[GRASS-SVN] r50934 - in grass/branches/develbranch_6: imagery/i.ortho.photo/libes lib/gis lib/init lib/python locale/po vector/v.buffer2

svn_grass at osgeo.org svn_grass at osgeo.org
Sat Feb 25 07:56:18 EST 2012


Author: neteler
Date: 2012-02-25 04:56:17 -0800 (Sat, 25 Feb 2012)
New Revision: 50934

Modified:
   grass/branches/develbranch_6/imagery/i.ortho.photo/libes/elev.c
   grass/branches/develbranch_6/lib/gis/unix_socks.c
   grass/branches/develbranch_6/lib/init/epsg_option.tcl
   grass/branches/develbranch_6/lib/python/core.py
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ar.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_cs.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_de.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_el.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_fr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_hi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_it.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ja.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ko.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_lv.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ml.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_mr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt_br.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_sl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_th.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_tr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_vi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_zh.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ar.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_cs.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_de.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_el.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_fr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_hi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_it.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ko.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_lv.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_mr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt_br.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_sl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_th.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_tr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_vi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_zh.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_am.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ar.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_cs.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_de.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_el.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_fr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_hi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_id.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_it.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ja.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ko.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_lv.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_mr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt_br.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_sl.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_th.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_tr.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_vi.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_zh.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt_br.po
   grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_zh.po
   grass/branches/develbranch_6/vector/v.buffer2/main.c
Log:
typos fixed (bug trac #1591)

Modified: grass/branches/develbranch_6/imagery/i.ortho.photo/libes/elev.c
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/imagery/i.ortho.photo/libes/elev.c	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/imagery/i.ortho.photo/libes/elev.c	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -29,7 +29,7 @@
     fprintf(fd, "elevation layer :%s\n", elev);
     fprintf(fd, "mapset elevation:%s\n", mapset_elev);
     fprintf(fd, "location        :%s\n", tl);
-    fprintf(fd, "math expresion  :%s\n", math_exp);
+    fprintf(fd, "math expression :%s\n", math_exp);
     fprintf(fd, "units           :%s\n", units);
     fprintf(fd, "no data values  :%s\n", nd);
 
@@ -72,7 +72,7 @@
     fgets(buf, IN_BUF, fd);
     sscanf(buf, "location        :%s\n", tl);
     fgets(buf, IN_BUF, fd);
-    sscanf(buf, "math expresion  :%s\n", math_exp);
+    sscanf(buf, "math expression :%s\n", math_exp);
     fgets(buf, IN_BUF, fd);
     sscanf(buf, "units           :%s\n", units);
     fgets(buf, IN_BUF, fd);

Modified: grass/branches/develbranch_6/lib/gis/unix_socks.c
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/lib/gis/unix_socks.c	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/lib/gis/unix_socks.c	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -99,7 +99,7 @@
     }
 
     if ((lock = getenv("GIS_LOCK")) == NULL)
-	G_fatal_error(_("Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"));
+	G_fatal_error(_("Unable to get GIS_LOCK environment variable value"));
 
     len = strlen(prefix) + strlen(user) + strlen(lock) + 3;
     path = G_malloc(len);

Modified: grass/branches/develbranch_6/lib/init/epsg_option.tcl
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/lib/init/epsg_option.tcl	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/lib/init/epsg_option.tcl	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -88,8 +88,8 @@
 	# NOTE: the epsg file is generated in GDAL for PROJ4 
 	# with gdal/pymod/epsg_tr.py
 	if { [ catch { set epsgOpt::browsedepsg "$env(GRASS_PROJSHARE)/epsg" } ] } {
-		DialogGen .wrnDlg [G_msg "WARNING: cant get enviromental variable"] warning \
-		[format [G_msg "Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \nThis is a GRASS installation error. \nSet enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "]] \
+		DialogGen .wrnDlg [G_msg "WARNING: cant get environmental variable"] warning \
+		[format [G_msg "Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \nThis is a GRASS installation error. \nSet environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "]] \
 		0 OK;
 		return 0
 	}

Modified: grass/branches/develbranch_6/lib/python/core.py
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/lib/python/core.py	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/lib/python/core.py	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -302,7 +302,7 @@
     @param overwrite True to enable overwriting the output (<tt>--o</tt>)
     @param quiet True to run quietly (<tt>--q</tt>)
     @param verbose True to run verbosely (<tt>--v</tt>)
-    @param env directory with enviromental variables
+    @param env directory with environmental variables
     @param kwargs module's parameters
 
     """

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ar.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ar.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ar.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4118,7 +4118,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_cs.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_cs.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4137,7 +4137,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: ¹patný datový typ!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Nelze získat hodnotu promìnné prostøedí GIS_LOCK"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_de.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_de.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_de.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4119,7 +4119,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: falscher Datentyp!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Kann den Inhalt der Umgebungsvariable GIS_LOCK nicht lesen."
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_el.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_el.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_el.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4138,7 +4138,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: åóöáëìÝíïò ôýðïò äåäïìÝíùí!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Áäõíáìßá ëÞøçò GIS_LOCK ôéìÞò ðåñéâÜëëïíôïò"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_es.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4180,7 +4180,7 @@
 msgstr "G_set_null_value:¡ Tipo de datos incorrectos!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "No ha sido posible recuperar el valor de la variable de entorno GIS_LOCK."
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_fr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_fr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4200,7 +4200,7 @@
 msgstr "G_set_null_value : mauvais type de donnée!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_hi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_hi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_hi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4149,7 +4149,7 @@
 msgstr "जी सेट!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_it.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_it.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_it.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4068,7 +4068,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: tipo di dato non valido!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Impossibile ottenere il valore della variabile d'ambiente GIS_LOCK"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ja.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ja.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4068,7 +4068,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: 間違っているデータタイプです!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "GIS_LOCK環境変数値を取得出来ません"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ko.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ko.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4027,7 +4027,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_lv.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_lv.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4162,7 +4162,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: nepareizs datu tips!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ml.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ml.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ml.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -3972,7 +3972,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_mr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_mr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_mr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4031,7 +4031,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4099,7 +4099,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: błędny typ danych!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Nie można pobrać wartości zmiennej środowiskowej GIS_LOCK"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4178,7 +4178,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: tipo errado de dados!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt_br.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_pt_br.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4146,7 +4146,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: tipo errado de dados!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_ru.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4137,7 +4137,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: неверный тип данных!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Невозможно получить значение переменной среды GIS_LOCK"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_sl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_sl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_sl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4176,7 +4176,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: napaèen tip podatkov!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_th.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_th.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_th.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4225,7 +4225,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: ข้อมูลผิดประเภท!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_tr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_tr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4034,7 +4034,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_vi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_vi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4130,7 +4130,7 @@
 msgstr "G_set_null_value: kiểu dữ liệu sai!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr "Không thể lấy giá trị biến môi trường GIS_LOCK"
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_zh.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasslibs_zh.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -4271,7 +4271,7 @@
 msgstr "G_set_null_value:错误的数据类型!"
 
 #: ../lib/gis/unix_socks.c:102
-msgid "Unable to get GIS_LOCK enviroment variable value"
+msgid "Unable to get GIS_LOCK environment variable value"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/spawn.c:385

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ar.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ar.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ar.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23350,7 +23350,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "وصل الفئات...\n"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27596,7 +27596,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_cs.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_cs.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22934,7 +22934,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Zapisuji prvky..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26975,7 +26975,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "Zaèínám køí¾ovou validaci s lambda_i=%.4f ..."
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_de.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_de.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_de.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22297,7 +22297,7 @@
 msgstr "Buffere Flächen..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Schreibe Buffer..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26252,7 +26252,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "Beginne die Kreuzvalidierung mit lambda_i=%.4f..."
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_el.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_el.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_el.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22179,7 +22179,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "ÅããñáöÞ %s áðü %s..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26146,7 +26146,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_es.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -20035,11 +20035,11 @@
 
 #: ../general/g.mremove/main.c:66 ../general/g.mlist/main.c:128
 msgid "Use basic regular expressions instead of wildcards"
-msgstr "Usar expresiones regulares básicas en vez de comodines"
+msgstr "Usar expressiones regulares básicas en vez de comodines"
 
 #: ../general/g.mremove/main.c:71 ../general/g.mlist/main.c:134
 msgid "Use extended regular expressions instead of wildcards"
-msgstr "Usar expresiones regulares largas en vez de comodines"
+msgstr "Usar expressiones regulares largas en vez de comodines"
 
 #: ../general/g.mremove/main.c:76
 #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:3
@@ -22510,7 +22510,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Escribiendo el archivo de firma [%s] ..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26543,7 +26543,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "Iniciando validación cruzada con lambda_i=%.4f..."
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219
@@ -30913,7 +30913,7 @@
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.mapcalculator_to_translate.c:11
 msgid "Expert mode (enter a set of r.mapcalc expressions)"
-msgstr "Modo avanzado (introducir un conjunto de expresiones de r.mapcalc)"
+msgstr "Modo avanzado (introducir un conjunto de expressiones de r.mapcalc)"
 
 #: ../locale/scriptstrings/r.mapcalculator_to_translate.c:12
 #: ../locale/scriptstrings/r3.mapcalculator_to_translate.c:12
@@ -31551,7 +31551,7 @@
 
 #: ../locale/scriptstrings/r3.mapcalculator_to_translate.c:11
 msgid "Expert mode (enter a set of r3.mapcalc expressions)"
-msgstr "Modo experto (introducir un conjunto de expresiones r3.mapcalc)"
+msgstr "Modo experto (introducir un conjunto de expressiones r3.mapcalc)"
 
 #: ../locale/scriptstrings/v.in.wfs_to_translate.c:1
 msgid "Import GetFeature from WFS"
@@ -33814,7 +33814,7 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.remove"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.remove"
 
 #~ msgid "Data type"
 #~ msgstr "Tipo de datos"
@@ -33826,7 +33826,7 @@
 #~ msgstr "Separador de la salida (por omisión: nueva línea)"
 
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.remove"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.remove"
 
 #~ msgid "Raster to remove"
 #~ msgstr "Ráster a eliminar"
@@ -33861,11 +33861,11 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Lists data files using basic regular expressions and wildcards."
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.list"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.list"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Removes data files using basic regular expressions and wildcards."
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.list"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.list"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Name and type of the new column(s) ('name type [,name type, ...]' - types depend on database backend, but all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATE)"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_fr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_fr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -24141,7 +24141,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Écriture des attributs..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -28510,7 +28510,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_hi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_hi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_hi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23955,7 +23955,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "n"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -28231,7 +28231,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_it.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_it.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_it.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22142,7 +22142,7 @@
 msgstr "Creazione dei buffer attorno alle aree in corso ..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Scrittura dei buffer in corso ..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26104,7 +26104,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ja.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22289,7 +22289,7 @@
 msgstr "エリアをバッファー中、、、"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "フィーチャーを書き込んでいます"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26245,7 +26245,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "lambda_i=%.4f で交差検定を開始しています...  "
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ko.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ko.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22481,7 +22481,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "출력할 래스터맵"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26519,7 +26519,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_lv.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_lv.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23142,7 +23142,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Rakstu jaunu failu... \n"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27340,7 +27340,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_mr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_mr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_mr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22618,7 +22618,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "'%s'. ड्राइवर चालू होत नाही"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26705,7 +26705,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22713,7 +22713,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Zapiywanie obiektów..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26826,7 +26826,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23858,7 +23858,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Escrevendo [%s]..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -28138,7 +28138,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt_br.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_pt_br.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23644,7 +23644,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Escrevendo [%s]..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27931,7 +27931,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_ru.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22667,7 +22667,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Запись объектов..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26738,7 +26738,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "Начало перекрестной проверки с lambda_i=%.4f..."
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_sl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_sl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_sl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23524,7 +23524,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Zapisujem novo datoteko...\n"
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27784,7 +27784,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_th.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_th.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_th.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23044,7 +23044,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "พื้นที่ Extracting ..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27172,7 +27172,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "CrossCorrelation: เริ่มต้น Cross validation ด้วย lambda_i=%.4f ...\n"
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_tr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_tr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22594,7 +22594,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "[%s] doku dosyası yazılıyor..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26655,7 +26655,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_vi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_vi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -22622,7 +22622,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "Đang ghi các đối tượng..."
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -26667,7 +26667,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr "Bắt đầu kiểm tra chéo với lambda_i=%.4f..."
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_zh.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grassmods_zh.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -23428,7 +23428,7 @@
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Writting buffers..."
+msgid "Writing buffers..."
 msgstr "写入 %s ... "
 
 #: ../vector/v.buffer2/main.c:536 ../vector/v.buffer/main.c:649
@@ -27666,7 +27666,7 @@
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:169
 #, c-format
-msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
+msgid "Beginning cross validation with lambda_i=%.4f..."
 msgstr ""
 
 #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:219

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_am.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_am.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_am.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -352,14 +352,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ar.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ar.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ar.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -350,14 +350,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_cs.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_cs.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_cs.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -373,14 +373,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "UPOZORNÌNÍ: nelze získat promìnné prostøedí"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Upozornìní: Nelze získat promìnné prostøedí GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Toto je chyba instalace GRASSu. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_de.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_de.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_de.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -380,14 +380,14 @@
 "Dies ist ein unbehebbarer Fehler. GRASS kann erst starten, wenn das GISRC-Problem gelöst ist."
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "WARNUNG: kann Umgebungsvariable nicht lesen"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Warnung: Kann die Umgebungsvariable GRASS_PROJSHARE nicht lesen. \n"
 "Dies ist ein GRASS Installationsfehler. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_el.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_el.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_el.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -350,14 +350,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_es.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -379,14 +379,14 @@
 "Es un error. GRASS no empezará hasta que este problema con el archivo GISRC esté solucionado."
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "AVISO: no se puede obtener variable de entorno"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Aviso: no se puede obtener la variable de entorno GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Esto es un error de la instalación de GRASS\n"
@@ -5493,7 +5493,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:154
 msgid "List maps using expressions and 'wildcards'"
-msgstr "Listar mapas utilizando expresiones y 'carácteres'"
+msgstr "Listar mapas utilizando expressiones y 'carácteres'"
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:155
 msgid "Rename maps"
@@ -5505,7 +5505,7 @@
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:157
 msgid "Remove maps using expressions and 'wildcards'"
-msgstr "Eliminar mapas utilizando expresiones y 'carácteres'"
+msgstr "Eliminar mapas utilizando expressiones y 'carácteres'"
 
 #: ../gui/tcltk/d.m/menu.tcl:160
 msgid "Raster to vector map"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_fr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_fr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_fr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -384,14 +384,14 @@
 "ceci est une erreur fatale. GRASS ne peut pas démarrertant que le problème ne sera pas résolu."
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "ATTENTION : impossible d'accéder à la variable d'environnement"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Attention : impossible d'accéder à la variable d'environnement GRASS_PROJSHARE.\n"
 "Il s'agit d'une erreur d'installation de GRASS.\n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_hi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_hi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_hi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -350,14 +350,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_id.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_id.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_id.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -377,14 +377,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "PERINGATAN: tidak dapat mengambil 'environmental variable'"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Peringatan: Tidak dapat memperoleh variabel GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Ini adalah sebuah kesalahan instalasi GRASS. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_it.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_it.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_it.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -380,14 +380,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "ATTENZIONE: non leggo la variabile di ambiente"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Attenzione: Impossibile leggere la variabile di ambiente GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Questo e' un errore di installazione di GRASS. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ja.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ja.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ja.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -378,14 +378,14 @@
 "致命的なエラーです. GISRCファイルが正しくなるまでGRASSは開始されません"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "警告: 環境変数を取得出来ません"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "警告:環境変数GRASS_PROJSHAREを取得することができません \n"
 "これは、GRASSのインストール時のエラーです \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ko.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ko.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ko.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -349,14 +349,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_lv.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_lv.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_lv.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -351,14 +351,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_mr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_mr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_mr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -349,14 +349,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -380,14 +380,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "UWAGA: nie można pobrać zmiennej środowiskowej"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Ostrzeżenie: Nie można pobrać zmiennej środowiskowej GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Jest to błąd instalacji GRASS. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -385,14 +385,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "ATENÇÃO: impossível achar variável de ambiente"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "ATENÇÃO: Impossível obter variável de ambiente GRASS_PROJSHARE.\n"
 "Este é um erro de instalação do GRASS.\n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt_br.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_pt_br.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -384,14 +384,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "ATENÇÃO: impossível achar variável de ambiente"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "ATENÇÃO: Impossível obter variável de ambiente GRASS_PROJSHARE.\n"
 "Este é um erro de instalação do GRASS.\n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_ru.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -374,14 +374,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: невозможно получить переменную среды"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Предупреждение: Невозможно получить переменную среды GRASS_PROJSHARE. \n"
 "Это ошибка установки GRASS. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_sl.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_sl.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_sl.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -350,14 +350,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_th.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_th.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_th.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -386,14 +386,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "คำเตือน: ไม่สามารถอ่านตัวแปรสภาวะแวดล้อม"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "คำเตือน: ไม่สามารถอ่านตัวแปรสภาวะแวดล้อม GRASS_PROJSHARE. \n"
 "แสดงว่าการติดตั้ง GRASS ผิดพลาด. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_tr.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_tr.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_tr.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -384,14 +384,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "UYARI: ortam deÄŸiÅŸkenleri belirlenemiyor"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_vi.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_vi.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_vi.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -376,14 +376,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "CẢNH BÁO: không thể lấy các biến môi trường"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 "Cảnh báo: không thể lấy biến môi trường GRASS_PROJSHARE. \n"
 "
Đây là lỗi cài đặt GRASS. \n"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_zh.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasstcl_zh.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -356,14 +356,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:91
-msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 msgstr "警告:无法获取环境变量"
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:92
 msgid ""
-"Warning: Unable to get enviromental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
+"Warning: Unable to get environmental variable GRASS_PROJSHARE. \n"
 "This is a GRASS installation error. \n"
-"Set enviromental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
+"Set environmental variable GRASS_PROJSHARE to point to directory with Proj4 EPSG file. "
 msgstr ""
 
 #: ../lib/init/epsg_option.tcl:101

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_es.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -13341,10 +13341,10 @@
 #~ msgstr "Exportar a archivo MAT (v.4)."
 
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.list"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.list"
 
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.remove"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.remove"
 
 #~ msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
 #~ msgstr "Asume un sistema de coordenadas cartesianas"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -14250,11 +14250,11 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.list"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.list"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.remove"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.remove"
 
 #~ msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
 #~ msgstr "Assume um sistema de coordenadas cartesiano"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt_br.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt_br.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_pt_br.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -14594,11 +14594,11 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.list"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.list"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.list"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Apply regular expressions and wildcards to g.remove"
-#~ msgstr "Aplicar expresiones regulares y comodines a g.remove"
+#~ msgstr "Aplicar expressiones regulares y comodines a g.remove"
 
 #~ msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
 #~ msgstr "Assume um sistema de coordenadas cartesiano"

Modified: grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_zh.po	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/locale/po/grasswxpy_zh.po	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -13526,7 +13526,7 @@
 #~ msgid "Ok"
 #~ msgstr "完成"
 
-#~ msgid "WARNING: cant get enviromental variable"
+#~ msgid "WARNING: cant get environmental variable"
 #~ msgstr "警告:无法获取环境变量"
 
 #~ msgid "WARNING: epsg-codes file not found"

Modified: grass/branches/develbranch_6/vector/v.buffer2/main.c
===================================================================
--- grass/branches/develbranch_6/vector/v.buffer2/main.c	2012-02-25 12:55:52 UTC (rev 50933)
+++ grass/branches/develbranch_6/vector/v.buffer2/main.c	2012-02-25 12:56:17 UTC (rev 50934)
@@ -517,7 +517,7 @@
     }
 
     /* write all buffer contours */
-    G_message(_("Writting buffers..."));
+    G_message(_("Writing buffers..."));
     for (i = 1; i < buffers_count; i++) {
 	G_percent(i, buffers_count, 2);
 	Vect_write_line(&Out, GV_BOUNDARY, arr_bc[i].oPoints, BCats);



More information about the grass-commit mailing list