[GRASS-SVN] r60227 - grass/trunk/locale/po

svn_grass at osgeo.org svn_grass at osgeo.org
Tue May 13 05:47:17 PDT 2014


Author: hcho
Date: 2014-05-13 05:47:17 -0700 (Tue, 13 May 2014)
New Revision: 60227

Modified:
   grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po
   grass/trunk/locale/po/grassmods_ko.po
Log:
Korean translation consistency

Modified: grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po	2014-05-13 12:40:58 UTC (rev 60226)
+++ grass/trunk/locale/po/grasslibs_ko.po	2014-05-13 12:47:17 UTC (rev 60227)
@@ -222,12 +222,12 @@
 #: ../lib/python/script/core.py:1563
 #, python-format
 msgid "Location <%s> already exists. Operation canceled."
-msgstr "로케이션 <%s>이 이미 존재합니다. 작업을 취소합니다."
+msgstr "로케이션 <%s>가 이미 존재합니다. 작업을 취소합니다."
 
 #: ../lib/python/script/core.py:1566
 #, python-format
 msgid "Location <%s> already exists and will be overwritten"
-msgstr "로케이션 <%s>이 이미 존재하지만 덮어씁니다"
+msgstr "로케이션 <%s>가 이미 존재하지만 덮어씁니다"
 
 #: ../lib/python/script/core.py:1698
 #, python-format
@@ -258,7 +258,7 @@
 #: ../lib/python/temporal/univar_statistics.py:149
 #, python-format
 msgid "Space time %(sp)s dataset <%(i)s> is empty"
-msgstr "시공간 %(sp)s 데이타셋 <%(i)s>이 비어있습니다"
+msgstr "시공간 %(sp)s 데이타셋 <%(i)s>가 비어있습니다"
 
 #: ../lib/python/temporal/univar_statistics.py:87
 #, fuzzy, python-format
@@ -1710,7 +1710,7 @@
 #: ../lib/ogsf/GS2.c:1655
 #, c-format
 msgid "Raster map <%s> is outside of current region. Load failed."
-msgstr "라스터맵 <%s>이 현재 영역 바깥입니다. 읽을 수 없습니다."
+msgstr "라스터맵 <%s>가 현재 영역 바깥입니다. 읽을 수 없습니다."
 
 #: ../lib/ogsf/GS2.c:1733 ../lib/ogsf/GS2.c:1739 ../lib/ogsf/GS2.c:1747
 #: ../lib/ogsf/GS2.c:1756 ../lib/ogsf/GS2.c:1764 ../lib/ogsf/GS2.c:1774
@@ -3092,7 +3092,7 @@
 #: ../lib/gis/parser.c:1365
 #, c-format
 msgid "ERROR: option <%s>: <%s> exists.\n"
-msgstr "오류: 옵션 <%s>: <%s>이 존재합니다.\n"
+msgstr "오류: 옵션 <%s>: <%s>가 존재합니다.\n"
 
 #: ../lib/gis/parser.c:1449
 msgid "No separator given"
@@ -4762,7 +4762,7 @@
 #: ../lib/raster/quant_rw.c:92
 #, c-format
 msgid "Raster map <%s> is empty"
-msgstr "라스터맵 <%s>이 비어있습니다"
+msgstr "라스터맵 <%s>가 비어있습니다"
 
 #: ../lib/raster/quant_rw.c:157
 #, fuzzy, c-format
@@ -5993,7 +5993,7 @@
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:812
 #, c-format
 msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
-msgstr ""
+msgstr "벡터맵 <%s>가 이미 존재하지만 덮어씁니다"
 
 #: ../lib/vector/Vlib/map.c:126 ../lib/vector/Vlib/open.c:806
 #: ../lib/vector/Vlib/open.c:817

Modified: grass/trunk/locale/po/grassmods_ko.po
===================================================================
--- grass/trunk/locale/po/grassmods_ko.po	2014-05-13 12:40:58 UTC (rev 60226)
+++ grass/trunk/locale/po/grassmods_ko.po	2014-05-13 12:47:17 UTC (rev 60227)
@@ -163,7 +163,7 @@
 #: ../general/g.mapsets/main.c:205
 #, c-format
 msgid "Mapset <%s> already in the path"
-msgstr "맵셋 <%s>이 경로에 이미 존재합니다"
+msgstr "맵셋 <%s>가 경로에 이미 존재합니다"
 
 #: ../general/g.mapsets/main.c:212
 #, c-format
@@ -458,7 +458,7 @@
 #: ../general/g.rename/main.c:74
 #, c-format
 msgid "<%s> already exists in mapset <%s>"
-msgstr "<%s>이 맵셉 <%s> 안에 이미 존재합니다."
+msgstr "<%s>가 맵셉 <%s> 안에 이미 존재합니다."
 
 #: ../general/g.rename/main.c:79 ../general/g.copy/main.c:80
 #: ../imagery/i.ortho.photo/i.ortho.camera/main.c:114
@@ -3709,12 +3709,12 @@
 #: ../vector/v.kernel/main.c:233
 #, c-format
 msgid "Raster map <%s> already exists and will be overwritten"
-msgstr "라스터맵 <%s>이 이미 존재하지만 덮어 씁니다"
+msgstr "라스터맵 <%s>가 이미 존재하지만 덮어 씁니다"
 
 #: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Raster map <%s> exists. Skipping."
-msgstr "라스터맵 <%s>이 존재합니다. 넘어갑니다."
+msgstr "라스터맵 <%s>가 존재합니다. 넘어갑니다."
 
 #: ../imagery/i.landsat.toar/main.c:564
 #: ../imagery/i.landsat.acca/algorithm.c:234
@@ -15522,7 +15522,7 @@
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:244 ../vector/v.kernel/main.c:236
 #, c-format
 msgid "Raster map <%s> already exists"
-msgstr "라스터맵 <%s>이 이미 존재합니다"
+msgstr "라스터맵 <%s>가 이미 존재합니다"
 
 #: ../raster/r.in.gdal/main.c:262
 #, c-format
@@ -23919,7 +23919,7 @@
 msgid ""
 "Vector map <%s> cannot be overwritten because input table <%s> is linked to "
 "this map."
-msgstr "입력테이블 <%2$s>이 벡터맵 <%1$s>와 연결되어 있어서 벡터맵을 덮어 쓸 수 없습니다."
+msgstr "입력테이블 <%2$s>가 벡터맵 <%1$s>와 연결되어 있어서 벡터맵을 덮어 쓸 수 없습니다."
 
 #: ../vector/v.in.db/main.c:177
 #, c-format



More information about the grass-commit mailing list