuzzy
 msgid "y column is not of number type"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:281
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:285
 #, fuzzy
 msgid "z column is not of number type"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:285
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:289
 #, fuzzy
 msgid "cat column is not of number type"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:327
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Category column is not of integer type"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:409
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of columns defined (%d) does not match number of columns (%d) in input"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:436
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:440
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as double has only integer values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:440
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:444
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as string has only integer values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:448
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:452
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as integer has double values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:452
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:456
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as string has double values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:460
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:464
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as integer has string values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:466
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:470
 #, c-format
 msgid "Column number %d defined as double has string values"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:472
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Length of column %d (%d) is less than maximum value length (%d)"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:493
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/in.c:511
+#: ../vector/v.in.ascii/in.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Populating table..."
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
@@ -15985,14 +16248,14 @@
 msgid "Importing points..."
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.in.ascii/points.c:388 ../vector/v.mkgrid/main.c:263
+#: ../vector/v.in.ascii/points.c:388 ../vector/v.mkgrid/main.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to insert new record: %s"
 msgstr " "
 
 #: ../vector/v.to.points/main.c:161 ../vector/v.segment/main.c:51
 #: ../vector/v.split/main.c:40 ../vector/v.overlay/main.c:55
-#: ../vector/v.parallel/main.c:39 ../vector/v.hull/main.c:233
+#: ../vector/v.parallel/main.c:39 ../vector/v.hull/main.c:271
 #: ../vector/v.type/main.c:46
 #, fuzzy
 msgid "vector, geometry"
@@ -16132,11 +16395,6 @@
 "to stdout;cdump;write category index to stdout"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.build/main.c:150 ../vector/v.clean/main.c:366
-#, fuzzy
-msgid "Building topology for error vector map..."
-msgstr " ."
-
 #: ../vector/v.segment/main.c:53
 msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
 msgstr ""
@@ -16308,9 +16566,9 @@
 msgid "More points (%d) of category %d, value set to 'NULL'"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.what.rast/main.c:294 ../vector/v.sample/main.c:244
-#: ../vector/v.sample/main.c:252 ../vector/v.vol.rst/user1.c:157
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:165 ../vector/v.label/main.c:318
+#: ../vector/v.what.rast/main.c:294 ../vector/v.sample/main.c:237
+#: ../vector/v.sample/main.c:245 ../vector/v.vol.rst/user1.c:157
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:164 ../vector/v.label/main.c:318
 #: ../vector/v.buffer/main.c:433 ../vector/v.buffer/main.c:442
 #: ../vector/v.buffer/main.c:501 ../vector/v.buffer/main.c:510
 #, fuzzy, c-format
@@ -16502,12 +16760,12 @@
 msgid "Extruding areas..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.extrude/main.c:203 ../vector/v.out.svg/main.c:209
+#: ../vector/v.extrude/main.c:201 ../vector/v.out.svg/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Skipping area %d without centroid"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.extrude/main.c:217
+#: ../vector/v.extrude/main.c:215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot select attributes for area %d"
 msgstr " "
@@ -16517,12 +16775,12 @@
 msgid "Extruding basic vector objects..."
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.extrude/main.c:287
+#: ../vector/v.extrude/main.c:285
 #, c-format
 msgid "Cannot select attributes for area #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.extrude/main.c:305
+#: ../vector/v.extrude/main.c:303
 #, c-format
 msgid "Column <%s>: invalid data type"
 msgstr ""
@@ -16591,77 +16849,77 @@
 msgid "Only calculate optimal standard deviation and exit (no map is written)"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:207
+#: ../vector/v.kernel/main.c:194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Network input map <%s> not found"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:227
+#: ../vector/v.kernel/main.c:214
 #, c-format
 msgid "%d points outside threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:252
+#: ../vector/v.kernel/main.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Automatic choose of smoothing parameter (standard deviation), maximum "
 "possible value of standard deviation is was set to %f"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:259
+#: ../vector/v.kernel/main.c:246
 #, c-format
 msgid "Using maximum distance between points: %f"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:271
+#: ../vector/v.kernel/main.c:258
 #, c-format
 msgid "Number of input points: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:272
+#: ../vector/v.kernel/main.c:259
 #, c-format
 msgid "%d distances read from the map."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:275
+#: ../vector/v.kernel/main.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Distances between all points are beyond %e (4 * standard deviation), unable "
 "to calculate optimal value."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:285
+#: ../vector/v.kernel/main.c:272
 #, c-format
 msgid "Optimal smoothing parameter (standard deviation): %f."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:307
+#: ../vector/v.kernel/main.c:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Writing output vector map using smooth parameter=%f."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:308 ../vector/v.kernel/main.c:372
+#: ../vector/v.kernel/main.c:295 ../vector/v.kernel/main.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Normalising factor=%f."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:371
+#: ../vector/v.kernel/main.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Writing output raster map using smooth parameter=%f."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:379
+#: ../vector/v.kernel/main.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read MASK"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.kernel/main.c:403
+#: ../vector/v.kernel/main.c:390
 #, c-format
 msgid "Maximum value in output: %e."
 msgstr ""
@@ -16700,31 +16958,31 @@
 
 #: ../vector/v.sample/main.c:123
 #, fuzzy
-msgid "Cubic convolution interpolation [default is nearest neighbor]"
+msgid "Cubic convolution interpolation (default is nearest neighbor)"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:142
+#: ../vector/v.sample/main.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Flags -b & -c are mutually exclusive. Choose only one."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:178
+#: ../vector/v.sample/main.c:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Column type <%s> not supported (must be integer or double precision)"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:183 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:51
+#: ../vector/v.sample/main.c:178 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:51
 #: ../vector/v.normal/main.c:151 ../vector/v.to.db/report.c:165
 #, c-format
 msgid "%d records selected from table"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:210 ../vector/v.patch/main.c:298
+#: ../vector/v.sample/main.c:205 ../vector/v.patch/main.c:298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create table <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.sample/main.c:219
+#: ../vector/v.sample/main.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Checking vector points..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
@@ -16734,12 +16992,12 @@
 msgid "Look ahead parameter must be odd"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:455
+#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Unable to find the inverse matrix"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ   "
 
-#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:462
+#: ../vector/v.generalize/smoothing.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Unable to calculate the output vectors"
 msgstr " "
@@ -17183,11 +17441,6 @@
 msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  ."
 
-#: ../vector/v.in.ogr/main.c:323
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Vector map <%s> already exists"
-msgstr "ïûéâëá  "
-
 #: ../vector/v.in.ogr/main.c:362
 msgid "Select either the current region flag or the spatial option, not both"
 msgstr ""
@@ -17311,9 +17564,9 @@
 msgid "Remove bridges:"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.in.ogr/main.c:907 ../vector/v.category/main.c:235
-#: ../vector/v.overlay/area_area.c:71 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:122
-#: ../vector/v.buffer/main.c:624 ../vector/v.buffer/main.c:699
+#: ../vector/v.in.ogr/main.c:907 ../vector/v.overlay/area_area.c:71
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:137 ../vector/v.buffer/main.c:624
+#: ../vector/v.buffer/main.c:699
 msgid "Cannot calculate area centroid"
 msgstr ""
 
@@ -17730,37 +17983,37 @@
 msgid "Cannot open %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s"
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:69
+#: ../vector/v.qcount/main.c:68
 msgid "Indices for quadrat counts of sites lists."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:75
+#: ../vector/v.qcount/main.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Vector of points defining sample points"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:82
+#: ../vector/v.qcount/main.c:81
 msgid "Output quadrant centres, number of points is written as category"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:89
+#: ../vector/v.qcount/main.c:88
 msgid "Number of quadrats"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:96
+#: ../vector/v.qcount/main.c:95
 msgid "Quadrat radius"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:101
+#: ../vector/v.qcount/main.c:100
 msgid "Print results in shell script style"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:132
+#: ../vector/v.qcount/main.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Finding quadrats..."
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
 
-#: ../vector/v.qcount/main.c:137
+#: ../vector/v.qcount/main.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Counting sites in quadrats..."
 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
@@ -17771,7 +18024,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../vector/v.out.pov/main.c:197 ../vector/v.out.dxf/main.c:192
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:589
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:595
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features written"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
@@ -17978,81 +18231,82 @@
 msgid "Writing out vector columns..."
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:63
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:74
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows and columns in grid"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:83
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:82
 msgid "Where to place the grid"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:84
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:83
 msgid "region;current region;coor;use 'coor' and 'box' options"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:93
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Lower left easting and northing coordinates of map"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:101
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:100
 msgid "Width and height of boxes in grid"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:107
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:106
 msgid "Angle of rotation (in degrees counter-clockwise)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:113
-msgid "Quiet; No chatter"
-msgstr ""
-
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:165
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:150
 #, fuzzy
 msgid "'coor' option missing"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:168
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:153
 #, fuzzy
 msgid "'box' option missing"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:171
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Invalid easting"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:173
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Invalid northing"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:176 ../vector/v.mkgrid/main.c:178
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:161 ../vector/v.mkgrid/main.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Invalid distance"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.mkgrid/main.c:232
+#: ../vector/v.mkgrid/main.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Creating centroids..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.category/main.c:68
+#: ../vector/v.category/main.c:67
+#, fuzzy
+msgid "vector, category"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../vector/v.category/main.c:69
 msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:82
+#: ../vector/v.category/main.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Action to be done"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.category/main.c:83
+#: ../vector/v.category/main.c:84
 msgid ""
 "add;add a new category;del;delete category;chlayer;change layer number (e.g. "
 "layer=3,1 changes layer 3 to layer 1);sum;add the value specified by cat "
@@ -18061,43 +18315,61 @@
 "in the same layer are separated by '/'"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:107
+#: ../vector/v.category/main.c:108
+msgid "Feature id(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.category/main.c:109
+msgid "By default all ids are processed"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.category/main.c:114
 msgid "Shell script style, currently only for report"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:108
+#: ../vector/v.category/main.c:115
 msgid "Format: layer type count min max"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:126
+#: ../vector/v.category/main.c:133
 msgid ""
 "Database connection and attribute tables for concerned layers are not changed"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:177
+#: ../vector/v.category/main.c:156
+#, c-format
+msgid "%d errors in id option"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.category/main.c:173
 msgid "Too many layers for this operation"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:180
+#: ../vector/v.category/main.c:176
 msgid "2 layers must be specified"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.category/main.c:184
+#: ../vector/v.category/main.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Output vector wasn't entered"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.category/main.c:246
+#: ../vector/v.category/main.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Unable to calculate area centroid"
+msgstr " "
+
+#: ../vector/v.category/main.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d new centroids placed in output map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.category/main.c:389
+#: ../vector/v.category/main.c:398
 #, fuzzy
-msgid "Layer / table"
+msgid "Layer/table"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.category/main.c:393
+#: ../vector/v.category/main.c:402
 #, fuzzy
 msgid "Layer"
 msgstr " "
@@ -18452,7 +18724,7 @@
 msgid "Collecting input attributes..."
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.overlay/main.c:269 ../vector/v.label.sa/labels.c:161
+#: ../vector/v.overlay/main.c:269 ../vector/v.label.sa/labels.c:160
 #: ../vector/v.label/main.c:312
 #, fuzzy
 msgid "Unable to select attributes"
@@ -18464,7 +18736,7 @@
 msgstr " "
 
 #: ../vector/v.overlay/main.c:330 ../vector/v.out.svg/main.c:359
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:637 ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:328
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:643 ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Unable to fetch data from table"
 msgstr " "
@@ -18564,50 +18836,51 @@
 msgid "%d destination(s) unreachable (including points out of threshold)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:69
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:68
 #, c-format
 msgid "Cannot allocate %d bytes of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:87 ../display/d.text.freetype/main.c:326
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:86 ../display/d.text.freetype/main.c:326
 msgid "Unable to initialise FreeType"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:90
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to find font '%s'\n"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:92
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:91
 #, c-format
 msgid "Font '%s' is not a FreeType font\n"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:95
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:94
 msgid "Font file format is not supported by FreeType"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:97
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Font file can not be loaded"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:106
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Unable to set font size"
 msgstr "ìÉÎÉÑ."
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:127
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Cannot allocate more memory"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:140 ../vector/v.label/main.c:291
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:139 ../vector/v.label/main.c:291
+#: ../display/d.vect/plot1.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read vector map"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.label.sa/labels.c:241
+#: ../vector/v.label.sa/labels.c:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot load glyph for '%c'"
 msgstr " "
@@ -18620,85 +18893,73 @@
 msgid "Create optimally placed labels for vector map(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:105 ../vector/v.label/main.c:79
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:130 ../vector/v.label/main.c:79
 msgid "Name of attribute column to be used for labels"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:109 ../vector/v.label/main.c:69
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:134 ../vector/v.label/main.c:69
 msgid "Name for new paint-label file"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:118
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:143
 msgid "Name of TrueType font (as listed in the fontcap)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:119 ../vector/v.label.sa/main.c:127
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:144 ../vector/v.label.sa/main.c:152
 #: ../vector/v.label/main.c:126 ../vector/v.label/main.c:133
 #: ../vector/v.label/main.c:140 ../vector/v.label/main.c:148
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:175
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:124 ../vector/v.label/main.c:130
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:149 ../vector/v.label/main.c:130
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:181
 msgid "Label size (in map-units)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:131
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:156
 msgid "Icon size of point features (in map-units)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:145 ../vector/v.label/main.c:151
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:151
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:188 ../display/d.grid/main.c:84
 msgid "Text color"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:150 ../vector/v.label.sa/main.c:159
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:166 ../vector/v.label.sa/main.c:175
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:185 ../vector/v.label.sa/main.c:194
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:201 ../vector/v.label/main.c:152
-#: ../vector/v.label/main.c:176 ../vector/v.label/main.c:189
-#: ../vector/v.label/main.c:195 ../vector/v.label/main.c:205
-#: ../display/d.vect/main.c:206 ../display/d.vect/main.c:214
-#: ../display/d.vect/main.c:222 ../display/d.vect/main.c:324
-#: ../display/d.vect/main.c:330
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:154
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:179
 msgid "Hilight color for text"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:163 ../vector/v.label/main.c:180
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:188 ../vector/v.label/main.c:180
 msgid "Width of highlight coloring"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:187
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:195 ../vector/v.label/main.c:187
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:221 ../display/d.path/main.c:114
 #: ../general/g.pnmcomp/main.c:356
 msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:180 ../vector/v.label/main.c:200
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:205 ../vector/v.label/main.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Opaque to vector (only relevant if background color is selected)"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:189 ../vector/v.label/main.c:193
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:214 ../vector/v.label/main.c:193
 #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:229 ../display/d.grid/main.c:79
 msgid "Border color"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/main.c:198
+#: ../vector/v.label.sa/main.c:223
 msgid "Border width (only for ps.map output)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label.sa/font.c:53
+#: ../vector/v.label.sa/font.c:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Unable to read font definition file; use the default"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.label.sa/font.c:59
+#: ../vector/v.label.sa/font.c:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: No font definition file"
 msgstr " "
@@ -18708,198 +18969,203 @@
 msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:53
+#: ../vector/v.clean/main.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Name of output map where errors are written"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:63
+#: ../vector/v.clean/main.c:64
 msgid "Cleaning tool"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:65
+#: ../vector/v.clean/main.c:66
 msgid ""
-"break;break lines at each intersection;rmdupl;remove duplicate lines (pay "
-"attention to categories!);rmdangle;remove dangles, threshold ignored if < 0;"
-"chdangle;change the type of boundary dangle to line, threshold ignored if < "
-"0, input line type is ignored;rmbridge;remove bridges connecting area and "
-"island or 2 islands;chbridge;change the type of bridges connecting area and "
-"island or 2 islands from boundary to line;snap;snap lines to vertex in "
-"threshold;rmdac;remove duplicate area centroids ('type' option ignored);bpol;"
-"break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, "
-"like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and "
-"more polygons where angles of segments are different;prune;remove vertices "
-"in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology "
-"is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first "
-"and last segment of the boundary is never changed;rmarea;remove small areas, "
-"the longest boundary with adjacent area is removed;rmline;remove all lines "
-"or boundaries of zero length, threshold is ignored;rmsa;remove small angles "
-"between lines at nodes"
+"break;break lines at each intersection;rmdupl;remove duplicate geometry "
+"features (pay attention to categories!);rmdangle;remove dangles, threshold "
+"ignored if < 0;chdangle;change the type of boundary dangle to line, "
+"threshold ignored if < 0, input line type is ignored;rmbridge;remove bridges "
+"connecting area and island or 2 islands;chbridge;change the type of bridges "
+"connecting area and island or 2 islands from boundary to line;snap;snap "
+"lines to vertex in threshold;rmdac;remove duplicate area centroids ('type' "
+"option ignored);bpol;break (topologically clean) polygons (imported from non "
+"topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point "
+"shared between 2 and more polygons where angles of segments are different;"
+"prune;remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is "
+"pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed "
+"attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never "
+"changed;rmarea;remove small areas, the longest boundary with adjacent area "
+"is removed;rmline;remove all lines or boundaries of zero length, threshold "
+"is ignored;rmsa;remove small angles between lines at nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:92
+#: ../vector/v.clean/main.c:93
 msgid ""
 "Threshold in map units, one value for each tool (default: 0.0[,0.0,...])"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:97
+#: ../vector/v.clean/main.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Don't build topology for the output vector"
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:115
+#: ../vector/v.clean/main.c:116
 msgid "You must select at least one tool"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:150
+#: ../vector/v.clean/main.c:151
 msgid "Tool doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:167
+#: ../vector/v.clean/main.c:168
 #, c-format
 msgid "Threshold for tool %d may not be > 0, set to 0"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:175
+#: ../vector/v.clean/main.c:176
 msgid "Tool: Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:180
+#: ../vector/v.clean/main.c:181
 msgid "Break"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:183
+#: ../vector/v.clean/main.c:184
 #, fuzzy
 msgid "Remove duplicates"
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:186
+#: ../vector/v.clean/main.c:187
 msgid "Remove dangles"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:189
+#: ../vector/v.clean/main.c:190
 msgid "Change type of boundary dangles"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:192
+#: ../vector/v.clean/main.c:193
 msgid "Remove bridges"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:195
+#: ../vector/v.clean/main.c:196
 msgid "Change type of boundary bridges"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:198
+#: ../vector/v.clean/main.c:199
 #, fuzzy
 msgid "Snap vertices"
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:201
+#: ../vector/v.clean/main.c:202
 msgid "Remove duplicate area centroids"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:204
+#: ../vector/v.clean/main.c:205
 msgid "Break polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:207
+#: ../vector/v.clean/main.c:208
 msgid "Prune"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:210
+#: ../vector/v.clean/main.c:211
 msgid "Remove small areas"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:213
+#: ../vector/v.clean/main.c:214
 msgid "Remove small angles at nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:216
+#: ../vector/v.clean/main.c:217
 msgid "Remove all lines or boundaries of zero length"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:256
+#: ../vector/v.clean/main.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Copying vector lines..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:280 ../vector/v.clean/main.c:288
+#: ../vector/v.clean/main.c:281 ../vector/v.clean/main.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Rebuilding parts of topology..."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:296
+#: ../vector/v.clean/main.c:297
 msgid "Tool: Break lines at intersections"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:300
+#: ../vector/v.clean/main.c:301
 msgid "Tool: Remove duplicates"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:304
+#: ../vector/v.clean/main.c:305
 msgid "Tool: Remove dangles"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:308
+#: ../vector/v.clean/main.c:309
 msgid "Tool: Change type of boundary dangles"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:312
+#: ../vector/v.clean/main.c:313
 msgid "Tool: Remove bridges"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:316
+#: ../vector/v.clean/main.c:317
 msgid "Tool: Change type of boundary bridges"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:320
+#: ../vector/v.clean/main.c:321
 msgid "Tool: Remove duplicate area centroids"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:324
+#: ../vector/v.clean/main.c:325
 msgid "Tool: Snap line to vertex in threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:328
+#: ../vector/v.clean/main.c:329
 msgid "Tool: Break polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:332
+#: ../vector/v.clean/main.c:333
 msgid "Tool: Prune lines/boundaries"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:336
+#: ../vector/v.clean/main.c:337
 msgid "Tool: Remove small areas"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:338
+#: ../vector/v.clean/main.c:339
 #, c-format
 msgid "%d areas of total size %g removed"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:341
+#: ../vector/v.clean/main.c:342
 msgid "Tool: Remove small angles at nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:343
+#: ../vector/v.clean/main.c:344
 #, c-format
 msgid "%d modifications done"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:346
+#: ../vector/v.clean/main.c:347
 msgid "Tool: Remove all lines and boundaries of zero length"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:348
+#: ../vector/v.clean/main.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d lines / boundaries removed"
 msgstr "   "
 
-#: ../vector/v.clean/main.c:356
+#: ../vector/v.clean/main.c:357
 #, fuzzy
 msgid "Rebuilding topology for output vector map..."
 msgstr " ."
 
+#: ../vector/v.clean/main.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Building topology for error vector map..."
+msgstr " ."
+
 #: ../vector/v.clean/rmdac.c:39
 #, c-format
 msgid "Duplicate area centroids: %5d"
@@ -19093,22 +19359,27 @@
 msgid "Doing log transformation"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:45
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:47
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
 "or centroids."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:53
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Use only points in current region"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:58
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:60
 msgid "Output triangulation as a graph (lines), not areas"
 msgstr ""
 
+#: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Cannot calculate area centroid z coordinate"
+msgstr " "
+
 #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:108
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -19298,31 +19569,41 @@
 msgid "Unknown input format, skipping: '%s'"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:234
+#: ../vector/v.hull/main.c:272
 msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:237
+#: ../vector/v.hull/main.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Name of input vector points map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:240
+#: ../vector/v.hull/main.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Name of output vector area map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:244
+#: ../vector/v.hull/main.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Use all vector points (do not limit to current region)"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  ."
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:266
+#: ../vector/v.hull/main.c:286
+msgid "Create a 'flat' 2D hull even if the input is 3D points"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.hull/main.c:302 ../vector/v.hull/main.c:327
+#: ../vector/v.hull/main.c:331
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open vector map <%s>"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
+
+#: ../vector/v.hull/main.c:308
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error loading vector points map <%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.hull/main.c:269
+#: ../vector/v.hull/main.c:311
 msgid "Convex hull calculation requires at least three points"
 msgstr ""
 
@@ -19700,7 +19981,7 @@
 
 #: ../vector/v.label/main.c:91 ../vector/v.label/main.c:96
 #: ../vector/v.label/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:183
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:147 ../general/g.region/cmd/main.c:344
+#: ../general/g.region/main.c:146 ../general/g.region/main.c:346
 msgid "Effects"
 msgstr ""
 
@@ -19725,7 +20006,7 @@
 msgid "Reference position"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label/main.c:123 ../display/d.vect/main.c:268
+#: ../vector/v.label/main.c:123 ../display/d.vect/main.c:275
 #: ../display/d.text.freetype/main.c:170 ../display/d.text.new/main.c:212
 msgid "Font name"
 msgstr ""
@@ -19751,7 +20032,7 @@
 msgid "Highlight color for text"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.label/main.c:232 ../imagery/i.class/main.c:85
+#: ../vector/v.label/main.c:232 ../imagery/i.class/main.c:87
 #: ../imagery/i.points/main.c:79
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:89
 #: ../display/d.histogram/main.c:175 ../display/d.erase/main.c:57
@@ -19759,9 +20040,9 @@
 #: ../display/d.what.vect/main.c:160 ../display/d.font/main.c:81
 #: ../display/d.rast.num/number.c:129 ../display/d.linegraph/linegraph.c:256
 #: ../display/d.what.rast/main.c:110 ../display/d.text/main.c:131
-#: ../display/d.font.freetype/main.c:101 ../display/d.info/main.c:68
+#: ../display/d.font.freetype/main.c:101 ../display/d.info/main.c:72
 #: ../display/d.legend/main.c:271 ../display/d.graph/main.c:95
-#: ../display/d.vect/main.c:376 ../display/d.vect.chart/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:385 ../display/d.vect.chart/main.c:243
 #: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:246 ../display/d.menu/main.c:107
 #: ../display/d.text.freetype/main.c:309 ../display/d.rast/main.c:114
 #: ../display/d.extract/main.c:77 ../display/d.rgb/main.c:87
@@ -19769,11 +20050,11 @@
 #: ../display/d.barscale/main.c:136 ../display/d.text.new/main.c:285
 #: ../display/d.his/main.c:117 ../display/d.zoom/main.c:162
 #: ../display/d.zoom/main.c:311 ../display/d.zoom/redraw.c:45
-#: ../display/d.grid/main.c:165 ../display/d.nviz/main.c:247
+#: ../display/d.grid/main.c:181 ../display/d.nviz/main.c:247
 #: ../display/d.extend/main.c:42 ../display/d.frame/select.c:36
 #: ../display/d.frame/frame.c:130 ../display/d.frame/frame.c:189
 #: ../display/d.frame/frame.c:230 ../display/d.frame/list.c:24
-#: ../display/d.path/main.c:158
+#: ../display/d.path/main.c:158 ../display/d.thematic.area/main.c:314
 msgid "No graphics device selected"
 msgstr ""
 
@@ -19924,7 +20205,7 @@
 msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../vector/v.surf.rst/main.c:404 ../vector/v.extract/main.c:212
-#: ../display/d.vect/main.c:463
+#: ../display/d.vect/main.c:472
 msgid "'layer' must be > 0 for 'where'."
 msgstr ""
 
@@ -20290,167 +20571,172 @@
 "map <%s>. "
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:87
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Converts to one of the supported OGR vector formats."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:94
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Feature type. Combination of types is not supported by all formats."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:102
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:104
 #, fuzzy
 msgid "OGR output datasource name"
 msgstr "óËÌÏÎÙ"
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:103
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:105
 msgid "For example: ESRI Shapefile: filename or directory for storage"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:109
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:111
 #, fuzzy
 msgid "OGR layer name. If not specified, input name is used."
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:110
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:112
 #, fuzzy
 msgid "For example: ESRI Shapefile: shapefile name"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:123
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:113 ../vector/v.out.ogr/main.c:126
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:136 ../vector/v.out.ogr/main.c:146
+msgid "Creation"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:125
 msgid "OGR format"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:132
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:135
 msgid "OGR dataset creation option (format specific, NAME=VALUE)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:141
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:145
 msgid "OGR layer creation option (format specific, NAME=VALUE)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:146
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:150
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Export features with category (labeled) only. Otherwise all features are "
 "exported"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:151
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:155
 msgid "Use ESRI-style .prj file format (applies to Shapefile output only)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:156
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:160
 msgid "Export lines as polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:183
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The combination of types is not supported by all formats."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:230
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OGR driver <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:246
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open OGR data source '%s'"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:265 ../vector/v.out.ogr/main.c:272
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:271 ../vector/v.out.ogr/main.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 "Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter "
 "'lco') to export in 3D rather than 2D (default)"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:281
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create OGR layer"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:290
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:296
 msgid "No attribute table found -> using only category numbers as attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:344
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key column '%s' not found"
 msgstr " "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:356
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d point(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:360
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:366
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d line(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
 msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:364
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d boundary(ies) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
 "parameter."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:368
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d centroid(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
 "parameter."
 msgstr " ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:372
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d areas found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
 msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:376
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%d faces found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
 msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:383
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Exporting %i points/lines..."
 msgstr "  "
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:458
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:464
 #, c-format
 msgid "Exporting %i areas (may take some time)..."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:523
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:529
 #, c-format
 msgid "Exporting %i faces (may take some time) ..."
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:590
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features without category written"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:591
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features without attributes written"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:592
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d features found without category skip"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../vector/v.out.ogr/main.c:635
+#: ../vector/v.out.ogr/main.c:641
 #, c-format
 msgid "Cannot select attributes for cat = %d"
 msgstr ""
@@ -21245,6 +21531,80 @@
 msgid "Removing duplicate centroids..."
 msgstr "  "
 
+#: ../vector/v.class/main.c:47
+msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:58
+msgid "Column name or expression"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:68
+msgid "Algorithm to use for classification"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:69
+msgid ""
+"int;simple intervals;std;standard deviations;qua;quantiles;equ;equiprobable "
+"(normal distribution);dis;discontinuities"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Number of classes to define"
+msgstr " "
+
+#: ../vector/v.class/main.c:85
+msgid "Print only class breaks (without min and max)"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: Error in classification algorithm"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Classification of %s into %i classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:196
+#, c-format
+msgid "Using algorithm: *** %s ***\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mean: %f\tStandard deviation = %f\n"
+msgstr " "
+
+#: ../vector/v.class/main.c:201
+#, c-format
+msgid "Last chi2 = %f\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:203
+#, c-format
+msgid "Stdev multiplied by %.4f to define step\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+"%15s%15s%15s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../vector/v.class/main.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Note: Minimum of first class is including\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../doc/raster/r.example/main.c:84
 msgid "raster, keyword2, keyword3"
 msgstr ""
@@ -21258,11 +21618,6 @@
 msgid "Unable to read file header of <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../doc/raster/r.example/main.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed writing raster map <%s>"
-msgstr "  "
-
 #: ../doc/vector/v.example/main.c:43
 msgid "vector, keyword2, keyword3"
 msgstr ""
@@ -21601,16 +21956,16 @@
 msgstr ""
 
 #: ../imagery/i.ifft/ifftmain.c:53 ../imagery/i.gensigset/main.c:39
-#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:44 ../imagery/i.group/main.c:49
+#: ../imagery/i.his.rgb/h2rmain.c:44 ../imagery/i.group/main.c:50
 #: ../imagery/i.rgb.his/r2hmain.c:44 ../imagery/i.smap/shapiro/main.c:37
 #: ../imagery/i.vpoints/main.c:53 ../imagery/i.pca/main.c:61
-#: ../imagery/i.class/main.c:50 ../imagery/i.rectify/main.c:55
+#: ../imagery/i.class/main.c:52 ../imagery/i.rectify/main.c:55
 #: ../imagery/i.gensig/main.c:38 ../imagery/i.points/main.c:52
 #: ../imagery/i.zc/main.c:56 ../imagery/i.fft/fftmain.c:73
 #: ../imagery/i.cluster/main.c:57
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:45
 #: ../imagery/i.ortho.photo/menu/menu.c:42 ../imagery/i.maxlik/main.c:50
-#: ../imagery/i.cca/main.c:83 ../imagery/i.target/main.c:43
+#: ../imagery/i.cca/main.c:83 ../imagery/i.target/main.c:44
 msgid "imagery"
 msgstr ""
 
@@ -21748,103 +22103,114 @@
 msgid "Unable to allocate the input row buffer"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:51
+#: ../imagery/i.group/main.c:52
 msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:55 ../imagery/i.rectify/main.c:66
+#: ../imagery/i.group/main.c:56 ../imagery/i.rectify/main.c:66
 #: ../imagery/i.ortho.photo/photo.2target/main.c:54
 #: ../general/g.transform/main.c:245
 msgid "Name of imagery group"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:61
+#: ../imagery/i.group/main.c:62
 msgid "Name of imagery sub-group"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:65
+#: ../imagery/i.group/main.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Name of raster map(s) to include in group"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:69
+#: ../imagery/i.group/main.c:70
 msgid "Remove selected files from specified group"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:73
+#: ../imagery/i.group/main.c:74
 msgid "List files from specified (sub)group (fancy)"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:78
+#: ../imagery/i.group/main.c:79
 msgid "List files from specified (sub)group (shell script style)"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:98
+#: ../imagery/i.group/main.c:99
 #, fuzzy
 msgid "No input raster map(s) specified"
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:106 ../imagery/i.group/main.c:125
+#: ../imagery/i.group/main.c:110 ../imagery/i.class/main.c:100
+#: ../imagery/i.target/main.c:78
 #, fuzzy
-msgid "Specified group does not exist"
+msgid "Group must exist in the current mapset"
+msgstr "ïûéâëá    "
+
+#: ../imagery/i.group/main.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Specified group does not exist in current mapset"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:110
+#: ../imagery/i.group/main.c:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster maps from subgroup <%s>..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:114
+#: ../imagery/i.group/main.c:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster maps from group <%s>..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:148
+#: ../imagery/i.group/main.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Specified group does not exist"
+msgstr " "
+
+#: ../imagery/i.group/main.c:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group <%s> does not yet exist. Creating..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:151 ../imagery/i.group/main.c:158
+#: ../imagery/i.group/main.c:165 ../imagery/i.group/main.c:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster maps to group <%s>..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:154
+#: ../imagery/i.group/main.c:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster maps to subgroup <%s>..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:183
+#: ../imagery/i.group/main.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster map <%s> to group"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:188
+#: ../imagery/i.group/main.c:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> exists in group. Skipping..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:221
+#: ../imagery/i.group/main.c:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adding raster map <%s> to subgroup"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:227
+#: ../imagery/i.group/main.c:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s> exists in subgroup. Skipping..."
 msgstr " ."
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:273
+#: ../imagery/i.group/main.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster map <%s> from group"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:290 ../imagery/i.group/main.c:343
+#: ../imagery/i.group/main.c:304 ../imagery/i.group/main.c:357
 #, fuzzy
 msgid "No raster map removed"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../imagery/i.group/main.c:326
+#: ../imagery/i.group/main.c:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing raster map <%s> from subgroup"
 msgstr " "
@@ -21981,6 +22347,10 @@
 msgid "Use maximum likelihood estimation (instead of smap)"
 msgstr ""
 
+#: ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:54 ../imagery/i.maxlik/main.c:86
+msgid "Run quietly"
+msgstr ""
+
 #: ../imagery/i.smap/shapiro/parse.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group [%s] not found."
@@ -22002,7 +22372,7 @@
 msgstr "   ."
 
 #: ../imagery/i.vpoints/plot.c:62 ../imagery/i.vpoints/plot.c:145
-#: ../display/d.graph/do_graph.c:426 ../display/d.vect/main.c:443
+#: ../display/d.graph/do_graph.c:426 ../display/d.vect/main.c:452
 msgid "Cannot read symbol, cannot display points"
 msgstr ""
 
@@ -22192,95 +22562,95 @@
 msgid "Error reading raster map in function readbands."
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:52
+#: ../imagery/i.class/main.c:54
 msgid ""
 "Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline "
 "regions of interest."
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:55
+#: ../imagery/i.class/main.c:57
 msgid ""
 "The resulting signature file can be used as input for i.maxlik or as a seed "
 "signature file for i.cluster."
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:60
+#: ../imagery/i.class/main.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Name of raster map to be displayed"
 msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:67 ../imagery/i.cca/main.c:92
+#: ../imagery/i.class/main.c:69 ../imagery/i.cca/main.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Name of input imagery subgroup"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:72 ../imagery/i.cluster/main.c:77
+#: ../imagery/i.class/main.c:74 ../imagery/i.cluster/main.c:77
 #, fuzzy
 msgid "File to contain result signatures"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:77
+#: ../imagery/i.class/main.c:79
 #, fuzzy
 msgid "File containing input signatures (seed)"
 msgstr "îÁÂÏÒ ÄÁÎÎÙÈ ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:89
+#: ../imagery/i.class/main.c:91
 msgid "You have a mask set. Unset mask and run again"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:193
+#: ../imagery/i.class/main.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "** The following raster maps in subgroup [%s] do not exist:"
 msgstr " :"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:201
+#: ../imagery/i.class/main.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subgroup [%s] does not have any files"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:202 ../imagery/i.class/main.c:205
+#: ../imagery/i.class/main.c:218 ../imagery/i.class/main.c:221
 #, fuzzy
 msgid "The subgroup must have at least 2 files to run"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:204 ../imagery/i.cluster/open_files.c:45
+#: ../imagery/i.class/main.c:220 ../imagery/i.cluster/open_files.c:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subgroup [%s] only has 1 file"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:209
+#: ../imagery/i.class/main.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read cell header for first band file"
 msgstr " !"
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:214
+#: ../imagery/i.class/main.c:230
 msgid ""
 "\n"
 "RESULT SIGNATURE"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:217
+#: ../imagery/i.class/main.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open output signature file '%s'"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:223
+#: ../imagery/i.class/main.c:239
 msgid ""
 "\n"
 "SEED SIGNATURES"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:227
+#: ../imagery/i.class/main.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read signature file [%s]"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:230
+#: ../imagery/i.class/main.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "** Unable to read signature file [%s] **"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.class/main.c:237
+#: ../imagery/i.class/main.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has too many signatures"
 msgstr " ."
@@ -23249,34 +23619,34 @@
 msgid "Transform completed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:45
+#: ../imagery/i.target/main.c:46
 msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:53
+#: ../imagery/i.target/main.c:55
 msgid "Name of imagery target location"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:59
+#: ../imagery/i.target/main.c:61
 msgid "Name of target mapset"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:64
+#: ../imagery/i.target/main.c:66
 msgid "Set current location and mapset as target for of imagery group"
 msgstr ""
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:73 ../imagery/i.target/main.c:90
-#: ../imagery/i.target/main.c:95
+#: ../imagery/i.target/main.c:88 ../imagery/i.target/main.c:105
+#: ../imagery/i.target/main.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group <%s> targeted for location [%s], mapset [%s]"
 msgstr "     "
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:76
+#: ../imagery/i.target/main.c:91
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group <%s> has no target"
 msgstr " "
 
-#: ../imagery/i.target/main.c:84
+#: ../imagery/i.target/main.c:99
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use either the Current Mapset and Location Flag (-c)\n"
@@ -23374,70 +23744,84 @@
 msgstr " "
 
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:56
-msgid "visualization"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "raster, vector, visualization"
+msgstr " "
 
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:58
-msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data"
+msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data."
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:66
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:63
 #, fuzzy
-msgid "Raster file(s) for Elevation"
+msgid "Name of raster map(s) for Elevation"
 msgstr " "
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:74
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:64
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:73
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:100
+msgid "Raster"
+msgstr ""
+
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:72
 #, fuzzy
-msgid "Raster file(s) for Color"
+msgid "Name of raster map(s) for Color"
 msgstr " "
 
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Name of vector lines/areas overlay map(s)"
+msgstr " "
+
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:82
-msgid "Vector lines/areas overlay file(s)"
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:91
+msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:90
-msgid "Vector points overlay file(s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Name of vector points overlay file(s)"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:98
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Name of existing 3d raster map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:102
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:104
 msgid "Quickstart - Do not load any data"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:106
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:108
 msgid "Script kill option"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:110
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:112
 msgid "Start in Demo mode"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:114
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:116
 msgid "Output more comments (default=quiet)"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:120
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:122
 msgid "Set alternative panel path"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:126
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:128
 msgid "Execute script file at startup"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:132
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:134
 msgid "Load previosly saved state file"
 msgstr ""
 
-#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:280
+#: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:282
 msgid "Number of elevation files does not match number of colors files"
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.rast.edit/cell.c:35 ../display/d.rast.num/number.c:173
-#: ../display/d.info/main.c:108 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:258
+#: ../display/d.info/main.c:112 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:258
 #: ../display/d.paint.labels/main.c:127 ../display/d.barscale/main.c:158
 msgid "Setting map window"
 msgstr ""
@@ -23853,29 +24237,31 @@
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.rast.num/number.c:163 ../display/d.text/main.c:151
-#: ../display/d.info/main.c:100 ../display/d.legend/main.c:274
-#: ../display/d.graph/main.c:116 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:249
-#: ../display/d.text.freetype/main.c:315 ../display/d.paint.labels/main.c:121
-#: ../display/d.barscale/main.c:139 ../display/d.text.new/main.c:299
+#: ../display/d.info/main.c:104 ../display/d.info/main.c:129
+#: ../display/d.legend/main.c:274 ../display/d.graph/main.c:116
+#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:249 ../display/d.text.freetype/main.c:315
+#: ../display/d.paint.labels/main.c:121 ../display/d.barscale/main.c:139
+#: ../display/d.text.new/main.c:299
 msgid "No current window"
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.rast.num/number.c:166 ../display/d.text/main.c:154
-#: ../display/d.info/main.c:102 ../display/d.legend/main.c:277
-#: ../display/d.graph/main.c:119 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:252
-#: ../display/d.text.freetype/main.c:317 ../display/d.paint.labels/main.c:124
-#: ../display/d.barscale/main.c:142 ../display/d.text.new/main.c:302
+#: ../display/d.info/main.c:106 ../display/d.info/main.c:131
+#: ../display/d.legend/main.c:277 ../display/d.graph/main.c:119
+#: ../display/d.rast.arrow/arrow.c:252 ../display/d.text.freetype/main.c:317
+#: ../display/d.paint.labels/main.c:124 ../display/d.barscale/main.c:142
+#: ../display/d.text.new/main.c:302
 msgid "Current window not available"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.rast.num/number.c:181 ../display/d.info/main.c:110
+#: ../display/d.rast.num/number.c:181 ../display/d.info/main.c:114
 #: ../display/d.graph/main.c:122 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:265
 #: ../display/d.paint.labels/main.c:134 ../display/d.barscale/main.c:165
 msgid "Getting screen window"
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.rast.num/number.c:183 ../display/d.what.rast/main.c:131
-#: ../display/d.info/main.c:112 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:267
+#: ../display/d.info/main.c:116 ../display/d.rast.arrow/arrow.c:267
 #: ../display/d.paint.labels/main.c:136 ../display/d.barscale/main.c:167
 msgid "Error in calculating conversions"
 msgstr ""
@@ -24093,7 +24479,7 @@
 #: ../display/d.text/main.c:146 ../display/d.graph/do_graph.c:112
 #: ../display/d.graph/do_graph.c:404 ../display/d.graph/do_graph.c:419
 #: ../display/d.graph/main.c:102 ../display/d.text.freetype/main.c:879
-#: ../display/d.paint.labels/color.c:57
+#: ../display/d.paint.labels/color.c:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s]: No such color"
 msgstr " "
@@ -24132,11 +24518,18 @@
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.info/main.c:55
+msgid ""
+"Display screen rectangle coordinates and resolution (west, east, north, "
+"south, ewres, nsres)"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.info/main.c:59
 msgid "Display number of colors"
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.legend/main.c:86 ../display/d.graph/main.c:53
-#: ../display/d.barscale/main.c:55 ../display/d.grid/main.c:51
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:62 ../display/d.barscale/main.c:55
+#: ../display/d.grid/main.c:51
 msgid "display, cartography"
 msgstr ""
 
@@ -24339,10 +24732,12 @@
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../display/d.vect/plot1.c:210 ../display/d.vect/area.c:65
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:206
 msgid "Color definition column not specified."
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.vect/plot1.c:220 ../display/d.vect/area.c:75
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Color definition column (%s) not a string. Column must be of form RRR:GGG:"
@@ -24351,159 +24746,169 @@
 
 #: ../display/d.vect/plot1.c:224 ../display/d.vect/plot1.c:249
 #: ../display/d.vect/area.c:80 ../display/d.vect/area.c:105
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:221
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:248
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot select data (%s) from table"
 msgstr " "
 
 #: ../display/d.vect/plot1.c:236 ../display/d.vect/area.c:92
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:233
 #, fuzzy
 msgid "Line width column not specified."
 msgstr "ìÉÎÉÑ."
 
 #: ../display/d.vect/plot1.c:246 ../display/d.vect/area.c:102
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Line width column (%s) not a number."
 msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
 
-#: ../display/d.vect/plot1.c:285 ../display/d.vect/topo.c:38
+#: ../display/d.vect/plot1.c:353 ../display/d.thematic.area/plot1.c:362
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"ERROR: vector map - can't read\n"
-msgstr "×ÅËÔÏÒ"
-
-#: ../display/d.vect/plot1.c:350
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
 "Error in color definition column (%s), element %d with cat %d: colorstring [%"
 "s]"
 msgstr "   "
 
-#: ../display/d.vect/plot1.c:356
+#: ../display/d.vect/plot1.c:359 ../display/d.thematic.area/plot1.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error in color definition column (%s), element %d with cat %d"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/plot1.c:418 ../display/d.vect/area.c:295
+#: ../display/d.vect/plot1.c:421 ../display/d.vect/area.c:295
+#: ../display/d.thematic.area/plot1.c:437
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error in line width column (%s), element %d with cat %d: line width [%d]"
 msgstr " "
 
+#: ../display/d.vect/topo.c:38 ../display/d.thematic.area/plot1.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ERROR: vector map - can't read\n"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../display/d.vect/main.c:126
+msgid "display, vector"
+msgstr ""
+
 #: ../display/d.vect/main.c:128
 #, fuzzy
-msgid "Displays GRASS vector data in the active frame on the graphics monitor."
+msgid "Displays vector data in the active frame on the graphics monitor."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:144
+#: ../display/d.vect/main.c:140
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:151 ../display/d.vect/main.c:230
-#: ../display/d.vect/main.c:238 ../display/d.vect/main.c:245
-#: ../display/d.vect/main.c:253 ../display/d.vect/main.c:261
-#: ../display/d.vect/main.c:267 ../display/d.vect/main.c:273
-#: ../display/d.vect/main.c:281
-msgid "Labels"
-msgstr ""
+#: ../display/d.vect/main.c:149 ../display/d.thematic.area/main.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Layer number. If -1, all layers are displayed."
+msgstr " ."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:152
-msgid "Name of column to be displayed"
-msgstr ""
+#: ../display/d.vect/main.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Line color"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:159 ../display/d.vect/main.c:169
-msgid "Symbols"
+#: ../display/d.vect/main.c:171
+msgid "Area fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:163
-msgid "Point and centroid symbol"
+#: ../display/d.vect/main.c:182
+msgid "Name of color definition column (for use with -a flag)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:170
-msgid "Symbol size"
-msgstr ""
-
-#: ../display/d.vect/main.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Layer number. If -1, all layers are displayed."
-msgstr " ."
-
-#: ../display/d.vect/main.c:185 ../display/d.vect/main.c:191
-#: ../display/d.vect/main.c:198
+#: ../display/d.vect/main.c:190 ../display/d.vect/main.c:196
+#: ../display/d.vect/main.c:203
 msgid "Lines"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:186
+#: ../display/d.vect/main.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Line width"
 msgstr "ìÉÎÉÑ"
 
-#: ../display/d.vect/main.c:192
+#: ../display/d.vect/main.c:197
 msgid "Name of column for line widths (these values will be scaled by wscale)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:199
+#: ../display/d.vect/main.c:204
 msgid "Scale factor for wcolumn"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:205
-#, fuzzy
-msgid "Line color"
-msgstr "ìÉÎÉÑ"
+#: ../display/d.vect/main.c:212 ../display/d.vect/main.c:222
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:213
-msgid "Area fill color"
+#: ../display/d.vect/main.c:216
+msgid "Point and centroid symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:224
-msgid "Name of color definition column (for use with -a flag)"
+#: ../display/d.vect/main.c:223
+msgid "Symbol size"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:231
+#: ../display/d.vect/main.c:231 ../display/d.vect/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:245 ../display/d.vect/main.c:252
+#: ../display/d.vect/main.c:260 ../display/d.vect/main.c:268
+#: ../display/d.vect/main.c:274 ../display/d.vect/main.c:280
+#: ../display/d.vect/main.c:288
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.vect/main.c:232
+msgid "Name of column to be displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.vect/main.c:238
 msgid "Layer for labels (default: the given layer number)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:237
+#: ../display/d.vect/main.c:244
 msgid "Label color"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:246
+#: ../display/d.vect/main.c:253
 msgid "Label background color"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:254
+#: ../display/d.vect/main.c:261
 msgid "Label border color"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:262
+#: ../display/d.vect/main.c:269
 msgid "Label size (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:276
+#: ../display/d.vect/main.c:283
 msgid "Label horizontal justification"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:284
+#: ../display/d.vect/main.c:291
 msgid "Label vertical justification"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:290
+#: ../display/d.vect/main.c:297
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Minimum region size (average from height and width) when map is displayed"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:298
+#: ../display/d.vect/main.c:305
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum region size (average from height and width) when map is displayed"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:308
+#: ../display/d.vect/main.c:315 ../display/d.thematic.area/main.c:130
 msgid "Rendering method for filled polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:310
+#: ../display/d.vect/main.c:317 ../display/d.thematic.area/main.c:132
 msgid ""
 "g;use the libgis render functions (features: clipping);r;use the raster "
 "graphics library functions (features: polylines);d;use the display library "
@@ -24512,77 +24917,78 @@
 "(features: culling, polylines)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:326
+#: ../display/d.vect/main.c:334
 msgid "Get colors from map table column (of form RRR:GGG:BBB)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:332
+#: ../display/d.vect/main.c:340
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Random colors according to category number (or layer number if 'layer=-1' is "
 "given)"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:338
-msgid "Use values from 'cats' option as line ID"
+#: ../display/d.vect/main.c:347
+msgid "Use values from 'cats' option as feature id"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:343
+#: ../display/d.vect/main.c:352 ../display/d.thematic.area/main.c:152
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't add to list of vectors and commands in monitor (it won't be drawn if "
 "the monitor is refreshed)"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:386 ../display/d.paint.labels/main.c:99
+#: ../display/d.vect/main.c:395 ../display/d.paint.labels/main.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Region size is lower than minreg, nothing displayed."
 msgstr " ."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:395 ../display/d.paint.labels/main.c:108
+#: ../display/d.vect/main.c:404 ../display/d.paint.labels/main.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Region size is greater than maxreg, nothing displayed."
 msgstr " ."
 
-#: ../display/d.vect/main.c:411
+#: ../display/d.vect/main.c:420
 msgid ""
 "The '-c' and '-a' flags cannot be used together, the '-c' flag will be "
 "ignored!"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:425 ../display/d.vect/main.c:438
+#: ../display/d.vect/main.c:434 ../display/d.vect/main.c:447
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown color: [%s]"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:490
+#: ../display/d.vect/main.c:499
 msgid "'layer' must be > 0 for 'cats'."
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:494
+#: ../display/d.vect/main.c:503
 #, c-format
 msgid "%d errors in cat option"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:614
+#: ../display/d.vect/main.c:623 ../display/d.thematic.area/main.c:322
 msgid "Plotting ..."
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:623
+#: ../display/d.vect/main.c:632 ../display/d.thematic.area/main.c:330
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The bounding box of the map is outside the current region, nothing drawn."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ    "
 
-#: ../display/d.vect/main.c:647
+#: ../display/d.vect/main.c:658
 msgid "Cannot display areas, topology not available"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:652
+#: ../display/d.vect/main.c:663
 msgid "Cannot display lines by id, topology not available"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect/main.c:690
+#: ../display/d.vect/main.c:701
 msgid "Cannot display topology, not available"
 msgstr ""
 
@@ -24614,47 +25020,53 @@
 #: ../display/d.vect.chart/main.c:64
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Displays charts of GRASS vector data in the active frame on the graphics "
-"monitor"
+"Displays charts of vector data in the active frame on the graphics monitor."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../display/d.vect.chart/main.c:81
 msgid "Chart type"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:88
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:82 ../display/d.vect.chart/main.c:96
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:103 ../display/d.vect.chart/main.c:110
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:118 ../display/d.vect.chart/main.c:127
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:132
+msgid "Chart properties"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:89
 msgid "Attribute columns containing data"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:94
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:95
 msgid "Column used for pie chart size"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:100
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:102
 msgid "Size of chart (diameter for pie, total width for bar)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:106
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:109
 msgid "Scale for size (to get size in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:112
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:116
 msgid "Outline color"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:120
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:125
 msgid "Colors used to fill charts"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:125
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:131
 msgid "Center the bar chart around a data point"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:132
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:139
 msgid "Maximum value used for bar plot reference"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.vect.chart/main.c:136
+#: ../display/d.vect.chart/main.c:143 ../display/d.thematic.area/main.c:143
 msgid "Create legend information and send to stdout"
 msgstr ""
 
@@ -25011,8 +25423,8 @@
 msgid "Please specify a lat/long ellipsoid with -l or -w"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.where/main.c:89 ../general/g.region/cmd/printwindow.c:244
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:494
+#: ../display/d.where/main.c:89 ../general/g.region/printwindow.c:244
+#: ../general/g.region/printwindow.c:494
 msgid "Can't get projection info of current location"
 msgstr ""
 
@@ -25293,29 +25705,29 @@
 msgid "Note: run 'd.erase' for the new region to affect the graphics.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:289
+#: ../display/d.grid/plot.c:321
 msgid ""
 "WGS84 grid output not possible as this location does not contain\n"
 "datum transformation parameters. Try running g.setproj."
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:457
+#: ../display/d.grid/plot.c:489
 msgid "Error in pj_do_proj1"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:463
+#: ../display/d.grid/plot.c:495
 msgid "Error in pj_do_proj2"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:467
+#: ../display/d.grid/plot.c:499
 msgid "Error in pj_do_proj3"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:475
+#: ../display/d.grid/plot.c:507
 msgid "Error in pj_do_proj5"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/plot.c:479
+#: ../display/d.grid/plot.c:511
 msgid "Error in pj_do_proj6"
 msgstr ""
 
@@ -25355,52 +25767,69 @@
 msgstr ""
 
 #: ../display/d.grid/main.c:106
+msgid "Draw '+' marks instead of grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.grid/main.c:110
+msgid "Draw fiducial marks instead of grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.grid/main.c:114
 msgid "Disable grid drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/main.c:110
+#: ../display/d.grid/main.c:118
 msgid "Disable border drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/main.c:114
+#: ../display/d.grid/main.c:122
 msgid "Disable text drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../display/d.grid/main.c:124
+#: ../display/d.grid/main.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Both grid and border drawing are disabled"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:128
+#: ../display/d.grid/main.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Geo-Grid option is not available for LL projection"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:130
+#: ../display/d.grid/main.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Geo-Grid option is not available for XY projection"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:141
+#: ../display/d.grid/main.c:147
+msgid "Chose a single mark style"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.grid/main.c:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid geo-grid size <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:144
+#: ../display/d.grid/main.c:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid grid size <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:151
+#: ../display/d.grid/main.c:167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal east coordinate <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../display/d.grid/main.c:159
+#: ../display/d.grid/main.c:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Illegal north coordinate <%s>"
 msgstr " "
 
+#: ../display/d.grid/fiducial.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Reading symbol"
+msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ..."
+
 #: ../display/d.nviz/main.c:69
 msgid "Creates fly-through script to run in NVIZ."
 msgstr ""
@@ -25803,14 +26232,186 @@
 msgid "Monitor: XGetWMName: bad result"
 msgstr ""
 
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:74
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Displays a thematic vector area map in the activeframe on the graphics "
+"monitor."
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:84
+msgid "Data to be classified: column name or expression"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:91
+msgid "Class breaks, without minimum and maximum"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:98
+msgid "Colors (one more than class breaks)."
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:112 ../display/d.thematic.area/main.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Boundaries"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Boundary width"
+msgstr "ìÉÎÉÑ"
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:119
+msgid "Boundary color"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:147
+msgid "Do not draw map, only output the legend"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: You must build topology on vector map. Run v.build."
+msgstr "  ×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:201
+msgid "'layer' must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Data (%s) not numeric. Column must be numeric."
+msgstr "ìÉÎÉÑ  ."
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:296
+#, c-format
+msgid ""
+"Not enough colors or error in color specifications.\n"
+"Need %i colors."
+msgstr ""
+
+#: ../display/d.thematic.area/main.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error interpreting color %s"
+msgstr " ."
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:163
+msgid "Raster elevation file name"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Output slope filename"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Output aspect filename"
+msgstr "üËÓÐÏÚÉÃÉÑ"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:205
+msgid "Output profile curvature filename"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:214
+msgid "Output tangential curvature filename"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
+msgstr "óËÌÏÎÙ"
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:241
+msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:250
+msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:259
+msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:319
+msgid ""
+"The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
+"quiet' instead."
+msgstr ""
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong type: %s"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
+msgstr "   "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DXX [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DYY [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DXY [%s] COMPLETE"
+msgstr " "
+
+#: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:19
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed in attempt to open %s"
+msgstr " "
+
 #: ../general/g.gisenv/main.c:36 ../general/g.access/main.c:37
 #: ../general/g.tempfile/main.c:35 ../general/g.pnmcomp/main.c:302
 #: ../general/g.proj/main.c:54 ../general/g.transform/main.c:236
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:52 ../general/g.findetc/main.c:27
-#: ../general/g.ask/main.c:39 ../general/g.findfile/main.c:33
-#: ../general/g.filename/main.c:38 ../general/g.region/cmd/main.c:80
-#: ../general/g.message/main.c:32 ../general/g.version/main.c:33
-#: ../general/g.mapset/main.c:48
+#: ../general/g.findetc/main.c:27 ../general/g.ask/main.c:39
+#: ../general/g.findfile/main.c:33 ../general/g.filename/main.c:38
+#: ../general/g.region/main.c:79 ../general/g.message/main.c:32
+#: ../general/g.version/main.c:33
 msgid "general"
 msgstr ""
 
@@ -25925,36 +26526,36 @@
 msgid "Verbose listing (also list map titles)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:47
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:41
+#, c-format
+msgid "[%s@%s] is a base map for [%s]. Remove forced."
+msgstr ""
+
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:45
+#, c-format
+msgid "[%s@%s] is a base map. Remove reclassed map first: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:70 ../general/manage/cmd/remove.c:86
+#, c-format
+msgid "Removing information about reclassed map from [%s@%s] failed"
+msgstr ""
+
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Removes data base element files from the user's current mapset."
 msgstr " ."
 
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:52
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:117
 #, fuzzy
 msgid "Force remove"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:66
+#: ../general/manage/cmd/remove.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s file(s) to be removed"
 msgstr "   "
 
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:89
-#, c-format
-msgid "[%s@%s] is a base map for [%s]. Remove forced."
-msgstr ""
-
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:94
-#, c-format
-msgid "[%s@%s] is a base map. Remove reclassed map first: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../general/manage/cmd/remove.c:116 ../general/manage/cmd/remove.c:133
-#, c-format
-msgid "Removing information about reclassed map from [%s@%s] failed"
-msgstr ""
-
 #: ../general/g.pnmcomp/main.c:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid color: %s"
@@ -26238,33 +26839,58 @@
 msgid "Display summary information"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:54
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:49 ../general/g.mapset/main.c:48
 #, fuzzy
+msgid "general, settings"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:51
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Modifies the user's current mapset search path, affecting the user's access "
 "to data existing under the other GRASS mapsets in the current location."
 msgstr "   ."
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:63
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Name(s) of existing mapset(s)"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:70
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Name(s) of existing mapset(s) to add to search list"
 msgstr " "
 
 #: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Name(s) of existing mapset(s) to remove from search list"
+msgstr " "
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:78
 msgid "List all available mapsets"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:78
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Print current mapset search path"
 msgstr " "
 
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:104 ../general/g.mapsets/main_cmd.c:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mapset <%s> not found"
+msgstr " "
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:133
+#, c-format
+msgid "Mapset <%s> added to search path"
+msgstr ""
+
 #: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:158
+#, c-format
+msgid "Mapset <%s> removed from search path"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.mapsets/main_cmd.c:181
 msgid "Cannot open SEARCH_PATH for write"
 msgstr ""
 
@@ -26291,206 +26917,205 @@
 msgid "Name of a mapset (default: current)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:82
+#: ../general/g.region/main.c:81
 msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:90 ../general/g.region/cmd/main.c:95
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:159 ../general/g.region/cmd/main.c:166
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:174 ../general/g.region/cmd/main.c:181
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:191
+#: ../general/g.region/main.c:89 ../general/g.region/main.c:94
+#: ../general/g.region/main.c:158 ../general/g.region/main.c:165
+#: ../general/g.region/main.c:173 ../general/g.region/main.c:180
+#: ../general/g.region/main.c:190
 msgid "Existing"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:94
+#: ../general/g.region/main.c:93
 msgid "Save as default region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:99
+#: ../general/g.region/main.c:98
 msgid "Print the current region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:104
-msgid "Print the current region in lat/long on current ellipsoid/datum"
+#: ../general/g.region/main.c:103
+msgid "Print the current region in lat/long using the current ellipsoid/datum"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:110
+#: ../general/g.region/main.c:109
 msgid "Print the current region extent"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:115
+#: ../general/g.region/main.c:114
 msgid "Print the current region map center coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:120
+#: ../general/g.region/main.c:119
 msgid "Print region resolution in meters (geodesic)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:125
+#: ../general/g.region/main.c:124
 msgid "Print also 3D settings"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:130
+#: ../general/g.region/main.c:129
 msgid "Print the maximum bounding box in lat/long on WGS84"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:140
+#: ../general/g.region/main.c:139
 msgid ""
 "Align region to resolution (default = align to bounds, works only for 2D "
 "resolution)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:146
+#: ../general/g.region/main.c:145
 msgid "Do not update the current region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:157
+#: ../general/g.region/main.c:156
 msgid "Set current region from named region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:172
+#: ../general/g.region/main.c:171
 msgid "Set region to match this 3D raster map (both 2D and 3D values)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:239
+#: ../general/g.region/main.c:238
 msgid "Value for the top edge"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:248
+#: ../general/g.region/main.c:247
 msgid "Value for the bottom edge"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:257
+#: ../general/g.region/main.c:256
 msgid "Number of rows in the new region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:258 ../general/g.region/cmd/main.c:267
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:276 ../general/g.region/cmd/main.c:285
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:295 ../general/g.region/cmd/main.c:305
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:314 ../general/g.region/cmd/main.c:324
+#: ../general/g.region/main.c:257 ../general/g.region/main.c:266
+#: ../general/g.region/main.c:275 ../general/g.region/main.c:284
+#: ../general/g.region/main.c:294 ../general/g.region/main.c:304
+#: ../general/g.region/main.c:313
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:266
+#: ../general/g.region/main.c:265
 msgid "Number of columns in the new region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:275
+#: ../general/g.region/main.c:274
 msgid "Grid resolution 2D (both north-south and east-west)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:284
+#: ../general/g.region/main.c:283
 msgid "3D grid resolution (north-south, east-west and top-bottom)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:293
+#: ../general/g.region/main.c:292
 msgid "North-south grid resolution 2D"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:303
+#: ../general/g.region/main.c:302
 msgid "East-west grid resolution 2D"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:313
+#: ../general/g.region/main.c:312
 msgid "Top-bottom grid resolution 3D"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:322
-msgid "Raster map to zoom into"
+#: ../general/g.region/main.c:322
+msgid "Shrink region until it meets non-NULL data from this raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:342
-msgid "Save the current region to region definition file"
+#: ../general/g.region/main.c:333
+msgid "Adjust region cells to cleanly align with this raster map"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:477
+#: ../general/g.region/main.c:344
+msgid "Save current region settings in named region file"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.region/main.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "3D raster map <%s> not found"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:480
+#: ../general/g.region/main.c:482
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read header of 3D raster map <%s@%s>"
 msgstr " !"
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:524
+#: ../general/g.region/main.c:526
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open vector map <%s@%s>"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ  "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:827
+#: ../general/g.region/main.c:829
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Raster map <%s@%s>: %s"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:834
+#: ../general/g.region/main.c:836
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<%s> is an illegal region name"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:838
+#: ../general/g.region/main.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to set region <%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:845
+#: ../general/g.region/main.c:847
 msgid "Unable to update current region"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:853
+#: ../general/g.region/main.c:855
 msgid "Unable to change default region. The current mapset is not <PERMANENT>."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:870
+#: ../general/g.region/main.c:872
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid input <%s=%s>"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/main.c:887
+#: ../general/g.region/main.c:889
 msgid "format"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:263
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:523
+#: ../general/g.region/printwindow.c:263 ../general/g.region/printwindow.c:523
 msgid "Unable to update lat/long projection parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:282
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:291
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:300
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:309
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:553
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:562
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:571
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:580
+#: ../general/g.region/printwindow.c:282 ../general/g.region/printwindow.c:291
+#: ../general/g.region/printwindow.c:300 ../general/g.region/printwindow.c:309
+#: ../general/g.region/printwindow.c:553 ../general/g.region/printwindow.c:562
+#: ../general/g.region/printwindow.c:571 ../general/g.region/printwindow.c:580
 msgid "Error in pj_do_proj (projection of input coordinate pair)"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:406
+#: ../general/g.region/printwindow.c:406
 msgid "You are already in lat/long. Use -p flag instead."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:408
+#: ../general/g.region/printwindow.c:408
 msgid "You are in xy location (no projection possible, use -p flag instead)."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:512
+#: ../general/g.region/printwindow.c:512
 msgid ""
 "WGS84 output not possible as this location does not contain datum "
 "transformation parameters. Try running g.setproj."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.region/cmd/printwindow.c:662
+#: ../general/g.region/printwindow.c:662
 #, fuzzy
 msgid "No LatLong information for XY-Projection"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.region/cmd/zoom.c:23
+#: ../general/g.region/zoom.c:23
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open raster map <%s> in <%s>"
 msgstr "   "
 
-#: ../general/g.region/cmd/zoom.c:36
+#: ../general/g.region/zoom.c:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not read from <%s>"
 msgstr " "
@@ -26762,7 +27387,7 @@
 
 #: ../general/g.mapset/main.c:49
 #, fuzzy
-msgid "Change current mapset"
+msgid "Change current mapset."
 msgstr " "
 
 #: ../general/g.mapset/main.c:56
@@ -26782,60 +27407,132 @@
 msgid "Create mapset if it doesn't exist"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:105
+#: ../general/g.mapset/main.c:79
+msgid "List available mapsets"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.mapset/main.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Either mapset= or -l must be used"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ."
+
+#: ../general/g.mapset/main.c:131
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s is already the current mapset"
+msgid "<%s> is already the current mapset"
 msgstr "ïûéâëá    "
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:113
-msgid "You don't have permission to use this mapset."
+#: ../general/g.mapset/main.c:139
+msgid "You don't have permission to use this mapset"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:121
+#: ../general/g.mapset/main.c:147
 msgid "The mapset does not exist. Use -c flag to create it."
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:130
+#: ../general/g.mapset/main.c:156
 #, fuzzy
-msgid "Cannot read GIS_LOCK enviroment variable."
+msgid "Unable to read GIS_LOCK enviroment variable"
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:144
+#: ../general/g.mapset/main.c:170
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is currently running GRASS in selected mapset or lock file cannot be "
-"checked."
+"checked"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:148
+#: ../general/g.mapset/main.c:174
 #, fuzzy
-msgid "Erasing monitors ..."
+msgid "Erasing monitors..."
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:164
+#: ../general/g.mapset/main.c:190
 #, fuzzy
-msgid "Cleaning up temporary files ..."
+msgid "Cleaning up temporary files..."
 msgstr " "
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:178
-msgid "Your shell continues to use the history for the old mapset."
+#: ../general/g.mapset/main.c:204
+msgid "Your shell continues to use the history for the old mapset"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:182
+#: ../general/g.mapset/main.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "You can switch the history by commands:\n"
 "history -w; history -r %s/.bash_history; HISTFILE=%s/.bash_history"
 msgstr ""
 
-#: ../general/g.mapset/main.c:186
+#: ../general/g.mapset/main.c:212
 #, c-format
 msgid ""
 "You can switch the history by commands:\n"
 "history -S; history -L %s/.history; setenv histfile=%s/.history"
 msgstr ""
 
+#: ../general/g.gui/main.c:35
 #, fuzzy
+msgid "general, gui"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../general/g.gui/main.c:37
+msgid "Launches a GRASS graphical user interface (GUI) session."
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.gui/main.c:43
+msgid "GUI type"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.gui/main.c:44
+msgid ""
+"tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - "
+"Display Manager (d.m);wxpython;wxPython based next generation GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.gui/main.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Name of workspace file"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../general/g.gui/main.c:63
+msgid "Update default GUI setting"
+msgstr ""
+
+#: ../general/g.gui/main.c:71
+#, c-format
+msgid "<%s> is now the default GUI"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name of the vector points map with x,y locations"
+#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name of the elevation raster map, same units as N,E: [m] or [ft] "
+#~ msgstr "éÍÑ ÒÁÓÔÒÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ-ÍÁÓËÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number?\n"
+#~ "[%s]"
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading '%s' map"
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Raster file(s) for Elevation"
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Raster file(s) for Color"
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Could not open input file <%s>."
 #~ msgstr " ."
 
@@ -27418,10 +28115,6 @@
 #~ msgstr " "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Close boundaries"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot copy line %d, editing terminated"
 #~ msgstr " "
 
@@ -27594,10 +28287,6 @@
 #~ msgstr " "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open vector map <%s>"
-#~ msgstr "×ÅËÔÏÒ."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot drop table: %s"
 #~ msgstr " "
 
@@ -27763,10 +28452,6 @@
 #~ msgstr " ."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Illegal map name <%s>"
-#~ msgstr " "
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Filtering [%s] in [%s]"
 #~ msgstr "   "
 
@@ -28335,10 +29020,6 @@
 #~ msgstr " "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Raster <%s> not found"
-#~ msgstr " "
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Could not open raster <%s>"
 #~ msgstr " "
 

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grasstcl_es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-26 21:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-06 17:59+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -295,7 +295,8 @@
 msgstr "Cancelar"
 
 #: ../lib/gis/gui.tcl:11 ../lib/gis/gui.tcl:15 ../lib/gis/gui.tcl:19
-#: ../lib/gis/gui.tcl:310 ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:258
+#: ../lib/gis/gui.tcl:310 ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:259
+#: ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:265
 #: ../gui/tcltk/gis.m/grassabout.tcl:94 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:137
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
@@ -338,7 +339,7 @@
 #: ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:484 ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:208
 #: ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:212 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:162
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:214 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:241
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:189 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:192
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:219 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:222
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:192 ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:196
 #: ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:184 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:188
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:330 ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:334
@@ -790,7 +791,7 @@
 #: ../gui/tcltk/gis.m/frames.tcl:275 ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:91
 #: ../gui/tcltk/gis.m/mapprint.tcl:194 ../gui/tcltk/gis.m/mapprint.tcl:201
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:99 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:406
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:95 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:476
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:95 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:506
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:86 ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:463
 #: ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:89 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:441
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:194 ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:819
@@ -841,7 +842,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:223 ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:118
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastarrows.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:146
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:172
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:200
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:168 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:166
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:306 ../gui/tcltk/gis.m/cmd.tcl:105
 #: ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:160 ../gui/tcltk/gis.m/rgbhis.tcl:143
@@ -851,7 +852,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:227 ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:122
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastarrows.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:150
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:176
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:204
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:172 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:170
 #: ../gui/tcltk/gis.m/cmd.tcl:109 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:164
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rgbhis.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:170
@@ -1275,6 +1276,10 @@
 msgid "Output - GIS.m"
 msgstr "Salida - GIS.m"
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:266
+msgid "This module requires X11 support, but no xmons were found"
+msgstr ""
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:41 ../gui/tcltk/gis.m/georecttool.tcl:40
 msgid "Display active layers"
 msgstr "Visualizar capas activas"
@@ -1345,7 +1350,7 @@
 "visualización"
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:228 ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:615
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1857 ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:554
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1859 ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:554
 msgid "Query"
 msgstr "Consultas"
 
@@ -1440,7 +1445,7 @@
 msgstr "  fuente de valores de celda "
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:180 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:187
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:234 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:204
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:264 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:204
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptext.tcl:180 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:226
 #: ../gui/tcltk/gis.m/histogram.tcl:177
 msgid "select font for text"
@@ -1686,7 +1691,17 @@
 msgid "Layers loaded"
 msgstr "Capas cargadas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1171
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1166
+#, fuzzy
+msgid "Selected raster layer is empty"
+msgstr "Añandir capa ráster"
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1177
+#, fuzzy
+msgid "Selected vector layer is empty"
+msgstr "Añadir capa vectorial"
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1183
 msgid "You can digitize raster or vector maps only"
 msgstr "Sólo se pueden digitalizar mapas ráster o vectoriales"
 
@@ -3477,116 +3492,116 @@
 msgid "legend for %s"
 msgstr "leyenda para %s"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:165
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:193
 msgid "Display legend for raster map using cat values and labels"
 msgstr ""
 "Mostrar leyenda para mapa ráster usando valores de categorías y etiquetas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:182
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:210
 msgid "Raster map: "
 msgstr "Mapa ráster: "
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:199
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:229
 #, tcl-format
 msgid "Legend placement and size as 0-100% of display"
 msgstr "Posición y tamaño de la leyenda como 0-100% of de la visualización"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:205
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:235
 #, tcl-format
 msgid "    x,y of lower left corner (in % from display top left)"
 msgstr ""
 "    X,Y de la esquina inferior izquierda (en % f desde superior izquierda de "
 "la visualización)"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:208 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:191
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:238 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:191
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptext.tcl:150 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:197
 msgid "place with mouse"
 msgstr "situar con ratón"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:216
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:246
 msgid "    legend height "
 msgstr "    altura de la leyenda "
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:218
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:248
 #, tcl-format
 msgid "Legend height (% of display)"
 msgstr "Altura de la leyenda (% o de la visualización)"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:219
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:249
 msgid "%  width"
 msgstr "%  anchura"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:221
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:251
 #, tcl-format
 msgid "Legend width (% of display)"
 msgstr "Anchura de la leyenda (% of de la visualización)"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:228
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:258
 msgid "Legend appearance: text color"
 msgstr "Apariencia de la leyenda: color de texto"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:232
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:262
 msgid "  legend text font "
 msgstr "  fuente de texto de la leyenda "
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:243
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:273
 msgid "do not display labels"
 msgstr "no mostrar etiquetas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:245
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:275
 msgid "do not display values"
 msgstr "no mostrar valores"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:252
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:282
 msgid "    number of lines (0=display all):"
 msgstr "    número de líneas (0=mostrar todas):"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:254
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:284
 msgid "Lines to display"
 msgstr "Líneas a visualizar"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:256
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:286
 msgid "invert legend"
 msgstr "invertir leyenda"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:263
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:293
 msgid "    interval between categories (integer maps)"
 msgstr "    intervalo entre categorías (mapas enteros)"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:265
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:295
 msgid "Thinning interval"
 msgstr "Intervalo de adelgazamiento"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:272
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:302
 msgid "draw smooth gradient (fp maps)"
 msgstr "Dibujar gradiente suavizado (fp mapas)"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:274
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:304
 msgid "with maximum of"
 msgstr "con máximo de "
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:276
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:306
 msgid "Maximum lines to display for gradient"
 msgstr "Máximo de líneas a mostrar para gradiente"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:277 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:196
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:307 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:196
 #: ../gui/tcltk/d.m/chart.tcl:108 ../gui/tcltk/d.m/vector.tcl:229
 msgid "lines"
 msgstr "líneas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:283
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:313
 msgid "Display legend for subset of raster values"
 msgstr "Mostrar leyenda para subconjunto de valores ráster"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:290
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:320
 msgid "skip categories with no labels"
 msgstr "ignorar categorías sin etiquetas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:297
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:327
 msgid "    legend for only these categories     "
 msgstr "    leyenda sólo para estas categorías     "
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:304
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:334
 msgid "    legend for only this range of values"
 msgstr "    leyenda sólo para este rango de valores"
 
@@ -3685,6 +3700,10 @@
 msgid "  color"
 msgstr "  color "
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/maplabels.tcl:326
+msgid "Could not open labels file "
+msgstr ""
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:127
 msgid "Raster drape map"
 msgstr "Mapa de cobertura ráster"
@@ -4039,8 +4058,8 @@
 msgid "Maximum zoom-in reached"
 msgstr "Máximo aumento de zum alcanzado"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:593 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1136
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1217 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:1576
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:593 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1219
+#: ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:1576
 msgid "Error setting region"
 msgstr "Error al establecer la región"
 
@@ -4048,11 +4067,11 @@
 msgid "please wait..."
 msgstr "por favor espere..."
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:760 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1811
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:760 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1813
 msgid "You have to select map layer first"
 msgstr "Tiene que seleccionar la capa del mapa primero"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:761 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1812
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:761 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1814
 msgid "No map layer selected"
 msgstr "Ninguna capa de mapa seleccionada"
 
@@ -4082,43 +4101,48 @@
 msgid "Display: rows=%d cols=%d  N-S res=%g  E-W res=%g"
 msgstr "Mostrar: filas=%d columnas=%d resolución N-S=%g resolución E-W=%g"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1182
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1136
+#, fuzzy
+msgid "Error setting region (Problem with g.region?)"
+msgstr "Error al leer la resolución actual con g.region"
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1182 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1187
 msgid "Error reading current resolution with g.region"
 msgstr "Error al leer la resolución actual con g.region"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1242 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2018
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1244 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2018
 msgid "Drag or click mouse to zoom"
 msgstr "Arrastrar o clic de ratón para hacer zum"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1244 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2020
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1246 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2020
 msgid "Drag or click mouse to unzoom"
 msgstr "Arrastrar o clic de ratón para deshacer zum"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1479 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2218
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1481 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2218
 msgid "Drag with mouse to pan"
 msgstr "Arrastrar con el ratón para panorámica"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1606
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1608
 msgid "Measurement"
 msgstr "Medida"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1625
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1627
 msgid "Draw measure line with mouse"
 msgstr "Dibujar línea de medida con el ratón"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1782
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1784
 msgid "Click to query feature"
 msgstr "Hacer clic para consultar elemento"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1850
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1852
 msgid "This layer type does not support queries"
 msgstr "Este tipo de capa no soporta consultas"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1851
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1853
 msgid "Query not supported"
 msgstr "Consulta no soportada"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1858
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1860
 msgid "You must select a map to query\n"
 msgstr "Se debe seleccionar un mapa a consultar\n"
 

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grasstcl_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-24 17:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Markus Neteler <neteler at itc.it>\n"
 "Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -36,8 +36,9 @@
 msgstr ""
 
 #: ../vector/v.digit/settings.tcl:160 ../lib/init/epsg_option.tcl:311
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gm.tcl:430 ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:536
-#: ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:228 ../gui/tcltk/gis.m/rules.tcl:170
+#: ../lib/init/file_option.tcl:263 ../gui/tcltk/gis.m/gm.tcl:430
+#: ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:536 ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:228
+#: ../gui/tcltk/gis.m/rules.tcl:170
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -212,11 +213,11 @@
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.digit/toolbox.tcl:194 ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:196
+#: ../vector/v.digit/toolbox.tcl:194
 msgid "Zoom to default region"
 msgstr ""
 
-#: ../vector/v.digit/toolbox.tcl:207 ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:187
+#: ../vector/v.digit/toolbox.tcl:207
 msgid "Zoom to saved region"
 msgstr ""
 
@@ -282,20 +283,22 @@
 
 #: ../lib/gtcltk/select.tcl:209 ../lib/init/epsg_option.tcl:167
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:314 ../lib/init/file_option.tcl:114
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gm.tcl:433 ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:538
-#: ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:230 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:855
-#: ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:700 ../gui/tcltk/gis.m/rules.tcl:172
+#: ../lib/init/file_option.tcl:266 ../gui/tcltk/gis.m/gm.tcl:433
+#: ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:538 ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:230
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:855 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:700
+#: ../gui/tcltk/gis.m/rules.tcl:172
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
 
 #: ../lib/gis/gui.tcl:11 ../lib/gis/gui.tcl:15 ../lib/gis/gui.tcl:19
-#: ../lib/gis/gui.tcl:310 ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:258
-#: ../gui/tcltk/gis.m/grassabout.tcl:94 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:131
+#: ../lib/gis/gui.tcl:310 ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:259
+#: ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:265
+#: ../gui/tcltk/gis.m/grassabout.tcl:94 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:137
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/gis/gui.tcl:229 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:113
+#: ../lib/gis/gui.tcl:229 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:119
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
@@ -333,7 +336,7 @@
 #: ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:484 ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:208
 #: ../gui/tcltk/gis.m/dnviz.tcl:212 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:162
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:214 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:241
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:189 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:192
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:219 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:222
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:192 ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:196
 #: ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:184 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:188
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:330 ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:334
@@ -467,11 +470,13 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:236 ../lib/init/epsg_option.tcl:263
+#: ../lib/init/file_option.tcl:185 ../lib/init/file_option.tcl:212
 #, fuzzy
 msgid "Error creating location!"
 msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:237 ../lib/init/epsg_option.tcl:264
+#: ../lib/init/file_option.tcl:186 ../lib/init/file_option.tcl:213
 #, tcl-format
 msgid ""
 "g.proj returned the following message:\n"
@@ -479,21 +484,23 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:244 ../lib/init/epsg_option.tcl:268
+#: ../lib/init/file_option.tcl:193 ../lib/init/file_option.tcl:217
 msgid "Informational output from g.proj"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:245 ../lib/init/epsg_option.tcl:269
+#: ../lib/init/file_option.tcl:194 ../lib/init/file_option.tcl:218
 #, tcl-format
 msgid ""
 "g.proj returned the following informational message:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/init/epsg_option.tcl:288
+#: ../lib/init/epsg_option.tcl:288 ../lib/init/file_option.tcl:240
 msgid "Select datum transformation parameters:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/init/epsg_option.tcl:292
+#: ../lib/init/epsg_option.tcl:292 ../lib/init/file_option.tcl:244
 msgid ""
 "Continue without specifying parameters - if used when creating a location, "
 "other GRASS modules will use the \"default\" (likely non-optimum) parameters "
@@ -753,20 +760,6 @@
 "valid georeferenced file"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/init/file_option.tcl:184
-#, fuzzy
-msgid "WARNING: Error creating new location"
-msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå"
-
-#: ../lib/init/file_option.tcl:185
-#, tcl-format
-msgid ""
-"Error creating new location from georeferenced file.  g.proj returned "
-"following message:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:107 ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:607
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:680 ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:78
 #: ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:279 ../gui/tcltk/gis.m/rastarrows.tcl:83
@@ -775,7 +768,7 @@
 #: ../gui/tcltk/gis.m/frames.tcl:275 ../gui/tcltk/gis.m/animate.tcl:91
 #: ../gui/tcltk/gis.m/mapprint.tcl:194 ../gui/tcltk/gis.m/mapprint.tcl:201
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:99 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:406
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:95 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:476
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:95 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:506
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:86 ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:463
 #: ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:89 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:441
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:194 ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:819
@@ -825,7 +818,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:223 ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:118
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastarrows.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:146
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:172
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:200
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:168 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:166
 #: ../gui/tcltk/gis.m/vector.tcl:306 ../gui/tcltk/gis.m/cmd.tcl:105
 #: ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:160 ../gui/tcltk/gis.m/rgbhis.tcl:143
@@ -835,7 +828,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/thematic.tcl:227 ../gui/tcltk/gis.m/labels.tcl:122
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastarrows.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:150
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:176
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:151 ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:204
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:172 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:170
 #: ../gui/tcltk/gis.m/cmd.tcl:109 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:164
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rgbhis.tcl:147 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:170
@@ -1261,6 +1254,10 @@
 msgid "Output - GIS.m"
 msgstr ""
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/runandoutput.tcl:266
+msgid "This module requires X11 support, but no xmons were found"
+msgstr ""
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:41 ../gui/tcltk/gis.m/georecttool.tcl:40
 msgid "Display active layers"
 msgstr ""
@@ -1305,24 +1302,33 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:184
 #, fuzzy
-msgid "Zoom to selected map"
+msgid "Zoom display to selected map"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:187
+#, fuzzy
+msgid "Zoom display to saved region"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ "
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:190
 #, fuzzy
-msgid "Save display geometry to named region"
+msgid "Save display extents to named region"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ "
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:193
-msgid "Zoom to current region (set with g.region)"
+msgid "Zoom display to computational region (set with g.region)"
 msgstr ""
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:196
+msgid "Zoom display to default region"
+msgstr ""
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:199
-msgid "Set current region (WIND file) to match display"
+msgid "Set computational region extents to match display"
 msgstr ""
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptool.tcl:228 ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:615
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1829 ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:554
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1859 ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:554
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
@@ -1420,7 +1426,7 @@
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/rastnums.tcl:180 ../gui/tcltk/gis.m/gridline.tcl:187
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:234 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:204
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:264 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:204
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptext.tcl:180 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:226
 #: ../gui/tcltk/gis.m/histogram.tcl:177
 msgid "select font for text"
@@ -1663,8 +1669,17 @@
 msgid "Layers loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1171
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1166
+msgid "Selected raster layer is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1177
 #, fuzzy
+msgid "Selected vector layer is empty"
+msgstr "×ÅËÔÏÒ"
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmtree.tcl:1183
+#, fuzzy
 msgid "You can digitize raster or vector maps only"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
@@ -2556,7 +2571,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:400
 #, fuzzy
-msgid "Report category information"
+msgid "Manage category information"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:402 ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:358
@@ -2630,68 +2645,68 @@
 msgid "Clean vector"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:426
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:425
+msgid "Generalization"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:427
 #, fuzzy
 msgid "Convert object types"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:428
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:429
 msgid "Add centroids"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:430
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:431
 msgid "Build polylines"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:431
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:432
 msgid "Split polylines"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:432
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:433
 msgid "Parallel lines"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:434
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:435
 msgid "Dissolve boundaries"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:436
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:437
 #, fuzzy
 msgid "Create 3D vector over raster"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:437
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:438
 #, fuzzy
 msgid "Extrude 3D vector"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ ×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:439
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:440
 msgid "Link to OGR"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:441
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:442
 #, fuzzy
 msgid "Create labels"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ..."
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:443
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:444
 #, fuzzy
 msgid "Reposition vector"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:444
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:445
 #, fuzzy
 msgid "Reproject vector"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:446
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:447
 msgid "Metadata support"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:448
-msgid "Generalization"
-msgstr ""
-
 #: ../gui/tcltk/gis.m/gmmenu.tcl:451
 #, fuzzy
 msgid "Query with attributes"
@@ -3508,115 +3523,115 @@
 msgid "legend for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:165
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:193
 msgid "Display legend for raster map using cat values and labels"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:182
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:210
 #, fuzzy
 msgid "Raster map: "
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:199
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:229
 #, tcl-format
 msgid "Legend placement and size as 0-100% of display"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:205
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:235
 #, tcl-format
 msgid "    x,y of lower left corner (in % from display top left)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:208 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:191
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:238 ../gui/tcltk/gis.m/barscale.tcl:191
 #: ../gui/tcltk/gis.m/maptext.tcl:150 ../gui/tcltk/gis.m/dtext.tcl:197
 msgid "place with mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:216
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:246
 msgid "    legend height "
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:218
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:248
 #, tcl-format
 msgid "Legend height (% of display)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:219
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:249
 msgid "%  width"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:221
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:251
 #, tcl-format
 msgid "Legend width (% of display)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:228
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:258
 msgid "Legend appearance: text color"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:232
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:262
 msgid "  legend text font "
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:243
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:273
 msgid "do not display labels"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:245
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:275
 msgid "do not display values"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:252
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:282
 msgid "    number of lines (0=display all):"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:254
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:284
 #, fuzzy
 msgid "Lines to display"
 msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:256
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:286
 msgid "invert legend"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:263
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:293
 msgid "    interval between categories (integer maps)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:265
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:295
 msgid "Thinning interval"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:272
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:302
 msgid "draw smooth gradient (fp maps)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:274
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:304
 msgid "with maximum of"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:276
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:306
 msgid "Maximum lines to display for gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:277 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:196
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:307 ../gui/tcltk/gis.m/chart.tcl:196
 #: ../gui/tcltk/d.m/chart.tcl:108 ../gui/tcltk/d.m/vector.tcl:229
 msgid "lines"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:283
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:313
 msgid "Display legend for subset of raster values"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:290
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:320
 msgid "skip categories with no labels"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:297
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:327
 msgid "    legend for only these categories     "
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:304
+#: ../gui/tcltk/gis.m/legend.tcl:334
 msgid "    legend for only this range of values"
 msgstr ""
 
@@ -3717,6 +3732,10 @@
 msgid "  color"
 msgstr ""
 
+#: ../gui/tcltk/gis.m/maplabels.tcl:326
+msgid "Could not open labels file "
+msgstr ""
+
 #: ../gui/tcltk/gis.m/raster.tcl:127
 #, fuzzy
 msgid "Raster drape map"
@@ -4086,8 +4105,8 @@
 msgid "Maximum zoom-in reached"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:593 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1136
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1189 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:1576
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:593 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1219
+#: ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:1576
 msgid "Error setting region"
 msgstr ""
 
@@ -4095,11 +4114,11 @@
 msgid "please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:760 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1783
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:760 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1813
 msgid "You have to select map layer first"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:761 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1784
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:761 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1814
 msgid "No map layer selected"
 msgstr ""
 
@@ -4122,59 +4141,52 @@
 "Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1061
-#, tcl-format
-msgid "Display: rows=%d columns=%d  resolution=%g %s"
-msgstr ""
-
 #: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1064
 #, tcl-format
 msgid "Display: rows=%d cols=%d  N-S res=%g  E-W res=%g"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1214 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2018
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1136
+msgid "Error setting region (Problem with g.region?)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1182 ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1187
+msgid "Error reading current resolution with g.region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1244 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2018
 msgid "Drag or click mouse to zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1216 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2020
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1246 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2020
 msgid "Drag or click mouse to unzoom"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1451 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2218
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1481 ../gui/tcltk/gis.m/georect.tcl:2218
 msgid "Drag with mouse to pan"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1578
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1608
 msgid "Measurement"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1597
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1627
 msgid "Draw measure line with mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1687
-#, tcl-format
-msgid " --segment length = %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1689
-#, tcl-format
-msgid "cumulative length = %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1754
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1784
 msgid "Click to query feature"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1822
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1852
 msgid "This layer type does not support queries"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1823
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1853
 msgid "Query not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1830
+#: ../gui/tcltk/gis.m/mapcanvas.tcl:1860
 msgid "You must select a map to query\n"
 msgstr ""
 
@@ -4656,19 +4668,19 @@
 msgid "r.info error"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:79 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:108
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:85 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:114
 msgid "Map Resource File"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:80 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:110
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:86 ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:116
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:84
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:90
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:109
+#: ../gui/tcltk/gis.m/gmlib.tcl:115
 msgid "DM Resource File"
 msgstr ""
 
@@ -5487,7 +5499,7 @@
 msgstr "ëÒÉ×ÉÚÎÁ ÓÐÌÁÊÎÁ"
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:356
-msgid "Report category labels and values"
+msgid "Manage category labels and values"
 msgstr ""
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:359
@@ -6171,6 +6183,10 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "WARNING: Error creating new location"
+#~ msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Convert vector lines to points"
 #~ msgstr "×ÅËÔÏÒ"
 

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po	2008-05-06 19:11:33 UTC (rev 31269)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>, 2008.
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:303
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grasswxpy_es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-11 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-05 17:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:21+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Español <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
@@ -17,16 +18,460 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:153
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:159
 msgid "Unable to load icon theme, using default icon theme..."
 msgstr "No se puede cargar el tema de iconos, se usa el predeterminado..."
 
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:225
+#, fuzzy
+msgid "Display map"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:227
+#, fuzzy
+msgid "Re-render map"
+msgstr "ráster:"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:228
+msgid "Force re-rendering of all layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:230
+#, fuzzy
+msgid "Erase display"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:232
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:234
+msgid "Zoom in"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:235
+msgid "Drag or click mouse to zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:237
+msgid "Zoom out"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:238
+msgid "Drag or click mouse to unzoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:240
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Plano"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:241
+msgid "Drag with mouse to pan"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:243
+msgid "Query raster/vector map(s) (display mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:244
+#, fuzzy
+msgid "Query selected raster/vector map(s)"
+msgstr "Consulta vectorial"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:246
+#, fuzzy
+msgid "Query vector map (editable mode)"
+msgstr "Consultar datos de vectorial"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:247
+msgid "Query selected vector map in editable mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:249
+msgid "Return to previous zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:251
+#, fuzzy
+msgid "Zoom options"
+msgstr "Establecer opciones"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:252
+msgid "Display zoom management"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:254
+#, fuzzy
+msgid "Add overlay"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:255
+msgid "Add graphic overlays to map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:257
+msgid "Add scalebar and north arrow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Add legend"
+msgstr "Añadir centroides"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:261
+msgid "Save display to PNG file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:263
+#, fuzzy
+msgid "Print display"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:266
+msgid "Start new display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:268
+#, fuzzy
+msgid "Create new workspace file"
+msgstr "Cerrar archivo de entorno de trabajo actual"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:270
+msgid "Load map layers into workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:272
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:35
+msgid "Open existing workspace file"
+msgstr "Abrir archivo de entorno de trabajo existente"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:274
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:50
+msgid "Save current workspace to file"
+msgstr "Guardar entorno de trabajo actual a archivo"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:277
+#, fuzzy
+msgid "Add raster map layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:279
+#, fuzzy
+msgid "Add vector map layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:281
+#, fuzzy
+msgid "Add command layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:283
+#, fuzzy
+msgid "Add layer group"
+msgstr "Capa:"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:285
+msgid "Add grid or vector labels overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:287 ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2213
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected layer"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:289
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:291
+#, fuzzy
+msgid "Show attribute table"
+msgstr "datos"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:293
+#, fuzzy
+msgid "Add RGB layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:295
+#, fuzzy
+msgid "Add HIS layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:297
+#, fuzzy
+msgid "Add shaded relief map layer"
+msgstr "Relieve sombreado"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:299
+#, fuzzy
+msgid "Add raster flow arrows"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:301
+#, fuzzy
+msgid "Add raster cell numbers"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:305
+#, fuzzy
+msgid "Add thematic layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:307
+#, fuzzy
+msgid "Add thematic chart layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:309
+#, fuzzy
+msgid "Add grid layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:311
+msgid "Add geodesic line layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:313
+#, fuzzy
+msgid "Add rhumbline layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:315
+#, fuzzy
+msgid "Add labels"
+msgstr "Crear etiquetas"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3353
+msgid "Add text layer"
+msgstr "Añadir capa de texto"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:320
+#, fuzzy
+msgid "Digitize new point"
+msgstr "Digitalizar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:321 ../gui/wxpython/icons/icon.py:330
+#, fuzzy
+msgid "Left: new point"
+msgstr "Generar puntos"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:323
+#, fuzzy
+msgid "Digitize new line"
+msgstr "Digitalizar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:324 ../gui/wxpython/icons/icon.py:327
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:348
+msgid "Left: new point; Middle: undo last point; Right: close line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:326
+#, fuzzy
+msgid "Digitize new boundary"
+msgstr "Digitalizar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:329
+#, fuzzy
+msgid "Digitize new centroid"
+msgstr "Digitalizar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:332
+#, fuzzy
+msgid "Add new vertex"
+msgstr "Añadir categoría nueva"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:333 ../gui/wxpython/icons/icon.py:336
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:339 ../gui/wxpython/icons/icon.py:351
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:354 ../gui/wxpython/icons/icon.py:357
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:363 ../gui/wxpython/icons/icon.py:369
+msgid "Left: Select; Middle: Unselect; Right: Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:335
+#, fuzzy
+msgid "Copy categories"
+msgstr "Actualizar categorías"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:338
+#, fuzzy
+msgid "Delete feature(s)"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:341
+#, fuzzy
+msgid "Display/update attributes"
+msgstr "Visualizar atributos"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:342 ../gui/wxpython/icons/icon.py:345
+msgid "Left: Select"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:344
+#, fuzzy
+msgid "Display/update categories"
+msgstr "Actualizar categorías"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:347
+msgid "Edit line/boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:350
+#, fuzzy
+msgid "Move feature(s)"
+msgstr "Elementos más próximos"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:353
+msgid "Move vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:356
+#, fuzzy
+msgid "Remove vertex"
+msgstr "Eliminar tabla"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:359 ../gui/wxpython/icons/icon.py:419
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Mostrar configuración"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:360
+#, fuzzy
+msgid "Settings dialog for digitization tool"
+msgstr "Error"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:362
+msgid "Split line/boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:365
+#, fuzzy
+msgid "Quit digitization tool"
+msgstr "Error"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:367
+msgid "Additional tools (copy, flip, connect, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:371
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:372
+msgid "Undo previous changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:375
+#, fuzzy
+msgid "Analyze map"
+msgstr "Analizar paisaje"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:377
+msgid "Measure distance"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:379
+msgid "Draw transect in map display window to profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:381
+#, fuzzy
+msgid "Profile surface map"
+msgstr "Interpolar superficies"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:383
+msgid "Draw/re-draw profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:385
+#, fuzzy
+msgid "Profile options"
+msgstr "Establecer opciones"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:387
+#, fuzzy
+msgid "Create histogram of image or raster file"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:389
+#, fuzzy
+msgid "Select font"
+msgstr "Establecer tipo de letra"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:391
+#, fuzzy
+msgid "Select color"
+msgstr "Color"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:393
+#, fuzzy
+msgid "Set histogram options"
+msgstr "Establecer opciones"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:395
+#, fuzzy
+msgid "Analyze"
+msgstr "Analizar parcelas"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:398
+msgid "Set GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:399
+msgid "Define GCP (Ground Control Points)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:417
+msgid "Georectify"
+msgstr "Georrectificar"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:403
+msgid "Recalculate RMS error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:405
+msgid "Redraw GCP markers in map displays"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:407
+msgid "Save GCPs to POINTS file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:409
+msgid "Add new GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:411
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected GCP"
+msgstr "Borrar lo seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:413
+#, fuzzy
+msgid "Clear selected GCP"
+msgstr "Borrar lo seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:415
+msgid "Reload GCPs from selected POINTS file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:417
+msgid "Quit georectification module"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:420
+msgid "Settings dialog for georectification tool"
+msgstr ""
+
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:50
 msgid "Name for new vector map:"
 msgstr "Nombre para el nuevo mapa vectorial:"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:58
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:593
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:707
 msgid "Allow output files to overwrite existing files"
 msgstr "Permitir que los archivos de salida sobrescriban archivos existente"
 
@@ -43,35 +488,40 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:119
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:215
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:528
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1323
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1633
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1734
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1808
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1909
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2076
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2095
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2402
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1299
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:967
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1554
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2227
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2375
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2402
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1059
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1158
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1240
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1252
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1266
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1359
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1381
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2447
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2485
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1330
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1641
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1742
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1816
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1917
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2084
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2103
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2410
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:882
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:919
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1304
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:999
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1587
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2271
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2419
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2446
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1063
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1244
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1256
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1270
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1363
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1385
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1506
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1529
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2475
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2513
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:54
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:70
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:316
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:181 ../gui/wxpython/gis_set.py:668
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:627 ../gui/wxpython/wxgui.py:813
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:837
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:71
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:336
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:361
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:230 ../gui/wxpython/gis_set.py:661
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:677 ../gui/wxpython/wxgui.py:867
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:921
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -119,7 +569,7 @@
 msgstr "Rotación:"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:428
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:497
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:611
 msgid "Set font"
 msgstr "Establecer tipo de letra"
 
@@ -152,12 +602,12 @@
 msgstr "Lista de mapas:"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:654
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:913
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:917
 msgid "Select all"
 msgstr "Seleccionar todo"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:655
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:914
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:918
 msgid "Deselect all"
 msgstr "Deseleccionar todo"
 
@@ -168,7 +618,7 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:135
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1064
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1156
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1130 ../gui/wxpython/gis_set.py:122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1135 ../gui/wxpython/gis_set.py:122
 msgid "Browse"
 msgstr "Explorar"
 
@@ -186,7 +636,7 @@
 msgstr "Seleccionar directorio de datos de GRASS:"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:208
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1733
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1741
 msgid "Location already exists in GRASS Database."
 msgstr "La localización ya existe en la base de datos de GRASS."
 
@@ -212,7 +662,9 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:252
 msgid "Create custom PROJ.4 parameters string for coordinate system"
-msgstr "Crear cadena de parámetros PROJ.4 personalizada para el sistema de coordenadas"
+msgstr ""
+"Crear cadena de parámetros PROJ.4 personalizada para el sistema de "
+"coordenadas"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:255
 #, fuzzy
@@ -256,9 +708,10 @@
 msgstr "No se puede leer la lista: %s"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:627
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1333
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1341
 msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
-msgstr "Seleccionar método para especificar los parámetros de georreferenciación"
+msgstr ""
+"Seleccionar método para especificar los parámetros de georreferenciación"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:635
 msgid "Select datum with associated ellipsoid"
@@ -337,191 +790,464 @@
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parámetros"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1274
-msgid "Choose EPSG codes file:"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1278
+#, fuzzy
+msgid "Choose EPSG codes file"
 msgstr "Seleccionar archivo de códigos EPSG:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1322
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1329
 #, python-format
 msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
 msgstr "No se pueden leer los códigos EPSG: %s"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1341
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1349
 msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
 msgstr "Introducir cadena de parámetros PROJ.4:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1392
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1400
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumen"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1414
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1422
 msgid "GRASS Database:"
 msgstr "Base de datos de GRASS:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1420
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1428
 msgid "Location Name:"
 msgstr "Nombre de la localización:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1426
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1434
 msgid "Projection:"
 msgstr "Proyección:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1465
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1473
 msgid "PROJ.4 definition:"
 msgstr "Definición PROJ.4:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1507
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1515
 #, python-format
 msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
 msgstr "¿Quiere crear la localización de GRASS <%s>?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1508
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1516
 msgid "Create new location?"
 msgstr "¿Crear nueva localización?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1544
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1552
 msgid "Define new GRASS Location"
 msgstr "Definir nueva localización de GRASS"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1617
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1625
 msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
-msgstr "¿Quiere establecer la extensión y resolución de la región predeterminada ahora?"
+msgstr ""
+"¿Quiere establecer la extensión y resolución de la región predeterminada "
+"ahora?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1619
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1627
 #, python-format
 msgid "Location <%s> created"
 msgstr "Localización <%s> creada"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1632
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1731
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1807
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1908
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1973
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1640
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1739
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1916
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1981
 msgid "Unable to create new location"
 msgstr "No se puede crear la nueva localización"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1641
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1649
 msgid "Location wizard canceled. Location not created."
-msgstr "Se ha cancelado el asistente de localizaciones. La localización no se ha creado."
+msgstr ""
+"Se ha cancelado el asistente de localizaciones. La localización no se ha "
+"creado."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1643
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1651
 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:126
 msgid "Location wizard"
 msgstr "Asistente de localizaciones"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1908
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1916
 msgid "EPSG code missing."
 msgstr "Falta el código EPSG."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1927
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1935
 msgid "Select datum transformation"
 msgstr "Seleccionar transformación del datum"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1941
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1949
 msgid "Datum transform is required."
 msgstr "Se requiere una transformación del datum."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1974
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1982
 msgid "file not found"
 msgstr "no se ha encontrado el archivo"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1995
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2003
 msgid "Set default region extent and resolution"
 msgstr "Establecer la extensión y resolución de la región predeterminada"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2039
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2047
 msgid "&Set region"
 msgstr "E&stablecer región"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2075
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2083
 msgid "Invalid location selected."
 msgstr "Seleccionada una localizacióń no válida."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2094
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2102
 msgid "Invalid region"
 msgstr "Región no válida"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2124
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2132
 msgid "Click here to show 3D settings"
 msgstr "Pulse aquí para mostrar configuración 3D"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2125
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2133
 msgid "Click here to hide 3D settings"
 msgstr "Pulse aquí para ocultar configuración 3D"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2148
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2429
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2437
 #, python-format
 msgid "Rows: %d"
 msgstr "Filas: %d"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2149
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2430
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2157
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2438
 #, python-format
 msgid "Cols: %d"
 msgstr "Columnas: %d"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2150
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2431
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2439
 #, python-format
 msgid "Cells: %d"
 msgstr "Celdas: %d"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2191
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2433
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2199
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2441
 #, python-format
 msgid "Depth: %d"
 msgstr "Profundida: %d"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2192
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2434
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2200
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2442
 #, python-format
 msgid "3D Cells: %d"
 msgstr "Celdas 3D: %d"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2195
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2203
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2203
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2211
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferior"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2211
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2219
 msgid "T-B resolution"
 msgstr "Resolución Sup-Inf"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2274
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2282
 msgid "North"
 msgstr "Norte"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2282
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2290
 msgid "West"
 msgstr "Oeste"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2302
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2310
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2311
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2319
 msgid "South"
 msgstr "Sur"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2315
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2323
 msgid "N-S resolution"
 msgstr "Resolución N-S"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2323
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2331
 msgid "E-W resolution"
 msgstr "Resolución E-W"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2409
 #, python-format
 msgid "Invalid value: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:107
+msgid "Setup for georectification"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:137
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:140
+msgid "Georectifying setup canceled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:175
+msgid "Set ground control points (GCPs)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:274
+#, fuzzy
+msgid "Select map type and location/mapset"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:301
+#, fuzzy
+msgid "Map type to georectify"
+msgstr "Conversiones de tipos de mapa"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:302
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:531
+msgid "raster"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:302
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:549
+msgid "vector"
+msgstr "vectorial"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:308
+#, fuzzy
+msgid "Select source location:"
+msgstr "Borrar localización seleccionada"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:319
+#, fuzzy
+msgid "Select source mapset:"
+msgstr "Borrar directorio de mapas seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:373
+msgid "You must select a valid location before selecting a mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:384
+msgid "You must select a valid location and mapset in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:401
+msgid "Select image/map group to georectify"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:420
+#, fuzzy
+msgid "Select group:"
+msgstr "Color"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:431
+msgid "Create group if none exists"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:434
+#, fuzzy
+msgid "Create/edit group..."
+msgstr "Crear/editar grupo"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:440
+msgid "Extension for output maps:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:491
+msgid "You must select a valid image/map group in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:496
+msgid "You must enter an map name extension in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:541
+msgid "Select image/map to display for ground control point (GCP) creation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:549
+msgid "Select display image/map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:581
+msgid "You must select a valid image/map in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:605
+msgid "Create & manage ground control points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:696
+#, fuzzy
+msgid "Select rectification method for rasters"
+msgstr "Estimación del área para rásters."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+#, fuzzy
+msgid "1st order"
+msgstr "Fast Fourier"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+msgid "2nd order"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+msgid "3rd order"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:703
+msgid "Ground Control Points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:774
+#, python-format
+msgid "At least %d GCPs required. Operation cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:775
+#, fuzzy
+msgid "Delete GCP"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:876
+#, python-format
+msgid "POINTS file <%s> saved"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:877
+msgid "POINTS file saved"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:880
+msgid "Writing POINTS file failed"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:917
+msgid "Reading POINTS file failed"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:961
+#, fuzzy
+msgid "RMS Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:962
+msgid ""
+"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification "
+"method.\n"
+"3+ points needed for 1st order,\n"
+"6+ points for 2nd order, and\n"
+"10+ points for 3rd order."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1033
+#, fuzzy
+msgid "Georectifier settings"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1123
+#, python-format
+msgid "RMS error for selected points forward: %s backward: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1156
+msgid "use| X coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1157
+msgid "Y coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1158
+msgid "E coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1159
+msgid "N coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1160
+msgid "Forward error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1161
+msgid "Backward error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1261
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1369
+#, fuzzy
+msgid "Edit GCP"
+msgstr "Salir de la GUI"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1262
+msgid "Invalid coordinate value. Operation cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1380
+msgid "Ground Control Point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1394
+msgid "X:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1395
+msgid "Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1396
+msgid "E:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1397
+msgid "N:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1483
+#, fuzzy
+msgid "Symbol settings"
+msgstr "Mostrar configuración"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1492
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1509
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1537
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:464
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:976
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1321
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes for the current session"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1539
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:466
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:978
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
+msgstr "Cerrar guardar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1542
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:469
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1533
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:981
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1326
+#, fuzzy
+msgid "Close dialog and ignore changes"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1569
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Georectifier settings saved to file '%s'."
+msgstr "Configuraciones."
+
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:139
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1092
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1097
 #, fuzzy
 msgid "Select Color"
 msgstr "Color"
@@ -545,8 +1271,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:253
-#, python-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Parameter %(name)s (%(desc)s) is missing.\n"
 msgstr "nombre"
 
@@ -582,17 +1307,17 @@
 msgstr "Copiar"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:673
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:603
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:717
 #, fuzzy
 msgid "Close dialog on finish"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:780
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:784
 #, python-format
 msgid "'%s' copied to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:802
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a sample program for\n"
@@ -601,63 +1326,63 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:801
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:805
 msgid "About wxPython GRASS GUI"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:837
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:850
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1184
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:841
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:854
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1189
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Requerido"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:840
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:850
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:844
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:854
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:876 ../gui/wxpython/wxgui.py:287
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:881 ../gui/wxpython/wxgui.py:297
 msgid "Command output"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:883
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:887
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:951
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:956
 msgid "[multiple]"
 msgstr "[múltiple]"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:988
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:993
 msgid "Valid range"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1111
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1116
 msgid "Transparent"
 msgstr "Transparente"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1128
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1133
 #, python-format
 msgid "Choose %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1129
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1134
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:26
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1318
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1323
 #, python-format
 msgid "Unable to fetch interface description for command '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1402
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1407
 #, python-format
 msgid "Unable to parse command %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1463
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1468
 #, python-format
 msgid "usage: %s <grass command>"
 msgstr ""
@@ -739,56 +1464,87 @@
 msgid "overwrite existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:966
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1553
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:998
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1586
 #, fuzzy
 msgid "No vector map selected for editing."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1101
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1110
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1133
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1142
 msgid "Update categories"
 msgstr "Actualizar categorías"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1646
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1679
 msgid "Z bulk-labeling dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2087
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2120
 #, fuzzy
 msgid "Zoom to saved region extents"
 msgstr "Zum"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2138
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2171
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Region file <%s> already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Región?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2140
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:197 ../gui/wxpython/wxgui.py:721
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:739
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2173
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:246
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2186
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2219
 #, fuzzy
 msgid "GRASS GIS - Map display"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2276
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2287
+#, fuzzy
+msgid "Coordinates"
+msgstr "Convertir coordenadas"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2288
+msgid "Extent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2289
+#, fuzzy
+msgid "Comp. region"
+msgstr "Cargar región:"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2290
+msgid "Show comp. extent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2291
+#, fuzzy
+msgid "Display mode"
+msgstr "Mostrar:"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2292
+#, fuzzy
+msgid "Display geometry"
+msgstr "Mostrar lo seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2293
+#, fuzzy
+msgid "Map scale"
+msgstr "Directorio de mapas:"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2298
 msgid "Render"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2279
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2301
 msgid "Enable/disable auto-rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2282
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2304
 msgid "Show computational extent"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2287
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2309
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
@@ -796,106 +1552,114 @@
 "inside a display region as a red box)."
 msgstr "Mostrar mostrar."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2295
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:544
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:658
 #, fuzzy
 msgid "Constrain display resolution to computational settings"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2299
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2321
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
 "for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
 msgstr "mostrar."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2903
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2415
+msgid "Map Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2427
+msgid "Digit Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2444
+msgid "Georectification Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2914
 msgid "No map layer selected for querying."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2904
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2963
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:747
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2669 ../gui/wxpython/wxgui.py:1038
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1368
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2915
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2974
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:758
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2697 ../gui/wxpython/wxgui.py:1132
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1478
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2962
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2973
 #, fuzzy
 msgid "No vector map selected for querying."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3115
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3126
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
 "button to clear."
 msgstr "limpiar."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3122
-msgid "Measuring distance ("
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3133
+msgid "Measuring distance"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3126
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3137
 msgid "Measuring distance:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3279
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3295
 msgid "Scale and North arrow"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3285
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3301
 msgid "Show/hide scale and North arrow"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3286
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3302
 msgid "scale object"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3312
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3328
 msgid "Show/hide legend"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3313
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3329
 msgid "legend object"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3337
-msgid "Add text layer"
-msgstr "Añadir capa de texto"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3385
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3401
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:240
 #, fuzzy
 msgid "Zoom to selected map"
 msgstr "Zum"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3389
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3405
 #, fuzzy
 msgid "Zoom to computational region (set with g.region)"
 msgstr "Zum"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3393
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3409
 msgid "Zoom to default region"
 msgstr "Zum a la región predeterminada"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3397
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3413
 msgid "Zoom to saved region"
 msgstr "Zum a una región guardada"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3417
 #, fuzzy
 msgid "Set computational region from display"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3405
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3421
 #, fuzzy
 msgid "Save display geometry to named region"
 msgstr "mostrar"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:27
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:852
 msgid "Workspace"
 msgstr "Entorno de trabajo"
 
@@ -906,22 +1670,18 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:30
 msgid "Create new workspace file (erase current workspace settings first)"
 msgstr ""
-"Crear un nuevo archivo de entorno de trabajo (borrar la configuración del entorno "
-"actual antes)"
+"Crear un nuevo archivo de entorno de trabajo (borrar la configuración del "
+"entorno actual antes)"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:34
 msgid "Open existing workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:35
-msgid "Open existing workspace file"
-msgstr "Abrir archivo de entorno de trabajo existente"
-
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:39
 msgid "Load map layers"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:40 ../gui/wxpython/wxgui.py:637
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:40 ../gui/wxpython/wxgui.py:687
 msgid "Load map layers into layer tree"
 msgstr ""
 
@@ -933,14 +1693,11 @@
 msgid "Load map layers from GRC file to layer tree (not fully implemented)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:49
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:49 ../gui/wxpython/wxgui.py:771
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:789
 msgid "Save workspace"
 msgstr "Guardar entorno de trabajo"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:50
-msgid "Save current workspace to file"
-msgstr "Guardar entorno de trabajo actual a archivo"
-
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:54
 msgid "Save workspace as"
 msgstr "Guardar  entorno de trabajo como"
@@ -967,7 +1724,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:69
 msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
-msgstr "Importar archivo ráster soportado por GDAL a una capa de mapa ráster binario."
+msgstr ""
+"Importar archivo ráster soportado por GDAL a una capa de mapa ráster binario."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:74
 msgid "Aggregate ASCII xyz import"
@@ -1113,7 +1871,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:152
 msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
-msgstr "Convierte archivos en formato DXF a formato de mapa vectorial de GRASS."
+msgstr ""
+"Convierte archivos en formato DXF a formato de mapa vectorial de GRASS."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:156
 msgid "ESRI e00 import"
@@ -1228,7 +1987,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:218
-msgid "Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgid ""
+"Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
 msgstr ""
 "Exportar un mapa ráster a un archivo de texto como valores X, Y, Z basados "
 "en los centros de las celdas."
@@ -1317,7 +2077,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:266
 msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POVRAY."
-msgstr "Convierte una capa de mapa ráster en un archivo de campo altura para POVRAY."
+msgstr ""
+"Convierte una capa de mapa ráster en un archivo de campo altura para POVRAY."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:270
 #, fuzzy
@@ -1339,7 +2100,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:276
 msgid "Export a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
-msgstr "Exportar un mapa ráster al Lenguaje de Modelado de Realidad Virtual (VRML)"
+msgstr ""
+"Exportar un mapa ráster al Lenguaje de Modelado de Realidad Virtual (VRML)"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:280
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:314
@@ -1473,8 +2235,8 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:359
 msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
 msgstr ""
-"Cambia el nombre archivos de elementos de base de datos en el directorio de mapas "
-"actual del usuario."
+"Cambia el nombre archivos de elementos de base de datos en el directorio de "
+"mapas actual del usuario."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:364
 msgid "Delete"
@@ -1520,7 +2282,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:388
 msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
-msgstr "Crea un mapa de volumen 3D basado en mapas ráster de elevación y valor 2D."
+msgstr ""
+"Crea un mapa de volumen 3D basado en mapas ráster de elevación y valor 2D."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:393
 msgid "Vector to raster"
@@ -1561,10 +2324,6 @@
 msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
 msgstr "Convierte mapas ráster 3D en mapas ráster 2D"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:417
-msgid "Georectify"
-msgstr "Georrectificar"
-
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:418
 msgid "Georectify raster and vector maps"
 msgstr "Georrectifica mapas ráster y vectoriales"
@@ -1617,7 +2376,8 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:451
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:456
 msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
-msgstr "Administra las definiciones de los contornos para la región geográfica."
+msgstr ""
+"Administra las definiciones de los contornos para la región geográfica."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:455
 msgid "Set region"
@@ -1660,7 +2420,8 @@
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:479
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:484
 msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
-msgstr "Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
+msgstr ""
+"Saca y modifica la configuración actual de variables de GRASS del usuario."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:483
 msgid "Change settings"
@@ -1695,7 +2456,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:502
 msgid "Create/edit projection information for current location"
-msgstr "Crear/editar la información de la proyección para la localización activa"
+msgstr ""
+"Crear/editar la información de la proyección para la localización activa"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:507
 msgid "Convert coordinates"
@@ -1834,7 +2596,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:589
 msgid "Re-projects a raster map from one location to the current location."
-msgstr "Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
+msgstr ""
+"Reproyecta un mapa ráster desde una localización a la localización actual."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:593
 msgid "Tiling"
@@ -1876,15 +2639,18 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:613
 msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
-msgstr "Mezcla los componentes de color de dos mapas ráster en la proporción indicada"
+msgstr ""
+"Mezcla los componentes de color de dos mapas ráster en la proporción indicada"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:617
 msgid "Create RGB"
 msgstr "Crear RGB"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:618
-msgid "Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
-msgstr "Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
+msgid ""
+"Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
+msgstr ""
+"Combina capas de mapa roja, verde y azul en una sola capa de mapa compuesto."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:622
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1576
@@ -2108,16 +2874,18 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:717
 msgid "Traces a flow through an elevation model on a raster map layer."
-msgstr "Traza un flujo mediante un modelo de elevación sobre una capa de mapa ráster."
+msgstr ""
+"Traza un flujo mediante un modelo de elevación sobre una capa de mapa ráster."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:722
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:496
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:540
 msgid "Shaded relief"
 msgstr "Relieve sombreado"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:723
 msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM)."
-msgstr "Crea un mapa compartido de relieve a partir de un mapa de elevaciones (DEM)."
+msgstr ""
+"Crea un mapa compartido de relieve a partir de un mapa de elevaciones (DEM)."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:728
 msgid "Slope and aspect"
@@ -2381,7 +3149,8 @@
 msgstr "Densidad de borde"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:869
-msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid ""
+"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
 msgstr ""
 "Calcula el índice de densidad de borde en un mapa ráster usando un algoritmo "
 "de 4 vecinos"
@@ -2429,14 +3198,16 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:895
 msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
-msgstr "Calcula el coeficiente de varianza del área de parche en un mapa ráster"
+msgstr ""
+"Calcula el coeficiente de varianza del área de parche en un mapa ráster"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:899
 msgid "Patch density"
 msgstr "Densidad de parcela"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:900
-msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgid ""
+"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
 msgstr ""
 "Calcula el índice de densidad de parche sobre un mapa ráster usando un "
 "algoritmo de 4 vecinos"
@@ -2446,7 +3217,8 @@
 msgstr "Número de parcelas"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:905
-msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgid ""
+"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
 msgstr ""
 "Calcula el índice de número de parche en un mapa ráster usando un algoritmo "
 "de 4 vecinos."
@@ -2593,7 +3365,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:986
 #, fuzzy
-msgid "r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
+msgid ""
+"r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
 msgstr "ráster"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:991
@@ -2727,7 +3500,8 @@
 msgstr "líneas"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1059
-msgid "Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
+msgid ""
+"Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
 msgstr ""
 "Produce una capa de mapa vectorial de contornos especificados a partir de "
 "una capa de mapa ráster."
@@ -2778,7 +3552,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1087
 msgid "Surface generation program from rasterized contours."
-msgstr "Programa de generación de superficies a partir de contornos rasterizados."
+msgstr ""
+"Programa de generación de superficies a partir de contornos rasterizados."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1091
 msgid "Regularized spline tension"
@@ -2800,7 +3575,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1098
 #, fuzzy
-msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
+msgid ""
+"Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
 msgstr ""
 "Rellenar áreas sin datos de los mapas ráster usando la interpolación splines "
 "de v.sufr.rst"
@@ -2845,7 +3621,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1123
 msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
-msgstr "Imprime una lista concisa de valores de categoría en una capa de mapa ráster."
+msgstr ""
+"Imprime una lista concisa de valores de categoría en una capa de mapa ráster."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1127
 msgid "Sum category values"
@@ -2873,7 +3650,8 @@
 msgid ""
 "Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
 "vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr "Calcula el volumen de datos \"clumps\" GRASS vectorial puntos centroides."
+msgstr ""
+"Calcula el volumen de datos \"clumps\" GRASS vectorial puntos centroides."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1142
 msgid "Total corrected area"
@@ -2889,7 +3667,8 @@
 msgstr "ráster"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1148
-msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
 msgstr ""
 "Calcula estadísticas univariantes a partir de celdas no nulas de un mapa "
 "ráster."
@@ -2909,7 +3688,8 @@
 msgstr "Muestrear transectos (rumbo/distancia)"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1159
-msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgid ""
+"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
 msgstr ""
 "Produce valores de capa de mapa ráster que caen a lo largo de línea(s) de "
 "transecto definidas por el usuario."
@@ -3123,14 +3903,16 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1288
 msgid "Select features from ainput by features from binput"
-msgstr "Seleccionar elementos de la entrada A mediante elementos de la entrada B"
+msgstr ""
+"Seleccionar elementos de la entrada A mediante elementos de la entrada B"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1293
 msgid "Buffer vectors"
 msgstr "Crear áreas de influencia de vectoriales"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1294
-msgid "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
+msgid ""
+"Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
 msgstr ""
 "Crear un buffer alrededor de los elementos de tipo dado (las áreas deben "
 "contener centroide)."
@@ -3145,7 +3927,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1300
 msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
-msgstr "Detecta los bordes de un objeto a partir de un conjunto de datos LIDAR."
+msgstr ""
+"Detecta los bordes de un objeto a partir de un conjunto de datos LIDAR."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1304
 msgid "Detect interiors"
@@ -3343,7 +4126,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1403
 msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
-msgstr "Adjuntar, borrar o informar categorías del vectorial a la geometría del mapa."
+msgstr ""
+"Adjuntar, borrar o informar categorías del vectorial a la geometría del mapa."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1407
 msgid "Reclassify objects interactively"
@@ -3383,7 +4167,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1427
 msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
-msgstr "Usa un mapa vectorial de puntos de GRASS para producir un mapa vectorial ."
+msgstr ""
+"Usa un mapa vectorial de puntos de GRASS para producir un mapa vectorial ."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1431
 msgid "Delaunay triangles"
@@ -3415,7 +4200,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1444
 msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
-msgstr "Crea un mapa vectorial de GRASS de una cuadrícula definida por el usuario."
+msgstr ""
+"Crea un mapa vectorial de GRASS de una cuadrícula definida por el usuario."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1447
 msgid "Generate points"
@@ -3426,7 +4212,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1450
-msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+msgid ""
+"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
 msgstr ""
 "Crea un nuevo mapa vectorial (de puntos) a partir de una tabla de base de "
 "datos que contiene coordenadas."
@@ -3455,7 +4242,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1465
 msgid "Random location perturbations of GRASS vector points"
-msgstr "Perturbaciones de localizaciones aleatorias de puntos vectoriales de GRASS"
+msgstr ""
+"Perturbaciones de localizaciones aleatorias de puntos vectoriales de GRASS"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1472
 #, fuzzy
@@ -3496,7 +4284,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1489
 msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Carga valores vectoriales en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
+msgstr ""
+"Carga valores vectoriales en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1492
 msgid "Update point attributes from raster"
@@ -3509,7 +4298,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1495
 msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
+msgstr ""
+"Carga valores ráster en las posiciones de puntos vectoriales a la tabla."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1499
 msgid "Sample raster neighborhood around points"
@@ -3601,7 +4391,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1553
 msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
-msgstr "Destina un grupo de imagen a una localización GRASS y un conjunto de mapas"
+msgstr ""
+"Destina un grupo de imagen a una localización GRASS y un conjunto de mapas"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1558
 msgid "Mosaic images"
@@ -3609,7 +4400,8 @@
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1559
 msgid "Mosaics up to 4 images and extends colormap; creates map *.mosaic"
-msgstr "Hace mosaicos de hasta 4 imágenes y extiende colormap; crea mapas *.mosaico"
+msgstr ""
+"Hace mosaicos de hasta 4 imágenes y extiende colormap; crea mapas *.mosaico"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1564
 msgid "Manage image colors"
@@ -3669,7 +4461,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1595
-msgid "Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
+msgid ""
+"Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
 msgstr ""
 "Transformación de Brovey para fundir canales multiespectrales y "
 "pancromáticos de alta resolución"
@@ -3763,7 +4556,7 @@
 msgstr "Filtro de matrices de mapas ráster."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1647
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:283
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:285
 msgid "Histogram"
 msgstr ""
 
@@ -3776,7 +4569,8 @@
 msgstr "Respuesta espectral"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1653
-msgid "displays spectral response at user specified locations in group or images"
+msgid ""
+"displays spectral response at user specified locations in group or images"
 msgstr ""
 "muestra la respuesta espectral en localizaciones especificadas por el "
 "usuario en grupo o imágenes"
@@ -3937,9 +4731,9 @@
 "usuario."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1751
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2036
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2274
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2064
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2302
 msgid "Database"
 msgstr ""
 
@@ -4047,18 +4841,20 @@
 msgstr "Cambiar valores"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1811
-msgid "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
+msgid ""
+"Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
 msgstr ""
 "Permite actualizar una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
 "vectorial."
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1815
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:724
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:728
 msgid "Rename column"
 msgstr "Cambiar nombre de columna"
 
 #: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1816
-msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgid ""
+"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
 msgstr ""
 "Cambia el nombre de una columna en la tabla de atributos conectada a un mapa "
 "vectorial dado."
@@ -4147,185 +4943,199 @@
 msgid "About GRASS GIS"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:159
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:172
+msgid "Segment break"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:218
 msgid "Mapset search path"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:160
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:219
 msgid "All available mapsets"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:161
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:905
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:220
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:909
 msgid "Edit selected record"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:162
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:916
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:221
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:920
 msgid "Display selected"
 msgstr "Mostrar lo seleccionado"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:272
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:330
 msgid "Uknown settings file location."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:378
 msgid "Unable to get value"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:340
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:401
 msgid "Unable to set "
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:346
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:430
 msgid "User GUI settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:369
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:454
 msgid "Set to default"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:377
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:462
 msgid "Revert settings to default and apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:379
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1508
-#, fuzzy
-msgid "Apply changes for this session"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:381
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1511
-#, fuzzy
-msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
-msgstr "Cerrar guardar"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:384
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1513
-#, fuzzy
-msgid "Close dialog and ignore changes"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:412
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1569
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:497
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1589
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:415
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:500
 msgid "General settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:426
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:511
 msgid "Mapsets path:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:448
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:533
 #, fuzzy
+msgid "Save current window layout as default"
+msgstr "Guardar entorno de trabajo actual como archivo"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:536
+msgid ""
+"Save current position and size of Layer Manager window and opened Map "
+"Display window(s) and use as default for next sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:549
+#, fuzzy
 msgid "Layer Manager settings"
 msgstr "Capa"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:459
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:560
 msgid "Opacity level editable"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:477
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1576
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:573
+msgid "Ask when removing map layer from layer tree"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:591
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1596
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:481
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:595
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:911
 msgid "Font settings"
 msgstr "Configuración de tipo de letra"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:492
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:606
 msgid "Default font for GRASS displays:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:506
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:620
 #, fuzzy
 msgid "Default display settings"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:517
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:631
 #, fuzzy
 msgid "Display driver:"
 msgstr "Mostrar:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:557
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:671
 msgid "Enable auto-rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:578
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:692
 msgid "Command"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:581
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:695
 msgid "Command dialog settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:613
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:727
 msgid "Verbosity level:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:632
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:746
 #, fuzzy
 msgid "Raster settings"
 msgstr "ráster"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:643
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:757
 msgid "Overlay raster maps"
 msgstr "Superponer mapas ráster"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:661
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:406
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Table Manager"
-msgstr "Tabla"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:775
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1800
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:669
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:783
 msgid "Highlighting"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:683
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:797
 #, fuzzy
 msgid "Line width (in pixels)"
 msgstr "Línea"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:706
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:820
 msgid "Data browser"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:711
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:825
 msgid "Left mouse double click"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:738
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:558
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:855
+#, fuzzy
+msgid "Loading workspace"
+msgstr "Guardar entorno de trabajo"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:867
+msgid "Suppress positioning Map Display Window(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:878
+msgid "Suppress positioning Layer Manager window"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:896
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:562
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:741
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:899
 msgid "Advanced settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:753
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:911
 msgid "Place where to store settings:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:774
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:932
 msgid "Icon theme:"
 msgstr "Tema de iconos:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:791
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:949
 msgid "Note: Requires GUI restart."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:805
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:963
 msgid "Digitization interface:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:823
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:981
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: User can choose from two interfaces for digitization. The simple one "
@@ -4335,232 +5145,285 @@
 "itself."
 msgstr "topología."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:847
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1005
 #, fuzzy
 msgid "Select default display font"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:874
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1032
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Settings saved to file '%s'."
 msgstr "Configuraciones."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1027
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1205
 msgid "Set/unset access to mapsets in current location"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1040
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1218
 #, python-format
 msgid ""
 "Check mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.%sNote: PERMANENT "
 "and current mapset are always accessible."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1112
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1290
 msgid "Mapset"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1113
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1291
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1114
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1292
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:149
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:153
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:147
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:151
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Unable to open vector map <%s> for editing. Data are probably corrupted, try "
 "to run v.build for rebuilding the topology."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:745
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:756
 #, fuzzy
 msgid "Undondo is not implemented in vedit component. Use vdigit instead."
 msgstr "Usar."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:798
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:831
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:813
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:850
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Adding new feature to vector map <%s> failed."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1151
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1171
 #, fuzzy
 msgid "Undo failed, data corrupted."
 msgstr "datos."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1534
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1528
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes for this session"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1531
+#, fuzzy
+msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
+msgstr "Cerrar guardar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1554
 msgid "Symbology"
 msgstr "Simbología"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1581
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1601
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1107
 msgid "Line width"
 msgstr "Anchura de línea"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1599
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1619
 msgid "Snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1606
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1626
 msgid "Snapping threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1619
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1639
 #, fuzzy
 msgid "Backgroud vector map"
 msgstr "vectorial"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1630
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1650
 msgid "Snap also to vertex"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1635
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1919
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1932
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1936
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1655
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1940
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1953
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1957
 #, python-format
 msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1649
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1669
 #, fuzzy
 msgid "Select vector features"
 msgstr "vectorial"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1665
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1685
 msgid "Select threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1682
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1702
 msgid "Save changes"
 msgstr "Guardar cambios"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1685
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Save changes on exit automatically"
 msgstr "Guardar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1698
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1718
 msgid "Query tool"
 msgstr "Herramienta de consultas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1705
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1725
 msgid "Choose query tool"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1710
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1730
 msgid "Select by box"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1719
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1739
 msgid "length"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1724
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1744
 msgid "Select lines"
 msgstr "Seleccionar líneas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1726
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1749
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1746
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1769
 msgid "shorter than"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1726
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1749
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1746
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1769
 msgid "longer than"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1742
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1762
 msgid "dangle"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1747
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1767
 msgid "Select dangles"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1780
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1787
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1807
 #, fuzzy
 msgid "Digitize new feature"
 msgstr "Digitalizar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1792
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1812
 msgid "Add new record into table"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1800
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2114
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2488
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2025
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2260
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2905
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1820
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2532
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2053
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2288
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2933
 msgid "Layer"
 msgstr "Capa"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2118
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2489
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2938
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3227
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2533
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2966
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3261
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1798
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
 msgid "Next to use"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1835
 msgid "Category number"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1825
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1845
 msgid "Category mode"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
 msgid "Manual entry"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1827
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
 msgid "No category"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1840
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1860
 #, fuzzy
 msgid "Delete existing feature(s)"
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1845
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1865
 #, fuzzy
 msgid "Delete record from table"
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2092
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1889
+msgid "Highlight"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1890
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1891
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1892
+msgid "Boundary (no area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1893
+msgid "Boundary (one area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1894
+msgid "Boundary (two areas)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1895
+msgid "Centroid (in area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1896
+msgid "Centroid (outside area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1897
+msgid "Centroid (duplicate in area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1898
+msgid "Node (one line)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1899
+#, fuzzy
+msgid "Node (two lines)"
+msgstr "Líneas de flujo"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1900
+msgid "Vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2136
 msgid "List of categories"
 msgstr "Lista de categorías"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2108
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2152
 msgid "Add new category"
 msgstr "Añadir categoría nueva"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2222
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2397
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2266
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2441
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to add new layer/category <%(layer)s/%(category)s>.\n"
@@ -4568,379 +5431,587 @@
 "Layer number must be greater then zero."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2256
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2300
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Borrar lo seleccionado"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2304
 msgid "Delete all"
 msgstr "Borrar todo"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2262
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:924
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1297
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2306
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:928
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1301
 msgid "Reload"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2374
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2418
 #, fuzzy
 msgid "Unable to update vector map."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2526
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2570
+#, fuzzy, python-format
 msgid "%d lines selected for z bulk-labeling"
 msgstr "líneas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2529
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2573
 msgid "Set value"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2536
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2580
 msgid "Starting value"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:2545
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2589
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:186
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:64
 #, fuzzy
+msgid "Profile Analysis"
+msgstr "Análisis del terreno"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:152
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:258
+msgid "Profile of"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:156
+#, python-format
+msgid "Distance (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:158
+msgid "Distance along transect"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:159
+#, fuzzy
+msgid "Cell values"
+msgstr "Cambiar valores"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:267
+#, python-format
+msgid "Profile of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:293
+#, fuzzy
+msgid "Raster values"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:416
+msgid "You must draw a transect to profile in the map display window."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:417
+msgid "Nothing to profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:627
+#, fuzzy
+msgid "Profile text settings"
+msgstr "Configuración de tipo de letra"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:654
+#, fuzzy
+msgid "Profile settings"
+msgstr "Mostrar configuración"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:717
+#, fuzzy
+msgid "Select raster map to profile"
+msgstr "ráster:"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:752
+#, fuzzy
+msgid "Select raster map 1 (required):"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:753
+#, fuzzy
+msgid "Select raster map 2 (optional):"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:754
+#, fuzzy
+msgid "Select raster map 3 (optional):"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:848
+#, fuzzy
+msgid "Text settings"
+msgstr "Configuración de tipo de letra"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:855
+msgid "Profile title:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:865
+msgid "Title font size (pts):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:886
+msgid "Y-axis label:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:896
+msgid "Label font size (pts):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:919
+msgid "Font family:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:933
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:947
+msgid "Weight:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1029
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1374
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Profile settings saved to file '%s'."
+msgstr "Configuraciones."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1085
+#, fuzzy
+msgid "Profile line settings"
+msgstr "Configuración de tipo de letra"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1095
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:287
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1100
+msgid "Line color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1117
+#, fuzzy
+msgid "Line style"
+msgstr "Anchura de línea"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1126
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1178
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1150
+msgid "Transect segment marker settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1155
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Reglas de color"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1161
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1170
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1216
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1185
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1200
+#, fuzzy
+msgid "Axis settings"
+msgstr "ráster"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1206
+msgid "X-Axis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1207
+msgid "Y-Axis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1225
+msgid "Custom min"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1233
+msgid "Custom max"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1241
+#, fuzzy
+msgid "Log scale"
+msgstr "Rescalar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1265
+#, fuzzy
+msgid "Grid and Legend settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1270
+msgid "Grid color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1277
+msgid "Show grid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1283
+msgid "Legend font size"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1293
+msgid "Show legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:193
+#, fuzzy
 msgid "Can display only 256 columns."
 msgstr "mostrar."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:240
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:242
 msgid "Limit 100000 records."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:402
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:406
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can "
 "define new connection in 'Manage layers' tab."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:437
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:410
+#, fuzzy
+msgid "Attribute Table Manager"
+msgstr "Tabla"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:441
 msgid "Browse data"
 msgstr "Explorar datos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:443
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:447
 msgid "Manage tables"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:449
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:453
 msgid "Manage layers"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:452
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:456
 msgid "Click here to show database connection information"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:453
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:457
 msgid "Click here to hide database connection information"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:490
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:640
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2042
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2280
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:494
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:644
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2070
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2308
 msgid "Table"
 msgstr "Tabla"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:496
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:500
 #, fuzzy
 msgid "Attribute data - right-click to edit/manage records"
 msgstr "datos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:522
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:526
 msgid "SQL Query"
 msgstr "Consulta SQL"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:551
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1620
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:555
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1648
 msgid "SQL Builder"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:555
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:559
 msgid "Simple"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:626
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:930
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1409
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1513
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:630
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:934
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1413
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1541
 #, python-format
 msgid "Number of loaded records: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:656
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:660
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Table %s - right-click to delete records"
 msgstr "Tabla"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:669
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:673
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
 msgid "Column name"
 msgstr "Nombre de columna"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:680
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:684
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
 msgid "Data type"
 msgstr "Tipo de datos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:697
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1869
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:701
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
 msgid "Data length"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:734
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:738
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:744
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:748
 msgid "&Rename"
 msgstr "Cambia&r nombre"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:800
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:804
 msgid "Layers of vector map"
 msgstr "Capas de mapa vectorial"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:809
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:813
 msgid "List of layers"
 msgstr "Lista de capas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:909
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1017
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:913
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1021
 msgid "Insert new record"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:910
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:914
 msgid "Delete selected record(s)"
 msgstr "Borrar registro(s) seleccionado(s)"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:911
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:915
 msgid "Delete all records"
 msgstr "Borrar todos los registros"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:919
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1646
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1650
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:923
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1674
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1678
 msgid "Extract selected"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1028
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1032
 #, python-format
 msgid "Record with category number %d already exists in the table."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1038
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1042
 #, python-format
 msgid "Category number (column %s) is missing."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1046
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1143
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1050
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1147
 #, python-format
 msgid "Casting value '%(value)s' to %(type)s failed."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1057
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1061
 msgid "Unable to insert new record."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1122
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1126
 msgid "Update existing record"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1160
 msgid "Unable to update existing record."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1238
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1242
 #, fuzzy
 msgid "Unable to rename column. No column name defined."
 msgstr "nombre."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1247
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1251
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
 "exists in the table <%(table)s>."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1263
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1267
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%"
 "(table)s>."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1292
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1296
 msgid "Drop selected column"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1295
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1299
 #, fuzzy
 msgid "Drop all columns"
 msgstr "columnas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1357
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1361
 #, fuzzy
 msgid "Unable to add column to the table. No column name defined."
 msgstr "nombre."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1379
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1383
 #, python-format
 msgid "Column <%(column)s> already exists in table <%(table)s>."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1574
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1503
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1526
+#, python-format
+msgid ""
+"Loading attribute data failed. Invalid SQL 'select' statement.\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1602
 msgid "Database connection"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1645
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1673
 msgid "Nothing to extract."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1737
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2202
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2573
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1765
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2230
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2601
 #, python-format
 msgid "Drop also linked attribute table (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2031
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2268
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2059
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2296
 msgid "Driver"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1922
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1997
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2025
 msgid ""
 "Unable to determine default DB connection settings. Please define DB "
 "connection using db.connect module."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2014
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2042
 msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2047
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2070
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2286
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2075
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2098
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2314
 msgid "Key column"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2065
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2093
 msgid "Table name"
 msgstr "Nombre de tabla"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2078
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2106
 msgid "&Create table"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2082
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2110
 msgid "&Add layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2086
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2114
 msgid "&Set default"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2099
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2127
 #, fuzzy
 msgid "Layer description"
 msgstr "Capa"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2146
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2174
 msgid "Table description"
 msgstr "Descripción de tabla"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2185
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected layer"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2188
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2216
 msgid "Layer to detele"
 msgstr "Capa a borrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2209
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2237
 msgid "&Delete layer"
 msgstr "&Borrar capa"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2253
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2281
 msgid "Modify selected layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2345
 msgid "&Modify layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2445
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2473
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
 msgstr "nombre nombre."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2482
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2510
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
 "exists."
 msgstr "vectorial vectorial Capa."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2659
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2687
 msgid "Database connection is not defined in DB file."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2663
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2691
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
 "You can disable this message from digitization settings. Or you can create "
 "and link attribute table to the vector map using Attribute Table Manager."
 msgstr "vectorial vectorial vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2683
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2711
 #, fuzzy
 msgid "Close dialog on submit"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2690
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2718
 msgid "Update attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2692
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2720
 msgid "Add attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2694
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2722
 msgid "Display attributes"
 msgstr "Visualizar atributos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2698
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2726
 msgid "&Reload"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2699
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2727
 msgid "&Submit"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2917
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2945
 msgid "No database record available."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3324 ../gui/wxpython/wxgui.py:1060
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3358 ../gui/wxpython/wxgui.py:1154
 #, fuzzy
 msgid "GRASS GIS Attribute Table Manager"
 msgstr "Tabla"
@@ -4950,31 +6021,30 @@
 msgid "GRASS SQL Builder: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:81
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:82
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Error in command execution %s"
 msgstr "Error"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:89
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:90
 msgid "Preferences error"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:96
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:97
 #, fuzzy
 msgid "Error in digitization tool"
 msgstr "Error"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:103
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:104
 #, fuzzy
 msgid "Error in Attribute Table Manager"
 msgstr "Error Tabla"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:356
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:360
 msgid "Execution failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:359
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:363
 msgid "Details:"
 msgstr ""
 
@@ -4984,54 +6054,51 @@
 msgid "GRASS %s Map Calculator"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:124
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:123
+#, fuzzy, python-format
 msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported yet."
 msgstr "nombre."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:335
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:337
 msgid "GISBASE not set. You must be in GRASS GIS to run this program."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:357
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:368
 msgid "Unable to open file"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:511
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:527
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to zoom to raster map <%s>."
 msgstr "ráster."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:514
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:530
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Unable to zoom to vector map <%s>."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:828
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:910
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:853
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:935
 #, python-format
 msgid "Unable to render map layer <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1026
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1051
 #, python-format
 msgid "Unable render overlay <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1060
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1085
 #, python-format
 msgid "Unable render overlay <%s>"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:98
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:97
 #, fuzzy
 msgid "GRASS GIS Map Display: "
 msgstr "Mostrar "
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:108
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:107
 msgid "Map Layers"
 msgstr ""
 
@@ -5047,133 +6114,133 @@
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:251
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:242
 #, fuzzy
+msgid "Set computational region from selected map"
+msgstr "mostrar"
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:253
+#, fuzzy
 msgid "Show attribute data"
 msgstr "datos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:254
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:256
 msgid "Start editing"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:255
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:257
 msgid "Stop editing"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:276
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:285
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:278
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:289
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadatos"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:314
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:334
 #, fuzzy
+msgid "Unable to create profile of raster map."
+msgstr "No se puede crear el mapa vectorial <%s>."
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:359
+#, fuzzy
 msgid "Unable to display histogram of raster map."
 msgstr "mostrar ráster."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:436
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:480
 #, fuzzy
 msgid "Layer group:"
 msgstr "Capa:"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:487
-msgid "raster"
-msgstr "ráster"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:487
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:490
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:493
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:496
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:499
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:502
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:505
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:508
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:511
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:514
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:517
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:520
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:523
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:531
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:534
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:537
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:540
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:543
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:546
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:549
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:552
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:555
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:558
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:561
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:564
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:567
 msgid "(double click to set properties)"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:490
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:534
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:493
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:537
 msgid "HIS"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:499
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:543
 #, fuzzy
 msgid "raster cell numbers"
 msgstr "ráster"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:502
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:546
 #, fuzzy
 msgid "raster flow arrows"
 msgstr "ráster"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:505
-msgid "vector"
-msgstr "vectorial"
-
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:508
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:552
 msgid "thematic map"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:511
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:555
 msgid "thematic charts"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:514
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:558
 msgid "grid"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:517
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:561
 msgid "geodesic line"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:520
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:564
 msgid "rhumbline"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:523
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:567
 msgid "vector labels"
 msgstr "etiquetas vectoriales"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:541
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:604
 msgid "Digitization settings"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:679
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:756
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:817
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:743
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:820
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:881
 msgid "Select vector map"
 msgstr "Seleccionar mapa vectorial"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:761
-#, python-format
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save changes to vector map <%s>?"
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:825
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Do you want to save changes in vector map <%s>?"
 msgstr "vectorial?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:763
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:827
 msgid "Save changes?"
 msgstr "¿Guardar cambios?"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:823
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:828
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:887
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:892
 msgid "New vector map"
 msgstr "Nuevo mapa vectorial"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:180
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:229
 #, python-format
 msgid "Unable to open file <%s> for reading."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:193
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:242
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Some lines were skipped when reading settings from file <%s>.\n"
 "See 'Command output' window for details.\n"
@@ -5181,29 +6248,34 @@
 "Number of skipped lines: %d"
 msgstr "líneas líneas"
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:351
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:400
 #, python-format
 msgid " row %d:"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:159
 msgid "Unable to run the command, another command is running..."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:189
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:195
 #, python-format
 msgid "Command '%s' not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:260
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:269
 msgid "Save file as..."
 msgstr "Guardar archivo como..."
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:292
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:301
+msgid ""
+"Please note that the data are left in incosistent stage and can be corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:303
 msgid "Command aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:296
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:308
 #, python-format
 msgid "Command finished (%d sec)"
 msgstr ""
@@ -5266,6 +6338,26 @@
 msgid "Create mapset"
 msgstr ""
 
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Rename mapset"
+msgstr "Cambiar nombre del directorio de mapas seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:128
+#, fuzzy
+msgid "Rename location"
+msgstr "Cambiar nombre de la localización seleccionada"
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
+#, fuzzy
+msgid "Delete mapset"
+msgstr "Borrar directorio de mapas seleccionado"
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
+#, fuzzy
+msgid "Delete location"
+msgstr "Borrar localización seleccionada"
+
 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
 msgid "Welcome to GRASS GIS"
 msgstr "Bienvenido a GRASS GIS"
@@ -5285,8 +6377,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/gis_set.py:419 ../gui/wxpython/gis_set.py:443
-#, python-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Current name: %s\n"
 "Enter new name:"
@@ -5341,17 +6432,27 @@
 msgid "Unable to delete location"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:653
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
 #, fuzzy
+msgid "Choose GIS Data Directory:"
+msgstr "Seleccionar directorio de datos de GRASS:"
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:646
+#, fuzzy
 msgid "Enter name for new mapset:"
 msgstr "nombre:"
 
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:667
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:647
+#, fuzzy
+msgid "Create new mapset"
+msgstr "Crear nuevo mapa vectorial"
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:660
 #, python-format
 msgid "Unable to create new mapset: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/gis_set.py:698
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:691
 msgid "GRASS Quickstart"
 msgstr ""
 
@@ -5360,90 +6461,90 @@
 msgid "GRASS GIS Layer Manager (Experimental Prototype)"
 msgstr "Capa"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:283
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:293
 #, fuzzy
 msgid "Map layers for each display"
 msgstr "mostrar"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:400
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:409
 msgid "Type GRASS command and run by pressing ENTER"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:505
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:514
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace "
 "file?"
 msgstr "Entorno de trabajo?"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:508
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:517
 #, fuzzy
 msgid "Save current settings?"
 msgstr "Guardar?"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:523
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:532
 msgid "Choose workspace file"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:588 ../gui/wxpython/wxgui.py:593
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:596 ../gui/wxpython/wxgui.py:601
 #, python-format
 msgid ""
 "Reading workspace file <%s> failed. Invalid file, unable to parse XML "
 "document."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:598 ../gui/wxpython/wxgui.py:645
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:681
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:606 ../gui/wxpython/wxgui.py:695
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:731
 msgid "Please wait, loading map layers into layer tree..."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:625
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:675
 msgid "Unable to read workspace file"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:665
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:715
 msgid "Choose GRC file to load"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:704
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:754
 #, fuzzy
 msgid "Choose file to save current workspace"
 msgstr "guardar"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:719 ../gui/wxpython/wxgui.py:736
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:769 ../gui/wxpython/wxgui.py:786
 #, python-format
 msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
-msgstr "El archivo de entorno de trabajo <%s> ya existe. ¿Quiere sobrescribirlo?"
+msgstr ""
+"El archivo de entorno de trabajo <%s> ya existe. ¿Quiere sobrescribirlo?"
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:812
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:866
 #, python-format
 msgid "Unable to open workspace file <%s> for writing."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:836
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:920
 #, python-format
 msgid "Writing current settings to workspace file failed (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1036
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1130
 #, fuzzy
 msgid "Attribute management is available only for vector maps."
 msgstr "vectorial."
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1330
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1440
 #, python-format
 msgid "Do you want to remove map layer <%s> from layer tree?"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1333
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1443
 msgid "Do you want to remove selected map layer from layer tree?"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1337
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1447
 msgid "Remove map layer"
 msgstr ""
 
-#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1367
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1477
 msgid "No map layer selected. Operation cancelled."
 msgstr ""
-

Added: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ru.po	                        (rev 0)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ru.po	2008-05-06 20:47:18 UTC (rev 31270)
@@ -0,0 +1,6005 @@
+# translation of grasswxpy_ru.po to Russian
+# This file is distributed under the same license as the GRASS package.
+# Copyright (C) 2006, GRASS Development Team
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:303
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: grasswxpy_ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-06 20:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-07 11:53+0200\n"
+"Last-Translator: Carlos Davila <carluti at users.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Russian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:159
+msgid "Unable to load icon theme, using default icon theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:225
+msgid "Display map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:227
+msgid "Re-render map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:228
+msgid "Force re-rendering of all layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:230
+msgid "Erase display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:232
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:234
+msgid "Zoom in"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:235
+msgid "Drag or click mouse to zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:237
+msgid "Zoom out"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:238
+msgid "Drag or click mouse to unzoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:240
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:241
+msgid "Drag with mouse to pan"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:243
+msgid "Query raster/vector map(s) (display mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:244
+msgid "Query selected raster/vector map(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:246
+msgid "Query vector map (editable mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:247
+msgid "Query selected vector map in editable mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:249
+msgid "Return to previous zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:251
+msgid "Zoom options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:252
+msgid "Display zoom management"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:254
+msgid "Add overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:255
+msgid "Add graphic overlays to map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:257
+msgid "Add scalebar and north arrow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:259
+msgid "Add legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:261
+msgid "Save display to PNG file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:263
+msgid "Print display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:266
+msgid "Start new display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:268
+msgid "Create new workspace file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:270
+msgid "Load map layers into workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:272
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:35
+msgid "Open existing workspace file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:274
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:50
+msgid "Save current workspace to file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:277
+msgid "Add raster map layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:279
+msgid "Add vector map layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:281
+msgid "Add command layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:283
+msgid "Add layer group"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:285
+msgid "Add grid or vector labels overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:287 ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2213
+msgid "Delete selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:289
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:291
+msgid "Show attribute table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:293
+msgid "Add RGB layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:295
+msgid "Add HIS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:297
+msgid "Add shaded relief map layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:299
+msgid "Add raster flow arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:301
+msgid "Add raster cell numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:305
+msgid "Add thematic layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:307
+msgid "Add thematic chart layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:309
+msgid "Add grid layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:311
+msgid "Add geodesic line layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:313
+msgid "Add rhumbline layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:315
+msgid "Add labels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3353
+msgid "Add text layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:320
+msgid "Digitize new point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:321 ../gui/wxpython/icons/icon.py:330
+msgid "Left: new point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:323
+msgid "Digitize new line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:324 ../gui/wxpython/icons/icon.py:327
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:348
+msgid "Left: new point; Middle: undo last point; Right: close line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:326
+msgid "Digitize new boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:329
+msgid "Digitize new centroid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:332
+msgid "Add new vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:333 ../gui/wxpython/icons/icon.py:336
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:339 ../gui/wxpython/icons/icon.py:351
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:354 ../gui/wxpython/icons/icon.py:357
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:363 ../gui/wxpython/icons/icon.py:369
+msgid "Left: Select; Middle: Unselect; Right: Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:335
+msgid "Copy categories"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:338
+msgid "Delete feature(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:341
+msgid "Display/update attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:342 ../gui/wxpython/icons/icon.py:345
+msgid "Left: Select"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:344
+msgid "Display/update categories"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:347
+msgid "Edit line/boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:350
+msgid "Move feature(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:353
+msgid "Move vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:356
+msgid "Remove vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:359 ../gui/wxpython/icons/icon.py:419
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:360
+msgid "Settings dialog for digitization tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:362
+msgid "Split line/boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:365
+msgid "Quit digitization tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:367
+msgid "Additional tools (copy, flip, connect, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:371
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:372
+msgid "Undo previous changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:375
+msgid "Analyze map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:377
+msgid "Measure distance"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:379
+msgid "Draw transect in map display window to profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:381
+msgid "Profile surface map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:383
+msgid "Draw/re-draw profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:385
+msgid "Profile options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:387
+msgid "Create histogram of image or raster file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:389
+msgid "Select font"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:391
+msgid "Select color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:393
+msgid "Set histogram options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:395
+msgid "Analyze"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:398
+msgid "Set GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:399
+msgid "Define GCP (Ground Control Points)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:417
+msgid "Georectify"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:403
+msgid "Recalculate RMS error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:405
+msgid "Redraw GCP markers in map displays"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:407
+msgid "Save GCPs to POINTS file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:409
+msgid "Add new GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:411
+msgid "Delete selected GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:413
+msgid "Clear selected GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:415
+msgid "Reload GCPs from selected POINTS file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:417
+msgid "Quit georectification module"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/icons/icon.py:420
+msgid "Settings dialog for georectification tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:50
+msgid "Name for new vector map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:707
+msgid "Allow output files to overwrite existing files"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:106
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1185
+msgid "Create new vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:118
+#, python-format
+msgid "Unable to create vector map <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:119
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:215
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:528
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1330
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1641
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1742
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1816
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1917
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2084
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2103
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2410
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:882
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:919
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1304
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:999
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1587
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2271
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2419
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2446
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1063
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1244
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1256
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1270
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1363
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1385
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1506
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1529
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2475
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2513
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:54
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:71
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:336
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:361
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:230 ../gui/wxpython/gis_set.py:661
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:677 ../gui/wxpython/wxgui.py:867
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:922
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:161
+msgid "Load region:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:169
+msgid "Save region:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:233
+msgid "Set options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:240
+#, python-format
+msgid ""
+"Drag %s with mouse in pointer mode to position.\n"
+"Double-click to change options."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:243
+msgid ""
+"\n"
+"Define raster map name for legend in properties dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:294
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:374
+#, python-format
+msgid "Legend of raster map <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:402
+msgid "Enter text:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:415
+msgid "Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:428
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:611
+msgid "Set font"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:439
+msgid ""
+"Drag text with mouse in pointer mode to position.\n"
+"Double-click to change options"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:527
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:562
+msgid "Map layer type:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:573
+msgid "Mapset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:586
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:598
+msgid "List of maps:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:654
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:917
+msgid "Select all"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gdialogs.py:655
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:918
+msgid "Deselect all"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:129
+msgid "Define GRASS Database and Location Name"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:135
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1064
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1135 ../gui/wxpython/gis_set.py:122
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:143
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:98
+msgid "GIS Data Directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:159
+msgid "Project Location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:197
+msgid "Choose GRASS data directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:208
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1741
+msgid "Location already exists in GRASS Database."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:211
+msgid "Unable to create location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:237
+msgid "Choose method for creating a new location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:244
+msgid "Select coordinate system"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:247
+msgid "Select EPSG code of coordinate system"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:249
+msgid "Use coordinate system of selected georeferenced file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:252
+msgid "Create custom PROJ.4 parameters string for coordinate system"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:255
+msgid "Use arbitrary non-earth coordinate system (XY)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:320
+msgid "Choose projection"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:759
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:767
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:952
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1164
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:335
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:759
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:767
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:952
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1164
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:338
+msgid "Projection code:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:346
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:781
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:964
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1147
+msgid "Search in description:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:527
+#, python-format
+msgid "Unable to read list: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:627
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1341
+msgid "Choose method of specifying georeferencing parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:635
+msgid "Select datum with associated ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:638
+msgid "Select ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:639
+msgid "Set zone for UTM projection:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:641
+msgid "Zone:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:644
+msgid "Hemisphere for zone:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:732
+msgid "Specify geodetic datum"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:759
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:767
+msgid "Datum"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:772
+msgid "Datum code:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:796
+msgid "Transformation parameters:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:929
+msgid "Specify ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:956
+msgid "Ellipsoid code:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1057
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1116
+msgid "Select georeferenced file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1062
+msgid "Georeferenced file:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1135
+msgid "Choose EPSG Code"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1143
+msgid "Path to the EPSG-codes file:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1145
+msgid "EPSG code:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1157
+msgid "Browse EPSG Codes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1164
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1278
+msgid "Choose EPSG codes file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1329
+#, python-format
+msgid "Unable to read EPGS codes: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1349
+msgid "Enter PROJ.4 parameters string:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1400
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1422
+msgid "GRASS Database:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1428
+msgid "Location Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1434
+msgid "Projection:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1473
+msgid "PROJ.4 definition:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1515
+#, python-format
+msgid "Do you want to create GRASS location <%s>?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1516
+msgid "Create new location?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1552
+msgid "Define new GRASS Location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1625
+msgid "Do you want to set the default region extents and resolution now?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1627
+#, python-format
+msgid "Location <%s> created"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1640
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1739
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1916
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1981
+msgid "Unable to create new location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1649
+msgid "Location wizard canceled. Location not created."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1651
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:126
+msgid "Location wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1916
+msgid "EPSG code missing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1935
+msgid "Select datum transformation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1949
+msgid "Datum transform is required."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:1982
+msgid "file not found"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2003
+msgid "Set default region extent and resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2047
+msgid "&Set region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2083
+msgid "Invalid location selected."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2102
+msgid "Invalid region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2132
+msgid "Click here to show 3D settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2133
+msgid "Click here to hide 3D settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2156
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2437
+#, python-format
+msgid "Rows: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2157
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2438
+#, python-format
+msgid "Cols: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2439
+#, python-format
+msgid "Cells: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2199
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2441
+#, python-format
+msgid "Depth: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2200
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2442
+#, python-format
+msgid "3D Cells: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2203
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2211
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2219
+msgid "T-B resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2282
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2290
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2310
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2319
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2323
+msgid "N-S resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2331
+msgid "E-W resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/location_wizard.py:2409
+#, python-format
+msgid "Invalid value: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:107
+msgid "Setup for georectification"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:137
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:140
+msgid "Georectifying setup canceled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:175
+msgid "Set ground control points (GCPs)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:274
+msgid "Select map type and location/mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:301
+msgid "Map type to georectify"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:302
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:531
+msgid "raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:302
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:549
+msgid "vector"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:308
+msgid "Select source location:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:319
+msgid "Select source mapset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:373
+msgid "You must select a valid location before selecting a mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:384
+msgid "You must select a valid location and mapset in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:401
+msgid "Select image/map group to georectify"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:420
+msgid "Select group:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:431
+msgid "Create group if none exists"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:434
+msgid "Create/edit group..."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:440
+msgid "Extension for output maps:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:491
+msgid "You must select a valid image/map group in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:496
+msgid "You must enter an map name extension in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:541
+msgid "Select image/map to display for ground control point (GCP) creation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:549
+msgid "Select display image/map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:581
+msgid "You must select a valid image/map in order to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:605
+msgid "Create & manage ground control points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:696
+msgid "Select rectification method for rasters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+msgid "1st order"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+msgid "2nd order"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:697
+msgid "3rd order"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:703
+msgid "Ground Control Points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:774
+#, python-format
+msgid "At least %d GCPs required. Operation cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:775
+msgid "Delete GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:876
+#, python-format
+msgid "POINTS file <%s> saved"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:877
+msgid "POINTS file saved"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:880
+msgid "Writing POINTS file failed"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:917
+msgid "Reading POINTS file failed"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:961
+msgid "RMS Error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:962
+msgid ""
+"Insufficient points defined and active (checked) for selected rectification "
+"method.\n"
+"3+ points needed for 1st order,\n"
+"6+ points for 2nd order, and\n"
+"10+ points for 3rd order."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1033
+msgid "Georectifier settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1123
+#, python-format
+msgid "RMS error for selected points forward: %s backward: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1156
+msgid "use| X coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1157
+msgid "Y coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1158
+msgid "E coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1159
+msgid "N coord"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1160
+msgid "Forward error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1161
+msgid "Backward error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1261
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1369
+msgid "Edit GCP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1262
+msgid "Invalid coordinate value. Operation cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1380
+msgid "Ground Control Point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1394
+msgid "X:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1395
+msgid "Y:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1396
+msgid "E:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1397
+msgid "N:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1483
+msgid "Symbol settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1492
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1509
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1537
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:464
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:976
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1321
+msgid "Apply changes for the current session"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1539
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:466
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:978
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1323
+msgid ""
+"Apply and save changes to user settings file (default for next sessions)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1542
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:469
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1533
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:981
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1326
+msgid "Close dialog and ignore changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/georect.py:1569
+#, python-format
+msgid "Georectifier settings saved to file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:139
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1097
+msgid "Select Color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:186
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:202
+#, python-format
+msgid "Parameter not found: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:218
+#, python-format
+msgid "Flag not found: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:252
+msgid "<required>"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:253
+#, python-format
+msgid "Parameter %(name)s (%(desc)s) is missing.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:608
+msgid "Enter parameters for "
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:612
+msgid " (those in bold typeface are required)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:623
+msgid "Cancel the command settings and ignore changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:642
+msgid "&Run"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:643
+msgid "Run the command"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:647
+msgid "Abort the running command"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:650
+msgid "Copy the current command string to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:673
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:717
+msgid "Close dialog on finish"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:784
+#, python-format
+msgid "'%s' copied to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:802
+#, python-format
+msgid ""
+"This is a sample program for\n"
+"GRASS command interface parsing\n"
+"and automatic GUI building.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:805
+msgid "About wxPython GRASS GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:841
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:854
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1189
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:844
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:854
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:881 ../gui/wxpython/wxgui.py:297
+msgid "Command output"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:887
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:956
+msgid "[multiple]"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:993
+msgid "Valid range"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1116
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1133
+#, python-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1134
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1323
+#, python-format
+msgid "Unable to fetch interface description for command '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1407
+#, python-format
+msgid "Unable to parse command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menuform.py:1468
+#, python-format
+msgid "usage: %s <grass command>"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:29
+msgid "Enter rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:49
+msgid "Create new color table using color rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:50
+msgid "Raster map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:52
+msgid "Enter color rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:55
+msgid "Reclassify raster map using rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:56
+msgid "Raster map to reclassify:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:57
+msgid "Reclassified raster map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:58
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:70
+msgid "Enter reclassification rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:61
+msgid "Recode raster map using rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:62
+msgid "Raster map to recode:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:63
+msgid "Recoded raster map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:64
+msgid "Enter recoding rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:67
+msgid "Reclassify vector map using SQL rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:68
+msgid "Vector map to reclassify:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:69
+msgid "Reclassified vector map:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/rules.py:102
+msgid "overwrite existing file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:998
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1586
+msgid "No vector map selected for editing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1133
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1142
+msgid "Update categories"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:1679
+msgid "Z bulk-labeling dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2120
+msgid "Zoom to saved region extents"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2171
+#, python-format
+msgid "Region file <%s> already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2173
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:246
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2219
+msgid "GRASS GIS - Map display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2287
+msgid "Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2288
+msgid "Extent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2289
+msgid "Comp. region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2290
+msgid "Show comp. extent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2291
+msgid "Display mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2292
+msgid "Display geometry"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2293
+msgid "Map scale"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2298
+msgid "Render"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2301
+msgid "Enable/disable auto-rendering"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2304
+msgid "Show computational extent"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2309
+msgid ""
+"Show/hide computational region extent (set with g.region). Display region "
+"drawn as a blue box inside the computational region, computational region "
+"inside a display region as a red box)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2317
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:658
+msgid "Constrain display resolution to computational settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2321
+msgid ""
+"Constrain display resolution to computational region settings. Default value "
+"for new map displays can be set up in 'User GUI settings' dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2415
+msgid "Map Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2427
+msgid "Digit Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2444
+msgid "Georectification Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2914
+msgid "No map layer selected for querying."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2915
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2974
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:758
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2697 ../gui/wxpython/wxgui.py:1134
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1480
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:2973
+msgid "No vector map selected for querying."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3126
+#, python-format
+msgid ""
+"Click and drag with left mouse button to measure.%sDouble click with left "
+"button to clear."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3133
+msgid "Measuring distance"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3137
+msgid "Measuring distance:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3295
+msgid "Scale and North arrow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3301
+msgid "Show/hide scale and North arrow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3302
+msgid "scale object"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3328
+msgid "Show/hide legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3329
+msgid "legend object"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3401
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:240
+msgid "Zoom to selected map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3405
+msgid "Zoom to computational region (set with g.region)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3409
+msgid "Zoom to default region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3413
+msgid "Zoom to saved region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3417
+msgid "Set computational region from display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3421
+msgid "Save display geometry to named region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:27
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:852
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:29
+msgid "New workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:30
+msgid "Create new workspace file (erase current workspace settings first)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:34
+msgid "Open existing workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:39
+msgid "Load map layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:40 ../gui/wxpython/wxgui.py:687
+msgid "Load map layers into layer tree"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:44
+msgid "Load GRC file (Tcl/Tk GUI)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:45
+msgid "Load map layers from GRC file to layer tree (not fully implemented)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:49 ../gui/wxpython/wxgui.py:771
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:789
+msgid "Save workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:54
+msgid "Save workspace as"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:55
+msgid "Save current workspace as file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:59
+msgid "Close current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:60
+msgid "Close current workspace file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:66
+msgid "Import raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:68
+msgid "Multiple import formats using GDAL"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:69
+msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:74
+msgid "Aggregate ASCII xyz import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:75
+msgid ""
+"Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
+"statistics."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:79
+msgid "ASCII grid import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:80
+msgid "Converts ASCII raster file to binary raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:84
+msgid "ASCII polygons and lines import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:85
+msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:90
+msgid "Binary file import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:91
+msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:95
+msgid "ESRI ASCII grid import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:96
+msgid ""
+"Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster "
+"map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:100
+msgid "GRIDATB.FOR import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:101
+msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into GRASS raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:105
+msgid "MAT-File (v.4) import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:106
+msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:110
+msgid "SPOT NDVI import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:111
+msgid "Import of SPOT VGT NDVI file into a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:115
+msgid "SRTM HGT import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:116
+msgid "Import SRTM HGT files into GRASS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:120
+msgid "Terra ASTER HDF import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:121
+msgid ""
+"Georeference, rectify and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's "
+"using gdalwarp."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:126
+msgid "WMS import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:127
+msgid "Downloads and imports data from WMS servers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:132
+msgid "Import vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:134
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:197
+msgid "Multiple import formats using OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:135
+msgid "Convert OGR vector layers to GRASS vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:140
+msgid "ASCII points/GRASS ASCII vector import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:141
+msgid "Creates a vector map from ASCII points file or ASCII vector file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:145
+msgid "Old GRASS vector import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:146
+msgid "Imports older versions of GRASS vector maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:151
+msgid "DXF import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:152
+msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:156
+msgid "ESRI e00 import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:157
+msgid "Import E00 file into a vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:161
+msgid "Garmin GPS import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:162
+msgid ""
+"Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a "
+"vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:166
+msgid "GPSBabel GPS import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:167
+msgid ""
+"Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download "
+"file into a vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:171
+msgid "GEOnet import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:172
+msgid ""
+"Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector "
+"points map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:176
+msgid "Matlab and MapGen import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:177
+msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:182
+msgid "Import grid 3D volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:184
+msgid "ASCII 3D import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:185
+msgid "Convert a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:189
+msgid "Vis5D import"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:190
+msgid ""
+"import of 3-dimensional Vis5D files (i.e. the v5d file with 1 variable and 1 "
+"time step)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:195
+msgid "Import database table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:198
+msgid "Imports attribute tables in various formats."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:204
+msgid "Export raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:206
+msgid "Multiple export formats using GDAL"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:207
+msgid "Exports GRASS raster map into GDAL supported formats."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:212
+msgid "ASCII grid export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:213
+msgid "Converts a raster map layer into an ASCII text file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:217
+msgid "ASCII x,y,z export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:218
+msgid ""
+"Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:223
+msgid "ESRI ASCII grid export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:224
+msgid "Converts a raster map layer into an ESRI ARCGRID file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:228
+msgid "GRIDATB.FOR export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:229
+msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:233
+msgid "MAT-File (v.4) export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:234
+msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:239
+msgid "Binary export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:240
+msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:245
+msgid "MPEG-1 export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:246
+msgid "Raster File Series to MPEG Conversion Program."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:250
+msgid "PNG export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:251
+msgid "Export GRASS raster as non-georeferenced PNG image format."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:255
+msgid "PPM export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:256
+msgid ""
+"Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
+"the currently defined region."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:260
+msgid "PPM from RGB export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:261
+msgid ""
+"Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
+"resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:265
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:304
+msgid "POV-Ray export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:266
+msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POVRAY."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:270
+msgid "TIFF export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:271
+msgid ""
+"Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
+"resolution of the currently defined region."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:275
+msgid "VRML export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:276
+msgid "Export a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:280
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:314
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:332
+msgid "VTK export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:281
+msgid "Converts raster maps into the VTK-Ascii format"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:286
+msgid "Export vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:288
+msgid "Multiple export formats using OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:289
+msgid "Converts to one of the supported OGR vector formats."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:294
+msgid "ASCII points/GRASS ASCII vector export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:295
+msgid "Converts a GRASS binary vector map to a GRASS ASCII vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:299
+msgid "DXF export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:300
+msgid "Exports GRASS vector map layers to DXF file format."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:305
+msgid "Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:309
+msgid "SVG export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:310
+msgid "Exports a GRASS vector map to SVG."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:315
+msgid "Converts a GRASS binary vector map to VTK ASCII output."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:320
+msgid "Export grid 3D volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:322
+msgid "ASCII 3D export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:323
+msgid "Converts a 3D raster map layer into an ASCII text file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:327
+msgid "Vis5D export"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:328
+msgid "Export of GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:333
+msgid "Converts 3D raster maps (G3D) into the VTK-Ascii format"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:339
+msgid "Manage maps and volumes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:341
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:342
+msgid ""
+"Copies available data files in the user's current mapset search path and "
+"location to the appropriate element directories under the user's current "
+"mapset."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:347
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:348
+msgid ""
+"Lists available GRASS data base files of the user-specified data type to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:352
+msgid "List filtered"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:353
+msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:358
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:224
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:359
+msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:364
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:365
+msgid "Removes data base element files from the user's current mapset."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:369
+msgid "Delete filtered"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:370
+msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:375
+msgid "Map type conversions"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:377
+msgid "Raster to vector"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:378
+msgid "Converts a raster map into a vector map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:382
+msgid "Raster series to volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:383
+msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:387
+msgid "Raster 2.5D to volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:388
+msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:393
+msgid "Vector to raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:394
+msgid "Converts a binary GRASS vector map layer into a GRASS raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:398
+msgid "Vector to volume"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:399
+msgid ""
+"Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS "
+"raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:403
+msgid "Sites to vector"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:404
+msgid "Converts a GRASS site_lists file into a vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:409
+msgid "Volume to raster series"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:410
+msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:418
+msgid "Georectify raster and vector maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:423
+msgid "NVIZ (requires Tcl/Tk)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:424
+msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:429
+msgid "Bearing/distance to coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:430
+msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:435
+msgid "Postscript plot"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:436
+msgid "Hardcopy PostScript map output utility."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:441
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:442
+msgid "Exit GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:447
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:448
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:450
+msgid "Display region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:451
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:456
+msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:455
+msgid "Set region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:461
+msgid "GRASS working environment"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:463
+msgid "Mapset access"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:464
+msgid "Set/unset access to other mapsets in current location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:468
+msgid "Change working environment"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:469
+msgid "Change current mapset."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:473
+msgid "User access"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:474
+msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:478
+msgid "Show settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:479
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:484
+msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:483
+msgid "Change settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:488
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:489
+msgid "Displays version and copyright information."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:494
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:496
+msgid "Manage projections"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:497
+msgid ""
+"Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
+"between various formats (including GRASS format). Can also be used to create "
+"GRASS locations."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:501
+msgid "Projection for current location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:502
+msgid "Create/edit projection information for current location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:507
+msgid "Convert coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:508
+msgid "Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:514
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:515
+msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:520
+msgid "Raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:521
+msgid "Develop raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:523
+msgid "Digitize raster (requires XTerm)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:524
+msgid "Digitize raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:529
+msgid "Compress/decompress"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:530
+msgid "Compresses and decompresses raster maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:535
+msgid "Region boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:536
+msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:540
+msgid "Manage NULL values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:541
+msgid "Creates explicitly the NULL-value bitmap file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:545
+msgid "Quantization"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:546
+msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:550
+msgid "Timestamp"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:551
+msgid "Print/add/remove a timestamp for a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:556
+msgid "Resample using aggregate statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:557
+msgid "Resamples raster map layers using aggregation."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:561
+msgid "Resample using multiple methods"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:562
+msgid "Resamples raster map layers using interpolation."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:566
+msgid "Resample using nearest neighbor"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:567
+msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:571
+msgid "Resample using spline tension"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:572
+msgid ""
+"Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
+"raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
+"regularized spline with tension and smoothing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:577
+msgid "Support file maintenance"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:578
+msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:582
+msgid "Update map statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:583
+msgid "Update raster map statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:588
+msgid "Reproject raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:589
+msgid "Re-projects a raster map from one location to the current location."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:593
+msgid "Tiling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:594
+msgid ""
+"Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
+"and projection."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:599
+msgid "Manage colors"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:601
+msgid "Color tables"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:602
+msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:606
+msgid "Color rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:607
+msgid "Set colors interactively by entering color rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:612
+msgid "Blend 2 color rasters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:613
+msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:617
+msgid "Create RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:618
+msgid ""
+"Combines red, green and blue map layers into a single composite map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:622
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1576
+msgid "RGB to HIS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:623
+msgid ""
+"Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and "
+"saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:629
+msgid "Query by coordinates"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:630
+msgid "Queries raster map layers on their category values and category labels."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:635
+msgid "Buffer rasters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:636
+msgid ""
+"Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
+"contain non-NULL category values."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:640
+msgid "Closest points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:641
+msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:645
+msgid "Mask"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:646
+msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:650
+msgid "Map calculator"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:651
+msgid "Map calculator for raster map algebra"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:654
+msgid "Neighborhood analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:656
+msgid "Moving window"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:657
+msgid ""
+"Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
+"the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:661
+msgid "Neighborhood points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:662
+msgid ""
+"Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the "
+"vector points or centroids around it, and stores new cell values in an "
+"output raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:667
+msgid "Overlay rasters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:669
+msgid "Cross product"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:670
+msgid ""
+"Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:674
+msgid "Raster series"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:675
+msgid ""
+"Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
+"corresponding cells in the input raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:679
+msgid "Patch raster maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:680
+msgid ""
+"Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
+"(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:685
+msgid "Statistical overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:686
+msgid "Calculates category or object oriented statistics."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:691
+msgid "Solar radiance and shadows"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:693
+msgid "Solar irradiance and irradiation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:694
+msgid ""
+"Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
+"for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
+"parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial "
+"irradiance, daylight length) are saved in the map history file. "
+"Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence "
+"angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography "
+"is optionally incorporated."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:698
+msgid "Shadows map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:699
+msgid ""
+"Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun "
+"position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r."
+"sunmask itself."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:704
+msgid "Terrain analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:706
+msgid "Cumulative movement costs"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:707
+msgid ""
+"Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving "
+"between different geographic locations on an input elevation raster map "
+"layer whose cell category values represent elevation combined with an input "
+"raster map layer whose cell values represent friction cost."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:711
+msgid "Cost surface"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:712
+msgid ""
+"Outputs a raster map layer showing the cumulative cost of moving between "
+"different geographic locations on an input raster map layer whose cell "
+"category values represent cost."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:716
+msgid "Least cost route or flow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:717
+msgid "Traces a flow through an elevation model on a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:722
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:540
+msgid "Shaded relief"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:723
+msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:728
+msgid "Slope and aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:729
+msgid ""
+"Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
+"derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is "
+"calculated counterclockwise from east."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:733
+msgid "Terrain parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:734
+msgid ""
+"Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any "
+"size window (via least squares)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:738
+msgid "Textural features"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:739
+msgid "Generate images with textural features from a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:744
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:745
+msgid "Line-of-sight raster analysis program."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:750
+msgid "Transform features"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:752
+msgid "Clump"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:753
+msgid ""
+"Recategorizes data in a raster map layer by grouping cells that form "
+"physically discrete areas into unique categories."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:757
+msgid "Grow"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:758
+msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:762
+msgid "Thin"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:763
+msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:769
+msgid "Hydrologic modeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:771
+msgid "Carve stream channels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:772
+msgid ""
+"Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
+"the output DEM."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:776
+msgid "Fill lake"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:777
+msgid "Fills lake from seed at given level"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:782
+msgid "Depressionless map and flowlines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:783
+msgid ""
+"Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
+"map from a given elevation layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:787
+msgid "Flow accumulation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:788
+msgid "Flow computation for massive grids (Float version)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:792
+msgid "Flow lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:793
+msgid ""
+"Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
+"densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:798
+msgid "SIMWE Overland flow modeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:799
+msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:803
+msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:804
+msgid ""
+"Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
+"method (SIMWE)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:809
+msgid "Topographic index map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:810
+msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:814
+msgid "TOPMODEL simulation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:815
+msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:820
+msgid "Watershed subbasins"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:821
+msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:825
+msgid "Watershed analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:826
+msgid "Watershed basin analysis program."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:830
+msgid "Watershed basin creation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:831
+msgid "Watershed basin creation program."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:836
+msgid "Landscape structure modeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:838
+msgid "Set up (requires XTerm)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:839
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:862
+msgid "Set up sampling and analysis framework"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:844
+msgid "Analyze landscape"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:845
+msgid ""
+"Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, "
+"juxtaposition, and edge."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:849
+msgid "Analyze patches"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:850
+msgid ""
+"Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal "
+"dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:854
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:855
+msgid ""
+"Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is "
+"traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each "
+"patch and saves the data in an output file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:860
+msgid "Landscape patch analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:863
+msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:868
+msgid "Edge density"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:869
+msgid ""
+"Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:873
+msgid "Contrast weighted edge density"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:874
+msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:879
+msgid "Patch area mean"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:880
+msgid ""
+"Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
+"algorithm"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:884
+msgid "Patch area range"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:885
+msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:889
+msgid "Patch area Std Dev"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:890
+msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:894
+msgid "Patch area Coeff Var"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:895
+msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:899
+msgid "Patch density"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:900
+msgid ""
+"Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:904
+msgid "Patch number"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:905
+msgid ""
+"Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:910
+msgid "Dominance's diversity"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:911
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:927
+msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:915
+msgid "Shannon's diversity"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:916
+msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:920
+msgid "Simpson's diversity"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:921
+msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:926
+msgid "Richness"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:931
+msgid "Shape index"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:932
+msgid "Calculates shape index on a raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:937
+msgid "Wildfire modeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:939
+msgid "Rate of spread"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:940
+msgid ""
+"Generates three, or four raster map layers showing 1) the base "
+"(perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the "
+"direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential "
+"spotting distance."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:944
+msgid "Least-cost spread paths"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:945
+msgid ""
+"Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
+"cumulative cost was determined."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:949
+msgid "Anisotropic spread simulation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:950
+msgid ""
+"It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for "
+"tracing spread paths."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:956
+msgid "Change category values and labels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:958
+msgid "Interactively edit category values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:959
+msgid "Interactively edit cell values in a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:964
+msgid "Reclassify by size"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:965
+msgid ""
+"Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
+"hectares)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:969
+msgid "Reclassify interactively"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:970
+msgid "Reclassify raster categories interactively by entering reclass rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:974
+msgid "Reclassify using rules file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:975
+msgid ""
+"Creates a new map layer whose category values are based upon a "
+"reclassification of the categories in an existing raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:980
+msgid "Recode interactively"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:981
+msgid ""
+"Recode raster categories interactively by entering recode rules (create new "
+"raster map)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:985
+msgid "Recode using rules file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:986
+msgid ""
+"r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:991
+msgid "Rescale"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:992
+msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:996
+msgid "Rescale with histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:997
+msgid ""
+"Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
+"layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1004
+msgid "Concentric circles"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1005
+msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1008
+msgid "Generate random cells"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1010
+msgid "Random cells"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1011
+msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1015
+msgid "Random cells and vector points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1016
+msgid ""
+"Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
+"sites."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1021
+msgid "Generate surfaces"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1023
+msgid "Fractal surface"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1024
+msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1029
+msgid "Gaussian kernel density surface"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1030
+msgid ""
+"Generates a raster density map from vector points data using a moving 2D "
+"isotropic Gaussian kernel or optionally generates a vector density map on "
+"vector network with a 1D kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1034
+msgid "Gaussian deviates surface"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1035
+msgid ""
+"GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
+"and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian "
+"random number generator."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1040
+msgid "Plane"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1041
+msgid ""
+"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
+"point."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1046
+msgid "Random deviates surface"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1047
+msgid ""
+"Produces a raster map layer of uniform random deviates whose range can be "
+"expressed by the user."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1051
+msgid "Random surface with spatial dependence"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1052
+msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1058
+msgid "Generate contour lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1059
+msgid ""
+"Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1062
+msgid "Interpolate surfaces"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1064
+msgid "Bilinear from raster points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1065
+msgid "Bilinear interpolation utility for raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1069
+msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1070
+msgid "Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1075
+msgid "IDW from raster points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1076
+msgid "Surface interpolation utility for raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1080
+msgid "IDW from vector points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1081
+msgid ""
+"Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
+"Weighting."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1086
+msgid "Raster contours"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1087
+msgid "Surface generation program from rasterized contours."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1091
+msgid "Regularized spline tension"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1092
+msgid ""
+"Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
+"data in vector format to floating point raster format using regularized "
+"spline with tension."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1097
+msgid "Fill NULL cells"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1098
+msgid ""
+"Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1104
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1685
+msgid "Report and statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1106
+msgid "Basic raster metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1107
+msgid "Output basic information about a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1111
+msgid "Manage category information"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1112
+msgid ""
+"Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
+"layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1117
+msgid "General statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1118
+msgid "Generates area statistics for raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1122
+msgid "Range of category values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1123
+msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1127
+msgid "Sum category values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1128
+msgid "Sums up the raster cell values."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1132
+msgid "Sum area by raster map and category"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1133
+msgid "Reports statistics for raster map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1137
+msgid "Statistics for clumped cells"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1138
+msgid ""
+"Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
+"vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1142
+msgid "Total corrected area"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1143
+msgid "Surface area estimation for rasters."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1147
+msgid "Univariate raster statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1148
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1153
+msgid "Sample transects"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1154
+msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1158
+msgid "Sample transects (bearing/distance)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1159
+msgid ""
+"Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1164
+msgid "Covariance/correlation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1165
+msgid ""
+"Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
+"(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1169
+msgid "Linear regression"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1170
+msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1174
+msgid "Mutual category occurrences"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1175
+msgid ""
+"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
+"map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1182
+msgid "Vector"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1183
+msgid "Develop vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1186
+msgid "Create new empty vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1191
+msgid "Create/rebuild topology"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1192
+msgid "Creates topology for GRASS vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1196
+msgid "Clean vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1197
+msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1201
+msgid "Generalization"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1202
+msgid "Vector based generalization."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1207
+msgid "Convert object types"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1208
+msgid "Change the type of geometry elements."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1213
+msgid "Add centroids"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1214
+msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1219
+msgid "Build polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1220
+msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1224
+msgid "Split polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1225
+msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1229
+msgid "Parallel lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1230
+msgid "Create parallel line to input lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1235
+msgid "Dissolve boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1236
+msgid ""
+"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
+"or attribute."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1241
+msgid "Create 3D vector over raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1242
+msgid "Converts vector map to 3D by sampling of elevation raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1246
+msgid "Extrude 3D vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1247
+msgid "Extrudes flat vector object to 3D with defined height."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1252
+msgid "Link to OGR"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1253
+msgid ""
+"Available drivers: ESRI Shapefile,MapInfo File,UK .NTF,SDTS,TIGER,S57,DGN,"
+"VRT,REC,Memory,BNA,CSV,GML,GPX,KML,GeoJSON,GMT,SQLite,ODBC,PGeo,PostgreSQL,"
+"AVCBin"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1258
+msgid "Create labels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1259
+msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1264
+msgid "Reposition vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1265
+msgid ""
+"Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on "
+"vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1269
+msgid "Reproject vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1270
+msgid "Allows projection conversion of vector maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1277
+msgid "Query with attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1278
+msgid ""
+"Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map "
+"containing only the selected objects."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1282
+msgid "Query with coordinate(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1283
+msgid "Queries a vector map layer at given locations."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1287
+msgid "Query with another vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1288
+msgid "Select features from ainput by features from binput"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1293
+msgid "Buffer vectors"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1294
+msgid ""
+"Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1297
+msgid "Lidar analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1299
+msgid "Detect edges"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1300
+msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1304
+msgid "Detect interiors"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1305
+msgid ""
+"Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
+"the building inside"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1309
+msgid "Correct and reclassify objects"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1310
+msgid ""
+"Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three "
+"algorithms for LIDAR filtering."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1315
+msgid "Linear referencing"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1317
+msgid "Create LRS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1318
+msgid "Create Linear Reference System"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1322
+msgid "Create stationing"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1323
+msgid "Create stationing from input lines, and linear reference system"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1327
+msgid "Create points/segments"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1328
+msgid ""
+"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
+"positions read from stdin or a file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1332
+msgid "Find line id and offset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1333
+msgid ""
+"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
+"reference system."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1339
+msgid "Nearest features"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1340
+msgid ""
+"Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
+"'from'."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1343
+msgid "Network analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1345
+msgid "Allocate subnets"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1346
+msgid ""
+"Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
+"calculation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1350
+msgid "Network maintenance"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1351
+msgid "Network maintenance."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1355
+msgid "Visibility network"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1356
+msgid "Visibility graph construction."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1360
+msgid "Shortest path"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1361
+msgid "Finds shortest path on vector network."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1365
+msgid "Display shortest route (requires XTerm)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1366
+msgid ""
+"Display shortest route along network between 2 nodes (visualization only, "
+"requires XTerm))"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1370
+msgid "Split net"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1371
+msgid ""
+"Splits net to bands between cost isolines (direction from centre). Centre "
+"node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
+"calculation."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1375
+msgid "Steiner tree"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1376
+msgid ""
+"Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm "
+"is used in this module so the result may be sub optimal"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1380
+msgid "Traveling salesman analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1381
+msgid ""
+"Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and "
+"created cycle may be sub optimal"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1386
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1388
+msgid "Overlay vector maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1389
+msgid "Overlays two vector maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1393
+msgid "Patch vector maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1394
+msgid "Create a new vector map layer by combining other vector map layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1400
+msgid "Change attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1402
+msgid "Manage or report categories"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1403
+msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1407
+msgid "Reclassify objects interactively"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1408
+msgid "Reclassify vector objects interactively by entering SQL rules"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1412
+msgid "Reclassify objects using rules file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1413
+msgid ""
+"Changes vector category values for an existing vector map according to "
+"results of SQL queries or a value in attribute table column."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1420
+msgid "Generate area for current region"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1421
+msgid "Create a new vector from the current region."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1424
+msgid "Generate areas from points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1426
+msgid "Convex hull"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1427
+msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1431
+msgid "Delaunay triangles"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1432
+msgid ""
+"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
+"or centroids."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1436
+msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1437
+msgid ""
+"Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
+"centroids."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1443
+msgid "Generate grid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1444
+msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1447
+msgid "Generate points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1449
+msgid "Generate from database"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1450
+msgid ""
+"Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1454
+msgid "Generate points along lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1455
+msgid "Create points along input lines in new vector with 2 layers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1459
+msgid "Generate random points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1460
+msgid "Randomly generate a 2D/3D vector points map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1464
+msgid "Perturb points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1465
+msgid "Random location perturbations of GRASS vector points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1472
+msgid "Remove outliers in point sets"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1473
+msgid "Removes outliers from vector point data."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1477
+msgid "Test/training point sets"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1478
+msgid "Randomly partition points into test/train sets."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1483
+msgid "Update area attributes from raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1484
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector "
+"polygons and uploads statistics to new attribute columns."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1488
+msgid "Update point attributes from areas"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1489
+msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1492
+msgid "Update point attributes from raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1494
+msgid "Sample raster maps at point locations"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1495
+msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1499
+msgid "Sample raster neighborhood around points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1500
+msgid "Samples a raster map at vector point locations."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1506
+msgid "Reports and statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1508
+msgid "Basic vector metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1509
+msgid "Outputs basic information about a user-specified vector map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1514
+msgid "Report topology by category"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1515
+msgid "Reports geometry statistics for vectors."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1519
+msgid "Upload or report topology"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1520
+msgid "Populate database values from vector features."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1525
+msgid "Univariate attribute statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1526
+msgid ""
+"Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
+"deviation is calculated only for points if specified."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1531
+msgid "Quadrat indices"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1532
+msgid "Indices for quadrat counts of sites lists."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1536
+msgid "Test normality"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1537
+msgid "Tests for normality for points."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1544
+msgid "Imagery"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1545
+msgid "Develop images and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1547
+msgid "Create/edit group"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1548
+msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1552
+msgid "Target group"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1553
+msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1558
+msgid "Mosaic images"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1559
+msgid "Mosaics up to 4 images and extends colormap; creates map *.mosaic"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1564
+msgid "Manage image colors"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1566
+msgid "Color balance for RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1567
+msgid "Auto-balancing of colors for LANDSAT images"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1571
+msgid "HIS to RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1572
+msgid ""
+"Hue-intensity-saturation (his) to red-green-blue (rgb) raster map color "
+"transformation function."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1577
+msgid ""
+"Red-green-blue (rgb) to hue-intensity-saturation (his) raster map color "
+"transformation function"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1583
+msgid "Rectify image or raster"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1584
+msgid ""
+"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
+"in the image based on the control points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1588
+msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1589
+msgid "Ortho Photo rectification"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1594
+msgid "Brovey sharpening"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1595
+msgid ""
+"Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1598
+msgid "Classify image"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1600
+msgid "Clustering input for unsupervised classification"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1601
+msgid ""
+"The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an "
+"unsupervised image classification."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1606
+msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1607
+msgid ""
+"Classification is based on the spectral signature information generated by "
+"either i.cluster, i.class, or i.gensig."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1611
+msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1612
+msgid ""
+"Performs contextual image classification using sequential maximum a "
+"posteriori (SMAP) estimation."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1617
+msgid "Interactive input for supervised classification (requires Xterm)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1618
+msgid "Interactive input for supervised classification"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1622
+msgid "Input for supervised MLC"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1623
+msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1627
+msgid "Input for supervised SMAP"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1628
+msgid "Generate statistics for i.smap from raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1633
+msgid "Filter image"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1635
+msgid "Edge detection"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1636
+msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1640
+msgid "Matrix/convolving filter"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1641
+msgid "Raster map matrix filter."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1647
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:285
+msgid "Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1648
+msgid "Generate histogram of image"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1652
+msgid "Spectral response"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1653
+msgid ""
+"displays spectral response at user specified locations in group or images"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1657
+msgid "Tasseled cap vegetation index"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1658
+msgid "Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM data"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1661
+msgid "Transform image"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1663
+msgid "Canonical correlation"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1664
+msgid "Canonical components analysis (cca) program for image processing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1668
+msgid "Principal components"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1669
+msgid "Principal components analysis (pca) program for image processing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1673
+msgid "Fast Fourier"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1674
+msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1678
+msgid "Inverse Fast Fourier"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1679
+msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1687
+msgid "Bit pattern comparison "
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1688
+msgid "Compares bit patterns with a raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1692
+msgid "Kappa analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1693
+msgid ""
+"Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
+"classification result."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1697
+msgid "OIF for LandSat TM"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1698
+msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for LANDSAT TM bands 1-5, & 7"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1705
+msgid "Volumes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1706
+msgid "Develop volumes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1708
+msgid "Manage 3D NULL values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1709
+msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1713
+msgid "Manage timestamp"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1714
+msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1721
+msgid "3D Mask"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1722
+msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1726
+msgid "3D raster map calculator"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1727
+msgid "Map calculator for volumetric map algebra"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1731
+msgid "Cross section"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1732
+msgid ""
+"Creates cross section 2D raster map from 3d raster map based on 2D elevation "
+"map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1736
+msgid "Interpolate volume from points"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1737
+msgid ""
+"Interpolates point data to a G3D grid volume using regularized spline with "
+"tension (RST) algorithm."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1741
+msgid "Report and Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1743
+msgid "Basic volume metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1744
+msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1751
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2064
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2302
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1752
+msgid "Database information"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1754
+msgid "Describe table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1755
+msgid "Describes a table in detail."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1759
+msgid "List columns"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1760
+msgid "List all columns for a given table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1764
+msgid "List drivers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1765
+msgid "List all database drivers."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1769
+msgid "List tables"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1770
+msgid "Lists all tables for a given database."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1776
+msgid "Manage databases"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1778
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1779
+msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset and exits."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1783
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1784
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1800
+msgid "Sets user/password for driver/database."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1789
+msgid "Copy table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1790
+msgid ""
+"Copy a table. Either 'from_table' (optionaly with 'where') can be used or "
+"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1794
+msgid "New table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1795
+msgid ""
+"Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing "
+"vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1799
+msgid "Remove table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1805
+msgid "Add columns"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1806
+msgid ""
+"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
+"map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1810
+msgid "Change values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1811
+msgid ""
+"Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1815
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:728
+msgid "Rename column"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1816
+msgid ""
+"Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1821
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1822
+msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1827
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1829
+msgid "Query any table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1830
+msgid "Selects data from table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1834
+msgid "Query vector attribute data"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1835
+msgid "Prints vector map attributes."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1839
+msgid "SQL statement"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1840
+msgid "Executes any SQL statement."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1846
+msgid "Vector database connections"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1848
+msgid "Reconnect vector to database"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1849
+msgid "Reconnects vectors to a new database."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1853
+msgid "Set vector map - database connection"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1854
+msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1861
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1863
+msgid "GRASS GIS help"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1864
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1869
+msgid "Display the HTML man pages of GRASS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1868
+msgid "GRASS GIS GUI help"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1873
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1874
+msgid "About GRASS GIS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:172
+msgid "Segment break"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:218
+msgid "Mapset search path"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:219
+msgid "All available mapsets"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:220
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:909
+msgid "Edit selected record"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:221
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:920
+msgid "Display selected"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:330
+msgid "Uknown settings file location."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:378
+msgid "Unable to get value"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:401
+msgid "Unable to set "
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:430
+msgid "User GUI settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:454
+msgid "Set to default"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:462
+msgid "Revert settings to default and apply changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:497
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1589
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:500
+msgid "General settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:511
+msgid "Mapsets path:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:533
+msgid "Save current window layout as default"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:536
+msgid ""
+"Save current position and size of Layer Manager window and opened Map "
+"Display window(s) and use as default for next sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:549
+msgid "Layer Manager settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:560
+msgid "Opacity level editable"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:573
+msgid "Ask when removing map layer from layer tree"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:591
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1596
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:595
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:911
+msgid "Font settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:606
+msgid "Default font for GRASS displays:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:620
+msgid "Default display settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:631
+msgid "Display driver:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:671
+msgid "Enable auto-rendering"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:692
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:695
+msgid "Command dialog settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:727
+msgid "Verbosity level:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:746
+msgid "Raster settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:757
+msgid "Overlay raster maps"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:775
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1800
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:783
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:797
+msgid "Line width (in pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:820
+msgid "Data browser"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:825
+msgid "Left mouse double click"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:855
+msgid "Loading workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:867
+msgid "Suppress positioning Map Display Window(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:878
+msgid "Suppress positioning Layer Manager window"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:896
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:562
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:899
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:911
+msgid "Place where to store settings:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:932
+msgid "Icon theme:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:949
+msgid "Note: Requires GUI restart."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:963
+msgid "Digitization interface:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:981
+msgid ""
+"Note: User can choose from two interfaces for digitization. The simple one "
+"uses v.edit command on the background. Map topology is rebuild on each "
+"operation which can significantly slow-down response. The vdigit is a native "
+"interface which uses v.edit functionality, but doesn't call the module "
+"itself."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1005
+msgid "Select default display font"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1032
+#, python-format
+msgid "Settings saved to file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1205
+msgid "Set/unset access to mapsets in current location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1218
+#, python-format
+msgid ""
+"Check mapset to make it accessible, uncheck it to hide it.%sNote: PERMANENT "
+"and current mapset are always accessible."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1290
+msgid "Mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1291
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:1292
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:147
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:151
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to open vector map <%s> for editing. Data are probably corrupted, try "
+"to run v.build for rebuilding the topology."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:756
+msgid "Undondo is not implemented in vedit component. Use vdigit instead."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:813
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:850
+#, python-format
+msgid "Adding new feature to vector map <%s> failed."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1171
+msgid "Undo failed, data corrupted."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1528
+msgid "Apply changes for this session"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1531
+msgid "Close dialog and save changes to user settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1554
+msgid "Symbology"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1601
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1107
+msgid "Line width"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1619
+msgid "Snapping"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1626
+msgid "Snapping threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1639
+msgid "Backgroud vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1650
+msgid "Snap also to vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1655
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1940
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1953
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1957
+#, python-format
+msgid "Snapping threshold is %(value).1f %(units)s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1669
+msgid "Select vector features"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1685
+msgid "Select threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1702
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1705
+msgid "Save changes on exit automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1718
+msgid "Query tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1725
+msgid "Choose query tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1730
+msgid "Select by box"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1739
+msgid "length"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1744
+msgid "Select lines"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1746
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1769
+msgid "shorter than"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1746
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1769
+msgid "longer than"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1762
+msgid "dangle"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1767
+msgid "Select dangles"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1807
+msgid "Digitize new feature"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1812
+msgid "Add new record into table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1820
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2158
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2532
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2053
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2288
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2933
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2162
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2533
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2966
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3261
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1818
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
+msgid "Next to use"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1835
+msgid "Category number"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1845
+msgid "Category mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
+msgid "Manual entry"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1847
+msgid "No category"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1860
+msgid "Delete existing feature(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1865
+msgid "Delete record from table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1889
+msgid "Highlight"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1890
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1891
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1892
+msgid "Boundary (no area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1893
+msgid "Boundary (one area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1894
+msgid "Boundary (two areas)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1895
+msgid "Centroid (in area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1896
+msgid "Centroid (outside area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1897
+msgid "Centroid (duplicate in area)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1898
+msgid "Node (one line)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1899
+msgid "Node (two lines)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:1900
+msgid "Vertex"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2136
+msgid "List of categories"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2152
+msgid "Add new category"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2266
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2441
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to add new layer/category <%(layer)s/%(category)s>.\n"
+"Layer and category number must be integer.\n"
+"Layer number must be greater then zero."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2300
+msgid "Delete selected"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2304
+msgid "Delete all"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2306
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:928
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1301
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2418
+msgid "Unable to update vector map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2570
+#, python-format
+msgid "%d lines selected for z bulk-labeling"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2573
+msgid "Set value"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2580
+msgid "Starting value"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/vdigit.py:2589
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:64
+msgid "Profile Analysis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:152
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:258
+msgid "Profile of"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:156
+#, python-format
+msgid "Distance (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:158
+msgid "Distance along transect"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:159
+msgid "Cell values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:267
+#, python-format
+msgid "Profile of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:293
+msgid "Raster values"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:416
+msgid "You must draw a transect to profile in the map display window."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:417
+msgid "Nothing to profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:627
+msgid "Profile text settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:654
+msgid "Profile settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:717
+msgid "Select raster map to profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:752
+msgid "Select raster map 1 (required):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:753
+msgid "Select raster map 2 (optional):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:754
+msgid "Select raster map 3 (optional):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:848
+msgid "Text settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:855
+msgid "Profile title:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:865
+msgid "Title font size (pts):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:886
+msgid "Y-axis label:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:896
+msgid "Label font size (pts):"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:919
+msgid "Font family:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:933
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:947
+msgid "Weight:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1029
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1374
+#, python-format
+msgid "Profile settings saved to file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1085
+msgid "Profile line settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1095
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:287
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1100
+msgid "Line color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1117
+msgid "Line style"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1126
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1178
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1150
+msgid "Transect segment marker settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1155
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1161
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1170
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1216
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1185
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1200
+msgid "Axis settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1206
+msgid "X-Axis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1207
+msgid "Y-Axis"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1225
+msgid "Custom min"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1233
+msgid "Custom max"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1241
+msgid "Log scale"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1265
+msgid "Grid and Legend settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1270
+msgid "Grid color"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1277
+msgid "Show grid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1283
+msgid "Legend font size"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/profile.py:1293
+msgid "Show legend"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:193
+msgid "Can display only 256 columns."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:242
+msgid "Limit 100000 records."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:406
+#, python-format
+msgid ""
+"Database connection for vector map <%s> is not defined in DB file. You can "
+"define new connection in 'Manage layers' tab."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:410
+msgid "Attribute Table Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:441
+msgid "Browse data"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:447
+msgid "Manage tables"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:453
+msgid "Manage layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:456
+msgid "Click here to show database connection information"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:457
+msgid "Click here to hide database connection information"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:494
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:644
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2070
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2308
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:500
+msgid "Attribute data - right-click to edit/manage records"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:526
+msgid "SQL Query"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:555
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1648
+msgid "SQL Builder"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:559
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:630
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:934
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1413
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1541
+#, python-format
+msgid "Number of loaded records: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:660
+#, python-format
+msgid "Table %s - right-click to delete records"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:673
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
+msgid "Column name"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:684
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
+msgid "Data type"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:701
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1897
+msgid "Data length"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:738
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:748
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:804
+msgid "Layers of vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:813
+msgid "List of layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:913
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1021
+msgid "Insert new record"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:914
+msgid "Delete selected record(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:915
+msgid "Delete all records"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:923
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1674
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1678
+msgid "Extract selected"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1032
+#, python-format
+msgid "Record with category number %d already exists in the table."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1042
+#, python-format
+msgid "Category number (column %s) is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1050
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1147
+#, python-format
+msgid "Casting value '%(value)s' to %(type)s failed."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1061
+msgid "Unable to insert new record."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1126
+msgid "Update existing record"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1160
+msgid "Unable to update existing record."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1242
+msgid "Unable to rename column. No column name defined."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1251
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to rename column <%(column)s> to <%(columnTo)s>. Column already "
+"exists in the table <%(table)s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1267
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to rename column. Column <%(column)s> doesn't exist in the table <%"
+"(table)s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1296
+msgid "Drop selected column"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1299
+msgid "Drop all columns"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1361
+msgid "Unable to add column to the table. No column name defined."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1383
+#, python-format
+msgid "Column <%(column)s> already exists in table <%(table)s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1503
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1526
+#, python-format
+msgid ""
+"Loading attribute data failed. Invalid SQL 'select' statement.\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1602
+msgid "Database connection"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1673
+msgid "Nothing to extract."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1765
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2230
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2601
+#, python-format
+msgid "Drop also linked attribute table (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2059
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2296
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1950
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2025
+msgid ""
+"Unable to determine default DB connection settings. Please define DB "
+"connection using db.connect module."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2042
+msgid "Add layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2075
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2098
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2314
+msgid "Key column"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2093
+msgid "Table name"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2106
+msgid "&Create table"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2110
+msgid "&Add layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2114
+msgid "&Set default"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2127
+msgid "Layer description"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2174
+msgid "Table description"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2216
+msgid "Layer to detele"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2237
+msgid "&Delete layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2281
+msgid "Modify selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2345
+msgid "&Modify layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2473
+msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2510
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
+"exists."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2687
+msgid "Database connection is not defined in DB file."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2691
+#, python-format
+msgid ""
+"No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
+"You can disable this message from digitization settings. Or you can create "
+"and link attribute table to the vector map using Attribute Table Manager."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2711
+msgid "Close dialog on submit"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2718
+msgid "Update attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2720
+msgid "Add attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2722
+msgid "Display attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2726
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2727
+msgid "&Submit"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2945
+msgid "No database record available."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:3358 ../gui/wxpython/wxgui.py:1156
+msgid "GRASS GIS Attribute Table Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/sqlbuilder.py:43
+#, python-format
+msgid "GRASS SQL Builder: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:82
+#, python-format
+msgid "Error in command execution %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:90
+msgid "Preferences error"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:97
+msgid "Error in digitization tool"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:104
+msgid "Error in Attribute Table Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:360
+msgid "Execution failed:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/gcmd.py:363
+msgid "Details:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mcalc_builder.py:52
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/mcalc_builder.py:54
+#, python-format
+msgid "GRASS %s Map Calculator"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:123
+#, python-format
+msgid "<%(name)s>: layer type <%(type)s> is not supported yet."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:337
+msgid "GISBASE not set. You must be in GRASS GIS to run this program."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:368
+msgid "Unable to open file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:527
+#, python-format
+msgid "Unable to zoom to raster map <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:530
+#, python-format
+msgid "Unable to zoom to vector map <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:853
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:935
+#, python-format
+msgid "Unable to render map layer <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1051
+#, python-format
+msgid "Unable render overlay <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/render.py:1085
+#, python-format
+msgid "Unable render overlay <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:97
+msgid "GRASS GIS Map Display: "
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:107
+msgid "Map Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:220
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:231
+msgid "Change opacity level"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:238
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:242
+msgid "Set computational region from selected map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:253
+msgid "Show attribute data"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:256
+msgid "Start editing"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:257
+msgid "Stop editing"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:278
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:289
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:334
+msgid "Unable to create profile of raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:359
+msgid "Unable to display histogram of raster map."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:480
+msgid "Layer group:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:531
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:534
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:537
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:540
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:543
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:546
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:549
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:552
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:555
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:558
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:561
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:564
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:567
+msgid "(double click to set properties)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:534
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:537
+msgid "HIS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:543
+msgid "raster cell numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:546
+msgid "raster flow arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:552
+msgid "thematic map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:555
+msgid "thematic charts"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:558
+msgid "grid"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:561
+msgid "geodesic line"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:564
+msgid "rhumbline"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/wxgui_utils.py:567
+msgid "vector labels"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:604
+msgid "Digitization settings"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:743
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:820
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:881
+msgid "Select vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:825
+#, python-format
+msgid "Do you want to save changes in vector map <%s>?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:827
+msgid "Save changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:887
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:892
+msgid "New vector map"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:229
+#, python-format
+msgid "Unable to open file <%s> for reading."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:242
+#, python-format
+msgid ""
+"Some lines were skipped when reading settings from file <%s>.\n"
+"See 'Command output' window for details.\n"
+"\n"
+"Number of skipped lines: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/workspace.py:400
+#, python-format
+msgid " row %d:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:159
+msgid "Unable to run the command, another command is running..."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:195
+#, python-format
+msgid "Command '%s' not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:269
+msgid "Save file as..."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:301
+msgid ""
+"Please note that the data are left in incosistent stage and can be corrupted"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:303
+msgid "Command aborted"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:308
+#, python-format
+msgid "Command finished (%d sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:83
+msgid "Choose project location and mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:86
+msgid "Manage"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:88
+#, python-format
+msgid ""
+"Welcome to GRASS GIS %s\n"
+"The world's leading open source GIS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:94
+msgid ""
+"Select an existing project location and mapset\n"
+"or define a new location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:100
+msgid ""
+"Project location\n"
+"(projection/coordinate system)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:103
+msgid ""
+"Accessible mapsets\n"
+"(directories of GIS files)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:106
+msgid ""
+"Create new mapset\n"
+"in selected location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:109
+msgid "Define new location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:112
+msgid ""
+"Rename/delete selected\n"
+"mapset or location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:117
+msgid "Start GRASS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:124
+msgid "Create mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:128
+msgid "Rename mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:128
+msgid "Rename location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
+msgid "Delete mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:129
+msgid "Delete location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:168
+msgid "Welcome to GRASS GIS"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:176
+msgid "Enter GRASS session"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:200
+#, python-format
+msgid "ERROR: Location <%s> not found"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:211
+#, python-format
+msgid "ERROR: Mapset <%s> not found"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:419 ../gui/wxpython/gis_set.py:443
+#, python-format
+msgid ""
+"Current name: %s\n"
+"Enter new name:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:420
+msgid "Rename selected mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:431
+msgid "Unable to rename mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:444
+msgid "Rename selected location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:457
+msgid "Unable to rename location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:469
+#, python-format
+msgid ""
+"Do you want to continue with deleting mapset <%(mapset)s> from location <%"
+"(location)s>?\n"
+"\n"
+"ALL MAPS included in this mapset will be PERMANENTLY DELETED!"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:474
+msgid "Delete selected mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:483
+msgid "Unable to delete mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:494
+#, python-format
+msgid ""
+"Do you want to continue with deleting location <%s>?\n"
+"\n"
+"ALL MAPS included in this location will be PERMANENTLY DELETED!"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:498
+msgid "Delete selected location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:509
+msgid "Unable to delete location"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:631
+msgid "Choose GIS Data Directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:646
+msgid "Enter name for new mapset:"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:647
+msgid "Create new mapset"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:660
+#, python-format
+msgid "Unable to create new mapset: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/gis_set.py:691
+msgid "GRASS Quickstart"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:99
+msgid "GRASS GIS Layer Manager (Experimental Prototype)"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:293
+msgid "Map layers for each display"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:409
+msgid "Type GRASS command and run by pressing ENTER"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:514
+msgid ""
+"Workspace is not empty. Do you want to store current settings to workspace "
+"file?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:517
+msgid "Save current settings?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:532
+msgid "Choose workspace file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:596 ../gui/wxpython/wxgui.py:601
+#, python-format
+msgid ""
+"Reading workspace file <%s> failed. Invalid file, unable to parse XML "
+"document."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:606 ../gui/wxpython/wxgui.py:695
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:731
+msgid "Please wait, loading map layers into layer tree..."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:675
+msgid "Unable to read workspace file"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:715
+msgid "Choose GRC file to load"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:754
+msgid "Choose file to save current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:769 ../gui/wxpython/wxgui.py:786
+#, python-format
+msgid "Workspace file <%s> already exists. Do you want to overwrite this file?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:866
+#, python-format
+msgid "Unable to open workspace file <%s> for writing."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:921
+#, python-format
+msgid "Writing current settings to workspace file failed (%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1132
+msgid "Attribute management is available only for vector maps."
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1442
+#, python-format
+msgid "Do you want to remove map layer <%s> from layer tree?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1445
+msgid "Do you want to remove selected map layer from layer tree?"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1449
+msgid "Remove map layer"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1479
+msgid "No map layer selected. Operation cancelled."
+msgstr ""


Property changes on: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_ru.po
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
   + text/plain
Name: svn:keywords
   + Author Date Id
Name: svn:eol-style
   + native



More information about the grass-commit mailing list