[GRASS-SVN] r42414 - in grass/branches/releasebranch_6_4: .
locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Tue Jun 1 08:01:30 EDT 2010
Author: neteler
Date: 2010-06-01 08:01:25 -0400 (Tue, 01 Jun 2010)
New Revision: 42414
Modified:
grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grasslibs_it.po
grass/branches/releasebranch_6_4/translators.csv
Log:
Andrea Giacomelli : cont'ed
Modified: grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grasslibs_it.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grasslibs_it.po 2010-06-01 09:16:05 UTC (rev 42413)
+++ grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grasslibs_it.po 2010-06-01 12:01:25 UTC (rev 42414)
@@ -1,25 +1,26 @@
# translation of grasslibs_it.po to Italian
# This file is distributed under the same license as the GRASS package.
-# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 GRASS Development Team
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2010 GRASS Development Team
#
# Maurizio Napolitano <napo at itc.it>, 2005.
# Markus Neteler <neteler at itc.it>, 2005.
# Luciano Montanaro <mikelima at cirulla.net>, 2006.
# Giuseppe Patti <gpatt at tiscali.it>, 2006.
# Tobias Vigl <vigltobias at icqmail.com>, 2007.
+# Andrea Giacomelli <pibinko at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasslibs_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-25 12:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 12:41+0100\n"
-"Last-Translator: Tobias Vigl <vigltobias at icqmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andrea Giacomelli <pibinko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../lib/gpde/test/test_arrays.c:48
msgid ""
@@ -443,16 +444,16 @@
#: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:303 ../lib/gpde/N_arrays_io.c:445
#, c-format
msgid "Error opening g3d map <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nell'apertura della mappa g3d <%s>"
#: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:331
#, c-format
msgid "Read g3d map <%s> into the memory"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa g3d <%s> caricata in memoria"
#: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:386 ../lib/gpde/N_arrays_io.c:486
msgid "Error closing g3d file"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nella chiusura del file g3d"
#: ../lib/gpde/N_arrays_io.c:447
#, c-format
@@ -4509,7 +4510,7 @@
#: ../lib/gmath/la.c:266 ../lib/gmath/la.c:331
msgid "Matrix order does not match"
-msgstr ""
+msgstr "L'ordine delle matrici non corrisponde"
#: ../lib/gmath/la.c:272
#, fuzzy
@@ -4535,11 +4536,11 @@
#: ../lib/gmath/la.c:464
msgid "Could not allocate space for solution matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile allocare lo spazio per la matrice della soluzione"
#: ../lib/gmath/la.c:470 ../lib/gmath/la.c:478
msgid "Could not allocate space for working matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile allocare lo spazio per la matrice di lavoro"
#: ../lib/gmath/la.c:531
msgid "Matrix (or submatrix is singular). Solution undetermined"
@@ -4626,7 +4627,7 @@
#: ../lib/gmath/la.c:1002
msgid "Vectors have differing dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "I vettori hanno dimensioni differenti"
#: ../lib/gmath/la.c:1008
msgid "Output vector has incorrect dimension"
@@ -4646,7 +4647,7 @@
#: ../lib/gmath/la.c:1395 ../lib/gmath/la.c:1403 ../lib/gmath/la.c:1408
msgid "Input format error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel formato di input"
#: ../lib/gmath/del2g.c:50
msgid " taking FFT of image..."
@@ -4707,12 +4708,14 @@
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:76
msgid "Loading data from attribute table ..."
-msgstr ""
+msgstr "Caricamento dati dalla tabella degli attributi in corso..."
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:94
#, c-format
msgid "Cannot find z column <%s> (please verify name, e.g. with v.info)"
msgstr ""
+"Impossibile trovare la colonna z <%s> (si prega di verificarne il nome con v."
+"info)"
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:97
msgid "Column type of z column is not supported (must be integer or double)"
@@ -4732,17 +4735,17 @@
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:123
msgid "Reading lines from vector map ... "
-msgstr ""
+msgstr "Lettura linee dalla mappa vettorialie..."
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:155
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:273
#, c-format
msgid "Database record for cat %d not found"
-msgstr ""
+msgstr "Non trovo il record database per la cat %d"
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:236
msgid "Reading nodes from vector map ... "
-msgstr ""
+msgstr "Lettura nodi dalla mappa vettoriale..."
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:318
msgid "strip exists with insufficient data"
@@ -4756,7 +4759,7 @@
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:336
#, c-format
msgid "ignoring %d points -- too dense"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorati %d punti -- densità eccessiva"
#: ../lib/rst/interp_float/vinput2d.c:340
#, c-format
@@ -4785,6 +4788,5 @@
msgid "Bitmap mask created"
msgstr ""
-#, fuzzy
#~ msgid "Too many arguments"
#~ msgstr "troppi argomenti"
Modified: grass/branches/releasebranch_6_4/translators.csv
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_6_4/translators.csv 2010-06-01 09:16:05 UTC (rev 42413)
+++ grass/branches/releasebranch_6_4/translators.csv 2010-06-01 12:01:25 UTC (rev 42414)
@@ -27,6 +27,7 @@
Firman Hadi,<jalmiburung gmail.com>,ID
Lorenzo Moretti,<lorenzo.moretti bologna.enea.it>,IT
Luca Delucchi,<lucadeluge gmail.com>,IT
+Andrea Giacomelli,<pibinko gmail.com>,IT
Luciano Montanaro,<mikelima cirulla.net>,IT
Tobias Vigl,<vigltobias icqmail.com>,IT
Stefano Costa,<steko iosa.it>,IT
More information about the grass-commit
mailing list